* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)
53.23 MB | |
2025-03-10 14:19:24 | |
![]() | |||||||
Nyilvános ![]() 194 | 228 | Zalavármegye 1930. 074-097. szám április | Zalavármegye Politikai napilap. Zalaegerszeg. 1922 [ápr. 10 - 1932. dec. 31.] Megj. [hetenként háromszor, 1925]: hetenként hatszor. Szerk. 1924: Kakas Ágoston, 1925. okt. 2.: Herboly Ferenc, 1930: Kakas Ágoston, 1932. 146. sz.: Sylvester Péter János. K. Zalavármegye Lapkiadó Társaság. Ny. Tahy Rozália utóda Kakas Ágoston. - 2 r. A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: Ara 12 fillér. IX. éftolyai Salaegersieg, 1930 április 1. Kedd 74. UÍE TT LAYARMEGYE POLITIKAI NAPILAP Mftltaa» mm. - üittMtéa: ht kéuyri 2 Hité. iiff^m • H*|f - mrHIWi ét Haáéfcliitil: lalmttrmi, StfefaiyMér l Téín tt . ____ % t Negyvenkilenc új cserkészt avattak föl vasárnap ünnepélyes keretek között Igen szépen sikerült cserkészünnepély folyt k a Kathohkus Házban vasárnap délehftt, ami-kor 40 próbaidős cserkész tette le a fogadalmat arra, hogy belép abba a nagy közösségbe, melynek feladata a nemzeti érzés ápolása és az ifjúság nevelése. A cserkészcsapatok már jóval 10 óra előtt felvonultak zászlóik alatt és a Kathohkus Ház nagytermében helyezkedtek el. Röviddel azután zsúfolásig megtelt a terem az ünneplő közönséggel, melynek soraiban ott láttuk Bődy Zoltán alispánt feleségével, Czobor Mátyás polgármestert, Mikula Szigfrid dr. városi főjegyzőt feleségével, Péterffy Béla reálgimnázinmi igazgatót, Pásztor Imre reálgimn. tanár, ke rületl titkárt, Fatér Endre dr. h. pénziigyigaz gatót, Popovics Lajos rendőrtanácsost, Jády Károly ipartestületi elnököt, Tisch lér István iparosköri elnököt, Fangler Gyula kereskedelmi köri alelnököt és még sokat a tisztviselő, iparos- és kereskedőtársadalom ke beléből, a helyi cserkészcsapatok vezetőit stb. Az alispán és polgármester között foglalt he lyet Tcmcsi Oyőző dr., az Országos Cserkész szövetség társelnöke. Az elhelyezkedés után ifj. Bődy Zoltán dr. megyei vezetőtiszt és ellenőrző üdvözölte az egybegyűlteket. Az .első elgondolás — mondá -- a cserkészünnepélyt iuetőai az volt, hogy-az. ünnepély kizá róan a Csány csapat ünnepélye lesz. A csapat ugyanis hosszú időkön át abban a kellemetlen helyzetben volt, hogy parancsnokai folytonosan változtak s így nem folyhatqtt rendes, tervszerű numka a csapatban. Létezéséről tudomást sem igen vett a közönség. Egy év óta azonban megváltozott a helyzet. Olyan agilis vezetők kerültek a csapat élére, hogy a csapat máról-holnapra életrekclt s jelenleg egy zala-megyei csapat sincs, mely oly nagy létszámú tisztikarral rendelkeznék, mint a 80. sz. Csány csapat. Eredményes munkát azonban csak akkor tud végezni, ha kiáll a város közönsége elé és ünnepélyesen kér támogatást. Üdvözli a megjelentekét, a helyi cserkészcsapatokat, Te-mesi Oyőző dr. országos társelnököt, az angliai jamboree volt parancsnokát. Az üdvözlő beszédre a csapatok elénekelték a cserkészindulót, Léráut László cserkésztiszt pedig hatásosan elszavalta Gyökössy Endrének «Lesz még országunk» című költeményét. Temesi Győző dr. állott most a közönség cá a csapatok elé és a cserkészet fontosságát, nagvszWüségét, a fogadalom jelentőségét fej tegette. A cserkészintézmény senkit sem kény szerit ;mindenki szabad elhatározásából lép be. Ott azután az egyéniséget a!á kell rendelnie a köznek, de nem olyan értelemben, hogy ez egyéni hivatásának rovására történjék. Csak a <serkészmuukában oldódik föl az egyéniség, mert eredményeket a csapatok, őrsök létesítenek. Különös gondot fordítanak a csapatok arra, hogy ipari munkákkal foglalkozó tagjaiknak szellemi munkát adjanak és viszont. Felszólította ezután az új tagokat a fogadalpm letételére. Ifj. Bődy Zoltán dr. elmondta a cserkész tízparancsolatot, mire a 71. sz.Zrinyi csapatnak 0, a 72. sz. Bocskaynak 3, a 80. *z. Csány cserkészcsapatnak pedig 38 új tagja letették a fogadalmat. Az új tagokat a régiek nevében Molnár Győző reálgimu. VIII. o. t. üdvözölte. Most a közönség elé állottak a Zrínyi csapatnak azok a tagjai, akik az angliai jani-borecn résztvettek. Ternesi Oyőző dr. kezében az ott nyert szalaggal visszapillantást vetett a nagytáborra, a magyar csapatok sikeres patnak otthonában tapasztalt, elismerését fe- Iczte ki mindazokkal szemben, akik a tsor* ;észélet eredményessé tétek érdekében városunkban tevékenységet fejtenek ki, így Péterffy Béla gimnáziumi igazgató, Jády Károly, ipartestületi elnök és Kozma Ferenc dr. hittanár, a Csány csapat paranésnoka iránt. Végül a cserkészeket a társadalom szeretetébe ajánlotta. A Csány csapat ezután szép dalokat adott elő Oondi Kálmán vezénylésével. Varga József Radványinak humoros versét szavalta el, mely-lyel kacajra hangolta a közönséget, Horvátié* Mihály VIÍZ gimn. tan. ügyes krinolin (kötél) játékával, a Csány csapatnak két őrse pedig tréfás játékokkal szórakoztatták a közönséget. Az ünnepélv fél 1 órakor a Himnusz el-éneklésével zárult. i A zalaegerszegi ügyvédi kamara a zalaszentgróti járásbíróság megszüntetését, vagy a zalaegerszegi birói kar létszámának szaporítását kéri. Az ügyvédi kamara közgyűlése. szereplésére, megmagyarázta u jelvényeket és a szalagot fölerősítette a csapat zászlajára. Megható jelenet következett ezután. Teinesi Oyőző dr. szép beszéd kíséretében feltűzte Oondi Kálmán cserkész mellére azt a kitüntetést, amit a fócserkésztől, Khuen-Héderváry Károly gróftól kapott azért, mert a múlt évben életének veszélyeztetésével egy fiút kimentett a Zalából. Majd nagy beszédet mondott TemesT-Győzö dr. a cserkészetről és a magyar társadalomról. Hangsúlyozta a cserkészet nemzeti és társadalmi munkájának szükségességét, dicsérettel emlékezett meg továbbá arról, amit a Csány csa- A Zalaegerszegi Ügyvédi Kamara vasárnap délelőtt 10 órakor székházának nagytermében évi rendes közgyűlést tartott Udvardv Jenő dr. kormányfőtanácsos,'' elnök vezetése mellett. A gyűlésen a tagok az eddigitől ettérőeu nagyon szép számban Jelentek meg, de ^ azért az elnök megnyitójában rámutatott arra, hogy a vidékiek, sőt a helybeli tagok közül is néhányan már évek óta távoltartják magukat az évenként egyszer tartani szokott közgyűléstől, amely megjelenés legalább dokumentálná az összetartás érzetét, különösen a mai nehéz időkben, amikor oly sok jogos panasz hangzik fel az íig.wédek köréből. Ezután fölkérte a tagokat a Hiszekegy elmondására cs agyülést megnyitotta. Bozzay Jenő dr. titkár terjesztette elő ezután évi jelentését, mely rávilágít arra a szomorú helyzetre, amely oly erősen sújtja az ügyvédi kart is. A kamarának ezidőszerínt 120 ügyvéd és 20 ügyvédjelölt tagja van. Tuuomásulvcttc a közgyűlés a múlt évi számadásokat és a folyó évi költségelőirányzatot. Az elnök előterjesztései során foglalkozott 1 a közgyűlés az igazságszolgáltatás terén szerzett tapasztalatokkal és újból kifejezésre jutta ta azt az álláspontját, hogy a zalaszentgróti Járásbíróságnak jogszolgáltatás szcpontjából nincs létjogosultsága. BüChler Mór dr. kifogásolta, hogy a zalaszentgróti járásbíróság vezetője betegség címén'' már hónapok óta szabadságon van és helyettesítésére Zalaegerszegről küldenek bí- rót, ami épen nem mondható előnyösnek, mert hiszen ezzel a zalaegerszegi bíróság nélkülöz egy erőt. "Fülöp Jenő. dr. szerint az elmúlt év megmutatta azt, hogy a szentgróti járásbíróságra srtikség nlrtc*; azt tehát meg kellene szűntetni. A kamara ebben az ügyben feliratot intéz az igazságügyminiszterhez és kéri, hogy vagy, szüntesse meg a szentgróti járásbíróságot,vagy — amennyiben. Zalaegerszegről rendelnek ki helyettest, úgy a zalaegerszegi járásbíróságot erősítsék meg egy bíróval, vagv máshonnan rendeljenek ki helyettest. Elhatározta a'' kamara, hogy megkeresi é& fölkéri a képviselőház ügyvéd tagjait, hogy igazságügyi kérdésekben az ügyvédi kar érdekeit a jogkereső közönség érdekeivel összhangba ii igyekezzenek megvédeni. Ezután megválasztották a kamara torvényhatósági képviselőit, minthogy az igazolóválasztmány az első választást megsemmisítette és új választást rendelt el. Rendes tagok lettek ismét: Udvardv. Jenő dr., Tuboly Jenő dr és Fürst Jenő dr.; póttagok: Bruck »Béla és Brig-levics Károly dr. Az indítványok tárgyalásánál csatlakozott a kamara a pécsi társkamarának ama föliratához, hogy szűntessék meg a kétféle (okirati és törvénykezési) bélyeg alkalmazását^ Elfogadták Barta István dr. nagykanizsai ügyvédnek azt a javaslatát, hogy intézzenek föliratot a miniszterhez annak a gyakorlatnak megszüntetése érdekében, mely szerint, ha több végrehajttató van egy adós ellen, az árverést minden végrehajttató ügyében külön tűzik ki. Portlahd,v (Oregon) március 31. A Hattyú nevű hixiusbárka, mely két, modern táncteremmel rendelkezik, két nap óta a Kolumbia folyón tartózkodott. Ma hajnalban az erős köd következtében a bárka összeütközött egy parti gőzössel. A hajó orra belefúródott a bárka oldalába s a bárkán tartózkodók közül négyen méghaltak, tizenketten súlyosan, száztizén pedig könnyebben megsebesültek. A bárkán 260 ember tartózkodott összesen, akik közül még A Hattyú npii luxusbárka katasztrófája. T''/enhét halott, számos sebesült. számosan hiányoznak. Szerencsére a Hattyú homokzátonyra futott s így a még rajta levő utasok könnyebben menekülhettek. A bárkát vontató gőzös Jéket kapott és személyzetével együtt clsűlyedt. A kapitányon kívül 12 ember volt a hajón. A halottak száma tehát összesen tizenhét, d<? valószín ű/Tiogy ez a szám még növekedik» A katasztrófáért senkit sem terhel felelősség. ZAf AVARMFGYÉ 1^30. április I. n_^ Az Iparoskör tegnapi közgyűlésén a Kör nagyobbarányu támogatására hívták föl a város iparostársadalmát. «ötszáznegyven önálló Iparos közül csak kétszázHzenkcttő tagja a Körnek. rfz epés* éleiben hu barát A Zalaegerszegi Iparoskör vasárnap délutájí 2 órakor tartotta meg évi rendes közgyűlését Tischlér István elnök vezetése mellett. Az elnök üdvözölte a megjelent tagokat és a sajtó képviselőit 6 hálás köszönetet mondott a sajtónak az ipari és iparos érdekek támogatásáért. Azután mély sajnálkozással emlékezett meg arról, hogy az idei közgyűlést határozatképtelenség miatt egy héttel el kellett tialasztani. A kör tizenegyéves fennállása óta erre csak ez egyszer volt eset. Kérte a tagokat, hogy a napirenden levő tárgyakhoz hozzászólni és a föladatoknak megoldását így elősegíteni szíveskedjenek. « Ezután''Stern Pál jegyző felolvasta a nagy •gonddal egybeállított elnöki jelentést. A Kör a múlt év folyamán csendben folytatta munkáját, hogy a pénzügyi egyensúlyt megtarthassa. A társas összejövetelek és különféle szóra^ kozások nem örvendettek nagy látogatottságoknak, ami a mai szerencsétlen, gazdasági helyzetnek tudható be. Megemlékezett a Kör által rendezett ünnepélyekről és bálról, amelyek kielégítő eredménnyel zárultak. Az ipartestület házépítési akciójának ismertetése után szól azokról a megállapodásokról, amelyek a testület és a Kör között létrejöttek. Majd a Daloskörröl és atmak működéséről mond sok Ízépct és jót a jelentés. Ezidőszerint a Köriek 212 tagja van, ami az 540 önálló iparhoz képest csekély szám. Taggyűjtésre és a Daloskör pártolására hívja föl az elnökség a tagókat. Tischlér Isfván elnök megállapítja, hogy a Kör nem részesül kellő támogatásban a^ iparosok részéről, hololt itt volna egyedül lehetőség a sokat hangoztatott iparosegység megteremtésére. T ó t h Gyula, mint a vigalmi bizottság elnöke, szintén összetartásra hívta föl az iparos- i - • Az izr. hitközség közgyűlésén leleplezték Gráner Adolf dr. arcképét. ■ é * Megsemmisítették a Chewra Kadisa választást , ságot, különösen az ifjúsághoz szólott a Kor támogatása céljából. Jády Károlysszerint a Daloskör iránt is lanyha az érdeklődés és félő, hogy a már szép sikerekkel dicsekedhető Daloskör feloszlik, ha nem jelentkeznek kellő mennyiségben tagokul. Kakas Ágoston köri pénztáros bemutatta a zárószámadásokat, melyeket a közgyűlés tudomásul vett és a fölmentvényt megadta. Majd előterjesztette a folyó évi költségvetést, mely 2.212 pengő kiadást irányoz elő ugyanannyi remélhető bevétellel szemben. A közgyűlés ezt is elfogadta. Tischlér István elnök felhatalmazást kért arra, hogy a választmány a Kör nevében megköthesse az új bérleti szerződést az ipartestülettel. A felhatalmazást a közgyűlés megadta. Betöltésre került a számvizsgáló bizottságiján 1, a választmányban 8 tagsági helynek betöltése. A gyűlés titkos szavazás útján a számvizsgáló bizottságba egyhangúan Danko-vits Lajost, a választmányba pedig ugyancsak egyhangúan: Börcz Jánost,Lendvay Pált, Hol-czer Jenőt, Püsky Imrét, Mészáros Józsefet, Hevessy Imrét, Németh János kályhást és Hegyi Gézát választotta. Az indítványok során S c h m i d t Viktor megemlítette, hogy az iparosság bőkezű^ jótevője, gróf Batthyány Pál né egy tekeasztalt ajánlott föl a Körnek. Amikor ezt hálás köszönettel tudomásul vették, Jády Károly ^bejelentette, hogy az asztal bármikor elszállítható s az elszállításra vonatkozó javaslatot a közgyűlés elfogadta. — S c h m i d t Viktor javaslatára pedig kimondották, hogy az iparos polgári Iovészegyestilet tovább folytatja működését. (Ez ügyben egyébként gyűlésen kívül határoztak.) Tóth Gyula a sajtónak mondott köszönetet és további támogatását kérte. A gyűlés ezzel befejeződött. A zalaegerszegi izr. hitközség vasárnap tartotta évi rendes közgyűlését Wlassics Gyula utcai székházában. A nagy termet zsúfolásig megtöltötte a közönség, de még az előszoba is annyira megtelt, hogy többen kint rekedtek. A közgyűlés tárgysorozatának első pontja Oráner Adolf dr., a múlt évBen elhunyt kiváló orvos és emberbarát arcképének ünnepélyes leleplezése volt. Az ünnepélyre megjelentek a család tagjai, valamint számosan a más felekezetek köréből is. R os e n t h a I Jehő dr. hitközségi elnök nyitotta meg az ünnepi közgyűlést s meleg szavakkal méltatta Gráner Adolf dr. érdemeit. Orvosa volt a betegnek, barátja a szenvedőnek --- mondotta az elnök; mindegy volt néki, hogv kivel áll szemben, csakúgy bánt azokkal, akik kunyhókban, pincékben éltek, mint azok-/ kai ,akik palotákban laktak. Ezért vívta ki az emberek osztatlan elismerését, háláját. Dísze volt a városnak, a vármegyének. Kiváló érdemeit a kormányzó úr őfőméltósága is elismerte úgymond - és egészségügyi tanácsossá nevezte ki öt. Gráner Adolf dr. nem halt meg, csak teste tért. örök nyugovóra, mert lelke itt él közöttünk örökké. Példa az ő egyénisége a mai fiatalságnak. Ha azon az úton kivárniuk haladni, amelyet Gráner Adolf dr. a számunkra kijelölt, akkor Isten velünk lesz. Hulljon le a lepel ^a megdicsőült arcképéről, mely hűen ábrázolja őt. ftUuáany-nyian itt érezzük szellemét közöttünk, amint int a jóra, nemesre, buzdít vallásunk ápolására és hazafiságra. Adózzunk valamennyien néma felállással jeléül annak, hogy Gráner dr. értékét örökké megbecsüljük s öt szívünkből soha ki nem töröljük. . A hatásosan fölépített beszéd elhangzása után Junger Mózes dr. főrabbi emelkedett szólásra és a tőle megszokott ékesszólással többek között ezeket mondotta: — Nem temetni jöttünk, hanci?M)icsérm azt a nemeslelkü férfiút, aki már egy éve és három hónapja alussza örök álmát az enyészet birodalmában. Gráner Adolf büszkeségé volt vallásközösségünknek, városunknak, megyénknek. Vallását toha meg nem tagadta s még a legválságosabb órákban is kitartott mellette. — A főrabbi ezután a próféták szavait idézte, továbbá bibliai mondásokkal ékesítette igen hatásos beszédét. A Oráner Adolf dr. emlékére rendezett ünnepély a főrabbi nagyhatású beszédével be is fejeződött. Következett az elüljáróság évi jelentése, a-mit Gerő Simon hitk. titkár szerkesztett pre- S1H6E1 VARRÓGÉP. /x^jelé^ /bU^lGl^Jc -------havi rás-vlaiek,. SINGER VARRÓGÉP RÉSZV TÁRS. Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u I. sz. cizen. Ugyancsak ö ismertette a számvizsgáló bizottság jelentését és a zárószámadásokat. A közgyűlés a jelentéseket egyhangúan tudomásul vette. Ezután megválasztották az adókivető bizottság 21 és a számvizsgáló bizottság 5 tagját. Községkerületi elüljárónak Gráner Adolf dr. helyébe Fürst Béla dr. orvost választották meg egyhangú lelkesedéssel. A Chewra Kadisa legutóbbi választását, mint ismeretes, Horvát Jenő és társai megfelebbez-ték a közigazgatási bizottsághoz. Az alispán a felebbezést visszaküldte azzal, hogy afölött a hitközség közgyűlése az illetékes döntést hozni. A közgyűlés a beadott panaszokat felül-bírálta s a választást megsemmisítette. Megállapítást nyert ugyanis, hogy a választásokon több szabálytalanság történt. Néhány indítvány előterjesztése után a közgyűlés a déli órákban befejeződött. Elitéit nemzetgyalázó. Budapest, március 31. A büntetőtörvény-szék Szemák-tanácsa két és félhónapi fogházra ítélte Klein Ferenc nyomdászt, aki'' a troppaui ifjúmunkások gyűlésén nemzetgyalázó és kormánysértő kijelentéseket tett. Az Ítélet jogerős. Működésben a légi rendőrség. Newyork, március 31. A légi rendőrség tegnap kezdte meg működését. Egy alacsonyan repülő pilótát azonnal felírtak. WÍialen rendőrfőnök kijelentése szerint azért volt szükség a légi rendőrségre, mert a pilóták sok szabálytalanságot követnek el és gonosztevőket szöktetnek meg. * >• Fejedelmi pompával temették el a rablóvezért. Chicago, március 31. Vasárnap temették el Sonny Obertát, a hírhedt rablóvezért, akit a külvárosban holtan találtak meg. Testében 12 revolvergolyó volt. Temetésén 20 ezer ember vett részt. Négy kocsin közel 1000 koszorút vittek, a koporsó 3.000 dollárba került. Uj petróleumforrásokat találtak. Oklahama, március 31. A város környékén új petróleumforrásokra bukkantak. A forrásból óránként 2000 hordó petróleumot nyernek. — Olyan nagy mennyiségben tör elő a földből a petróleum, hogy a környéket elöntötte. Épen ezért tűzveszedelemtől is tartanak. " r Hirdetmény. A városi laktanyai lakásokban kétszobás lakrész azonnal kiadó. Bővebb felvilágosítást a városi számvevőség ad. sr Schütz tavaszi vására március hó 24-ttÓI április hó 19-la tart. 1930. április 1. ZALAVANMKOYE / \ 3 Watzdorff Konrád báró ellen külföldről is érkezett feljelentés. Egy másik báró leányt szöktetett. Budapest, március 31. Terjedelmesen be-rámoltak az összes lapok arról, hogy Watzdorff Konrád bárót Eszterházy Tamás gróf kárára elkövetett váltóhamisítás gyanúja miatt letartóztatták. A bárónak félig-meddig sikerült magát tisztáznia s szabadlábra került. A mai napon újabb bűncselekménye derült ki a bárónak. Velencéből levél érkezett Koritsánszky József vizsgálóbíróhoz. A levelet egy előkelő arisztokrata írta, aki levelében előadja, hogy \fratzdorff többször megfordult Velencében is s olyan manipulációkat végzett, amelyek föltétlenül büntetendő cselekmények. A levél írója azt is közli, hogy Watzdorff nagylábon élt Velencében. Nem tudta beosztani pénzét s íg> történt meg, hogy tőle is kicsalt 26 ezer lírát, amit azonban a mai napig sem fizetett vissza. — A levél alapján Watzdorff Konrád ellen most újabb vizsgálat indult meg. Leányszüktetö báró. Budapest, március 31. Czivravecz Józsefné budapesti lakós megjelent a főkapitányságon és bejelentette, hogy kiskorú leánya, aki egy divatárúházban próba-kisasszony, napokkal ezelőtt eltávozott hazulról s azóta'' semmi életjelt nem adott magáról. Czivraveczné közölte az inspekciós rendőrtiszttel, hogy a leányának Solymossy Árpád báró udvarolt és tudomása szerint az is szöktette meg öt. A rendőrség a titokzatos ügyben nyomozást indított, HÍREK. — Károly rekviem. Holnap, április 1-én lesz nyolcadik évfordulója, hogy Nagymagyarország utolsó uralkodója, IV. Károly király meghalt.. I.elkiiidvcért ez alkalommal reggel 0 órakor a plébániatemplomban nagy gyászmise lesz, melyre a hatóságok, hivatalok és testületek is meghívást kaptak. , — A veszprémi megyéspüspök Tapolcán. Rott Nándor dr. veszprémi megyéspüspök a minap Tapolcán tartózkodott, ahol megbeszélte a templomfestés miatt szükséges tetőjavítást. '' A látogatás eredménye, hogy a fatetót eternittel cserélik ki s a templom külsejét is tata-. rozzák. A megyés főpásztor Tapolcáról Sümegre utazott, ahol két hetet tölt majd el. — Tanfelügyelői látogatás. Békeffy József dr. kir. segédtanfelügyelő a tapolcai róm. kath. elemi fiúiskolában látogatást tett s a tapasztaltak felett legteljesebb elismerését nyilvánította. — Köszönet. A Vármegyei Bank igazgatósága a Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetsége zalaegerszegi csoportjának 30 pengőt adományozott, melyért ez úton fejezi ki hálás köszönetét az Elnökség. — Névmagyarosítás. Husz Gyula zalaszent-gróti születésű tapolcai községi irodatíszt családi nevét belügyminiszteri engedéllyel (Székelyére változtatta. — Pedagógiai szeminárium. Sümeg községben most tartották meg az első pedagógiai szemináriumot, amely minden tekintetben kitűnően sikerül!. Az értekezleten megjelent vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelő és Beöthy István dr. apátplébános, kerületi tanfelügyelő is. — Anyakö/iyvi hírek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek. Születés: Kövecs György fűtóházi munkás és Fekecs Mária Mária leánya, Huber Sándor pályaőr és Sebők Erzsébet Mária leánya. Halálozás: Szúnyog István földmíves 47 éves (Rédics), Ba-kány József cipészmester 85 éves, Török Józsefné szül. Horváth Mária 27 éves (Nova), Tamás Istvánné szül. Szekeres Mária 33 éves (Bazita), Berta Ferenc 17 éves (Nagylengyel). Házasságkötés nem történt. — A Tapolcai Filharmonikus Társaság április Q-én zeneestélyt rendez, amelyen a keszthelyi születésű Goldmark Károly zenei zsenijének áldoz a mester születésének 100. évfordulója alkalmával. Goldmarkról Klentpa Károly dr. keszthelyí\ premontrei kanonok tart előadást. — Zárlat. A zalaegerszegi kir. törvényszék Kustán Kálmán pölöSKci lakós vagyonára zárlatot rendelt el. — Kántorválasztás. A Rácz János távozásával megüresedett csabrendeki római katholikus kántori állásra az egyházközségi képviselőtestület Fehér Gábor csanádpalotai kántort választotta meg . a SINGEK VARRÓGÉPEK Müttís A LEOdOBBAK f — Hathónapi börtönre itélt váltóhamisítö. Osvald Flórián 20 éves rózsásszegi lakós a múlt év tavaszán édesapja, Osvald Lajos nevét annak tudta és beleegyezése nélkül ráhamisította egy váltóra, azonkívül Vörös Mihály nevét egy, 157 pengőről kiállított váltóra hamisította. Á mai főtárgyaláson Osvald beismerte tettét. A tanuk terhelő vallomása után a bíróság kétrendbeli magánokirathamisítás bűntettében mondotta ki Osvald Flóriánt bűnösnek s ezért öt jogerősen hathónapi börtönbüntetéssel sújtották. , — Holttányílvánítások. Ilermann Gyula keszthelyi kereskedőt, ki a 20. honvédgyalog-czredból 1914. szeptember 17-én az orosz harctéren eltűnt, a keszthelyi, -- Takács József fűzvölgyi földmívest, aki a 48. gyalogezredből 1914. augusztus 29-én az orosz harctéren hősi halált halt, a nagykanizsai,''— Kondor Kálmán baki földmívest, aki 1918. őszén az olasz harctéren eltűnt, a zalaegerszegi kir. járásbíróság holtakká nyilvánította. — Veszedelmes csavargókat ítélt el a törvényszék. Megírtuk, hogv március 14-én két marcona, külsejű alak állított be Pálffy Zoltán köveskáli földbirtokoshoz, ott bort, pénzt és munkát követeltek, majd rátámadtak a földbirtokosra. A csendőrség elfogta a két gonosztevőt Gerencsér Jakab 50 éves és Kovács Lajos 40 éves békésgyulai lakósok személyében. A csavargók Békésből jöttek Zalába s mindenfelé csak károkat okoztak. A zalaegerszegi kir. törvényszék előtt ma megtartott főtárgyaláson 8 8 havi fogházra ítélték jogerősen a bűnösöket. Gerencsér és Kovács ellen királysértés címén is eljárás folyik, mert Mátyás király képéről gyalázóan nyilatkoztak. — Kttzségegyesítés. Eszteregnye és Óbornak községek egyesítéséből keletkezett község nevét a belügyhűniszter «Eszteregnye» névben állapította meg. — Kellemetlen karácsonyi vendég. Szalma József 37 éves bazsi-i napszámos karácsony előestéjén elment Rédei Gyulánéhoz, ott lármázott és azzal gvanusította Rédeínét, hogy tőle (Szalmától) eg> korsót ellopott. Rédeiné kiutasította a garázda embert, aki félóra múlva fejszével tért vissza s azzal döngette a bezárt ajtót. A zalaegerszegi kir. törvényszék háromnapi fogházra ítélte jogerősen Szalma Józsefet. — Szenvedő nőknél a természetes Ferenc József keserűvíz könnyű, erőlködés nélkül való bélkiürülést idéz elő és ezáltal sok esetben rendkívül jótékony hatással van a beteg szervekre. A női betegségekre vonatkozó tudományos irodalom több megalkotója írja, hogy a «Ferenc József» víz kitűnő hatásáról a saját kísérletei alapján is alkalma volt meggyőződést szerezni. A Ferenc József viz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletek-ben. — Megrágalmazta a körjegyzőt. Vizsi Dániel 45 éves bocföldi lakós a múlt év nyarán többek előtt azt állította, hogy Horváth Lajos bocföldi körjegyző annyi adót szed, amennyit akar. A bíróság ma 50 pengő pénzbüntetésre ítélte Vizsit jogerősen, de az Ítélet végrehajtását 3 évi próbaidőre felfüggesztette. — Eltűnt fiú. Kovács József 16 éves, 130-r 35 cm magas,'' zömök, kék szemű, elálló fülü fiú szüleinek Zalahalápi lakásáról március 23-án ismeretlen módon eltűnt. Az eltűnés alkalmával szürke pantallót, barna kabátot, csizmát és szürke sportsapkát viselt. — Megcsalta a feleségét. Bognár János 36 éves gyürüsi lakós többrendbeli magánokirathamisítással, csalással és közokirathamisítással terhelten került a zalaegerszegi kir. törvényszék elé. Bognár a múlt év tavaszán több váltóra ráhamisította felesége nevét, pénzt vett föl a bankban és megjelent a telekkönyvi hivatalban is, hogy az ingatlanára bekebelezett adósságokat töröltesse. A telekkönyvi hivatalban azonban rajtakapták a hamisítót s Bognár ellen eljárás indult. A törvényszék a beismerésben levő vádlottat 10 hónapi börtönre ítélte jogerősen. — Thoma és Zsámboky zenekadémlai tanárok hangversenye április 5-én a vármegyeháza nagytermében. 1—2 — Betörtek a kapolcsi Hangyába. A kapol* esi Hangya Szövetkezet üzlethelyiségébe ¡¿meretlen tettesek betörtek s nagymennyiségű élelmiszert, továbbá 120 pengő készpénzt elloptak. A betörést Lázár Lajos üzletvezető vette észre, aki jelentést tett a csendőrségnek. A nyomozás megindult. — Revolvert fogott az orvosra. Bakos Sándor csabrendeki kóinűvessegéd olyan bizonyítványt követelt Karácsonyi Gyula dr. rendeki orvostól, amelyben az orvos igazolja, hogy Bakos felesége súlyos beteg és kórházba kell vitetni, ahol az OTI fizeti a kezelési költségeket. Természetesen az orvos nem volt hajlandó teljesíteni Bakos kérését, mire a kömüvessegéd megfenyegette az orvost, hogv följelenti a zalaegerszegi kir. ügyészségnél és fegyházba juttatja. Az orvos mosolygott a kijelentésen, mire a garázda ember revolvert fogott rá. A kir törvényszék négynapi fogházra átváltoztatható 40 pengő pénzbüntetésre ítélte a magáról megfeledkezett embert. Az Ítéletet a vádlott és védője megfölebbeztc a táblához. — Napsugár-harisnyák hölgyeknek 3.60 P-ért legszebbek, legjobbak, * legolcsóbbak Deutschnál. — Kerékpárlopás. Vásárosmiske községben március 27-re virradóra Prépost Géza gércci lakós tulajdonát képező «Cito> gyártmányú 345.553 gyári számú, használt kerékpárt, sárga nyereggel, dörzs- és kontrafékkel, kerekein barna gummival, az első kerék külső gumnti-ján pengő nagyságú puros gunimifolt van, 150 P értékben ismeretlen tettes ellopott. DÁN BÚRMBÁTOK TEYKSZÖR HUBERTUSOK YALÖBI ANGOL SZABÓNÁL Teleim) 191. ZALAVÁRMEÜYE 1930, április I, • — IdO jóslás: Jobbára derült ido várható, helyenként gyenge éjjeli fagyokkal. SPORT. •••• Move ZSE—PFC 5:1 (1:0). A kék-fehérek fölényesen intézték el az otthonában elég veszélyes PFC-t. Most is csak három ember elégített ki: Bubics, Léránt és Kulcsár. A gólokat Léránt 3 és Lukács 2 szerezték. SFAC—ZTE 1:0 (1:0). A ZTE majdnem meglepetéssel szolgált, de a balszerencse miatt vesztesként hagyta el a küzdőteret. Kiválót nyújtott Borsos, Dóczi, Füleki és Martinka. A Zala Kupa m6rkftzések során Türjén 3:2 arányban győzött az olai együttes; a lenti-i gárda 2:0 arányban vert rá az erősen tartalékos Move második csapatára. ZalatövOn a Törekvés szerepelt mérsékelt sikerrel. 2:2 arányú döntetlent ért el a lövői csapat ellen. Egyéb eredmények. Ferencváros — Attila 6:0, Újpest—Buda «11* 2:1, Kispest—Hungária 2:1, III. ker. FC-Bocsaky 1:0, Pécsbaranya—Bástya 2:0, Somogy—Nemzeti 1:1, Sa-baria—Törekvés 2:1. Riga, március 31. Az MTK asztali tennisz csapata, a világbajnok Barna, az exvilágbajnok Mechlovits és Szabados lett-litván-eszt túrára indult. Az elnuílt éjjel a lettek válogatott csapatát 8:1 arányban verték meg. Az egyetlen vereséget Mechlovits szenvedte a bajnok Fin-bergtól. MOZI. Zola Emil: Termékenység. Mindenki ismeri ezt a regényt, amely a nagy író egyik halhatatlan remekműve. A meséjére, amely közismert, nem térünk ki, de le kell szögeznünk, hogy francia feldolgozásban ez a mély értékű mese olyan produktum, a-mely mindenképen művészi; tartalmában ép úgy, mint külsőségeiben és maradéktalanul adja vissza a/t. amit írója zsenialitása megal- kotott. Rég láttunk ilyen nyugodt művészettel, ilyen fölényes biztonsággal, ilyen öntudatos szépséggel megcsinált filmet. Főszereplői a francia színművészet elite gárdája és kiállítása olyan áldozatkész, amilyennek kell, hogy Zola nevének áldozzon nemzete. TERMÉKENYSÉG. Zola Emil halhatatlan regénye 10 felvonásban. Bemutatja az Edison mozi szerdán és csütörtökön 7 és Q órakor. Jön! Greta Garbó diadalmas filmje: VÉGZET. Világfilm 12 felvonásban. RADIO. Kedd, április 1. 9.15: A honvédzenekar hangv. 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. — 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Hangv. 12.25: Hírek. 12.35: A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfolyamhirek. 3.30: A Tündérvásár mcseórája. 4.45: Időjelzés, időjárás, vizállás, hirek. 5: Szádeczky Kardos Lajos: A székelyek történetéről. 5.25: A Mándits szalonzenekar hangv. 6.25: Francia lecke. 7: Lukinics Imre dr.: Magyarország történelme életrajzokban. 7.30: Magyari Imre és cigányzenekarának hangv. 8.25: Ogetóverscnyeredmények. 8.30: Vidám est. 10.40: Időjelzés, idöjátás, hirek, majd gramofon. Laplulajdonot: ZALAVAftMtOYI luMU«Mrui|r r.1.19. •(•r»M*ta: hmbolv mmno. r«i»ia* M<* kakas Ágoston APRÓHIRDETÉSEK. ELADÓ Zalibaktin, egy vUi iirrfiüves 4 járatú ma-lom berendezés jutányos árért. Cini Bán Miklós Dara. básszeg ELADÓ egészséges akácfa karó Takács Mihálynál, Tófej. KIADÓ A FŐTÉREN jelenleg Weber uritzabó által ír-ló lehet jelenleg bérelt Qzlcthi lyiség H egy Uzlelhelyiséft a Zal szegj " a^íaegerszegi Keressedelmi Bank Rt.-nál _________________________helyiség szegi Kereskedelmi Bank Rt. mellett máius l-re. háromszobás lakás május l-re. Érdeklődni fe&BAju A fogorvoslás körébe eső műveleteket: foghuzájst, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi: BARTA ÁGOSTON Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház. Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel. G. F. B. Bemberg selyemharisnya Magyarországban gyártott harisnyák királya 5-féle minőségben kapható 3 60-tól 6 P-io. Központi Nagyáruház Deutsch Hermán Zalaese^szeg. SggS Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt amire önnek tavasszal szükségé van. Azonuivöl szenz ciós oie»o árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzért jól és szopen öltözködhessen. ■fjr Női fekete pántoscipő lakk disszel . P 15 — Női mogyoró szinüdivatcipő kigyóbőrdisszelP 22 50 Női antilopcipő nagy divat.....P 25'' — Női lakkcipők ízléses-formában . . . P20*— Női virágos bársony házicipő . . . . P 3*50 ■ Férfi bagaria félcipő divatformában . . P 22 — Férfi L. sevró félcipő lakk disszel . . P 20— G vermekcipők óriási valasztekban. P. L. Popper-cipők olc-ó kiárusítása. Svéd keztyftk divatkézelővel . . . . P 2 50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztyük min- den özinben Selyemharisnya hibátlan már P 1 8o-tól. Jó minőségű kalapok P 7-tól, sapkák P 2-től. Barbissio nyulszőrkalapok! Csodaszop férfi ingok és nyakkendők ! Fenyvesi cipő és divatáruház Aiapiiva 1871» Nyoirs Kata* fcönwnvomdá|Aban, Z*laeger«zeg. Szécbenvi-iér. Telefon 13I. IX. éviolyan?. Zalaegerszeg, 1930 április 2 Szerda Ara 12 fillér. 75. ssám. POLITIKAI NAPILAP mjtlialkrnlBdtD hfttkösoap «lélnUs. - Elôtlietés: «gy hónapra 2 peotó, nwcdevre 6 peugó. - 8wkesztó*ég és kiadóhivatal: Zaluegeraieg, Szécbenyl-tér I. Talefoo 13 L Elnöki intelmek. Minden oldalról csak azt halljuk, hogy összetartásban van az erő, hogy erre az összetartásra különösen szükség van a mai rendkívül nehéz időkben. £s ennek a sok beszédnek azután az a vége, hogy amikor egy-egy társadalmi osztály, vagy egyesület gyűlést tart, az elnök kénytelen megállapítani, hogy a tagok legnagyobb része rideg közönnyel viseltetik saját ügyeik iránt, mert a gyűlést vagy el kell halasztani, vagy épen csak minimális létszám mellett lehet azt megtartani. Ez a közötfy a fásultságnak a jele. Annyira elfoglalnak mindenkit a saját egyéni bajai, hogy arra talán már gondolni sem képes, hogy ezek a bajok másokat is érintenek é$ hogy azoknak orvoslása érdekébén bizony össze kellene fogni és együttes erővel kellene azokat megszüntetni. Igaz, sok idő, sok erő, sok energia használódott föl már anélkül, hogy eredmény kelt volna azok nyomán; nem is csudál-kozhatunk tehát, hogy elernyednek az erők, hogy gyenge lesz az akarat, hogy fásultság, közöny üli meg a lelkeket. Elmegy a kedv a munkától, ha ennek kellő eredményei nem mutatkoznak. És a közönybe fásult ember azt ifiondja: miért törjcin-marjam magamat, miért erőlködjem, amikor úgyis minden mindegy. Azután meg: a saját maga ügyes-bajos dolgaival fülig elfoglalt embertől kivánni sem igen lehet, hogy arra áldozzon időt, fáradtságot, pén/t, hogy másnak használjon, amikor szüntelen azon kell töprengenie, honnan fedezze az ó saját szükségleteit. Mindenesetre van helyök és jogosultságuk azoknak a bizonyos elnöki intelmeknek és megrovásoknak, amelyek Zalaegerszegen csak egy nap két gyűlésen is elhangzottak; de van magyarázatuk azoknak a távolmaradásoknak is, amelyek ezeket az intelmeket, megrovásokat kiváltották az elnökökből. Ma nem mondhatjuk azt, hogy azért határozatképtelen egy-egy gyűlés, vagy azért Jelennek meg azokon esetleg csak minimális számban, mert a tagok másutt: vendéglőben, kávéházban, vagy mái. szórakozó helyeken ütik el az időt; nem. Ma üresek a vendéglók és kávéházak. Hiszen a sok-sok tönkrement exisztencia között eléggé szép számban vannak vendéglősök, kávésok, köztük olyanok is, akiknek üzleteik fclól még csak nemrégiben azt mondták, hogy azok — aranybányák, Ezek az aranybányák megszűntek. Ezekról már csak mint a múltnak emlékeiről beszélhetünk, amelyek néhány szegény«. gy^''r látogatottságnak örvendő helyiségek formájában kísértenek vissza. Hol maradnak hát a gyűléseket rendező egyesületeknek távolmaradásukkal tündöklő tagjai? Otthon. Gs búslakodnak. Vagy magukra erölteíett egészségügyi sétákat rendeznek olyan helyeken, ahol minél kevesebb emberrel találkoznak. Mert ma valósággal kerülik egymást az emberek. Miért is jönnének össze egymással? Azért, hogy panaszkodjanak? Beleuntak már ebbe is, mint mindenbe. Az a rettenetes átok, amit a háborút követó évek ránk zúdítottak, csak most érezteti hatását a.maga teljes valóságában. Átkot zúdítottak ránk a franciák szabad» földjén és amitől féltünk, be is következett: az átok megfogant. Es még nagyobb súllyal nehezedik az ránk, ha nem iparkodunk vállvetetten megszabadulni attól, ha közönnyel és fásultsággal várjuk, hogy az egyszerűen megszűnjék. Az magától meg nem szűnik. Azt nekünk kell megszűntetnünk erős akarattal, lankadatlan munkával, összetart tássál. Ha volt foganatja az átoknak, lehet foganatja az erók összetevésének is és az erők okos összetevéséből előáll az az eredő, amely megmutatja az irányt, melyben haladnunk kell az átok megtörésének reményében a boldogulás felé. # • Ne vegye'' tehát senki se . rossz néven az elnöki megrovást, hanem szívlelje meg az intelmet. Bár sok mentségre találunk a távol- maradottak érdekében, mindazonáltal nem he* lyeselhetjük a nagyfokú közönyt. A közmondás is azt tartja: segíts magadon s az Isten is megsegít. A szerbek már a magyar újságok cimétől is félnek. Délvidéken igen elterjedt lapok voltak a Szabadkán megjelenő Bácsmegyei Napló és a nagybccskercki Torontál. A szerb ultranacio-nalista diktatórikus kormányzatnak szálka volt a szemében mindkettőnek a címe s azzal az indokolással, hogy sem Bácsmegye, sem Torontál nem létezik többé, betiltás terhe alatt utasította a lapokat, hogy címeiket változtassák meg. A szegény magyar újságok erre a fenyegetésre mit tehettek egyebet, engedtek az erőszaknak s Bácsmegyei Napló most Napló, a Torontál pedig Hiradó címen jelennek meg. Szeretnők ezt a hirt az orrukhoz dörgölni szélsőséges ellenzéki köreinknek, akik állandóan a megszállott területek kormányzatának szabadelvűségét és demokráciáját hirdetik úton-útfélen, hadd lássák belőle, milyen kicsinyes az odaát dühöngő nacionalizmus, amely ennyire respektálja a szerzett jogot és a sajtószabadságot. Mert azt már csak el kell ismernie mindenkinek, aki szabadságról és cicmo-, kráciáról beszél, hogv a sajtószabadságnak legelemibb kelléke az, hogy legalább a címét szabad tetszése szerint választhassa meg, minden újság. Pláne olyan, amely már a szerb megszállást megelőző időkben is azon a néven jelent meg és nem vádolható azzal, hogy államellenes szándék indította a régi cím megtartására és használatára. Viszont azt is felettébb szeretnők, ha a kisántánt államok nyugati protektorai is tudomásul vennék a szerb imperiáliztnus ilyetén túlzásait. Ha ök is bepillantanának a szerb kormányzat rejtelmeibe s ennek rendjén konstatálnák, hogy milyen az a fennen dicsért és állandó elismeréssel honorált jugoszláv, szabadelvüseg a gyakorlatban. Hogy még a lapok cíineit is uiegcenzurázzák, nehogy azok által kivillanjon valami a történelmi Magyarországból, az Ősi Bácsmegyéböl és Torontálból. Ha megtudnák, amire, egy kis gondolkodás után nem nehéz rájönni, hogy vajmi gyenge lábakon állhat annak az erőszakkal összetákolt jugoszláv államnak konszolidációja, amelyikben még a régi magyar megyék névé-« nek említésére is megrezzen az államalkotó fajok erősnek híresztelt kohéziója. A jugoszláv állam kormányzatának valóban nem igen tudnánk olyant mondani, amit a« ne tudna. Hogy a történelem erői akkor ha működésben vannak, ha külső, látható jelekhói nem is lehet azókat észrevenni. A magyar állam emlékei és tradíciói úgy meggyökeresedtek a lelkekben, hogy azok nem csökkennek akkor sem, ha a szerb hivatalos lapcenzura kitörli az emlékezetből a Bácsmegyei Napl6 nevét. A lapcímeket erőszakkal töröltetheti, de ezzel nem árt sem Bácsbodrogmegye, sem Toron (áriii*egye''éniTfkenckrmcrfaza" délvidéki magyarság szívébe kitörölhetetlenül be van írva. A cenzúrázás még inkább hasznára válikl a magyar gondolatnak, mert újabb tápot nyújt annak a meggyőződésnek, hogy nincs igazi belső ereje és szilárd jövőre való kilátása annak az államnak, amely Bácsmcgyének és Torontálnak még az említésére is fölrezzen Halálos sulydobás a keszthelyi sportpályán. Egy gimnnzista tragikus halála. Még élénk emlékezetünkben cl az a Iiárom év előtti fájdalmas halálos szerencsétlenség, mely városunkban a gimnázium egyik tanulóját érte. A diákok egyik csoportja diszkoszdobást gyakorolt, míg a távolabb: részen futballoztak. A labda begurult arra a terepre, ahol a disz-koszdobók dolgoztak. Az egyik diák utána futott a bórlabdának s ekkor a már kirepült diszkosz fejbe találta a tilos területre tévedt fiút, aki párheti szenvedés után meghalt. Ehez hasonló halálos szerencsétlenség történt most Keszthelyen, ahol az egyik testnevelési tanár kezéből eldobott súlygolyó talált fejen egy gimnazista diákot. Az esetről a következőket sikerült megtudnunk: A keszthelyi gazdasági Vakadcmia hallgatói a délutáni órákban tréninget tartottak a Halász-telepi sportpályán. A gyakorlatokat Nyáry Sándor testnevelési tanár vezette. A pál^a körül a keszthelyi kisdiákság sportrajongói kíváncsiskodtak. A testnevelési tanár többször rászólt a diákokra, hogy menjenek onnét, mert zavarják a gyakorlatokat, meg baja h történhetik valamely!-köknek. • r A gyerekek a figyelmeztetések ellenére is tovább lábatlankodtak a gazdászok tréningje körül. Közben a pályán súlydobásra került a sor. Boromissza Jenő, a keszthelyi premontrei; reálgimnázium 14 éves tanulója ópen akkor szaladt át a pályán, amikor Nyáry Sándor tanár eldobta a súlygolyót. A golyó a szerencsétlen gyermeknek épen . a fejére esett. A kis diák bezúzott halántékkal, véresen esett össze a pályán. Eszméletlen állapotban bevitték a Jobstsza-natóriumba, ahol első segélyben részesftettéty« Jobst Viktor dr. azonnal telefonált a fővárosba egy sebész operatör tanárért; aki meg is érkezett és a gyermeken műtétet hajtott végre, Az operáció azonban nem segített a kis diákon, mert néhány órás kínos szenvedés , után meghalt. A tragüvussorsú diák egyetlen gyermeke volf Boromissza Jenő tapolcai nyug. pénzügyi ta* nác&osnak s a keszthelyi gimnázium legjobb diákjai közé tartozott. Szorgalmas, jó tanulói volt. Holttestét felboncolták és ma délután helyezték örök nyugalohira a keszthelyi temetőben óriási részvét mellett. A vizsgálat megállapította, hogy a szerencsétlenséget a kis diák vigyázatlansága okoztai s így azért senkit sem terhel felelősség. wwwttowwwwwwwwwwwww Krausz Simon és az oláhok. t Bukarest, április 1. Krausz Simon budapesti bankár Oláhországlpn játékkártya-, cigarettapapír és hüvely gyárakat létesít s már engedélyt* is- kért a monopóliumok hivatalában. ZAI ''•V/RV''C,\> 1°30 április 2. A tEQJOBB GYÉRMEKrtPOldHERIKKÉl OOHOOZZÁK. ufmJiÁintonor Höfer yytfm*Jtk,rem yytrmihia/yiM iitiáonM " $ ^ ^ MTIK/ÍMH, 0 «00 < « A fényűzési adó. (yf) A kereskedelmi, ipari s magán gazda Rági életben egyaránt szembetűnő az a tájéko zatlanság, ami a fényűzési forgalmi adó körüli »eljárás, a fényűzési forgalmi adóköteles tár gyak ismerete, a fényűzési forgalmi adó lero vási helye tekintetében fennáll. Nem egyszer «előfordul, hogy az adóköteles maga sem tudja, hogy fényűzési adó alá eső tárgyakat tart s így a legjobbhiszemüen is adócsalás gyanújába derülhet, de minden körülmények közt mulasztást követ el. Az elkövetett szabálytalanságokat köztudomásúlag a legenyhébb esetben is pénzbírsággal büntetik, tehát mindenkinek érdeke, liogy tisztában legyen azokkal'' az elvekkel, ¿szabályokkal, amelyeken a fényűzési forgalmi i?dó felépül. A fényűzési forg. adó behozatalának kettős célja volt. Egyrészt az anyagiakban tehetősebb osztályt kívánta a szegényebb osztály javára jobban megterhelni a nélkülözhető tárgyak lerősebb ^adóztatásával, másrészt az emberek takarékosságra v^ló szoktatását is elősegíteni ikívánta. F. közvetett célok mellett volt egy ¡közvetlen cél is: a kincstár jövedelmeinek'' a fokozása. Nem lehet tagadni, ho^y^etr utóbbi szemporit nem egyszer háttérbe szorította a korábban, említett alapvető célkitűzéseket. • '' A » A legutolsó években történtek oly intézkedések, melyek a; közfogyasztás alá eső cikkek jelentékeny részit kivették a fényűzési adókötelezettség alól, vagy legalább az adó le-; rovási módját egyszerűsítették, ami ismét szükségessé teszi, hogy felülvizsgálat alá vegyük a fényűzési forgalmi adóval kapcsolatos ismereteinket. A fényűzési forg. adó tárgya köztudomásúan valamely fényűzési tárgynak ellenszolgáltatás mellett való átruházása. Ez az átruházás tör-lénhct készpénz mellett, hitelezés útján, vagy cseretárgyéri is. Tárgya a fényűzési adónak egyes külföldről behozott árú is, de lehet tárgya ételekért, italokért kapott ellenérték is olyan kávéházakban, penziókban, mulatókban, amelyek fényűzési, vagy különleges fényűzési vállalattá vannak minősítve. < Fényűzési adót rendszerint kereskedő, iparos, gyáros fizet, de vannak tárgyak, melyek átruházása esetén magánfelek isN tartoznak leróni az ilyen tárgyak után külön kulccsal megállapított fényűzési adót. . Nem egyszer nehézséget okoz az érdekelteknek annak eldöntése, hogy- valamely fényűzési tárgy melyik átruházása után kell a fényűzési lorg-. adót leróni. Rendszerint ugyanis minden fényűzési tárgy csak egyszer esik fényűzési adókötelezettség alá, de a magáníorga-Jomban, valamint az árveréseken eladásra kerülő, fényűzést adó alá cső tárgyak minden átruházása után le kéli róni az esedékes fény-. űzési forgalmi adót. Áttekinthetőség szempontjából a lerovás "helye alapján három csoportba sorozhatjuk a fényűzési tárgyakat. Az első, csoportba tartoznak azok a fényűzési tárgyak, Wívck után a gyáros, helyesebben előállító, ''termelő a gyárfás, előállítás helyén bekövetkező első átruházás alkalmával tartozik a fényűzési forg. adót megfizetni. Amennyiben az ilyen árúk külföldről jönnek, úgy a vámnál ke-'' Vülnek minden körülmény közt adó alá. A második csoportba tartozó árúk után ak-• 1(ór kell leróni a fényűzési forg. adót, amikor a kereskedő, iparos közvetlen a fogyasztó ré- szére szolgáltatja ki a tárgyat, tehát az úgynevezett kiskereskedelmi forgalom kerül megadóztatás alá. * A harmadik csoportot olyan fényűzési tárgyak" képezik, amelyek után űgv a kiskereskedelemben, mint a magánforgalomban le kell fizetni a rendeletben megállapított kulcs szerint az esedékes forgalmhadőt. .(Folytatjuk.) A képviselőház ü»5se. Budapest, április I. Tiz óra után nyitotta meg a Ház mai ülését Puky Endre alelnök. Zsitvay Tibor dr. igazságügyminiszter bejelentette a törvénykezés egyszerűsítéséről szóló törvényjavaslatot, majd rátértek a fővárosi tör-javaslat részletes tárgyalására. A mai vitában Bródi Ernő, Usettv Béla, Wolff Károly és Oál Jenő vettek részt. Az ülés egy óra után befe-jezódüUL—- Vallásgyalázók garázdálkodása. Bécs, április 1. A Neues Wiener Journal innsbrucki jelentése szerint ott könyörgő és engesztelő istentiszteletet ''tartottak az oroszországi vallásüldözésekkel kapcsolatban. — A templomba sietók észrevették, hogy a bejáratnál a márványlépcsőn olaj van szét öntve s olajból ezeket a szavakat írták oda: <A vallás csak ópium.» Ezenkívül az utcákon rengeteg, katekizmusból és bibliából kitépett lapokat találtak. — A vallásgvalázókat keresik. öngyilkos ügyvéd. Budapest, április 1. üonda Jenő dr. fővárosi ügyvéd, akinek a Wesselényi utcában volt jó-menetelii ügyvédi irodája, felakasztotta magát és m<%halt. Hátrahagyott levelében tettét gyógyíthatatlan betegségével magyarázza. Autókarambol halottal és sebesülttel. Soroksár, április 1. Ma hajnalban halálos autószerencsétlenség történt Soroksárott, az Erzsébet téren. Lajosmizse felöl Budapest felé robogott egy teherautó, amelyen piaci árusok ültek. ^ A fővárosból egy személyautó ment szembe, amelyet Renner Izsák sofför vezetett és a két autó összeütközött. A teherautón ülök az úttestre zuhantak s Almási József 53 éves baromfikereskedő olyan szerencsétlenül esett egy kőrakásra, hogy szörnyethalt. Súlyosan megsebesült még Poros Imréné 42 éves lajos-mizsei asszony is. A gépkocsik összetörtek. A vizsgálat megindult. Családi perpatvar. Bsttonva, április 1. Földeák községben Raf- j fai Antal gazdálkodó összeveszett feleségével s addig ütötte, míg a szerencsétlen asszony összeroskadt. Ezután a brutális férj fölakasztotta magát és meghalt. Raffainét kórházba szállították. — Fedák Sári és Szilágyi Imre dr. a zalaegerszegi közönséget cgyízben megajándékozták már nimészesttel, amikor ; Az ötszázéves magyar dal pompás műsort hoztál* városunkba. A nemzeti kultúra szolgálatára kibontott zászlót azóta országszerte körülhordozták és mindenütt határtalan lelkesség, szeretet és ünneplés fogadta őket. Most e történelmi dalsorozat második szakaszát mutatják be országos kőrútjukon és városunkban kedden, április 8-án este 8 órakor az Arany Bárány nagv-termében tartják egyetlen eloadóestjöket. A második ciklus műsorán az empire dalai, Biliari, Lavotta, Rózsavölgyi hallgató nótái és toborzói, a szabadságharc vérforraló dalai, Blahánc fénykorának népszínmű-dalai, betyár és parasztnóták és a legkiválóbb uótaszerzök — mint Simon ff v, Szentirmay, Oankó, l.ánvi, Dóczy, Kacsóh — szebbnél szebb dalai szerepelnek. A pompás korhű jelmezeket Batthyány Oyula gróf tervezte. Nem kétséges, hogy az istenáldotta két magyar művész előadása ezúttal is művészi és társadalmi szenzációja lesz városunknak. Tekintettel a nagv érdeklődésre jegyek elővételben kaphatók Kakas és Zrínyi könyvkereskedésekben., P4SR>£K. — Károly rekviem. A plébániatemplomban ma reggel 9 órakor IV. Károly király lelki-üdveért nagy gyászmisét pontifikált Pehm József apátplébános. A gyászmisén a helyi hatóságok és hivatalok Gyöinörey üyörgy főispán» Bődy Zoltán alispán és.Czobor Mátyás polgármester vezetésével vettek részt. — Lelkigyakorlatok. A helybeli áll. polg. leányiskola róni. kath. növendékei részérc tegnap és ma tartottak lelkigyakorlatokat Szendy László dr. szombathelyi szemináriumi aligazgató vezetése mellett. — A szombathelyi megyéspüspök Mödlingbe utazott, hogy az ottani missziós házban szent-gyakorlatokat végezzen. Székhelyére szombaton tér vissza. — A dunántúli ^református püspök hazaérkezett. Antal Géza dr. dunántúli református püspök öthetes hollandiai tartózkodása után visszaérkezett székhelyére, Pápára. — A ferencesek templomában csütörtökön, folyó hó 3-án este 0 órakor lesz a nagyböjti ötödik szentbeszéd, melyet P. Mátés Hilár házfőnök mond. — A sajtóiroda főnőkének kitüntetése. A ! kormányzó Szudy Elemér, inin. tanácsosnak, a miniszterelnöki sajtóiroda főnökének a II. oszt. magyar érdemkeresztet adományozta. — Uj gazdasági tudósítók. A fökimívelési miniszter Szokó István nyirádi körjegyzőt a sümegi járás hatodik, ifj. Nánay Sándor oki. gazda balatonfüredi lakóst a balatonfüredi járás harmadik körzetébe a gazdasági tudósítói tiszttel bízta meg. — Mikes János gróf szombathelyi püspök nagy és előkelő közönség jelenlétében nyitotta meg a szombathelyi kultúrpalotában az egyházművészeti kiállítást. — Kisgyűlés. A vármegye kisgyűlése csütörtökön délelőtt 10 órakor tartja havi rendes ülését, melynek napirendjén 5ó tárgy szerepel. Ezek között 0 segély, 4o pedig községi ügy. — A Zalaegerszegi Gazdakörben szervezett előadássorozat, mely Zsuppán József polgári fiúiskolái igazgató vezetésével igazán sikeres volt, vasárnap este fejeződött be. Pehm József apátplébános a zalaegerszegi plébániának a mohácsi vészig terjedő történetéről tartott nagy előadást, amelyért Zsuppán József igazgató mondott köszönetet. Ugyancsak Zsuppán József számolt bc arról a hatalmas kultúrmunká-ról, amit a tél folyamán a Oazdakörbcn végeztek s amely eredmény tekintetében felülmúlt minden várakozást. Zsuppán József fáradhatatlan buzgalommal munkálkodott azon, hogy a város kisgazdatársadalina kellemes szórakozás közben tanulhasson ,s célját el"- is érte. Al előadóknak buzgalmáért és a Gazda-'' ">nck Bődy Zoltán alispán a népművelési bizottság, Czobor Mátyás polgármester pedifc a város vezetősége nevében mdndott köszöne-. tet. Kovács Ferenc gazdaköri elnök köszönő és lelkesítő szávaival zárult az előadás-. • — Thoma és Zsámboky zenekadémiai tanárok hangversenye április 5-6rt a vármegyehtn nagytermében. — A Cserkészszövetség szövetakciója.''A zalaegerszegi ipartestület legutóbbi közgyűlésén s^bakerült az Országos Cserkészszövetség szovetakciója, amely ellen az iparosok és kereskedők egyaránt tiltakoztak és ezt á Szövetségnek tudomására is hozták. Temesi Győző dr., a Szövetség társelnöke, vasárnapi'' itt időzése alkalmával tárgyalásokat folytatott az érdekelt iparosokkal és sikerült is az ügyet nyugvópontra juttatni. — Hadirokkantak Egyesülete alakult Ketft-helyen. Tegnap alakult'' meg Keszthelyén a Hadirokkantak, Hadiözvegyek'' és Haaüfrvák Országos Nemzeti "Szövetségé Aek fiókja, A''tíé-pes gyűlésen megválasztották av tisztikárt. Az elnöki székbe Gárdonyi Lajos dr. rokkant'' hadnagy, szerkesztő került. — Országos vásár. Zalaegerszegen a legkó-/.clebbi országos kirakodó és állatvásár április 7-én, hétfőn lesz. — Ebzárlat van és azt tapasztaljuk, hogy több kutya kóborol az utcákon, mint azelőtt. Különösen az esti órákban lepik''el az utcákat a kutyák, pedig a járókelők előtt ebzárlat idéjén minden kutya gyanús. Felhívjuk az illetékes hatóságok figyelmét a fenti körülményre. t 1930. április . ZALAVMOY — Ki látja a jövendőt? Olyan.halandó ínég nem született, azonban kérdésére pithiai jóslatokkal válaszol a. mars-ember a Schütz Árú-házban. — Kézimunka anyag minden formában, árnyalatban, minőségben, legnagyobb választékban Deutschnál. — Faluszövetség Murakeresztúron. A határ-liiciiti Murakeresztúr község lakosságának nagy érdeklődése mellett alakult meg március 30 án a Faluszövetség fiókja. A központ képviseletében Radnóti István titkár jelent meg, (diíek a kisgazda jelen sanyarú helyzetét visszatükröző, komoly és őszinte megállapításai a hallgatóságra nagy hatással voltak. M)í, amikor minden vonalon a szervezkedés lázas munkája tapasztalható, a kisgazdák eme összefogása és a Faluszövetséglicz való csatlakozása csak helyeselhető. A szervezés révén talán majd sikerül elérni, hogy a magyar főváros lakossága ne lengyel burgonyát fogyasszon akkor, amikor Szabolcsban a magyar burgonya sok száz mázsája rothad ... — Vakmerő betörési kísérlet. Mautucr Sámuel sümegi fűszerkereskedő üzletébe ismeretlen tettesek be akartak hatolni. Fölfeszítették a redőnyöket és betörték a kirakatüveget. A nagy zajra azonban fölébredt a kereskedő, lámpát gyújtott, mire a gonosztevők elmenekültek. A nyomozás megindult. — Agycurugta a 16. Berta Ferenc 17 éves nagylengycii gazdasági, munkást egy ló fejbe-rúgta. A szerencsétlen legényt életveszélyes állapotban szállították be a zalaegerszegi kórházba, ahol megállapították, hogy Berta koponyarepedést szenvedett. Megoperálták, de ez sem segített rajta és néhány napi szenvedés után meghalt. A vizsgálat megállapította, hogy a szerencsétlenségért senkit sem terhel felelősség. — Lezuhant a háztetőről. Stocker Rezső kanizsai távirdamunkás az egyik ház tetején rádióantennát szerelt. Munka közben a létra megcsúszott, eldőlt és Stocker a magas ház tetejéről lezuhant. A mentők veszélyes állapotban szállították kórházba. — Elásta gyermekét. A reszneki csendőrség tegnap egy fiatalkorú szentkozmadombjai leányt szállított be a zalaegerszegi kir. ügyészségre. A leánynak egészséges fiúgyermeke született és, hogy szégyenétől szabaduljon, elásta az ártatlan csöppséget. Az eset tudomására jutott a hatóságoknak és a gyilkos leányt őrizetbe vették. Eleinte tagadott, de az egyre szaporodó bizonyítékok súlya alatt megtört és bevallotta, hogy a csecsemőt megfojtotta és a község határában egy dombon elásta. A holttestet a jelzett helyen megtalálták. — Aranyéremmel tüntették ki a Badacsonyvidéki Pinceszövetkezetet. Az országos mezőgazdasági kiállításon igen nagy sikert ért cl a Badacsonyvidéki Pinceszövetkezet a boraival. Összes kiállított borait elsöosztályúnak minősítették s ennek alapján nagy aranyéremmel tüntették ki. > — öngyilkos cigányprímás. Veszprémi Kiss Jancsi,, a tapolcaiak közismert kávéházi muzsikusa ,aki nemrégiben Veszprémbe költözködött, agyonlőtte magát. Tettének oka állítólag gyógyíthatatlan betegsége volt. — Baleset a futballpályán. A vasárnapi Zalakanizsa—Turul második osztályú profimcccscn nagyon durván játszottak a csapatok. Ennek áldozata is lett Pausz (Turul) játékos személyében, aki Kéneséivel olyan szerencsétlenül futott össze, hogy súlyos sérüléseket szenvedett s a mentők szállították öt kórházba. — Szerencsétlenség a vasúton. Kálovics György nagykanizsai napszámos a kanizsai vasútállomáson fát rakott vagonba. Eközben egy nagy farönk a lábára zuhant és súlyos sebet ejtett rajta. A mentők vitték kórházba. — Munkanélküliek zavargása. A szombathelyi főreáliskola építkezésénél 200 munkanélküli jelent ineg és a vállalkozótól munkát kértek. A zajongókat a rendőrség távolította el, akik ekkor a polgármesterhez és a rendőrkapitányhoz vonultak ,akik előtt föltárták bajaikat. A hatóságok orvoslást Ígértek a dolgozni akaró embereknek. — Idő jóslás: Túlnyomóan derült időzár-ható helyenként gyenge éjjeli faggyal és mérsékelt nappali föl melegedéssel. SPORT. A Zala Kupa bizottság tegnap esti értekezletén igazolták a vasárnapi MOSE—TSE és LLE—MZSE bajnoki mérkőzéseket. A ZFKI kérésére elhalasztották a vasárnapra kisorsolt Zalaszentgrót elleni meccset május 29-ére. — Vasárnap egyébként hármas mérkőzés lesz á Horthy téri futballpályán. Egy órakor a Kereskedelmi Iskola válogatott csapata Szombathely diákjaival találkozik, fél 3 órakor a Mové ZSE Tűrje tizenegyét látja vendégül, míg 4 órakor Lenti és a Törekvés csapatai lépnek a zöld gyepre. Ezzel Zalaszentgrót kivételével valamennyi csapat belekapcsolódott a tavaszi szezon küzdelmeibe. RÁDIÓ. Kedd, április 2. 9.13: Eugen Stepat orosz balalajka zenekarának hangv. 9.30: Mirek. — 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Kuritia Simi és cigányzenckarának hangv. — 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 3.: Piaci árak és árfolyamhirck. 3.30: Morse tanf. 4.10: Török Sándor novellái. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 5: Kornis Gyula dr.: A nyári nagy vakáció. 5.25: A honvédzenekar hangv. 6.25: Olasz lecke. 6.55: Rádió amatőrposta. 7.35: Gyorsiróvcrseny a rádióban. 8.15: Színműelőadás a Stúdióban. Macbeth. 10.1 d: Időjelzés, időjárás, hirek. — 10.30: Vértes Emil németnyelvű előadása, -r-Majd a Bachmann jazz a Dunapalota nagyszállóból. Laptulajdono« : ZALAVANMEQYE faak''adóUraatá« f«UI4a •••rkaaita : HCAUOLY FCRtNO. F«lal5a kiadó KAKAS AqOSTOn Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt amire önnek tavasszal szüksége van. Azonkívül szenzációs olcsó árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzért jól és szepon öltözködhessen. Női fekete pántoscipő lakk dísszel . . P 15'' — Női mogyoró szinüdivatciprtkigyóbőrdisszelP 22*50 Női antilopcípő nagy divat.....P25* — Női lakkcipők Ízléses formában . . . P20'' — Női virágos bársony házicipő . . . . P 3''50 I Férfi bagaria félcipő divatformában . . P 2? — Férfi L. sevró félcipő lakk dísszel . . P 20 — Gyermekcipők óriási választókban. F. l i, Popper-cipők olcsó kiárusítása. ii-iii 9 map mw mié. Eiiruis! Svéd keztyílk divatkézelővel . . . . P 2 50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztyük minden szi n ben Selyemharisnya hibátlan már P TSO-tól. Jó minőségű kalapok P 7-től, '' '' sapkák P 2-től, Barbissió nyulszőrkalapok ! \\ Csodaszép férfi ingok és nyakkendők ! Fenyvesi cipő és divatáruház Alapítva 1871. Zalaegerszeg Telefon 38. zalavarmeg^e 19301 április 2. mi Általános óhajnak engedve az idén isméi megrendezzük szokásos tavaszi vásárunkat. ÁRAINK BESZÉLNEK: Szerbvászon erem színben különféle célokra alkalmas la. tennisflanell 120-a minőségi elsőrangú mosódelainmaradék \ Fejkendő kitűnő mosó nagy választékban Festőkék elsőrangú minőségben . Reklámzsebkendő .... Jó minőségű vastag oxford Bordürös függönyanyag diszes rózsákkal Gyermekzsebkendő képekkel -•56 -86 •70 -''96 -•22 -96 -•86 » -18 f f f f f f f Cégünk főreklámja: Bemberg crcpe de Chine (crep liflis) kis szövéshibákkal, gyönyör» tavaszi sziliekben P. 12-— helyeit............ 6'' Tavaszi occasio: Taft anglise szép színekben Gyapjú divatpuplin minden színben 3600 méter sottis szövet élénk kockás mintákban Ugyanez kis szövéshibákkal . Mosóselyem újdonságok divatszinekben Uri chiffon zsebkendő..... Finomszálú siffon és vászon . Ia. cérnakanavász maradék 1 60-as minőség Kékcsikos szalmazsák erős minőség P 2*80 P 3 60 P 1''SO P 1''20 P 1*80 P —"40 P —"96 P 120 P 4''- FIGYELEM!! Finom gyapjukasa különféle divatos mintákban Bluz és jumperkelmék nagyon szép választékban P 480 1930-as sláger!. Egy uri öltönyre való gyapjú- n Af\ ¿e D lO szövet zugehörrel együtt barna és szürke színekben r. *t\J C5 r.JL Angol tweed szövetekben nagy választék I A megye bármely pontjáról érdemes bejönni, mert a költséget olcsó áraink úgyis megtérítik, sőt nagyobb vásárlásnál a vasúti, valamint az autóbusz költséget visszafizetjük. Nyomaioti Kh«»8 Ágoston könymyomdáiaban, Zalaegeme«. Sxécbenvi-iér. Telefon 131. IX. évfolyam. / t » * Ealaegersgeg, 1930 április 3. Csütörtök Ara 12 fillér. 76. SEán. POLITIKAI NAPILAP »(Hleleairmlűden hétktioap délután. - ElófUatós: e«y hónapra 2 peogó, ne^ycdme 6 peLgó. - Szerkesztőt^ és kiadóhivatal: ZaUeierueg, SíéckMrf-tér I, Telefon 13 Melyik előbbrevaló? r Napjainkban elég gyakoriak a gyűlések. Kein nagyítunk, ha azt mondjuk, hogy a régi Nagy magyaronszágon két év alatt sem volt annyi gyűlés, mint amennyit tartanak a csonka országban egy esztendőben. Hogy mi ennek í^z oka és célja: azt fölösleges magyarázgatni Az természetesen más lapra tartozik, milyen látogatottságnak örvendenek az egyes gyűlések. Vannak, amelyeken kong a terem az ürességtől, de vannak, amelyek «telt ház» mellett folynak le. Egyik gyűlésen — mint meg írtuk — fásultságot, közönyt, a másikon lel kcsedést tapasztalhatunk. Különös jelenség azonban, amikor valamelyik társadalmi osztály gyűlésén arról hangos • kodnak, hogy melyik társadalmi réteg, vagy tisztviselői osztály tölt be fontosabb szerepet az országban. Magától értetődő, hogy min denki a saját hivatását helyezi a másik elé, mint ahogy a közmondás tartja: cigány is a maga lovát dicséri. £s mindegyik csoport az ő különleges munkájához képest igényel és kér előnyt a másik fölött. Az államnak azután honorálnia kellene az ilyen kérelmeket. Ez a vetélkedés nemes vetélkedésnek épen-séggel nem mondható, mert arról tulajdon képen senki sem tehet, hogy sorsa hova állí totta ót. Ma ö nem állana ott, állana helyette más, akár száz is. Az nem érdem, hogy valaki bizonyos kenyérkereső foglalkozást megtanult. Elvégre is egy mesterséget mindenki meg tanulhat. És az még eddig nem bizonyosodott be, hogy egyik társadalmi osztályra, vagy fog lalkozásra nagyobb szüksége van az államnak, a köznek, mint a másikra. Az volna tehát az állam részéről a leghelytelenebb eljárás, ha azt mondaná, hogy, akiket sorsuk ilyen, vagy amolyan kenyérkereseti pályára kényszerített, fontosabb a köz szempontjából, mint a másik. A helyes megítélés mértéke itt csak az lehet, hogyan tölti be valaki azt a feladatot, anie fyet magára vállalt. Valóban furcsa eljárás volna az egyenlő erővel megszerzett és be csületesen gyakorolt foglalkozások között kü lüíibségct tenni és azt mondani: te azért vagy előbbrevaló, mert ebben a hivatalban dolgozol, telpedig1 azért kerülsz hátrább, inert a hivata lod más címet visel, mint amaz. Különös, hogy még a húszadik század embere sem képes megszabadulni az olyan fel fogástól, mint amilyen uralkodott akkor, ami kor az emberek között másféle finomsági fokozatok érvényesültek, mint ma, a nagy felvilá gosodottság, a nagy demokrácia, a nagy egyenlőség idejében. Azt mondják, többet igényelhetnek azok, akik produktív > munkát végeznek. Ej, ez a szegény ''.produktív > szó de igen sokat szen ved az azt meg nem értők szájában! Azokat mondják ugyanis produktív» munkát végzőknek'', akiknek feladata a pénzt szállítani például az államkasszába; azok ellenben, akiktől az illetők! ezt a mesterséget megtanulták, «improduktív) elemek! De ne is folytassuk ezt így. Az államnak, a koz-nek egyformán szüksége van mindenféle foglalkozást! egyénre, mert a különféle munkákból adódik össze az az eredmény, amit rendnek, jólétnek nevezünk. Az egyes munkanemeken belül vannak ugyan előbbrevaló telje-vt mén vek, de ezek nem az illető foglalkozási ágnak rang >-ját jelölik. A foglalkozási áyak bárha az azokban működők néha el is Zárkóznak mások elöl, nem állanak rangosztályokban. Amit mindenki megtanulhat, ha arra alkalma van, az nem követelhet elsőbbséget. Kivétel ott van, ahol a tehetség lép előtérbe, ahol különleges egyéni képességek szerint nyerhet valamely munka teljesítést. I ehetséget annyi szeretettel, hogy ne akarjon egyik at másik elé helyezkedni, mert az államnak mindegyikre egyformán sziiksége van és ha egy* formán van szüksége, egyforma elbánást iü érdemelnek . tanulni nem lehet. A tehetséges helyére nem kapunk mindig pótlást, tehát csak a tehetségesek «osztálya» (ha ilyen volna) igényelhetne elsőbbséget. Legyenek hát az egyes társadalmi osztályok, az egyes tisztviselői osztályok egymás iránt Másfélszáz millió pengőtől fosztják meg az országot évente a külföldre utazó fürdőzők — űdűlők. Most már meg kell adóztatni őket — Indítsanak mozgalmat ennek érdekében a balatoni vármegyék. . Másfélszáz millió pengő megy ki az országból évenként fürdőzésre-iidülésre. Ezt állapították meg a Balatoni Szövetség legutóbbi közgyűlésén. Szinte jó, hogy pengőértékben beszélünk, mert, ha még ma is koronaérték volna, talán ki sem tudnók mondani ^zt a hatalmas összeget. Hogy a szegény ember jobban felfoghassa, mekkora kincs ez a másfélszáz millió pengő, emlékeztetünk arra, hogy a népszövetségi kölcsön, amelyért annyit kellett utazgatni Genfbe és kapcsolt részeibe, amelyért annyira meg kellett alázkodnunk és tűrnünk kellett a pénzügyi gyámkodást, mindössze csak 250 millió aranykorona volt! Vegyük most már, hogy évek hosszú során át ennyi pénz vándorol ki ebből a szegény országból: vájjon hova jutunk így? Mi nem mondjuk azt, hogy magyarok ne utazzanak külföldre látni, tanulmányozni, gyógyulást keresni, mert hiszen mi is igyekszünk idegeneket csalni hazánkba és egy kis jófajta külföldi valutát zsebelni töliik; ámde nekünk, magyaroknak, még sem szabad az országot másfélszáz milliótól megfosztani akkor, amikor ennek a horribilis összegnek legalább is nyolcvan százaléka tisztán csak nagyzásból, megrögzött rossz szokásból vándorol a külföld, az ellenséges külföld zsebébe. Ebből valami kis vámot nekünk is kell szednünk. Azt az eszmét, amit hetekkel ezelőtt Relschl Richárd, a keszthelyi kerület országgyűlési képviselője pendített meg, hogy tudniillik a külföldre utazó fűrdő-zőkre-üdülökre bizonyos adót keU kivetni, a Balatoni Szövetség gyűlésén magáévá tette Kürmendy-f:kes Lajos dr. veszprémmegyei főispán, a Balatoni Intéző Bizottság elnöke. És, amint bejelentették ezen a/ ülésen. * fürdőtörvéuyt a népjóléti miniszter még 4 fürdőszezon előtt tető alá akarja hozni: ennek keretében kellene megoldani ezt a kérdést is, hogy már ebben az esztendőben megtérüljön valami a másfélszáz millióból és jusson ez a kis ősszeg fürdőfejlesztési célokra. Mert hiába minden próbálkozás, mindent erőlködés:, ha nincs pénz. a fürdófejlesztés ügye csak csigalépésben haladhat előre éa amit az egyik évben reitdbchozunk, az addigj romlásnak indul, el is pusztul, míg az egésznek végére érünk. Megfelelő összeg nélkül csak toldozás-foltozás a munka, amit, ha nagy-nehezen sikerül valamikor befejeznünk, kezdhetjük elülröl ismét. Elismerjük, hogy minden illetékes tényező a tőle téíhetó legjobb indulattal és erejének megfeszítésével munkálkodik a balatoni fürdőzés fejlesztésén, de pénz nélkül nincs eredmény. Ezért kellene a három balatoni vármegyének hivatalosan is foglalkoznia a külföldre utazók megadóztatásának kérdésével. Tegyenek lépéseket ennek érdekében most a balatoni megyék és hívják föl csatlakozásra az ország összes törvényhatóságait. Akkor lesz eredményi lesz pénz a íialaton kultuszának fejlesztésé/e. Felbujtók garázdálkodnak a munkásság «között az Alföldön. Csongrád, április 2. A munkanélküliség leküzdésére a földmívelésügyi minisztérium megtette a szükséges intézkedéseket. Az összes kubikos munkások kenyérhez jutnak a legrövidebb időn belül. Kískúndorozsma, április 2. A földmívelésügyi minisztérium két vágón kedvezményes árű rozsot küldött Dorozsmára s felhívta az Wt felbujtók jelentek meg, akik Szegedről és Hódmezővásárhelyről jöttek s röpcédulákat osztogatnak a lakósság körében. Arra hívják fel a munkanélkülieket, hogy ne fogadják el a ro* zsot mindaddig, míg mások búzakenyeret esznek. A lelketlen bujtogatók közül a csendőrség többet őrizetbe vett. Megállapították, hogy az illetők vörös csavargók, akik városról városra vándorolnak és izgatnak a munkásság körében« elüljáfóság figyelmét, hogy a rozsot ossza a községbeli munkanélküliek között. A faluban ( „Horvát terroristák" bűnügyének főtárgyalása lesz Belgrádban; Belgrád, április 2. Subotics, a legfelsőbb bíróság elnöke, április 21-ére tűzte ki a horvát <4erroristák> bűnperének tárgyalását. — Bernardics és 2J társa áll majd a bíróság elé, hogy feleljenek «bűneikért ;. A vádlottak között találjuk Macsek Vladimír dr., volt horvát parasztpárti vezért, Jellasics ta;:ár, volt képvise.őt, Becsics nv. alezredest, számos diákot és mun- kást. AzzüI vádolják a 24 «bűnöst , hogy <| Zágrábban és környékén elkövetett merényleteket Bernardicsék szították, illetve rendezték. Macseket még azért is ^felelősségre vonják majd, hogy állítólag ö pénzelte a merényleteid elkövetőit. A főtárgyalás Belgrádban lesz a iránta egész Szerbiában nagy miekl&lés nyilvánul meg. 2 I 30 április- 3 A cseh bíróságok ténykedésének kulisszatitkai. Prága, április 2. A szenátus költségvetési vitájában a többek között felszólalt Budai tót néppárti szenátor is, aki élesen kritizálta a tseh centralizmus felvidéki politikáját. Budai szerint a felvidéki bíróságok nem igen ragaszkodnak a tiszta igazsághoz. A tótok a Tuka Béla dr. ügyében hozott ítélet igazságosságában is erősen kételkednek, bebizonyosodott ugyanis, hogy a rendőrség a tanuk nagyrészét kegyetlenül összeverte. AZ legyik vizsgálóbíró, aki a Tuka-perben mint tanú szerepelt, megmondotta, hogy a kihallgatások során, mely a vizsgálóbíró, előtt folyt le, jelen volt egy rendőrtisztviselő is, aki fenyegetve utasította a tanukat, hogy mit valljanak. A törvénvek szerint tilos a rendőrtiszt- tartózkodni, amikor ott tanúkihallgatások folynak. A rendórtisztviselőnck semmi bántódása nem történt, ellenben az igazságra fényt derítő vizsgálóbírót büntetésből áthelyezték. A szenátor ezután foglalkozott a tót autonomist/ mozgalmakkal és rámutatott arra, hogy a tótoktól azt követelték: beszéljenek cseh nyelven! Természetesen a tótok csak tótul beszél tek, mert, ha nem így cselekednek, akkor homlokegyenest szembehelyezkedtek volna a pittsburgi szerződésben foglaltakkal. Igaz, a pittsburgi szerződést sem hajtják végre a csenek. Nagyon sok olyan dolog történik a Felvidéken, — fejezte be Budai felszólalását — amelyek élesen szemben állanak az alkotmányos törvényekkel. viselőnek olyankor a vizsgálóbíró szobájában Az öreg bányamunkás borzalmas öngyilkossága. Miskolc, április 2. A szuhakállói bányában dolgozott Szinegesz József 61 eszetendös munkás. Az öreg ember két nappal ezelőtt eltűnt munkahelyéről s azóta nem adott magáról életjelt. A csendőrség nyomozni kezdett Szinegesz után s az egyik járőr a Sajó partján összedarabolt ember holttestére bukkant. A ruházatról s a holttest ruhájának zsebeiben talált iratokból kétségtelenül megállapítást nyert^hogy az illető Szinegesz József. Az öreg bányász eddig még ki nem derített okból dinamit patront tett a szájába és azt meggyújtotta. A dinamit felrobbant és Szinegeszt darabokra tépte. — Az öreg munkás nagyon a szívére vette, hogy öreg napjaira egyedül maradt, családja elhalt s nincs aki gondját viselje. A fényűzési adó, (2) ^z előállítás, termelés, gyártás helyén fényűzési forg. adó alá eső tárgyak után 13 °/o-os fényűzési forg. adó fizetendóy Kivétel a pezsgöbor és habzóbor, amely;.AM^n a töltés helyén 20«,.»-o fényűzési forg. adó esedékes. E csoportba tartoznak, tehát 13<Vo adó alá esnek, az italok közül: a külföldi szeszes italok, belföldi borok, ha eladási áruk literenként a 2 P 50 f-t meghaladja, forralt bor, ha literenként 4 pengőn felül kerül értékesítésre. Hűsárúk, csemegeárúk, tészta- és gyümölcsáruk közül: sertésből (sózva, pácolva, füstölve, vagy főzve) elkészített, bármilyen elnevezésű gyógysonka, kicsontozott sonka, prágai karaj, angol karaj, vesepecsenye, prágai módra kikészített 6onka, dobozsonka, császárhű* stb. Pástétomok. Csemegesajtok. Behozott gyümölcs- és főzelékkonzervúk, koratava-szi gyümölcsök, főzelékek. Külföldi halak, ten-'' geri rákok (sós, füstölt hering kivételével). - Külföldi tésztafélék. , Játékkártyák. Játékmotorok. Lőfegyverek és alkatrészeik, l/its/erészeti cikkek: mint látcsövek, 15 kg-nál nem nehezebb mozgóképkészü* lékek, hozzávaló lámpák, légsúly méirók, nemes? fémfoglalatű (csontfoglalatű) szemüvegek stb. Fényképészeti cikkek közül a redónyzárral ellátott kézi készülékek s az u. n. tropikus (bőrbehuzás nélküli) fényképező készülék s nagyító készülél» Lencse. Üvegipari termékek közül: táblás tükörüveg, tükör (finn tükör kivétel), a nagyobbrészt üvegből készült dísztárgyak, edények s 21 cin-nél kisebb gyújtótávolságú lencsék. Agyagipari termékek közül: dísztárgyak, használati tárgyak, edények. Kőedények (ha színesek), fayence fal- és padlóburkolat. Szí-. nes, mintás mosdóasztalok. Kép- és tükörkeretek, ha azok exotikus fából, réz. bronz, nikkelből, vagy nemesfémből készültek. Személyszállításra szolgáló géperejű jármű r kerékabroncsa (pneumatik). Kertészeti cikkek: élő és levágott virágok, szárított virágok, virágos és virágnélküli dísznövények, díszbokrok stb., amennyiben az értékesítés nov. 15. és április 15. között történik. Kozmetikai készítmények, illatszerek és szépségápolási cikkek, óvszerek. Mindenféle pi- perc, gyógy fertőtlenítő szappanak (kókusz-, mandula- és glicerin szappan is), bármily halmazállapotban. Selyemárúk. Séta és lovaglópálcák, ernyő-botok, ha nemes fából készültek, vagy nemesfém, vagy csont díszítéssel vannak ellátva. Dísztollak, prémbórök és hulladékai, valamint szücsárúk (kikészítenél). Bőrök közül a lakkbőr. Kárpitoskellékeknél a nem papírból készült kárpitok kivétel nélkül, a papírkárpitok közül azok tartoznak ide, melyek tekercsenként 3 P 50 filléren felül értékesíttetnek. A hangszerek közül az állványos gramofonok, zenélő dobszer, píanolák, fonolák beépítve, vagy anélkül. Az itt felsorolt árúk akkor is a gyártás helyén fényűzési adókötelesek, ha az előállító, termfclö c cikkeket nem viszonteladóknak, hanem az azt felhasználóknak, fogyasztóknak, közvetlen adja el. A zalaegerszegi viszonyokat tekintve, a fenti csoport kevéssé érdekli a helyi kereskedőket, iparosokat, termelőket. Nagyobb mértékben-kerülnek vonatkozásba a fényűzési forg. adóval azoknak a tárgyaknak kapcsán, melyeknél az adólerovás a kiskereskedelmi forgalomban, t hát a fogyasztók részére való kiszolgáltatássa egyidejűen válik esedékessé. Az e csoportba tartozó tárgyakat sokféleségök miatt mind fel nem sorolhatjuk, de itt is világosan megjelöljük azokat a gyakrabban előforduló cikkeket, melyek irányt mutatnak s tájékozást nyújtanak az érdekelteknek arra, hogy nagyobb nehézség nélkül eleget tehessenek adó. fizetői kötelezettségeiknek. (Folytatjuk.) J • Kísértetek a temetőben. o 1 Debrecen, április 2. A városban az a hír terjedt el, hogy a dobozi temető közepén álló épületben, mely egy nyírbátori asszony tulajdona, éjjelenként kisértetek zenét adnak, majd félelmetes zokogásban törnek ki. A rendőrség megállapította, hogy a hír nem felel meg a valóságnak, mert az elhagyott házban éjjelenként legfölebb szerelmes párok találkoznak. A gyenge szívű emberek azokat nézték kísérteteknek. * A temetőben állandóan 400—500 főnyi tömeg tanyázik és ezért a rendőrség őrködik ott a rend fölött. e- Jt< A képviselőház Ölése. Budapest, április 2. A képviselőházban az elnöki előterjesztések után folytatták a fővárosi törvényjavaslat tárgyalását. Oál Jenő bírálta a javaslatot, viszont Wolff Károly és Budai Dezső védelmezték azt. Sándor Pál a Beszkárt-nál uralkodó helyzetet említette meg. Ma a 90. szakaszig jutotta* cl, majd áttértek az interpellációkra. Szélhámos gabonaögynök. Debrecen, április 2. A törvényszék 4 évi fegyházra és 5 évi hivatalvesztésre ítélte Om-stein Miklós gabonaügynököt, aki közel 100 embert csapott be különböző szélhámosságokkal. Ornstein Balmazújvárosban «dolgozott»» és 34.000 pengőt csalt ki jobbára kisemberektől. Tüntetés a fővárosban. Budapest, április 2. Ma délelőtt 10 órakor tüntetés volt a földruívclésügyi minisztérium (és a parlament előtt. Nagyobb számú munkanélküli vonult fel és «munkát, kenyeret kérünk!» kiáltíísokkal tüntettek. A rendőrség szétszórta a tüntetőket, az ellenszegülőket kard-lappal kergették el. Számos egyént őrizetbe vettek. Baleset a kelmefestő műhelyben. Budapest, április 2. Ma reggel a Hunyadi utca egyik házában levő kelmefestő műhelyben egy kétliteres benzinesüveg felrobbant. A lángoktői tüzet fogott egyik vasalónő ruhája, akiről társai letépték az égő darabokat, de így is súlyos égési sebeket szenvedett. Kórházba szállították. Az elharapózó tüzet félórai munka után fékezték meg a tűzoltók. A veszett kutya áldozatai. Nagyvárad, április 2. Eresei Lajos lakatos kutyája megveszett és agyonlőtték. A kölyökkutyát azonban meghagyták, mely megmarta Eresei 14 éves leányát és 2 éves kisfiát. Mind a két gyermek meghalt. Eresei csókolgatta kisfiát,, minek következtében ő is megkapta a veszettséget. Kórházba szállították, ahol most a halállal vívódik. I HÍREK. — A megyei napidíjasok nem kaphatnak vasúti arcképes igazolványt, mert a kereskedelmi miniszter leiratában azt mondja, hogy minisztertanácsi határozat értelmében a köztisztviselői vasúti arcképes igazolványra jogosítottak kategóriája nem terjeszthető ki. — Diákszövetség! összejövetel. A helybeli reálgimnázium öregdiákjai szokásos első csütörtöki baráti összejövetelöket 3-án vacsora után tartják a pályaudvari Ekhamp-féle étiteremben. — Adomány. Az ev. gyülekezet hálás köszönetét fejezi ki a szegényeinek a Vármegyei Bank által adományozott 35 és a Kereskedelmi Bank által adományozott 20 pengőért. ~ Árverés volt ma a városházán és elkelt három városi kislakás. Az egyik *5»z Olai utcában 8.000 pengőért; Simon József és Simonfi István vették meg. Az Árpád utca (Csemetekert) sarkán levő házat 13.400 pengőért Blaskovics Ciyörgy tófeji lakós, az Árpád utcai 17. sá. házat pedig Szalay István végrehajtó 12.100 pengóert vette meg. Ezek a h<í*ak 2-2 egyszoba-konyhás épületek. — Auípi Nándor Kamaraszínháza húsvét után Kaposvárról Zalaegerszegre érkezik két heti vendégszereplésre. A jó hírnévnek örvendő társulat titkára, Czeglédi Béla városunkba érkezett és megkezdte a bérletgyűjtést. Jegyek kaphatók a Kakas és Zrínyi könyvkereskedésekben is. — Gazdát cserélt Szigliget vára. A Balaton-vidék egyik legszebb része, a romantikus Szigliget vára a körülfekvő erdőkkel együtt gazdát cserélt. Eszterházy Pál gróf v. b. t. t. szigligeti nagybirtokos vett«? meg Freygtáttler Jenő lovagtól. Hallói Itt rádió Zalaegerszeg Schütz tavaszi vására március hó 24-t6l április hó 19-lg tart. I 1930. április . ZALAVAMKOYE — A vér felfrissítése céljából ajánlatos néhány napon át korán reggel egy |>oliár természetes «Ferenc József) keserüvizet inni. Az t-gész világon rendelik az orvosok a valódi Ferenc József viz használatát, mert ez szabályozza a bélmükődést, erósíti a gyomrot, ja-yítja a vert, megnyugtatja az idegeket és ez-ált új életerőt teremt. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fíiszcruzletekhen. — Fedák Sári és Szilágyi Imre dr. április hó 8-án, kedden adják varosunkban egyedüli előadó cstjöket. < Az ötszázévcs nipgyar dal" második ciklusának gyönyörű műsorával. — Hangycrsenyök a tavalyi évadnak valóságos szenzációja volt, amit legjobban illusztrál, hogy csak Budapesten tizenötször kellett azt megismételni. A kormányzó is családjával kétízben élvezte végig előadásukat. A két nagyszerű művész korhű jelmezekben lép a közönség elé; ezeket a korhű jelmezeket, amelyek a szemnek is elbűvölő gyönyörűséget szereznek, Batthyány Oyula gróf tervezte. A kíséretet külön fővárosi cigányzenekar szolgáltatja. Jegyek elővételben a Kakas és Zrínyi könyvkereskedésekben kaphatók. — A soproni kereskedelmi és iparkamara közgyűlése. A soproni kereskedelmi és iparkamara április 3-án, csütörtökön délelőtt 10 órakor tartja évi rendes közgyűlését. A közgyűlés foglalkozik a szombathelyi ipartestület indítványával s illetékes helyen lépéseket tesz, hogy az állam a magánépítkezést hosszúlejáratú törlesztéses kölcsön nyújtásával indítsa meg. Ennek az indítványnak a teljesülésétől az egé^z ország iparossága és kereskedelmi élete föllendülést vár. — Elveszett a Qáspár-féle borbélyüzlettől az. Arany János utcáig terjedő úton cgy, smaragdköves fülbevaló. A megtaláló szíveskedjék szerkesztőségünkben átszolgáltatni. — Megszűnt a nagycenki hitbizományi per. Nagy feltűnést keltett néhány héttel ezelőtt az a per, amelyet Széchenyi István gróf unokái, vagyis Széchenyi Béla leányai: Károlyi Lajosné grófné Széchenyi Hanna grófnő és Teleki Ti-borné grófné Széchenyi Aliz grófnő indítottak a nagycenki hitbízomány ellen nem kevesebb, mint ó20 ezer pengő erejéig. Azt állították, hogy a hitbízomány nekik, mint édesatyjok szabad vagyona örököseihek, a hitbizománj''ba történt beruházások címén ezzel az összeggel tartozik. Tulajdonképen valorizációs igény volt az ,amit a grófnők a soproni törvényszéknél bejelentettek. Azonban egyelőre tárgyalásra sem került a sor, mert a peres felek között egyezkedési beszélgetések indultak meg sazok sikerre is vezettek. A grófnők követeléseiket lényegcsen mérsékelték és a hitbízomány hajlandónak mutatkozik azt kifizetni. — Thoma és Zsámboky zenekadémlai tanárok hangversenye április 5-én a vármegyeháza nagytermében. — Szabadforgalomra jogosított kertészek. A földmívelésügyi miniszter most adta ki a Magyarország területén élő növények kereskedésével foglalkozó szabadforgalomra jogosított kertészek 1030. évi kimutatását. Ilyen kertészek ZaLamegyében: Faragó Béla, Kocsondy József, Ncumayr és Társa kertészete Zalaegerszegen, Elek Oézáné kertészete Ujnép-pusztán és Petermann József kertészete Nagykanizsán. — Hozza el kis fiát a Virágos és színpompás Schütz Árúházba, ahol gyermekének is nagy örömet szerez, mert beszélhet a vasemberrel. — Három világjáró Zalaegerszegen. Két férfi és egy nő ina megjelent a rendőrségen s Popovics Lajos rendórtanácsostól útbaigazításokat kértek. Előadták, hogy másfél évvel ezelőtt indultak cl gyalogosan Berlinből s be akarják járni a földet. Zalaegerszegről Hévizén át Keszthelyre mennek, mert mint mondották, ~ megtekintik a Balatont, amelyről Németországban sok jót hallottak. A Balatontól Budapestre, onnét Debrecenbe mennek, majd a civisek városából Erdély felé veszik út-jókat. — Deutschnál olcsóbban vásárol, mint a vásárokon ismeretlen eladónál; ne adja pénzét vidékinek — az . nem fizett itt adót. Megújította már előfizetését ¿i Zalavármegyére ? — Exhumálás Vasvárott. Ez év februárjában Sári István vasvári 75 éves gazdaembert pincéjében holtan találták. Az orvosi vizsgálat akkor a halál okául agyvérzést állapított meg. Nemsokára azután megindult a mende-monda, hogy az öreg Sári nem természetes halállal halt meg, hanem megmérgezték. Ennek alapján a vasvári csendőrség megindította a nyomozást és a szombathelyi ügyészség elrendelte a holttest exhumálását, ami tegnap délután meg is történt. A boncolás nem tudta megállapítani, van-e méreg a gyomorban és azért a belső részeket felküldtek az országos vegyvizsgáló intézetbe. — Lúgosdézsába esett és meghalt egy kis fiú. Zalaszcntjakab községben Németh Kálmán ötéves Kálmán nevű fiacskája a lúgosdézsába esett és olyan súlyos égési sebeket szenvedett, hogy nem lehetett megmenteni őt az életnek. A vizsgálat megindult. — Lopások a lövői vásárban. Sommer Sándor zalaegerszegi, Berzsenyi utcai cipészmestcr tegnap a zalalövói országos vásáron volt. Délután egy menyecske állott meg a sátornál és cipőkre alkudott. Sommernek más vevője is volt s míg azzal foglalkozott, a menyecske több pár cipőt kosarába csúsztatott. Sommer észrevette a lopást és segítségért kiáltozott. A csendőrség csakhamar elfogta a tolvaj asz-szonyt és bekísérték az őrsre. Ott meg két vásári tolvajjal találkozott az asszony. A Budapestről Zalalövőre lerándult egyének gereb-lyékct és egyéb szerszámokat emeltek cl az árusoktól, akik azonban lefülelték a gonosztevőket és átadták őket a csendőrségnek. A három vásári tolvaj ellen eljárás indult. — Eltűnt ügynök. Wcisz Mátyás nagykanizsai terményügynök egy héttel ezelőtt eltűnt Nagykanizsáról és azóta semmi életjelt nem adott magáról. A rendőrség szigorú nyomozást indított felkutatására. — Működnek az orvhalászok. A Keszthelyi Hírek című lapban olvassuk a következőket: Még csak pár nap s beáll az egyhónapos halászati tilalom. (Április 1-tól 31-ig.) A tilalmi idő az orvhalászok fő működési időszaka. Hiába van még a leggondosabb figyelés és őrizet is, hiába a szigorú büntetés, az orvhalászok céhe nem hat ki. Az idén már márciusban megkezdődött az orvhalászok működése. Ez alkalommal amolyan kombinált és mégis köny-nyebb módot választottak az orvhalászok. Egyszerűen kiszedték a halat a halászati társaság különböző helyeken felállított varsahálóiból, sőt, hogy müködésök alaposság tekintetében semmi kívánnivalót se hagyjon maga után, az orvhalászok ellopták még a varsahálókat is. Igy történt ez a Zala torkolatánál felállított varsahálókkal. Bátran írhatjuk: szépen kezdődik az idei orvhalászati szezon. — Idöjóslás. Az időjárásban lényeges változás nem várható. RADIO. Csütörtök, április 3. 9.15: Hangv. 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A Mándits szalonzenekar hangv. 12.23: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hirek »élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfolyamhirek. 4: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás ,vízállás. 5: Székács Elemér: Időszerű gazdasági tanácsadó. 5.40: Hangv. 6.40: Angol lecke. Utána ügetóversenyeredmények. 7.25: Az Operaház előadásának ism. 7.30: Az Operaház Turandot előadásának közv. 10.30: Időjelzés, időjárás, hírek. Utána Pertis Jenő és cigány-zenekarának hangv. a Britanniából. SPORT. ZTE—-P. Testvériség mérkőzés lesz vasárnap Pápán. A ZTE együttese nagyon jó formában várja az összecsapást és bizhatunk abban, hogy egyszer már győzedelmesen térnek vissza városunkba. A fiúk szorgalmasan készülődnek a meccsre és minden erejökkel arra förckesznek, hogy hazahozzák mind a két pontot. — Zalaegerszegen hármas mérkőzés lesz. A ZFKI vendégül látja szombathelyi riválisát, a Move Türjét kapja ellenfélnek, míg a Törekvés Lentit akarja maga alá gyűrni. — A vasárnapi meccsek bírái: ZFKI—SzFKI Outt-mann, Move—ZSE—TSE Outtmann, Lenti— Törekvés Hajba. A mérkőzések a Horthy téri pályán lesznek délután egy órától hatig. MOZI. Zola Emil: Termékenység. Mindenki ismeri ezt a regényt, amely a nagy író egyik halhatatlan remekmüve. A meséjére, amely közismert, nem térünk ki, de le kell szögeznünk, hogy francia feldolgozásban ez a mély értékű mese olyan produktum, a-mely mindenképen művészi; tartalmában ép úgy, mint külsőségeiben és maradéktalanul adja vissza azt, amit Írója zsenialitása megalkotott. Rég láttunk ilyen nyugodt művészettel, ■ ilyen fölényes biztonsággal, ilyen öntudatos I szépséggel megcsinált filmet. Főszereplői a francia színművészet elíte gárdája és kiállítása olyan áldozatkész, amilyennek kell, hogy Zola nevének áldozzon nemzete. TERMÉKENYSÉG. Zola Emil halhatatlan regénye 10 felvonásban. Bemutatja az Edison mozi szerdán és csütörtökön 7 és 9 órakor. Jön! Greta Garbó diadalmas filmje: VÉÜZET Világfilm 12 felvonásban. Laptulajdonot! ZALAVAflMKQYt lapk<ad*tAr»a««g FalaWa aiarkaaitó : HINBOLV ''IMNO. Palai«« kiadó .KAKAS ÁOO»TON HARISNYA K A L A P Nem kiárusítás Nem megszűnés hanem költözködés végett minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruházi c i < p 6 K ING és NYAKKENDŐ 4 zalavarmegye , ^g- 1930, április 3. 11 10 —c. 1930. Versenytárgyalási hirdetmény. r Alulírott hivatal Vaspör-velencepuszta községben építendő elemi iskola építési munkáinak biztosítására folyó évi április hó 23-án versenytárgyalást tart. Bővebb felvilágosítás az alulírott hivatalnál nyerhető. Zalaegerszeg, 193Í). március 30. Allamépítészetí hivatal. A zalaegerszegi kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság. 9.015—929 tk. szám. Árverési hirdetmény-kivonat Dr. Lóké Imre végrehajtatónak ifj. Kocsis Kálmán végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 268 P tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a zalaegerszegi kir. járásbíróság területen levő, Zalatárnok községben fekvő s a zalatárnoki 279 sztjkben A -f- 1 sor 1254 hrsz. szőlő, rét és pince a Rózsáshegy dűlőben tárgyi megjelölésű ingatlanra 500 P kikiáltási árban elrendelte mégis azzal, hogy az\ ingatlan feleréséze elrendelt árverés a C 6414—926 tksz. végzéssel özv. Kovács Mihályné Kovács Julianna javára bekebelezett kikötményi jogot nem érinti — ehez feji B A '' A fosorvoslás V? ^ körébe eső műveleteket: foghuzá''st, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi: BARTA ÁGOSTON Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutích-ház. Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel. képest elrendeli, hogy az ingatlan fele-fele részben külön-külön bocsáttassék árverés alá, a kikiáltási ár fele-fele arányában. Az árverést 1930. évi április hó 9. napján délelőtt 10 órakor Zalatárnok község házánál tartják meg. Az árverés alá kerülő ingatlan a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem adható el. Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár lüo/0-át készpénzben, vagy az 1881. LX. tc. 42. szakaszában meghatározott árfolyammal számított óvadéteképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előleges letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. (1881. LX. tc. 147. 150. 170. szakaszok, 1908. LX. tc. 21. szakasz.) Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1908. XLI. szakász.) Zalaegerszeg, 1929. julius 9. Hedry sk. kir. járásbíró. A kiadmány hiteléül: Lovonyák, telekkönyv-vezető. 1930. vght. 41. tz. 1929 Pk. 12471. számhoz. Árverési hirdetmény. Dr. BofChán Ernó ügyvéd által képviseli Szeli Imre jjvára 11b pengó követelés és járulekai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1929 évi 1738. 87ámu végzésével elrendel» kielégítési végrehajtás folyián végrehajtási szen'' vedótöl 1929 julius 5 én lefoglalt 1610 pen gőre becsüli ingóságokra a zalaegerszegi kir járásbíróság fenti sz. végzésével az árverést el rendelvén, annak az 190Ő. évi XLI. Ic. 20. § a alapján fentirt, valamint zálogjogot szerzet-! más fogiaitatók javára is végrehajtást szenvedő lakásán Pozván leendő megtartására halár-időül 1930. évi április hó 7 napjának délelőtt fél 12 órája tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt bútorok gazdasági eszközök, gépek s egyéb ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni. Zalaegerszeg, 1930 évi március hó 13 án. i , • Lukács József kir. bír. végrehajtó. Fizessen elo a Mmmtf-nl G. F. B. Bemberg selyemharisnya Magyarországban gyártott harisnyák királya 5-féüe minőségben kapható 3 60-tóí 6 P-ig. Központi Nagyáruház Deutsch Hermán Zalaegerszeg. w Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt c$h amiro önnek tavasszal szüksége- van. AzonUvöl szenzációs olc*o árainkkal is gondoskodunk rola, hogy kevés pénzért jól és szepen öltözködhessen. Női fekete pántoscipő lakk dísszel . . P 15 — Női mogyoró szinüdivatcipőkigyóbőrdisszelP 22 50 ^ Női antilopcipő nagy divat.....P 25" — Női lakkcipők Ízléses formában . . . P20''—-Női virágos bársony házicipő .... P 3 50 Férfi bagaria félcipő divatformában . . P 22 -Férfi L. sevró félcipő lakk disszel . . P 20''- Gvermekcipők óriási választékban. F. L. Popper-cipők olc<ó kiárusitisa. m Svéd keztyük divatkézelővel . . . . P 2''50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztyük min- #, den színben Selyemharisnya hibátlaa már P T8o-tól. Jó min,őségü kalapok P 7-től, ; sapkák P 2-től. Barbissió nvulszőrkalapok! Csodaszép férfi ingek és nyakkendők ! Fenyvesi cipő és divatáruház Nvomaioit Kaw» Ágoston fcönyvnvorcrláiátnn, Zsl«»''«ertz-g. Sí-tchenvHér. Teleim 131. IX. éflolya«. Zalaegerszeg, 1930 április 4. Péntek Ara 12 fillér* 77. száa. ZALAYARME6YE POLITIKAI NAPILAP _ ll|j«mik|BUd» hétktxnap délnttn. - EléilMtés: egy hónapra 2 pengi, negyedem 6 pengó. - Sierkeutóióg ét kiadóhivatal: Zalaegerszeg, Biéchenyl-tér L TeWtn U lí Erkölcsi alap nélkül... Feltűnést keltett egész Csehországban a königgrátzi püspök legutóbbi pásztorlevele, melyben a cseh kormányzás alatt levő területen uralkodó vallásellenes irányzatról szól. Ez az irányzat uralkodik természetesen nemcsak a régi Cseh- és Morvaországban, valamint Sziléziában, hanem a tőlünk elrabolt Felvidéken is, ahol ez az irányzat egyidős a cseh megszálássál s annak az irányzatnak édesgyermeke az az erkölcstelenség,'' ami a csehek ¿Ulamalkotása után született meg a Kárpátok földjén. Mert a csehek és a velők»* lepaktált renegát tőtök azzal kezdték meg uralkodásukat, hogy az erkölcstelenséget tették fel díszül arra az épületre, melynek alapjait hazaárulással és eskiiszcgéssel építették meg. Valóságos cm bervásár volt az ö «hódításuk», mely néhol már a legkirívóbb formájában jelentkezett. Tisz-tességöket, becsületöket követelték például az egyes vidékekre kirendelt satrapák azoktól, akiket régi állásaikban megtartottak. S azután egészen a mai napig ügy bánnak velők, mint rabszolgákkal. Amíg a cseh és a velők egy követ fúvó tótok állásaikban megerősítést nyernek, addig a magyaroktól átvett közalkalma ¿ottakat még ma is minden vizsgálat nélkül akkor lökik ki állásaikból, amikor az nekik tetszik. Férfi és nő egyaránt prédája ott a hatalmasoknak, akik minden tisztességen átgázolva érvényesítik akaratukat. Egyeseknek förtelmes •cselekedeteit a prágai parlamentben is, a magyar sajtóban is szóvátették a magyar képviselők, különösen Körmendy-Ckes Lajos dr. •Vfs/prémvármegye jelenlegi főispánja és Su rányi Lajos, aki a cseh állapotoknak röpiratok útján való ismertetésével lett nevezetessé az utóbbi két esztendő alatt. Meg is találták módját a csehek annak, miként szabadulhatnának meg ezektől a «nem kívánatos elemektől», A minden pillanatban máskép gyúrható illetőségi törvény alapján megfosztották őket csehszlovák illetŐségöktól, holott képviselővé vá tasztásuk alkalmával a parlamenti bíróság elfogadta illetöségöket. De hát mindenféle törvényt, vagy rendeletet lehet egyik napról a — másikra egy-egy újabbal hatálytalanítani, kicserélni. 6 Csehország híres arról, hogy ott •képesek egy ember kedvéért új törvényt, vagy rendeletet gyártani. A königgrátzi püspök vett# magának bátorságot először arra, hogy lerántsa a leplet a csehek vallásellenes uralmáról és ezzel magyarázatát adja annak az erkölcstelenségnek, amely tizenegy év óta szakadatlanul dühöng . Máramarosszjgettől a Kárpátokon át Prágáig és onnan ki a némct»Jiatárig. Hitvány cseh fwkászok olyanokat írtak, hogy a keresztény szláv kultúrát, mely a Nyitrán székelő Szva-topluk alatt a virágzás magas fokára emelkedett, az ázsiai hordák tették tönkre és íme nxh>t a königgrátzi püspök saját testvéreinek lejéhez vágja az igazságot: vallásellenes uralmat gyakorolnak a birtokukban levő területeden. Azt, amit a cseh firkászok írtak, be nem bizonyították; ellenben azt, amit most a püspök írt, mindenki tapasztalhatja. Igy tehát valószínű, hogy a komoly ember inkább azt veszi készpénznek, amit a püspök ír és nem azt, amit egy-két megkótyagosodott cseh «író» „piint történelmi hazugságot leszögez. , ,lrtuk pedig ezeket a sorokat azért, hogy ráemlékezi essünk mindenkit arra az igazságra, - mely így hangzik: minden államnak támasza • és talpköve a tiszta erkölcs... Az az örök élet ;.tehát, amit a csehek Ígérnek az ö dicső re-Ipublikájoknak, alighanem véges lesz. Még pe-(•<Kg az a vég nem is lehet olyan messze, anÜKor már nem \<ellenség«, hanem húsból-luís, vérből- vér állapítja meg az igazságot és mutat rá arra a kormányzati elvre, amelynek gyakorlása csak összcdőlést okozott és okozhat is minden ál- lamban. Árulás, esküszegés, átgázolás a férfi tisztességen és női becsületen: csak pusztulást eredményezhet. A vármegye kisgyülése elutasította a városi tisztújítás ellen beadott fölebbezéseket. javasolják a szepetki gyógyszertár fölállítását. — Segélyek és községi ügyek. A vármegye kisgyülése ma délelőtt 10 órakor Bödy Zoltán alispán elnöklete mellett rendes ülést tartott, amelyen a tagok csekély kivétellel teljes számban jelentek meg. Elmaradásukat vitéz Szentkirályi Qyula és Qyömörey István levélben igazolták. A kisgyűlés mintegy 70 tárgyat intézett el, de vita csak a szepetki gyógyszertár felállításának kérdésével kapcsolatban fejlődött ki. Nagyobbára községi és segélyügyek szerepeltek napirenden. A vármegyei atlétikai versenyre versenydíj címén 250 pengőt szavaztak meg. Helybenhagyták a szécsíszigeti körjegyzőség községeinek ama határozatát, hogy a szőlőbirtokosok pincéit névjelzó táblákkal lássák cl; a bánokszentgyörgyi és kerkaszent-miklósi körjegyzőségek községeit pedig hasonló határozathozatalra utasították. Helybenhagyták több községben a községi bíró javadalmazásának mégállapítás.ira és tenyészállatok beszerzésére vonatkozó határozatait. — Monostorapáti és Hegyesd községeket utasították, hogy az elüljárók tiszteletdíjait illetően gondoskodjauak fedezetről. Több orvosi ók-levelet is kihirdettek. A szepetki gyógyszertár ügyét T h a s s y Gábor dr. tiszti főorvos ismertette. A gyógyszertár felállítását sem az elsőfokú egészségügyi hatóság,, sem a főorvos, sem a vármegyei egészségügyi bizottság nem javasolja. Mind a három fórumnak az a véleménye, hogy Szepetk környékének OÖOU lelket aíig meghaladó lakóssága a kedvező vasüti közlekedési viszonyok mellett könnyen megközelítheti úgy Zalaegerszeget, mint Zalabért és Türjét, nem volna, azért indokolt, hogy Szepetken gyógyszertár létesüljön, mely a környék lélekszámára tekintettel nem is volna életképes, de rontaná a szomszédos gyógyszertárak forgalmát. Eitner Jenő a falusi kisgazdák érdekében szükségesnek tartja a szepetki'' gyógyszertár fölállítását. Jó, ha közelben vannak gyógyszertárak, de még jobb, ha helyben van a patika. Egyébként, ha a kisgyűlés a fölállítást nem javasolja .ellenkezésbe jön az eddigi gyakorlattal, amikor Szentgróton, Türjén, Zalabéren javasolta a gyógyszertár létesítését. Az egész-, ségiigyi bizottság különben is csak 2 szótöbbséggel utasította el a kérelmet s a szavazásban résztvett két zalaegerszegi gyógyszerész is. y '' Németh János (Nemesapáti) szintén a gyógyszertár fölállításának szükségességét hangoztatja. f x Tliassy Gábor dr. főorvos azt válaszolja — hogy jól meggondolta a dolgot, amikor elutasító javaslatot tett. Hivatkozik arra, hogy a gyógyszerészek anyagi gondokkal küzköd-nck. Ha a szepetki gyógyszertár létesül, a szomszédosok elsorvadnak, de az új még sem lesz életképes és a megbízhatóság is illuzóri-ussá válik. Kollcr István dr. tapasztalataira hivatkozással azt állítja, hogy a falusi gyógyszertárak 50 százalékkal drágábbak a városiaknál és sokszor a kiszolgáltatott gyógyszerek sem azok-, amiket az orvos előír. Ha a gyógyszertár nem prosperál, az nem is annyira a gyógyszerész- nek, mint a közönségnek a baja, az emljtctt okoknál fogva. Mesterházy Jenő igazat ad annak az érvelésnek, hogy Szepetknek jó vasúti összeköttetése van. Ámde megtörténhetik, hogy a vasútállomástól 8—10 kilóméterre lakók nern érkeznek pontosan be az állomásra; ilyenkor azután 24 óráig is kell várakozniok, míg gyógyszertárba juthatnak. Ha nem boldogig a gyógyszerész, megszűnik a gyógyszertár; ha boldogul, akkor minden rendben van. EkG a közérdek. Vitéz Bos-nyák András áthidalásképen azt javasolja, engedjék meg a szepetki körorvosnak házi gyógyszertár létesítését. Thassy Gábor dr. ezt nem találja helyesnek, Eitner Jenő pedig hivatkozik a kérelmező kifogástalan egyéniségére, kedvező anyagi viszonyaira xs a kérelem teljesítését ismételteü javasolja. A kisgyűlés szótöbbséggel a szepetki gyógyszertár fölállítása mellett szavazott. Tárgyalás alá került most Árvay László dr. és társainak a zalaegerszegi tisztújítás ellen beadott fölebbezése. ,Berta Jenő dr. másodföjegyző ismertette t kérdést és a következő előterjesztést tette: Dr. Árvay László és társai felebbezésöket arra alapítják, hogy mivel ''''a tisztújító szék elnöke a beérkezett pályázatok kielégítő voltának mérlegelése iránt előterjesztett indítványukat a tisztújítószéken nem tárgyaltatta, jogszabálysértést követett el, melyre való tekin-tettel kérték a választási eljárásnak s eredményének megsemmisítését, indokolásul hivatkoztak a 3592—1004. K. B. számű határozatra, mely szerint a városi képviselőtestület vala* mely tisztviselői állás betöltésére vonatkozó pályázat eredményét kielégítőnek nem találja, üjabb pályázat hirdetését határozhatja el a ezáltal a közérdek követelményének tesz eleget, mely jogának gyakorlásában a képviselőtestületet a törvény nem korlátozza. Dr. Arvty Lászlónak és társainak felebbe zésl Indokai a választás megsemmisítésére elégséges alapot nem szolgáltatnak. A tisztújítószék rendkívüli képviselőtestületi ülés keretében tartatott meg, melyen a Kt. 56. szakaszának 4. pontja értelmében sem mis ügyek, sem pedig önálló indítványok nem voltak tárgyalhatók. A törvényes rendelkezések-nék megfelelően járt el tehát á tisztújítószék elnöke, midőn az indítvány tárgyalásának elrendelését megtagadta. A felebbezők által hivatkozott 3523—1904, K. B. számú határozat értelmében helye nem lehet annak, hogy «valamely > tisztviselői állás betpltésc a pályázat elégtelensége folytán mellőztessék, nem lehet /áronban helye annak, hogy egy általános tisztújítás alkalmával szabályszerűen meghirdetett pályázat folytán beérkezett összes kérelmek minden alapos ok nélkül félretétessenek és újabb pályázat hirdettessék. Felebbczésöknek amaOellenvetése, hogy egyes városi tisztviselők étlen fegyelmi eljárás van folyamatban, a pályázatok cretí/t^é« HT» «''« J r» m ""•^.''v "v ítHHti ''V/vy;- . •> r" CSAK Kl yi _ (yir^wBvjlK- H atscííQ^ CYÍR: NYERGES - UJ FA LU cebérnemü és harlSnyQ ^0ppolás. varrás . varrqg^pp£7 ANYAGA Halló! Itt rádió Zalaeserszes Schíitz tavaszi március hó 24-töl április hó 19-ig tart. ZALAV^K^KíVí lu30. április 4. Húsvét előtt sikerrel befejeződnek a keletT jóvátételi tárgyalások. Politikai liirek. Páris, április 3. A tegnap este lefolyt keleti jóvátételi tanácskozásokon elég feszült hangulat uralkodott. Francia politikai körökben az volt az álláspont, hogy a sikertelenséget a magyarok csökönyös magatartása idézte elö. Pénteken este újból összeülnek az érdekeltek s akkor teljes ülést tartanak. Minden remény megvan arra, hogy a jövó héten végeznek a hatalmas anyaggal és hűsvét előtt befejeződik a konferencia - természetesen sikerrel. Az igazságügyi bizottság ülése. Budapest, április 3. A képviselőház igazságügyi és jogi bizottsága ma délelőtt Váry Albert dr. elnöklete mellett ülést tartott. Az érte- kezleten l+crczegh Béla előadó 3 fontos törvényjavaslatot nyújtott be, amelyet vita nélkül elfogadtak. Frledrlch István politikája. Budapest, áprili§,3. Friedrich István voft miniszterelnök bejelentette, hogy tiz társával együtt kilép a Wolff-féle keresztény nemzeti pártból és ügy a parlamentben, rifrlnt a városházán külön frakciót alkotva küzdenek. Megoldódott az ir kormányválság. Dublin, április 3. Szerdán este választották meg az új ír kormányt. A miniszterelnöki székbe ismét Cosgrave, a lemondott kormányelnök került. Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u I. sz. A fényűzési adó. (3) A kiskereskedelemben lerovandó fényűzési adó az eladási érték 10o/o-a, azzal a megjegyzéssel azonban, hogy a géperejű járművek ,ezek alkatrészei, valamint egyes, az első csoportban nem említett hangszerek fényűzési adókulcsa e szabálytól eltérően van megállapítva. Ez eltérő kulcsokat az egyes cikkeknél külön megemlítjük majd. A járművek közül fényűzési adóköteles árú a személyszállításra szolgáló géperejű jármű: az autó és motorkerékpár, valamint ezek .alkatrészei. Az alkatrészek közül a fényszórók, keresők, lámpák szintén adókötelesek. A fényűzési adó kulcsa lóerósség szerint 5, 10, 15 o/o lehet. Autóbusz és géperejű teherkocsi nem fényűzési adóköteles. A nem géperejű járművek közül a landauer, általában a 8 ruganyu kocsik, ponnykocsik, a kétkerekű — nem gazdasági — kocsik, díszhintók, zergebórrel párnázott kocsik s ezek alaktrészei adókötelesek. E lófogatú járművek az e csoportra megállapított szabályszerű fényűzési forg. adót fizetik. A hangszereknél a zongora, pianinó s harmónium után 5 o/o -os az adókulcs. A személyszállításra szolgáló adóköteles géperejű jármüvek, a zongora és pianino magánforgalomban történő átruházása esetén is adóköteles. A cimbalom 1000 pengőn felül, hegedű, i cselló 300 pengőn felül, citera, gitár 150, fúvó-hangszerek 200 s harmonika 100 pengőn felüli eladás esetén kerül lOo''o-os kulcs alkalmazásával adózás alá. Nc^ies fémek (arany, ezüst, platina) feldolgozva, vagy anélkül, drágakövek, gyöngyök, valamint ezek utánzatai, a mesterséges drágakövek fényűzési adókötelesek. Ezüst evőeszközök, 50 pen^bn aluli ezüst órák s a díszítetlen karikagyűrűk azonban nem adókötelesek. Ellen adókötelesek az arany és ezüstművesek minden olyan terméke, ami bár nem nemesfém, de arannyal leinezeltetett (doub-leé). Továbbá ide tartoznak azok a használati tárgyak is, melyeknek nemesfém alkatrészök van, vagy teknősbékahátból, borostyánból, taj-tékből, üveggyöngyökből készültek. (I>iszítet-len aranyvégű töltőtoll nem fényűzési {»dó-köteles tárgy.) Szépművészeti, iparművészeti tárgyak: • a szobrászat, festészet, grafikai munkák az esetben fényűzési adókötelesek, ha alkotójuk már nincs életben. Az iparművészeti tárgyak, legyenek azok bár gyári, vagy kézműipari termékek, mint ötvösmunkák, üvegtárgyak, porcelánok, szövetek, csipkék, szőnyegek, ruhák, Elárusító helyek : Sommer Sándor, Zalaegerszeg, Mítzger Miksa fia József, Lenti, Eppinger Salamon fia, Cieiztreg. nyének elégtelensége mellett nem bizonyít, mivel a 73-18^7. K. B. számű ítélet értelmé-ben azon körülmény, hogy valamely községi tisztviselő ellen fegyelmi eljárás van folyamatban, magában véve a kijelölésből való kizárásra indokul nem szolgálhat. De nem helytálló felebbezőlcnek ama ellen*, vetése sem, hogy a pályázat kellőképen közhírré téve nem lett, mivel a pályázati hirdetmény a ( Városok Lapja» című hetilap f. évi 1. számában is közzétéve lett. Kovács Gyula volt városi tűzoltó főparancsnok a tűzoltó főparancsnoki állásnak választás útján történt betöltése ellen felebbezett ama indokolással, hogy a tűzoltó főparancsnoki állásra polgármesteri rendelkezéssel ö életfogytiglan megválaszttatott s bár a képviselőtestület öt állásából elbocsátotta, ez utóbbi határozat jogerőre nem emelkedett s ennélfogva állása egyáltalában nem lett volna betölthető. —- A felebbezés nem alapos, mivel a főparancsnoki állásra ő «megválasztva» egyáltalán nem lett s a parancsnoki teendők ellátására a polgármestertől csak megbízást kapott, ami bármikor egyoldalúan is visszavonható. A felebbezéseket víta-nélkül elutasították. Az adóhivatali választások ellen beadott fö-lebbezéseket is elutasította a kisgyűlés és ezzel az ülés be is fejeződött. Egy zalaegerszegi autó balesete a pacsai országúton. Kél gépkocsi ,egymásnak futott és súlyosan megrongálódott. Könnyen végzetessé s válható autókarainbol történt tegnap délután Zalaszentmihály és Pacsa ,községek között. A szerencsétlenségről a következőket sikerült megtudnunk: Lőwenstein Zoltán, zalaegerszegi lakós, a Lő-wenstein gabonacég egyik tagja, miután a soffór távol volt, maga ült a volán mellé és Sármellék községbe igyekezett. Állítása sze-nnt rendes menetsebességgel hajtott. Mikor elhagyta Zalaszentmihály községet, egy kanyarulatnál észrevette, hogy személyautó jön hogy a szabálytalan oldalon jövó gépkocsi teljes sebességgel közeledett feléje. A következő percben megtörtént az összeütközés. Az autók egymásnak rohantak. Az üvegek csörömpöíése és egyéb alkatrészek Osszetttrése jelezték, hogy az autök súlyosan megrongálódtak. Kiderült, hogy a szabálytalanul haladó autó Rainer Ignác szombathelyi kereskedő tulajdona és a kereskedő maga vezette a kocsit. Szerencsére a két autó utasainak az ijedtségen és kisebb sérüléseken kívül nem történt komolyabb bajuk. A vizsgálat megindult annak tisztázására, hogy az összeütközésért kit terhel a felelősség. vele szembe, melynek sottörie a szabálytalan oldalon hajt. Lőwensteiu Zoltán abban a reményben, nogy a szembe jövó gépkocsi majd átmegy a másik oldalra, nem fordította el autójának kormánykerekét. Ám nem úgy történt. Számítását keresztülhúzta az a körülmény, \ 1930. április ZALAVRMEGY / \ fa és csont aggasok, fegyverek atb. minden esetben adókötelesek. Ugyancsak fényűzési forg. adó alá esnek a helyiségek díszítésére saolgáló vázák, nippek stt>. Adókötelesek a kiskereskedelemben a régiségek és egyéb valamely régiségkereskedő által kereseti tevékenysége körében átruházott tárgyak. Nyomtatványok, amennyiben 1800 év elóttick és eladási értékök 200 P-n felül van, ugyancsak ez az értékhatára az adóköteles aiitogrammoknak is. Könyvek akkor adókötelesek, ha bórkötcsück, vagy, ha különleges (merített kína stb.) napíron, vagy korlátolt számban készültek. Bélyegalbumok, bélyeggyűjtemények adókötelesek. (Folytatjuk.) Vonatkisiklás öt halottal. Newyork, április 3. Az Associated Press jelent Bogotából (Columbia): Egy tehervonat kisiklott. Oten meghaltak, tizen súlyosan megsebesültek. A mozdony lezuhant a töltésről, a kocsik darabokra törtek. Munkanélküliek tüntetése. Budapest, április 3. A Rákóczi téren ma délelőtt ismét tüntettek a munkanélküliek. A rendőrség szétoszlatta a zavargókat, míg az ellenszegülőket őrizetbe vették. Betértek az OTI fiók-pénztárába. Budapest, április 3. Az OTI Aggtelek utcai fiók-pénztárába ismeretlen tettesek betörtek. Fölfeszítették a fiókokat, megfúrták a pénztár-szekrényt és nagymennyiségű pénzt és értéktárgyat vittek cl . Borzalmas rablógyilkosság. Várna, április 3. A várnai kikötő vendéglősét és feleségét, valamint sógornőjét meggyilkolták és a korcsmát teljesen kifosztották. Az est iórákban orosz matrózok mulattak a vendéglőben s minden bizonnyal ők követték el a rablógyilkosságot. Vámtarifa szerződés. Bécs, április 3. A földmívelésügyi minisztériumban elkészültek a vámtarifa szerződés munkálataival. A szerződést csak akkor tárgyalja majd a parlament, ha Magyarországgal <és Jugoszláviával a gazdasági tárgyal;«?ok sikerre vezetnek. Rádió a törvényszéken. Bécs, április 3. f^i. igazságügyminisztérium elhatározta, hogy a törvényszéki tárgyalótermekben is rádiót helyez el, miután az a rendőrségen nagyszerűen bevált. Öngyilkos vasutas. Budapest, április 3. Scman András 30 éves jiy. vasúti tisztviselő az elmúlt éjjel a Pod-maniczky utcai Máv kórházban felvágta ereit, majd a hasát metszette fel. Azonnal meghalt. Tettét gyógyíthatatlan betegsége miatt követte el. — A parlament ülése. Budapest, április 3. A tegnapi viharos ülés mán ma csendes tanácskozás volt a képviselőházban. Folytatták a befejezéshez közeledő ínvárosi törvényjavaslat tárgyalását s egymásután fogadták el a 92—100 szakaszokat. Mihály Dénes feltaláló Budapesten. Budapest, április 3. Mihály Dénes, a zseniális magyar feltaláló, a berlini expresszel a fővárosba érkezett. — A szénen feldíszített pályaudvaron nagyszámú és előkelő közönség fogadta. Egymásután üdvözölték a főváros és különböző testületek vezetői. Mihály Dénes szombaton este mutatja be a Gellért szálló páímakertjében találmányát, a távolbalátó készüléket. Kicserélték a newyorki Kossuth-szobrot. Newyork, április 3. A newyorki Kossuth-szobrot, mely led(>léssel fenyegetett, az egyik éjjtl kicserélték. \ Magyar győzelem a lovasmérkőzésen. Palermo, április 3. Bodó Imre százados a pineroloi ugrató lovasiskola tagja a szicíliai nemzetközi lovasmérkőzéseken Hargita nevű lovával első lett. Megújította már előfizetését a Zalavármegyére ? H B R EK. — Az Emericana folyó hó 7-iki konvent ülésén Tóth dr., a győri főreáliskola igazgatója tart elóadást este fél 9 órai kezdettel. % — Közigazgatási bejárás. Ma volt a légrádi erdei vasút közigazgatási bejárása, amelyen az alispánt Czigány János dr. letenyei főszolgabíró, az államépítészeti hivatalt pedig Sándor Zsigmond műszaki főtanácsos, hivatal-főnök képviselte. — Elhúnyt postafőellenör. Vitálisfalvi és sztorházi Vitális Árpád ny. posta- és távírda főellenőr tegnap 59 éves korában Nagykanizsán meghalt. — Országos diadalútjukon városunkba jönnek Fedák Sári és Szilágyi Imre dr., hogy bemutassák nekünk is szenzációs műsorukat, ( Az ötszázéves magyar dal » második ciklusát. Hangverscnyöket káprázatos korhű jelmezekben tartják április 8-án az Arany Bárány nagytermében. A gyönyörű dalokat budapesti cigányzenekar kiséri. Jegyek kaphatók a Kakas és Zrínyi könyvkereskedésekben. — Holttányihánitások. A zalaegerszegi kir. járásbíróság holtakká nyilvánította Sinkovics János és Siánkovics József nagykapornaki.Ott János söjtörí, Kovács György kerkaszentmí-hályfai és Jári Károly csertalakosi földmíveseket, akik az orosz harctéren eltűntek. — Színészek Nagykanizsán. Fodor Elek, a pécs—nagykanizsai színtársulat h. igazgatója fölkereste Krátky István dr. kanizsai polgármestert és közölte, hogy a színtársulat május 10-én érkezik Nagykanizsára s nyolc hetet tölt majd ott. — Pénzbüntetésre Ítélt házaló ügynök. Feltűnt ma városunkban egy utazó, aki után gyerekek nagy bőröndöket cipeltek. Az egyik divatárú cég alkalmazottja szólt az őrszemes rendőrnek, hogy figyelje az ügynök munkáját. Udvardi Ferenc törzsőrmester látta, hogy az utazó a pénzügyi palotába tér be, ahol sorra látogatja a tisztviselőket. Mikor az egyik szobából kijött, a rendőr igazolásra szólította fel, amikor kiderült, hogy az illető Fricdliinder Ármin, a fővárosi Értékforgalmi Bank ügynöke, aki a fogkefétől kezdve a perzsaszónye-gig mindenfélét árul és Zalaegerszegen is már több megrendelést gyűjtött. A rendőr felszólítására Friedlandcr a városházára ment, ahol Fülöp László dr. kihágási bíró 100 pengő f>énzbűntetéssel sújtotta öt. - Azok, akik eset-eg vásároltak valamit az ügynöktől, már nem tehetnek semmit, ellenben, akik csak a megrendelő lapot töltötték ki, az érkező árút nem kötelesek átvenni. — Udvardi törzsőrmester és a divatárú cég alkalmazottja 10—10 pengő jutalomban részesültek abból a/ összegből, amit a kereskedők és iparosok adtak össze azok jutalmazására, akik házaló ügynököket juttatnak a hatóság elé. — A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár helyiségében működő Menetjegyiroda az általános óhajnak engedve, bevezette a m. kir. osztálysorsjegyek árusítását. Aki sorsjegyet akar vásárolni, annak felesleges a sok vesződ-séggel járó levelezés, mert a Menetjegyiroda ebben is a megszokott kényelmes és gyors elintézést biztosítja. Húzás már április 16-én és 17-én. 1-3 — Ma és minden este Rudi hárfamüvész hangversenyez a Mátay vendéglőben. — Szimfonikus zenekar alakult Kanizsán. Nagykanizsán negyven tagból álló szimfonikus zenekar alakult, mely a jövő héten tartja meg bemutatkozó hangversenyét. — Beszélt-e már a marsbeli fémemberrel, ki a modern technika csodája és a fantázia szerint a Marssal áll összeköttetésben. Megtalálható a Schütz Árúház óagy élénkséggel megindult tavaszí vásárán, C — Orgazdasággal vádolt asszony. Opitz Mihályné zágorhidai asszonyt orgazdasággal vádolta a kir. ügyészség. Opitzné a vádirat szerint gabonát és bort fogadott el Uti Karolinától, noha tudta; hogy a leány az édesapjától lopta azokat. Deseó Árpád dr., a zalaegerszegi kir. törvényszék egyesbírája, Opitznét elegendő bizonyítékok hiányában fölmentette. — Betörök a postán. A csendőrség elfogta Kernyák József munkanélküli csavargót, aki falbontás útján be akart hatolni a hetesi postahivatalba. A gonosztevőt átadták az ügyészségnek. — Felhívás. A rendőrség újból felhívja a járműtulajdonosok figyelmét arra, hogy a közlekedési kódex értelmében -*»indcn kocsitulajdonos köteles kocsiját megfelelő jelzőtáblával ellátni, melyen a tulajdonos nevét, lakóhelyét és a vármegye nevét jól olvashatóan föl kell tűntetni. A kizáróan iparszerű árúfuvarozásra szolgáló járómüveken ezenkívül föl kell tüntetni a járóinü önsúlyát és raksúlyát (legnagyobb hordképességét) is. A teherkocsi jelzőtáblájának 23 cm szélesnek és 33 cm hosszú-.nak, a személyszállító és kézikocsi táblájának pedig 15 cm szélesnek és 20 cm hosszúnak kell lennie. A jelzőtáblát teher- és kézikocsin a kocsi jobboldalán kívül,, míg a kizáróan személyszállításra használt kocsin a kocsi belsejé-jében (tükördeszka) akként kell elhelyezni, hogy az jól látható legyen. A rendelet be nem tartása kihágást képez és szigorú büntetést von maga után. — Thoma és Zsámboky zenekadémiai tanárok hangversenye április 5-én a vármegyeháza nagytermében. — Falbontó betörök garázdálkodása. A keddről szerdára virradó éjszakán ismeretlen tettesek behatoltak Kelemen Rezsó kanizsai fűszerkereskedő üzletébe s onnét nagymennyiségű élelmiszert és pénzt vittek cl. A gonosztevők ezután Deutsch Ede hentesüzletében tettek látogatást. Ide álkulcs segítségével jutottak be s a hentesárúkat alaposan megdézsmálták. A vakmerő betörök után a rendőrség erélyes nyomozást indított. Tegnap Dombó-várott volt országos vásár és nem lehetetlen, hogy olyan egyének követték el a betöréseket, akik a vásáron nem találtak «munkát». — Átépítik a székesfehérvári pályaudvart. A Délivasút igazgatósága megkezdette a székesfehérvári pályaudvar átépítését. Az állomást a győri pályaudvar mintájára alakítják át. A közönség alagútakon jut majd a vonatokhoz. Azonkívül a-vágányokat is kibővítik. A munkálatoknál 200 munkás jutott kenyérhez. — Ellenzik a nagykanizsa—böhönyei vasútat. Somogymegye kisgyülésén Sommsich Miklós gróf a megépítendő nagykanizsa — böhönyei vicinális vasúttal kapcsolatban azt kérdezte, hogy célszerü-e ennek a vasútnak megépítése? Sommsich a maga részéről aggályosnak tartja, mert jelentős területeket kapcsolna gazdaságilag Nagykanizsához. A felszólalásra Fischer főispán azt válaszolta, hogy Somogymegye ellene van a megépítésnek s erre már csak azért is aligha kerül''sor, mert hiányoznak az anyagiak. — A Singer varrógép rt. zalaegerszegi fiókja részére egy hímzőnot keres. Fényképes ajánlatokat fizetési igény megjelölésével a helybeli fióküzletbe kérjük pénteken délelőtt benyújtani. Jó írás és a varrásban való jártasság szükséges. — Sikkasztásért elitélt asszony. A zalaegerszegi kir. törvényszék egyesbírája, Deseő Árpád dr., 21 napi fogházra és egyévi hivatalvesztésre Ítélte Csordás Józsefné söjtörí asz-szonyt. aki a MANSz-tól még 1925-ben 28 és fél kg pamutot vett át feldolgozásra és azzal mind a mai napig nem számolt el. — Az úszós tejmérök hitelesítési kötelezettségének életbeléptetéséről a kereskedelmi miniszter rendeletet bocsátott ki. Folyó évi július 1-tól az úszós tejméróket csak hitelesítetten szabad használni a közforgalomban és azután két évenként időszakos hitelesítésre kelj bocsátani azokat. — Időjóslást Jobbára borult, hűvös idő várható, sokhelyütt csapadékkal. Elhúnyt újságíró. Budapest, április 3. Várnai István 39 éves hírlapíró, aki legutóbb a Hét című filmlapot szerkesztette, váratlanul meghalt. Roimich Tivadar előélete. Budapest, április 3. Az ohiói állami rendőrség közölte a budapesti főkapitánysággal, hogy 400 dollár elsikkasztásáért 7 évig ült a börtönben a jelenleg toloncházban levő Romsich Tivadar, állítólagos amerikai orvos. A SINGER VARRÓGÉPEK kéwi A LEGJOBBAK I ZALAVRMEGE 1930. április 4 í RADIO. Pétitek, április 4. 0.15: A házikvartetthangversenye. 0.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás "magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. Í2.5: A honvédzenekar hangv. 12.25: Hírek. 12.35: A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hírek .élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfolyatnhirek. 4: Pista bácsi «Virágoskert» mesedélutánja. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 5.10: Pongrácz Jenő szalonzenekarának hangv. — 6.30: Császár Elemér drv: Képek a magyar irodalom múltjából. 7: Bárány László dr.: Eger. 7.30: Hangv. 8.40: Az Egyetemi Kör hangv. a* Zeneművészeti Főiskolából. Utána időjelzés, időjárás, hirek, ügetöversenyeredmé-nyek. Majd Sovánka Nándor és cigányzenekarának hangv. a Baross kávéházból. MOZI. Zola Emil: Termékenység. Mindenki ismeri ezt a regényt, amely a nagy író egyik halhatatlan remekmüve. A meséjére, amely közismert, nem térünk ki, de le kell szögeznünk/ hogy francia feldolgozásban ez a mély értékű mese olyan produktum, a-mely mindenképen művészi; tartalmában ép úgy, mint külsőségeiben és maradéktalanul adja vissza azt, amit írója zsenialitása megalkotott. Rég láttunk ilyen nyugodt művészettel, ilyen fölényes biztonsággal, ilyen öntudatos szépséggel megcsinált filmet. Főszereplói a francia színművészet elíte gárdája és kiállítása olyan áldozatkész, amilyennek kell, hogy Zola nevének áldozzon nemzete. TERMÉKENYSÉG. Zola Emil halhatatlan regénye 10 felvonásban. Bemutatja az Edison mozi szerdán és csütörtökön 7 és 9 órakor. Jön! Greta Garbó diadalmas filmje: VÉGZET Világfilm 12 felvonásban. Laptuícjdonoi : ZALAVArMIOYC l*okiad4Ur«a«é(-ti«rk«»t(4 : HEftBOLY rtRtNO. f»uh4* m«ft:kaka9 aoobtqn A zalaegerszegi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi .hatóság. v 14869—1929. szám. Árverési hirdetmény-kivonat. Magvar Altalános Takarékpénztár Rt. végre-hajttatónak Sohár Gyuláné sz. Babolcsay Etelka végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 2440 P tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a zalaegerszegi kir. járásbíróság területén levő Györfa községben fekvő és a györfai 56. sztjkvben A -j- 1 sor 210—b—2 hrsz. szántóföld a rendeki dűlőben tárgyi megjelölésű ingatlanra 600 P kikiáltási árban elrendelte. Az árverést 1930. évi április h6 22. napján délelőtt 10 órakor Zalabaksa község házánál tárták meg. Az árverés alá kerülő ingatlan a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem adható el. Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár lOo/o-át készpénzbe!^ vagy az 1881. LX. tc. 42. szakaszában meghatározott árfolyammal számított óvadékképes értékpapirosban'' a kiküldöttnél letenni, va^y a bánatpénznek előleges letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. (1881. LX. tc. 147. 150. 170. szakaszok. 1908. LX. tc. 21. szakasz.) Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet igérni .senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa igért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1908. XL1. szakasz.) Hedry sk. kir. járásbíró. Zalaegerszeg, 1929. évi december 28. . A kiadmány hiteléül: Lovonyák, .telekköny.vvezetó. Fizessen elő a MwmW-n) J^ DÁK BŐRKABÁTOK . TBYmÖR HUBERTUSOK ^ YALÓBI - ANGOL S2ÜYÄTM TŰTH SZABÓNÁL Telefon ISI. Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt amire önnek tavasszal szftksege van. Azonkívül szenzációs olc*o árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzért jól és sztpen öltözködhessen. S3 Női fekete pántoscipő lakk disszel . . P 15 — Női mogyoró szinüdivatcipő kígyóbőr disszelP 22 50 Női antilopcipő nagy divat.....P 25" — Női lakkcipők Ízléses formában . . . P 20* — Női virágos bársony házicipő . . . . P 3 30 Férfi bagaria félcipő divatformában . . P 2? — Férfi L. sevró félcipő lakk dísszel, . . P 20 — Gyermekcipők óriási választékban. F. L. Popper-cipők olc-ó kiárusítása. IX* Svéd keztyük divatkézelővel . . . . P 2 50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztyük minden szinben Selyemharisnya hibátlan már P Igo-tól. Jó minőségű kalapok P 7-től, sapkák P 2-től. Barbissió nyulszőrkalapok! Csodaszép férfi ingek és nyakkendők ! Fenyvesi cipő és divatáruKáz Nyomatott K**»« Agösmn fcönvvnyoradauiDan, Zilaegemeg Sxecbenvi-tér. Telefon 131. Ära 12 fillér. IX. falolyam._ Zalaeuerszeq, 1930 április 5 Szombat 78Í szám. POLITIKAI NAPILAP ■wlaliBlk?Dladen hetköinap délnláu. - EldUieté«: tgy hónapra 2 pcdíó, negyedévre 6 peugó. - Szerkesztőség él kiadóhivatal: Zalaegerneg, 8iécbenFMÉr 1. Telefon 15 Könnyelmű költekezések. A közelmúlt napokban fontos kijelentések hangzottak el kormányférfiak részéről. Legközelebbről érdekel bennünket a belügyminiszternek a városok és vármegyék háztartására vonatkozó nyilatkozata, mely szerint a városok könnyelműen gazdálkodtak, amiért sok esetben egyéni felelősség is kell, hogy terheljen egyeseket. A vármegyéknél pedig — a nyilatkozat szerint — az ad okot a könnyelmű költekezésre, hogy szükségleteiket «nettó» állapítják meg és a szükséges hozzájárulást kivetik a községekre, amelyek azt kötelesek beszolgáltatni. Szcítovszky Béla belügyminiszter sok-sok jelentésből, memorandumból, panaszból szűrte le ezeket az igazságokat, amelyek csakugyan igazságok is. Valami kis mentség azonban található mindenre. Így a városok nagy költekezéseire is. A háború és a forradalmak lezajlása után hozzá kellett fogni különféle munkákhoz, hogy egyrészt az évek hosszú során át történt pusztulásokat valamiképen rendbehozzuk, másrészt, hogy foglalkozáshoz jutassuk a munkáskezeket. A pusztulás különösen épületekben és utak terén volt óriási arányú. Útviszonyaink azelőtt sem voltak valami rózsásak; tudjuk, mivé lettek jobb utaink is n háború után. Épületeinkről pedig lehullott a vakolat is, de kellett lakásokról is gondoskodni. Nem is lett volna baj és panasz, ha kfellö hozzáértéssel és alapos körültekintéssel végezték volna ezeket a munkákat. Akkor a-zonban kapkodás volt észlelhető az egész vonalon: a kapkodásnak pedig soha sincs kielégítő eredménye. A forradalmak után következő politikai és társadalmi állapotok sem voltak olyanok, hogy az akkori alkotásokkal — ma — megelégedhetnénk. . Szükségesnek látjuk mi is az egyéni felelősség revonást és, ahol tényleg könnyelműség állapítható meg, ott a megtorlásnak nem is szabad elmaradnia. A városok kivétel nélkül iparkodtak a romokból újjászületni, de nem vették figyelembe azt, hogy gazdaságilag súlyos helyzetbe kerültünk és, hogy ez a helyzet megcson-krttatásunk folytán csak súlyosbodik, amit épen | napjainkban tapasztalhatunk. A várrriegyéknél a könnyelmű költekezésre a/, a körülmény szolgáltatott alkalmat, hogy a pótadó helyét a községi hozzájárulások rendszere foglalta el. Az emberek az ilyen általános hozzájárulás megállapításánál sohasem képesek olyan áttekintést nyerni, mint akkor, amikor százalékos, tehát tehát minden egyes adópengót terhelő pótlék megadásáról van szó. Elvégre is lehetetlenség a törvényhatósági bi zottságoknak bírálat alá venni azt, hogy a sok száz község közül melyiknél milyen hozzájárt! lási összeg a megfelelő. Elhisszük, hogy a kivetést eszközlő hatóságokat teljes jóhiszeműség Jőszándék vezeti, de azért mégis csak igazságosabbnak találjuk a pótadó-rendszer^ lkét rossz közül a jobbat), mint a hozzájárulást. Például Idézzük itt magát- Zalaegerszeg városát, melynek költségvetését olyan érzékenyen befolyásolja a hozzájárulás kérdése. Más városok is érzik ezt, azért is indítottak mozgalmat a régj (pótadó) rendszer visszaállítása érdekében. A miniszter az őszre igéri a községek háztartásának rendezéséről szóló törvényjavaslat benyújtását. Ettől a javaslattól sokat vár az ország népe. Arra azonban bizton számíthatunk, hogy a vármegyék költségvetésének tárgyalása körül ezután más szokás jön divatba. A törvényhatósági bizottságok nem elégesznek ''»eg azzal, hogy fölolvasnak a közgyűlésen *''gy csomó adatot és azután megszavazzák az előterjesztést; hanem — amint mos.t már cselekszik minden faluban és városban — alapos megfontolás tárgyává tesznek minden fillért, legyen bár pótadó, vagy hozzájárulás alapján kötelesség a fizetés. Mielőtt azonban elérkeznénk az új költségvetésekig és az új törvényig, biztosítani kell a városok háztartásának rendes menetét,. Re-kriminációkkal nem sokat érünk el. Ha egypár könnyelmű gazdálkodón el is vernék a port. azzal nem lenne jobb az adózás és nem folynék több pénz a kasszába. Itt első sorban is segíteni kell a városokon s azután a legszigorúbb ellenőrzés alá kell vetni azokifl, hogy a könnyelmű költekezés kitörlődjék a várospoU» tikai elvek közül. Más, célravezető eljárás most nem kínálkozik sem a régi hibák kikorrigátá-sára, sem a mai súlvos helyzetből való kievic-kélésre. A szombathelyi püspök pásztorlevélben szól a szovjet vallásellenes dühöngéseiről. Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspök tegnap megjelent Vf. számú körlevelében többek között a következőket írja: Az oroszországi borzalmas keresztényüldözés és az aljasság minden eszközével dolgozó atheista propaganda arra indította a Szentatyát, hogy római vikáriusához intézett levelével a müveit világ lelkiismeretét megmozgassa s az emberiség részvétét fölkeltse a borzalom eme országa iránt. Ez a szerencsétlen nép már több mint egy évtizede roskadozik és pusztul egy olyan hatalmi erőszak és istentelen irányzat igája alatt, amilyenre a keresztényüldözések óta a történelemben nincs példa. A bolsevizmus ezen a szerencsétlen földön már 13 éve tombol; terrorral, véres hóhért és céltudatos sátáni munkával az erkölcsi fertőbe taszította ezt a népet. Tömérdek ártatlan vér. gyilkosság, rablás füzódii. ebez a rémuralomhoz, amelynek gyümölcse népinség, betegségek, a családi élet felbomlása, erkölcsi fertő, a társadalom szétzüllése, a nemzeti vagyon s magántulajdon, kultúra, művészet javainak elrablása és elpusztítása. Sőt a harcot újabban mindinkább az Isten ellen irányítják, a kolostorokat felégetik, templomokat bezárják, isten- telen célokra használják, műkincseiket megsemmisítik és árúba bocsátják. Hihetetlen az az üldözés, amelynek a nép most már nemcsak a politikai meggyőződés, hanem a vallásos érzület miatt is ki van téve. Ennyi gonoszság és rémület láttára mély részvét fog el bennünket a szegény orosz nép s annak mérhetetlen szenvedése iránt. Ezt a részvétet kifejezésre kell juttatnunk azzal is, hogy buzgó imáinkkal csatlakozunk öszentségéhez és kérjük a jó Istent, hogy. szabadítsa meg ezt a népet szenvedéseitől és a mar elszenvedett gyötrelmeket fordítsa javukra. Talán ez a szenvedés és megtisztulás út lesz számukra a római sziklához való visszatérésre is. Elrendelem, hogy minden plébániatemplomban egy megfelelő napon tartassék megkérlclö ájtatosság és T. papjaim gondoskodjanak arról, hogy híveik az oroszországi állapotokról megfelelő képet nyer-. jenek s imáikkal buzgón kapcsolódjanak bele az könyörgő Egyház imájába. Miniszteri rendelet a koldulás megszüntetésére. A kormány tervbe vette a közsegélyre szorultak ellátásának rendezését. A szegényügy nagy szociális jelentősége szükségessé teszi, hogy az e téren ezidőszerínt fönnálló viszonyokat a legalaposabban tanulmányozzák, ami azonban csak jjontos és megbízható adatok alapján történhetik meg. Ezért a belügyminiszter a népjóléti miniszterrel egyetértően elrendelte, hogy a törvényhatóság területén írják össze mindazokat a közsegélyre szorult munka- és keresetképtelen egyéneket, akiknek fizetökötelcs, vagy ellátásra képes hozzátartozóik nincsenek, ha aggkoruknál, betegségöknél, vagy rokkantságuknál fogva jutottak olyan viszonyok közé, amelyek a közsegélyezést elkerülhetetlenné teszik. A hadirokkantak és hadiözvegyek az össze-irásirásba csak akkor vehetők föl, ha rokkant sági, illetve özvegyi járulékuk számbavétele után is közsegélyre szorulnak. A miniszteri leiratot az alispán megküldött* Zalaegerszeg megyei városnak, hol az összeírást szintén megkezdik. A városban ezidőszerínt 92 hetisegélyes és 23 szegényházi ellátott van. Ezeken'' kívül nem igen kerülhet valaki a lajstromba, mert a korábban segélyéit jelentkezők közül hatósági és orvosi vizsgálat alapján vették jegyzékbe ezeket. rendelet azt célozza, hogy a koldulást országosan rendezzék^ ami nem jelent mást, mint a koldulások beszüntetését. Nem járják tehát a házakat és nem lepik el a búcsúkai és vásárokat ezután a koldusok, nyomorékok. Országosan körözött veszedelmes gonosztevőt fogott el a pacsai csendőrség. Zalaegerszeg. Nagykanizsa. Budapest és újra Zalaegerszeg volt az ulja. A szombathelyi csendőrnyomozó alosztály körözőlcvelet adott ki Varga Antal zalaegerszegi születésű, nagykanizsai munkanélküli csavargó ellen, aki különböző bűncselekmények elkövetése miatt a zirci kir. járásbíróság fogdájában töltötte büntetését s ahonnét április l-én megszökött. A pacsai csendőrség a község határában most elfogta a gonosztevőt és beszállí- totta a zalaegerszegi kir. ügyészség fogházába. Varga letartóztatásával az ország egyik nagystílű, rettegett szélhámosát fülelték le. Ifjú korában elkerült Zalaegerszegről, Nagykanizsára költözött, ahol egy kíeig dolgozott. Napszámba járt, de mikorjarmunka elfogyott, elhatározta, hogy valami, úton-módon pénzt szerez. Budapestre ment, ahol csakhamar nagj$ 2 ZAI.AV/f''VKÍYfc 1°30 április 5. A LEGJOBB GYERMEKAPOLÓSZERÉKKÉL GONDOZZÁK. ^(jytrmjdihLntópür yye*rruk-k,rtm yytrnuJtszaffM A fényűzésr adó. (3) Lakberendezési tárgyak akkor, ha értékes anyagból (gobelinből, fémszálas szövetből, bronzból) készültek. Bútorok: ágy 450 I\ kettős ágy 000 P, pamlag .kanapé, kárp. össze-csukhátó ágy 650 P, ruhaMckrény 1400 P, éjjeli szekrény 200, toillet a^tal 600, ebédlő-szekrény 1600, pohárszék 000, ebédlőasztal 600, szék 100 (120), karosszék 300, könyvszekrény 1500, kisasztal (jour) 200, fauteuil 400, fali vagy álló ingaóra 00, csillár 240, egyéb lámpa 80, konyhaszekrény 240, asjtal 80, fa-, széntartó 60, szék 30 pengő értékhatárral. Fenti bútorok értékhatára akkor is érvényes, ha azok iroda, vagy üzlethelyiség berendezésére szolgálnak. Értékhatár nélkül fényűzési adókötelesek azok az iroda s üzlethelyiség berendezésére szolgáló fent fel nem sorolt tárgyak, melyek értékes fából (keményfából) vörösfenyőből, nádból stb. készültek, vagy, ha nem is készültek ilyenből, de fémmel, berakással stb. díszítettek, vagy fényezettek. A csiszolt terméskőből, vagy fényezett fából készült falburkolatok érték nélkül adókötelesek. Fából készült mennyezetburkolat, valamint a díszített gipszmennyezet burkolat szintén adóköteles. Fűtőtestek közül a kandallók, a fehér és krém cserépkályhák értékhatár nélkül; csont-színű kályhák nem adókötelesek. Más színű cserépkályhák csak akkor, ha a felállítási költséggel együtt eladási árúk nem több 320 P-nél. Zománcozott öntöttvaskályhák (fürdőkályha kivételével), zománcozott, nikkel kerettel ellátott csempézett kályhák, márvány, vagy díszített faburkolattal ellátott fűtőtestek, leépített csem-pés tűzhelyek ajtós étel- és edénymclegitöve! ellátott tűzhelyek értékhatár nélkül ide tartoznak. Gobelinek szintén fényűzési adó alá esnek. Szőnyegek, csomózott terítők csak akkor, ha méterenként 80 P, vagy ennél több az eladási értékök. Formaruhák szolgaszemélyzet részére (frakk, zsakett stb.), társasösszejövetelek céljaira szolgáló jelmezek, 14 P-s értékhatárral mindennemű nyakkendő, 3.50 P-s értékhatárral a legyezők adókötelesek. A bőr és bőrfeldolgozó iparban az antilop bőr adóköteles. Cipó és papucs akkor, ha anti-lopbórből, vagy más, különleges (fóka, rozmár, gyík stb.) bőrből készül az. Ugyancsak adóköteles a különleges bőrből készült tárgy. Adóköteles az evőeszközökkel, toilctt eszközökkel fölszerelt uti- és kézitáskák, az autóböröndök s szekrényre készül bőröndök, bármilyen bőrből készültek is azok. Marha-, vagy disznóbőrből készült, vagy ilyen bőrszegéllyel ellátott uti-bőröndök, útitáskák, bőrrel bélelt aktatáskák, bőrrel szegett moleszkin, vagy lakkvászonból készült árú. Hátaslovak, versenylovak, ponnyk, valamint az ezek számára készült nyergek, szerszámok szintén adókötelesek. Kutyák, madarak, nem hasznos élő vadak eladása fényűzési forg. adó köteles. Játékszerek, amennyiben eladási értékök 25 P, a kalitkák pedig értékhatár nélkül adókötelesek. Bel- és külföldi síremlékek sirszegéllycl 1200, anélkül 1000 P értékhatárral adókötelesek. Sirbolt anyaga és munkadíja minden kö-rülményck közt 10o/o-os fényűzési adó alá esik. Görög díszkoporsó, réz, bronz, nikkel érckoporsó adóköteles. Horganylemez koporsó csak az esetben, ha 2 m hosszra 40 kg-nál nem több anyag esik. A harmadik csoportba sorolható tárgyakat, melyek tehát űgv a kiskereskedelemben, mint a magánforgalomban fényűzési forg. adó alá esnek, már .1 második csoportban ismertettük, itt csak megemlítésökre szorítkozunk, utalva az eme tárgyak mellett feltüntetett adókulcsra. Ilyenek a személyszállításra szolgáló géperejű jármüvek, a zongora és pianino . A magánforgalomban történő átruházásoknál a bejelentési és fizetési kötelezettség egyetem- ■ ».i«*«!™ * ¡ü''í&r&sí?*"1 è ismeretségre tett szert a kullclfci gonosztevok táborában. Többed magával le-lerándultak a vidéki országos vásárokra és a zsebtolvajlások egész seregét követték el. A hiszékeny embereket korcsmákba csalogatták, ott borozgattak és a már leitatott áldozatok zsebébDl kiemelték az eladott Jószágok árát. Vargáék nemcsak pénzt loptak, hanem nrú-cikkeket is. Az egyik körútjokon Varga összeveszett társaival és ekkor a fővárosból visszatért Kanizsára. 1024. őszén Zalaegerszegre jött és az állatvásárban hat zsebmetszést és tolvajMst "követett cl. A károsultak följelentették aT^ísmeretlen tettest'', aki nem sokáig élvezhette a szabadságot, mert a keszthelyi vásáron < munka» közben elcsípték és Zalaegerszegre hozták. A kir. torvényszék ötévi fegyházzal sújtotta Vargát, akit büntetésének jogerőre való emelkedése után a kőhidai fegyházban helyeztek el. Varga jól viselkedett a fegyházban s valamivel előbb szabadult onnét. Nem talált munkát s megint bűnre vetemedett. A zalaeger- szegi hetipiacon «megvett>< egy zsák burgo-, nyát s az eladónak azt mondta, hogy a közeli üzletbeo leméreti azt. Varga a burgonyával meglépett, de a rendőrség elfogta s a bíróság megint elitélte félévi fogházra. .1020. őszén szabadult ki Varga a fogházból. Szeptember 0-én országos vásár volt Zalaegerszegen s Léránt József apo/vai községbíró zsebéből kiloptak 772 pengőt, a községi bika árát. Most az a gyanú, hogy Varga egy, zala szentmihályi soffőrrel közösen követte el a vakmerő lopást. Varga Veszprémmegyében is látogatást tett a zirci országos vásáron, ahol ugyancsak lopott. Bűnlajstromának összeállításáig a zirci járásbíróság fogdájában őrizték. Varga a cella ablakát betörte, a vasrácsokat kifeszítette és éjnek idején megszökött onnét. A vakmerő ember megint Zalába jött s itt próbált szerencsét. A pacsai járásban bujkált. Vörrü községben két helyre betört, ahonnét ruhaneműt és élelmiszert lopott. A holmikat a cigányoknak adta el. Vargát különböző helyekről körözik s nem Vkevcsebb, mint 29 rendbeli lopással, csalással vádolják. A szélhámos teljesen megtört a csendőrség előtt s bevallotta tetteit.. \ Kaposvárott a rendőrhatóság a közönség támogatását kéri az idegen megrendelés-gyfijtők ellen. Az idegenek kalózkodásának csak a közönség vethet véget. Több ízben megírtuk már, hogy egyes fővárosi, sőt vidéki városi cégek ügynökei is sűrű egymásutánban keresik föl Zalaegerszeget megrendelés-gyűjtés céljából és ezzel nagy károkat okoznak a helyi iparosoknak és kereskedőknek. A kenyérkeresetökben így erősen megtámadott üzletemberek minden, rendclkc-zésökre álló eszközzel iparkodnak ennek a rablóhadjáratnak véget vetni és, — amint megírtuk — tegnap is lefüleltek egy vigécet, akit 4 városi kinágási bíró 100 pengő pénzbüntetéssel sújtott. Egyedüli hatásos védekezés azonban az volna, hogy gondolják meg magukat a város polgára] és ne hívjanak ide idegen cégeket, — mert meghívásra szabad így kalózkodni, — hanem szerezzék be szükségleteiket a helyi ipar és kereskedelem útján. Néhány héttel ezelőtt a polgármester falragaszokon hívta föl a lakosságot a helyi ipar és kereskedelem támogatására; felhívása azonban ismét csak süket fülekre talált, mert a múlt napokban egyik vigécnél egész csomó meghívó levelet találtak. Csakugyan érthetetlen dolog ez. A városnak polgárai ismerik a nagy terheket viselő helyi polgártársaik súlyos helyzetét és ennek ellenére nem sietnek támogatásukra, de újabb és újabb alkalmat szolgáltatnak arra, hogy idegenek szedjék ki a helyi üzletembernek szájából a falatot. Más városokat is elárasztanak ezek a sáskák és ellenök lehetetlen eredményesen védekezni, mert szeretetlénség, sőt kíméletlenség uralkodik a polgárság körében és szándékosan segítik elő néhányan pötgírtársaik romlását. Hogy miért kell jobban istápolni az ismeretlen idegent, mint az Ismerős hehbelit, aki Itt adózik, arra már szeretnénk magyarázatot kapni azciktöl, akik nemcsak szívesen látják a náluk bekopogtató par-, főmfts vlgéc urakat, de még ide is Invitálják őket. * i Most a kaposvári államrendőrség vezetője hirdetményt tett közzé az ottani lapokban és arra kéri a közönséget, hogy legyen segítségére a rendőrhatóságnak a jogtaianul házaló ügynökök lefülelésében. Ebből látható, hogy Kaposvárott is nagyarányú az idegenek beözönlése és pusztításaik a helyi ipar és kereskedelem terén. Folytassuk tehát mi is a megkezdett munkát és egyszer talán mégis csak sikerül nz idegenek sáskahadától megszabadulnunk. Schutz tavaszi vására ZALAVARMEGYE / 3 Fájdalmak ollen Aspirin tabletták 0/k*pn4tok. leges, tehát azok nem teljesítése esetén úgy az eladó, mint a vevő egyaránt mulasztást követ el. A magánforgalomban átadott autó, motorkerékpár bejelentése mindenkor két, azonos szövegű, előírt adatokat feltüntető bejelentő lapon történik. A zongora és pianino átruházásakor 3 azonos bejelentés készítendő s adandó át az illetékes forgalmi adóhivatalnak. (Vége következik.) RÖVID TÁVIRATOK. •••• Budapest. A képviselőházban folytatták a fővárosi törvényjavaslat tárgyalását. Keddig szünet lesz. Budapest. Nem bocsátanak el orvosgyakornokokat az OTI kötelékéből. Budapest. A honvédfőtörvényszék felebbvi-4eli tanácsa is kötéláltali halálra Ítélte a család-írtó Sebők Pál honvédtizedest. Kolozsvár. Pavel Constantin színházigazgató durván megsértette Rózsa Anna énekesnőt, azért, mert a művésznő nem beszél oláhul. Sant Jago. A Balleua nevű gőzös Lebu mellett 16 főnyi legénységével elsűlyedt. Jekaterinow. Marejev orosz költőt a parasztok megölték, mert a költő izgatott ellenök. Budapest. Ma délelőtt minisztertanács volt, amely folyó ügyeket tárgyalt. Walko külügyminiszter Párísba, a belügyminiszter három hétre Olaszországba utazott. Budapest. Az OTI-nél egy díjnok ezer pengőt sikkasztott. Eljárás indult ellene. Budapest. A Kossuth Lajos téren ma 200 munkanélküli tüntetett. 46 egyént őrizetbe vettek. Szeged. Tömörkény községben Szeri Pál leszúrta Losonczi Lajos nevű rokonát, azután megszökött. t Pozsony. A ref. egyetemes konvent elhatározta, hogy alkotmánytörvény tervezetét magyar nyelven készíti el s csak magyarul kívánnak minden ügyet elintézni. Achen. Schimanszky Ferenc 40 éves munkanélküli berúgott és ilyen állapotban megölte öt apró gyermekét, feleségét, majd önmagával végzett. Vaisö. A törvényszék Gárfinkel Jónás leány-kereskedő bűnügyét tárgyalta, miközben Haselfuss Izidor agyonlőtte a vádlottat. Add Is Abeba. Judith abesszíniai császárnő 34 éves korában meghalt. Utóda Ras Taffári régens lett. — Igen sűrűn előfordul« hogy a vasúti szállításokkal kapcsolatos kívánságok és panaszok tárgyában az érdekelt gazdaközönség egyenesen és közvetlenül vagy a m. kir. Állarnvasútak igazgatóságához, vagy a kereskedelmi miniszterhez fordul abban a hiszemben, hogy ezek a magasabb fórumok a panaszt, vagy kérelmet gyorsabban és kedvezőbben intézik el. Tekintettel azonban arra, hogy ezek a magasabb fórumok az egyes állomásfönökségck megkérdezése nélkül úgysem intézik el ezeket a kérelmeket és ez a feliratozás csak az elintézést késlelteti, az Alsódunántúli Mezőgazdasági Kamara felhívja az érdekelt gazdaközönséget, hogy minden, az államvasútakkal szemben fölmerülő panasz esetén közvetlenül a legközelebbi és illetékes állomásfőnökséghez forduljon és csak ha ott nem találna ügye gyors és megfelelő elintézésre, akkor forduljon az állarnvasútak igazgatóságához. • Éleslövészet. A nagykanizsai m. kir. honvéd állomásparancsnokság megkeresése alapján á kanizsai járás főszolgabírája közhírré l«zi, hogy Klskanizsa, Bajcsa, szepetneki major és a Principális csatorna által határolt harcszerű lőtéren (Tölgyes erdőben) április H-án és 15-én reggel 7 órától délután 5 óráig vK-slovészetet tartanak. é Megújította már előfizetését a Zalavármegyére ? HÍREK. — A kormányzó arcképe lesz az új ötpengős érméken. Az új ezüst kétpengős érmék már elkészültek, de csak az ötpengősökkel hozza forgalomba a Nmezeti Bank. Most döntöttek afölött is, hogy az érméket a kormányzó arcképe díszítse. A közeljövőben megkezdik az ötpengösök verését és ez év júliusában mindkét címletet forgalomba hozzák. — Szudy Elemér kitüntetése. Röviden hírt adtunk már arról, hogy a kormányzó a miniszterelnök előterjesztésére Szudy Elemérnek, a miniszterelnöki sajtóosztály miniszteri tanácsosi címmel felruházott vezetőjének buzgő és eredményes közszolgálata elistneréseül a II. oszt. magyar érdemkeresztet adományozta. — A kitüntetés az egész magyar sajtóból igazi örömöt váltott ki, amint azt a lapok elismerő közleményei igazolják. Szudy Elemér vérbeli újságíró, aki mindenkor tiszteletet és megbecsülést szerzett a tollnak és a toll munkásainak. Kiváló írói és újságírói munkálkodása juttatta öt díszes pozíciójába, ahol most a magas kitüntetés érte. Az egész ország sajtója egységes frontban sorakozik föl a kitüntetett magyar újságíró üdvözlésére. — Áthelyezések a folyammérnökségen. A földmívelcsiigvi miniszter Scodnik Rezső min. osztálytanácsost, a nagykanizsai folyammérnöki hivatal vezetőjét a földmívelési minisztérium viraj/.i osztályához; Bloch László műszaki tanácsost a kanizsai folyammérnökségtől a szegedi folyammérnökséghez; Kofranek Vendel műszaki tanácsost, a karcagi folyammérnöki kirendeltség vezetőjét a kanizsai folyammérnöki hivatalhoz vezetővé és ifj. Horváth Sándor mérnököt a budapesti folyammérnöki hivataltól a nagykanizsai folyammérnökséghez helyezte át. — Ajánlat a kórház építésére. A Fuchs és. Orosz zalaegerszegi építésvállalkozó cég az alispánhoz iültzett beadványában ajánlatot tett az űj megyei kórház megépítésére. Az ajánlati összeg meghaladja a három millió pengőt. Az ajánlatot, melyben a visszafizetési föltételeket is megjelölik, az alispán a vármegye közönsége, azután pedig a minisztérium elé terjeszti. — Bekötö útak. Tomka János dr. vármegyei másodfőjegyző és Sándor Zsigmond műszaki főtanácsos, az államépítészeti hivatal főnöke ma Nagybakónakon tárgyalásokat folytattak a nagybakónak—nagyrccsei bekötő út építése ügyeben. — Eltűnt gyermekek, övári József és Szabó Pál nagykanizsai iskolásgyermekek szerdán ibolyázni mentek a sánci mezőkre s azóta nem tértek vissza. A kétségbeesett szülők a rendőrséggel együtt keresik a két nebulót. — Thoma és Zsámboky zenekadémlai tanárok hangversenye április 5-én a vármegyeháza nagytermében. — Április hava. A legszeszélyesebb időjárás jellemzi. Atyyyiet a télből a tavaszba, azért kacérkodik hol a már levitézlett téllel, hol a még csak eljövendő tavasszal. A tavasz ugyan a naptár szerint már itt van, d^ azért még sokszor megesik, hogy április visszatér régi szerelméhez, az öreg Télapóhoz. A friss rü-gyeket nem egyszer behavazza az áprilisi hó. Áprilisban egyébként a nappal 1 óra 36 perccel növekszik. A hossza a hó elején 12 óra 47 perc, a végén pedig 14 óra 23 perc. Ami az időjárást illeti, úgy a százéves naptár, mint Herschel azt jövendölik, hogy csak a hó végén lesz szép idő, addig pedig hűvös, szeles, zord idő. Majd meglátjuk, hány zsákkal telik. A mi saját jövendőmondónk azt hiszi, hogy az idén jóval hamarább itt lesz a tavasz. Ezt mutatja az is, hogy az Alföldre már megérkeztek a gólyák, sőt némelyek már fecskét is láttak. Ezek pedig ritkán tévednek az időjárásban. — Beszélt-e már a marsbeli fémemberrel, kl a modern technika csodája és a fantázia szerint a Marssal áll összeköttetésben. Megtalálható a Schűtz Arúház nagy élénkséggel megindult tavaszi vásárán. — A soproni kamara közgyűlése. A soproni kereskedelmi és iparkamara tegnapi közgyűlésén Spiegel Szigfrid kormányfőtanácsos, elnök a közgyűlés lelkes ovációja mellett megemlékezett a kormányzó 10 éves országlásáról és méltatta a kormányzó érdemeit. Ezután megemlékezett Bethlen miniszterelnök nagyjelentőségű hágai munkáját kiegészítő párisi tárgyalásokról, amelyeket az ország népe feszült érdeklődéssel és izgalommal kísér. Indítványára a közgyűlés táviratban fejezte ki a Parisban tartózkodó miniszterelnöknek ragaszkodását. Foglalkozott még a kamara a 8 órai munkaidő kérdésével is és kimondotta, hogy bevezetésére a mai viszonyokat nem tartja alkalmasaknak és bevezetése ellen feliratban tiltakozik. A kamara állástfoglalt a telefondíjszabás megváltoztatása ellen is és a kormánytól a jelenlegi állapot fentartását kéri. — Megverte a legeltető gyermekeket. Molnár István tófeji lakost följelentette Lé/ánt Károly, ugyancsak tófeji lakóst, mert a múlt év augusztusában a marhákat legeltető két gyermekét, a 12 éves Jenőt és a 14 éves Ferencet megverte. A gyermekek tizenkét napon belül gyógyuló sérüléseket szenvedtek. A kir. járásbíróságon Léránt azzal védekezett, hogy a gyermekek az ő birtokán legeltettek s amikor ő ezért reájok szólt, anyjok sértő kifejezésekkel válaszolt, amiért viszonvádat is emelt ellene. A járásbíróság súlyos testi sértés vétségéért Lérántot 40 pengő pénzbüntetésre ítélte, Molnár Istvánnét pedig a. rágalmazás vádja alól bizonyítékok hiányában fölmentette. Ezt az Ítéletet ma a törvényszék is helybenhagyta s így jogerős. HARISNYA K A L A P Nem kiárusítás Nem megszűnés hanem költözködés végett minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruházi c l P ö K ING és NYAKKENDŐ ZALAVRMEGE 1930. április 5. — Kézimunka anyag minden formában, ár-nyalatban, minőségben, legnagyobb választékban Dcutschnál. — A csendőrség hírei. Lukács Oyula 29 éves rábakéthelyi születésű, szentgotthárdi illetőségű szabósegéd őriszentpéter községben csalást követett el és ismeretlen helyre szökött. — Kiss György 28 éves zalaszentmihályi lakós, sofför, a zalaegerszegi országos vásáron Léránt József pozvai lakós zsebéből 772 pengőt ellopott és ismeretlen helyre szökött. — Mind a két bűnösnek elrendelték országos körözését. — Napsugár-harisnyák hölgyeknek 3.60 P-ért legszebbek, legjobbak, legolcsóbbak Deutschnál. — Bottal kergetik az ördögöt Kispesten. Érdekes, eredeti fényképek kapcsán ismerteti a Lantos, Magazin a kispesti ördögűzők furcsa szektáját, akiknek misztikus szertártásai a középkori flagellánsok rítusaira emlékeztetnek. Más cikkben azokról a szenzációs ponyvaregényekről számol be ez az okos folyóirat, amelyek Rózsa Sándorról és Kossuth Lajosról kisütik, hogy Ferenc József apródjai voltak. — Feszty Arpádné, a «»Honfoglalás» nagynevű festőjének ön*egye, megható személyes emlékeit mondja el Fráter Lórándról, az utolsó ősmagyar igricről. Sok pályadíjas rejtvény és grafológiai jellemfestés egészíti ki ezt a füzetet, amelynek külön szenzációja: Ferenc József levele a szerencsétlen Vctsera Mary édesanyjához. Ara számonként 1 P. Aki negyedévre előfizet, az ajándékba kapja Mark Twian: Titokzatos idegen c. munkáját; aki félévre fizet elő az az említett könyvön kívül megkapja a most megjelent Kellér: Szakszofon c. könyvet. Háromnegyedéves előfizetés után pedig Wells Nagy Világtörténetét kapja ajándékba. Előfizetési díjak: 6, 12,18 pengő. Előfizetést eszközölhet minden könyvekersekedésben és a Lantos Magazin kiadóhivatalánál: Budapest, IV., Múzeum körút 3. — Deutschnál olcsóbban vásárol, mint a vásárokon ismeretlen eladónál; ne adja pénzét vidékinek — az nem fizett itt adót. — Elfogták a kanizsai üzl^g^rémét. Megírtuk, h6gy Kelemen Rezső nagykanizsai kereskedőhöz és Deutsch Ede henteshez ismeretlen tettesek betörtek és nagymennyiségű élelmiszert és pénzt vittek magukkal. A gonosztevőt a nagykanizsai Orosz-uradalom munkásai elfogták s ekkor kiderült, hogy az illető Oasparics Pál 27"1 éves kískomáromi cipész-segéd. Különböző bűncselekmények elkövetése miatt már többször ült a fogházban. Legutóbb a keszthelyi járásbíróság fogházában volt s alig, hogy onnét kiszabadult, ismét a bűn útjára tévedt. A betörőt átadták a kir. ügyészségnek. — Ma és / minden este Rudi hárfamüvész hangversenyez a Mátay vendéglőben. — Időjóslás: Borult, esős idő várható egyelőre még lényegtelen hóváltozással. SPORT. •••• A Zala Kupa mérkőzések teljes erővel folynak. Azok a hírek, amelyek a szünet alatt több egyesület feloszlásáról szóltak, kissé túlzottaknak bizonyultak, mert mind a hét csapat porondra lépett a tavasszal. A Kereskedelmi vezetőállása szilárd és szinte megingathatatlan. A második hely teljesen nyílt s oda még az utolsónak is nagy esélye van. A fair-kupát még nem ''tudni, melyik tizenegy hódítja el. (—- Az őszi Tűrje—Törekvés meccs megsemmisítése után a bajnoki tabella most a következőképen fest: A Zala Kupa bajnokság állása. • Egyesület neve n 1 1 3 .5 5 N & n C ü g > 1 i> o a M J? | < £ o 0. 1. ZFKI . . . 7 6 0 1 27 5 12 2 Move ZSE . 7 3 2 2 14 13 8 3 Z. Törekvés . 5 3 0 2 11 5 6 4 Lenii SC . . 6 2 2 2 4 6 6 S» ZSC • 6 2 12 14 10 5 6. MOSE . . . 7 2 14 8 34 5 7. Türjci SE 6 0 2 4 0 14 2 RADIO. Szombat, április 5. 0.13: A Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangv. 9.30: Hírek. 9.45; A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: * Harangszó, időjárás. 12.5: Gramofon. 12.23: Hirek. 12.33: A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfolyamhirek. 4: Az Orsz. Cserkészszövetség előadása. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 5: Farkas Edit: Missziós üzenetek. 5.30: Szórakoztató zene. 6.30: Mit üzen a rádió. 7.30: Lóverseny-eredmények. 7.40: Ágnes Bonkovska török hangversenvénekcsnó dalestje. 8/20: Fali Leó és Strauss Oszkár hangv. 10: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd a Fejes szalonzenekar, az Ostende jazz és Horváth Gyula cigányzenekarának hangv. az Ostende kávéházból. MOZI. VÉGZET. Társadalmi dráma 12 felvonásban. Főszerepekben: Greta Garbó, John Gilbert és Le-wis Stone. — Bemutatja az Edison mozi ápriljs 5—6-án, szombaton es vasárnap. Greta Garbó az az értéke a néma mozinak, mint Chaplin — akit nem tud elsodorni a hangosfilm csillaghullása sem. — Első icjei filmjének premierjén meg kellett szaporítani az előadások számát és meg kellett szaporítani a pénztárt, hogy a közönség így is hosszú sorokban juthasson jegyéhez. — Oyönyörü képek során fölépített cselekmény és mindenek felett az isteni Garbó játéka az, amely felejthetetlenné teszi ezt a filmet és a féina filmek alkonyulatánál tanúbizonyságot tesz arról, hogy a szép mindig szép marad. Előadások kezdete szombaton 7 és 9 órakor, vasárnap 5, 7 és 9 órakor, v~ Jgyek elővételben már kaphatók. laptuiajdono«: ZALAvAumcoYI >apki*d«Ur«ati( F*t*l«t >.»r.««.(3; MÍMUOLY FCftfNO. r«i»l6t k|«a6 :KAKA9 AQOStON Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt amire önnek tavasszal szüksége van. Azonfcivül szenzációs olc*o árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzért jól és szepen öltözködhessen. Női fekete pántoscipő lakk dísszel . . P 15'' Női mogyoró szinüdivatcipő kigyóbőrdisszelP 22 50 Női antilopcipő nagy-^ivat.....P 25" — Női lakkcipők Ízléses formában . . . P20'' — Női virágos bársony házicipő . . . . P 3''50 Férfi bagaria félcipő divatformában . . P 22''— Férfi L. sevró félcipő lakk disszel . . P 20 — Gyermekcipők óriási választékban. _ * ♦ P. L. Popper-cipők olcsó kiárusítása. Svéd keztyük divatkézelővel . . . . P 2 50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztyük min-| den színben ^ Selyemharisnya hibátlan már P T8o-tól. ■■i Jó minőségű kalapok P 7-től, sapkák P 2-től. Barbissio nyulszőrkalapok! Csodaszép férfi ingok és nyakkendők í Fenyvesi cipő és divatáruház Alapítva 1871 Nyomatott jogion könyvnyomdádban, Z<l«eger«trK S/AChenVi-tér. Telefon 131. / IX. éflolyaB. Zalaegerszeg, 1930 április 6 Vasárnap Ara 12 fillér. 79. ssán. ZALAYARHHGYE »frlMttfmw miMtu, um,. - tutu.1t,: .„ héu,n 2 Hitt, ..»(•<«>.. « „„to. - Si.tkeutMf 6. UrittlnU!: tiluiermi, MtkttlMil I. TtMra tt Fölösleges tüntetések. A inunkanélluiliség világjelenség, mely az általános gazdasági válságot nyomon követi. Nemcsak nálunk és a többi legyőzött államban tehát, hanem a győzőknél, sőt a fögyózö-nél, az európai aranyakat magához vonzó Amerikánál is, ha nem is előnyösen, de minden-esetre általánosságban ismert vendég ez. Okairól, előrelátható tartamáról sokat tanakodtak már és tanakodnak is állandóan, de — sajnos — amint a jelek mutatják, nem igen tudnak ellene valamit tenni. Még csak annyit sem, hogy növekedését megakadályozhatnák. Pedig, azt el kell ismernünk, hogy, ha valamikor fótt a fejők az államférfiaknak egy-egy probléma megoldásán, annyit még nem spekuláltak sohasem, mint ma, amikor a munkanélküliség megszüntetésére, vagy csak csökkentésére gondolnak. * Nem mondjuk, hogy nem volna munkaalka* lom. Van bizony az bőven nálunk is, másutt is; csakhogy szűkében vagyunk a pénznek mi épen úgy, mint mások. A gazdag Anglia, a még gazdagabb Amerika nem tartoznak a pénzben szűkölködő országok közé, mégis nóttön-nö ott is a munkanélküliség, ami ellen nem bizonyul hatásos védelmi eszköznek a — tüntetés. Mert újabban tüntetésekkel akarják nuguk a munkanélküliek megoldani ezt a kérdést, amelyen már évek óta törik a fejőket a világ legnevesebb politikusai, szociológusai. Az államok ahonnan csak képesek, kipréselik az utolsó filléreket is, hogy a munkanélküliség enyhítése valamiféleképen megtörténhessék, de hiába. Ha itt segítenek, a másik pillanatban ott tör ki a baj, a veszedelem és ez így megy tovább. Hogy hová és meddig, annak a jó Isten a megmondhatója, senki más. A minap Budapesten tüntetést rendeztek a munkanélküliek, t''nnek a tüntetésnek eredménye nem lett a helyzetjavulás, hanem rendőri eljárás. A kormány tüntető'' felvonulás nélkül is pontosan tudja a munkanélküliek számát, teljésen ismeri a munkanélküliek helyzetét, fölösleges dolog tehát rendőri beavatkozást provokálni és vérrel öntözni azt az utcát, melynek megépítésén valamikor olyan iól kerestek a munkások. De tűntettek Szegeden is, Kiskún-dorozsmán is, — hasonló eredménnyel. A szociális kérdést ledegradálták rendőri kérdéssé és a komoly problémát ahoz értő emberek kezeiből kikapva a rendőri lovak patái alá dobták. £s vitték-e előre csak egy lépéssel is ügyö-fcet? Nem. Mi megértünk minden jogos mozgalmat, mert érezzük a szegény ember fájdalmait; amikor azonban őszinte sajnálkozással és inély fáidalommal írunk olyan gyakran a munkanélküliségről és sürgetjük a bajok orvoslását, egyben arra is kérjük éhező, lerongyolódott testvéreinket, ne nyúljanak a célhoz úgy sem vezető rendbontáshoz, amely mindig megtorlást von maga után. Ne folyamodjanak tüntetéshez, mert mindenféle, még a legszelídebb tüntetés ís veszedelmes közelségben áll a rendbontással. Ugy értesülünk, hogy hétfőn újabb tüntetéseket terveznek a munkanélküliek és csendes felvonulással kívánnak tüntetni Zalaegerszegen ís. Megismételjük, amit ek>bb mondottunk a tüntetésekről és figyelmeztetjük egerszegi testvéreinket, — ha ugyan komoly szándékuk volna a csendes felvonulás a vármegyeháza és a városháza elé, — hogy hétfőn országos vásár is van, amikor sokkal tobb a tevékenykedésök ma úgyszólván munkaalkal-mak keresésében merül ki. Kár is volna tehát fölvonulni, mert ebből legíölebb csak rendbontás származhatnék. Legyenek nyugodtak (úgy-c sokszor hallották ezt!) munkástestvé- . reínk, hogy a vármegye és város vezetősége keresve keresik az alkalmat, hogy foglalkozás^ adhassanak a munkanélkülieknek és törekvé-seiket talán koronázza is siker. Mégis leépítik a celldömölki állomást. Zalaegerszeg mint motorközpont. Néhány hete hírt adtunk arról, hogy a celldömölki vasútállomás személyzetét leépítik, de ezt a hirt nyomban igyekeztek is megcáfolni több felól. A hír azonban Celldömölkön ma is erősen fentartja magát, de hogy milyen mértékben felel meg a valóságnak és mi fog Celldömölkön történni, azt bizonyítja a Máv elnökének, Samarjay Lajosnak, Jánossy Ciábor országgyűlési képviselőhöz intézett levele, aki ót ebben az ügyben fölkereste. A levél tartalma a következő: — A celldömölki fűtőház teljesítménye az utóbbi években nagy mértékben leapadt. Ez a leapadás azáltal állott be, hogy egyrészt a zalaegerszeg — celldömölki és zaíaegerszeg — sárvári vonalak motorlzá-lásával Zalaegerszegen állíttatott fel a motorcentrum és Igy a celldömölki fűtőház elesett a Celldömölk — zalaegerszegi vonal teljesítményének nagyobb részétől, másrészt a hosszú mozdonycsereszakaszok életbelépésével (Szombathely — Székesfehérvár, Budapest keleti pu. Celldömölk) teljesítményének nagy részét elveszítette a székes-fehérvár — celldömölki vonalon is. — Viszont sok teljesítményapadást okozott a régi állapottal szemben a sárvár—zalabéri vonal megépítése is a celldömölki fűtőház hátrányára, mert amíg azelőtt a cukorrépa és a cukorszállítmányok Sárvárt, illetve onnan nagy- Bocföldén újra választanak törvényhatósági bizottsági tagokat A közigazgatási bíróság elutasította a választás megsemmisítése ellen beadott panaszt. részt Celldömölköt érintették, ma már a sárváf —zalabéri vonalon mozognak. — Ilyen körülmények között üzemgazdasági okokból nem lehet megindokolnunk a celldömölki fűtőház mai terjedelmében való fen-tartását akkor, amidőn az egyik oldalról 70 kilóméternyire van a győri, a másik oldalról 45 kilóméternyire a szombathelyi fűtőház-főnökség és közben még a pápai fűtőház-vezetőség is. — Minthogy pedig az államvasutak mai súlyos pénzügyi helyzete parancsolóan követeli minden fölösleges kiadás mellőzését, a celldömölki fűtőháznál is bizonyos változásokat kell eszközölnünk. Mindazonáltal. i nem tervezzük a celldömölki fűtőház teljes megszüntetését, csupán jelenlegi nagy terjedelmét óhajtjuk lecsökkenteni arra a mértékre, amint azt a mai szerepi kívánja. A tervezet szerint mindössze 20 kinevezett alkalmazottal és 13 munkással apad a lecsökkentés után a személyzeti átlag. — Meg kell jegyeznem azt is, hogy a csökkentés végrehajtása több évre nyúlik el, amint azt a természetes apadás kívánja. — Végül tájékoztatásra megjegyzem, hogy Celldömölkön nagyobb számban végeznek kocsijavítást és így a fiókmühelyi berendezés ott meghagyatik a teljes kocsijavító munkáslétszámmal együtt. lehetőség'' a rendbontásra. Azt tjidniok kell, hogy a főispán is, alispán is, polgármester is minden erejöket megfeszítik, hogy munkaalkalmakat teremtsenek. Fz irányban tehát .kell^3ket serkenteni, mert hiszen Irtvatalos A múlt év november 3-án Bocföldén megtartott törvényhatósági választásokat a vármegye igazoló választmánya megsemmisítette, mert a leadott szavazólapokból nem állapítható meg, hogy a szavazat a választókerület több községében előforduló hasonnevű választók közül kit illet. Farkas János és társai az igazoló választmány határozata ellen panaszt adtak be a közigazgatási bírósághoz. Panaszukban azt hozzák föl, hogy felszólalás hiányában az igazoló választmány nem dönthet abban a kérdésben, hogy több, ugyanolyan nevű szavazó közül a leadott szavazatok kit illetnek. A választási elnök pedig csupán figyelmeztetést intézett az igazoló választmányhoz s így fölszólalás nem történt. A közigazgatási bíróság szerint a panasznak nincs kellő alapja. Nem vitás ugyanis, hogy Káuzli Gyula vá? Jasztási elnöknek szavazati joga volt. Az iga-zaló választmányhoz intézett beadványának tartalma pedig nem hagy fönn kétséget aziránt, hogy a választás alkalmával előfordult szabálytalanságokra mutatott rá. A beadvány tehál, ha nem is föbzólalásra van szánva, de annak tekintendő. Az igazoló választmány a választást helyesed semmisítette meg, mert megállapítható, hogy; a megválasztottak közül többen vannak olyan nevűek, akikhez hasonnevű választók a kerület több községében fordulnak elő. így például Farkas János van Rózsásszegen, Csatáron, Bocföldén, Kovács Zsigmond pedig Csáet« bozsokon, Sárhidán, Zalabesenyőn. A választás eredményének pontos megállapítása szempontjából pedig föltétlenül szükséges, bogy a szavazólapokból a választók akarata kétségtelenül kitűnjék. Annak megállapítására, hogy a választói névjegyzékben fölvett több hasonnevű egycnrfl leadott szavazat — anélkül, hogy a szavazólapon a személyazonosságra vonatkozó ismertető jelzés foglaltatnék, — kit illet, sem <« választási elnök, sem az igazoló választmány nem jogosult. A közigazgatási bíróság ítélete alapján tehát Bocföldén új törvényhatósági választás lesz* TT- Letartóztatott kamarai titkár. Győr, ájfrilis 5. Kariko Imre dr.-t, a győri kereskedelmi és iparkamara titkárát különböző bűncselekmények elkövetése miatt ni3 délelőtt letartóztatták. ZAL AV/RMPOYE Ͱ3Q április 6. Alispáni intézkedés a megyei tűzrendészet érdekében. Még nem bizonyos, hogy lesz-e az idén vármegyénkben tüzoltóparancsnoki tanfolyam. Vármegyénk legutóbbi közgyűlésén megalkották a vármegyei tüzrendészeti szabályrendeletet. Ez a szabályrendelet a modernebb élet követelményeinek és az időközben kiadott űj Jogszabályoknak megfelelően rendezi a tűzrendészetet, a tűzoltóságok szervezésének és a tűz elleni védekezésnek kérdését. / Azonban a tűz elleni védekezéssel kapcsolatos egyes kérdéseket illetően a községeknek lautonom szabályrendelet-alkotási jogkörükben kell rendelkezniük, amennyiben itt számolni kell az egyes községek különleges viszonyaival, érdekeivel is. A vármegye alispánja el is készített egy, községi tüzrendészeti szabály-rendelet-tervezet mintát, amelyre nézve most ¡véleményt és javaslatot kér a vármegyei tűz-toftósio vétségtől. Mihelyt a javaslatot ,meg-Jkapja, a tervezetet megküldi a községeknek, jazzal a felhívással, hogy az abban lefektetett Irányelvek figyelembevételével készítsék el a lüz elleni védekezésre vonatkozó szabályrendeleteiket s azokat haladéktalanul terjesszék be jóváhagyás végett. . Mivel ennek az új szabályrendeletnek alapiján sok községben alakulnak tűzoltótestüktek-- és a községek figyelmét nagyon lekötik a tüzrendészeti ügyek, gondoskodni kell arról is, hogy megfelelően képzett parancsnokok kerüljenek a tüzoltócsapatok élére. Ezért tervbe vették vármegyénkben is tűzoltóparancsnoki tanfolyamok rendezését. Az alispan azonban addig nem dönt ebben a kérdésben, amfg nem ismeri az összes községek költségvetését, mert a költségvetés ismerete nélkül nem állapíthatja meg, hogy bírják-e az egyes községek annak a tanfolyamnak költségeit. A parancsnoki tanfolyamoknak megszervezése is elsőrendű követelmény, mert hiába szervezünk lelkes, szolgálatra — munkára kész tűzoltócsapatokkal, ha azoknak szakképzett vezetőik nincsenek. Képzett parancsnok nélkül lehet talán szépen parádézni, ünnepélyesen felvonulni, de a tűz ellen a siker reményében támadni nem. Épen ezért kívánatos volna, hogy, amennyire csak lehetséges, szer-^ vezzék meg a parancsnoki tanfolyamot még ebben az esztendőben, mert a csapatoknak tninélelőbb készen kell állaniok a veszedelmes elemmel szemben a küzdelemre. Hamarosan ne várja sorsa jobbrafordulását Bácska népe, mondotta a dunai bál), de az idő mindent orvosol. Péterváradot egyesítették Újvidékkel. — Zágrábi tudósítónktól. — A horvát parasztdeputációk szerbiai látogatásának viszonzásául szprb földmívesekből jálló kisebb csoport keteífe fel Horvátországot, «hol a hatóságok ünnepélyes fogadtatásokat rendeztek számukra. Ezekkel a kölcsönös ¿ tanulmányutakkal» akarja a diktatúra a szerbéi orvát lelki egységnek a tudatát a parasztság széles rétegeiben meggyökereztetni. A sajtó -ja kisérlet fényes sikeréről számol be, amit .töjib kirívó esd is igazolni látszik, mint pl. a Radics Iván-féle hódolás és lapalapítás. De .Radics Iván mindig ellentétben állott családjával és a horvát parasztság nagy tömegeinek irányával s ez a viszony most sem változott meg. Bizonyítja ezt az általa indítványozott nagy parasztpárti hódoló küldöttség nehéz megvalósulása, mert a párt volt vezetői a diktatúra minden nyomása mellett sem jelentkeztek eddig megfelelő számban s a küldöttség indulását ismételten el kellett halasztani. Jelentősebb politikai, vagy kulturális hírt a múlt heti délszláv lapok sem hoztak. Inkább •gazdasági problémákat fejtegettek. E tekintetben általános a javulás. Emelkednek a monopóliumok bevételei, a vám és illeték jövedelmei, javul a külkereskedelmi mérleg. Megnyílt a Zágráb — Károlyváros közötti elektromos távvezeték, amely lényegesen befolyásolja Horvátország energiatermelési statisztikáját. Megnyílt Délszerbiában a Bitolia-- Prilep között épült űj,'' -10 km-es vasútvonal, amelynek nemcsak stratégiai,-, hanem fontos gazdasági — de főleg bányászati és erdészeti termékeinek az értékesítése tekintetében. J Tökéletesíteni igyekszik a diktatúra a jugoszláv szociális berendezéseket is. A kerületi munkásbiztosítók önkormányzatát felfüggesztette azzal az indokolással, hogy nem tartották szem előtt a munkásság és egyúttal a munkaadók érdekeit is, ezért nem tudtak hivatásuknak megfelelni. A pénztárak élére szakembereket neveztek ki kormánybiztosokul, nkik a munkáskérdésscl már régóta foglalkoznak, de amellett a diktatúra politikai követelményeinek is megfelelnek. A zágrábi kerületi pénztár új intézményt létesített: szociális rokkantgondozó állomást, amely a szanatóriumokból kiengedett rokkantakat helyezi el rokkantságuknak és képzettségöknek megfelelő életpályákon, vagy állásokban. Zentán az agrárrevizió 300 érdekeltnek hagyta meg a földjét, míg 127 optánstól és telepestől elvetne, mert nem személyesen, vagy nem megfelelően művelték. A dobrovoljácokat azonban kivétel nélkül meghagyták birtokaikban, még ha nem fetekteic h meg a követelményeknek. Az 6 sorsukról maga a belügyminiszter dönt. Dunjics Radoszláv, dunai bán, kijelentette, hogy bácskai körútján a nép mindenütt nagy lelkesedéssel fogadta, a nép képviselői mindenhol a lakosság legteljesebb megelégedését tolmácsolták előtte. Igaz, hogy sok jogos panaszt és kiváltságot is hallott. Ezek megszűntetésérc mindent elkövet, de nem szabad fe- a bánságnak 10 év mulasztását, 10 év áldatlan pártharcainak a bűneit kell jóvátenni, '' amihez hosszabb idő szükséges. Hamarosan tehát lényeges változás nem várható, de az idő minden panaszt orvosol s minden hiányt pótol.(!) A horvát Matica kiadásában most jelent meg Pekics, szabadkai könyvtártiszt könyve a bunyevácok történetéről. Valószínűen hamarosan elkobozzák, mivel a «Dnevnik» éleseft támadja és ca nemzet ellensége» vádjával illeti a benne foglalt állítások és teóriák miatt. Támadja, mert hangsúlyozza a külön szerb és külön horvát nemzet fönnállását, jóllehet a diktatúra épen ennek tudatát szeretné legalább is a horvátság lelkéből örökre klr irtani. A szabadkai könyvtár igazgatója, Mandics Mijo és Matijevícs Stjepan, Szabadka . első szerb főispánja, minden közösséget megtagadnak a könyvben hirdetett felfogással, mert szerintük a bunyevácok sohasem tartották magukat honátoknak, legfelebb illyreknek, vagy dalmátoknak. Érdekes leleplezései is vannak a könyvnek, mint pl. az, hogy az 1918. nov. 25-iki újvédéki nemzetgyűlés nem kívánta az egyesülést Szerbiával, hanem csak Toraics Jása vette jogtalanul jegyzőkönyvbe; továbbá, hogy Bács-Vaskút község csupán azért nem került Jugoszláviához, mert Pasics minél kevesebb «latint», azaz horvátot akart az új országban. A kormány és a bánság sokat áldoznak Újvidéknek, a (szerb Athénnek» fejlesztésére es szépítésére. Uj palotasorokat építenek, a tisztviselők pótlékait fölemelik, a város kulturális nívóját emelik. Végrehajtották Pétervárad hozzácsatolását, bár ennek több jogi akadálya volt. Pétervárad a hónát jogterülethez tartozott s ezért sok intézményben lényeges eltérés mutatkozott a két város között; vannak bizonyos privilégiumai, mint a termelök. borfogyasztási adómentessége, vagy a háztulajdonosok kaszáló szolgalmai a Duna szigetén, amelyeket nem lehet elkonfiskálni. Tiz évig meg tudta hiúsítani Pétervárad a csatlakozást, de most a diktatúra parancsának kénytelen volt engedni. Bizonyára áthidalja a diktatúra az említett magánjogi és kiváltságbeli differenciákat is, de csakis az. érdekeltek nagy anyagi megterhelésével. A Zomborban megjelent - Friss Újság megszűnt. Mint az <Obzor»-ból kitűnik, Zsivkovics parancsára. Bővebb kommentár fölösleges. By. ledni, hogy Meg kell ragadni az alkalmat, hogy a nagy kórházat mielőbb fölépíthessük. a tárgyalások már a tegnapi nap folyamán meg is kezdődtek és valóban kívánatos is .volna, hogy eredménnyel végződjenek, mert lgyrés#t égetően szükség van a hatalmas közintézményre, másrészt pedig ezzel az egy jnunkávaí elintézést nyerhetne Zalaegerszegen a munkanélküliség kérdése is. A mai napig ugyanis csak az bizonyos, hogy a vármegye a kórház céljaira megszavazott 1,200.000 pengős kölcsönt semmikéin seín képl-s megszerezni; a város sokkal kevesebb hozzájárulást- ajánlott meg, semhogy abból említésre érdemes munka volna végezhető, f)e u mellett a város sem képes, különösen most, erre a célra 2S0 ezer pengőt elóterinteni De ¡\ város annak idején kérte is azt, hogy az.ó fizetési kötelezettségének teljesítése máradjon utoljára. Maradna tehát az állam, ahonnan magasabb összeget várunk, mint a vármegyétől. Csakhogy a népjóléti miniszter ma még nem tudhatja azt, mikor és mennyit adhat. Amikor a miniszter ebben az ügyben határozott kijelentést és Ígéretet tehet, akkor már jóval túl leszünk az év felén és az építkezések.''is eltolódnak, a munkanélküliség sem enyhül.'' — Épen azért oda kellene törekedni, hogy az ajánlatot tevő céggel megállapodásra juthassanak, mert, ha az nem sikerül, akkor legalább is egy esztendőt késik az egész dolog és azok a bajok, amelyek ,már eddig is toronymagas* ságra emelkedtek, csak fokozódnak. A kínálkozó alkalmat, amennyire csak íe^ Múlt számunkban hírt adtunk hogy a Fuchs és Grósz zalaegerszegi cég hajlandónak mutatkozik az új megyei kórház fölépítésére és erre nézve ajánlatot is adott be az alispánhoz. A nagyjelentőségű kérdésben A ZALAEGERSZEGIEK KED-VELT ÍALALKOZÓ HELYE BUDAPESTEN A «1 VII. Baross tér 23., a keleti pályaudvarral szemben Teljesen újonnan berendezett kényelmes családi ház Központi fűtés, hideg és melegvíz 1 Mérsékelt polgári árak. E lapra hivatkozóknak 20% engedmény! Tesfvérvállalat OSTENDE kávéház. Tulajdonos: GROSZ ÖDÖN. Egyesületi és csoportos utazásoknál rendkívül olcsó teljes ellátás. f 1930. április hetséges, meg kell ragadni, mert két olyan /eladat elótt állunk, amelyeknek megoldása szociális, közegészségügyi és közgazdasági szempontból is halaszthatatlan. Ha nem tud pénzt adni a miniszter, ha nem tud pénzt szerezni a vármegye, nincs más hátra, mint nz ajánlatot. — ha az teljesíthetetlen föltételeket jiem szab, — eHogadni. A további tárgyalásokon meg kell a módját találni az építkezési murikálatok megkezdésének. A pletyka. Hallotta?!... Tudja már?!... Mit szól hozzá?!... Hát nem borzasztó?!... Ki hitte volna ?!...• Száll — száll a mende-monda, jönnek az elképesztő vádak,Na minden alapot nélkülöző rágalmak, terjednek a rosszakaratú hírek mindaddig míg ijedten vesszük észre, hogy jelenleg mi vágjunk soron, rólunk suttognak halkan, beszélnek titokzatos arccal, jelentőségteljes mosollyal. A pletykát joggal nevezhetjük a kisváros rákfenéjének. Kisvárosban, ahol éhesek az emberek minden szenzációra, rend-szerint akad egy-két «jólértesült''», aki mindent tud, mindent «jobban» tud és nem takarékoskodik azzal, hogy jólértcsültségéról mások is tudomást szerezhessenek. Ezek a vészmadarak, vagy jobb kifejezéssel hirhordók, a kisvárosi élet átkát jelentik. Álmatlanul töltött éjszakájokon kitalálnak erre, vagy arra — ma ram, holnap rád egy, minden valóságtól távolálló történetet, amit titokzatos biztossággal adnak elő, de persze úgy, hogy gondosan kikerüljék már jó előre a kitalálás gyanúját é,s mindjárt úgy kezdik: hallottad barátom?... A barátom persze nem hallotta; honnét hallotta volna, mikor kizáróan az illető agyában született meg, amit eddig luján örömmel rejtegetett! De a barátom is kíváncsi ember, érdekli minden; hisz szegény kisvárosi keretek között morzsolgatja életét, felcsillanó szemmel várja a nagy hírt. Ekkor <■ kitaláló úr» belekezd mondókájába és élvezi a hatást, amit hírével a másikra gyakorolt. Ez rendszerint tényleg kielégítő. A halk bólo-gatást lassanként kitörő lelkesedés váltja fel: Szenzációs! Nahát, ez nagyszerű! Ki hitte volna?! Közben tűkön ;i!l már, mert szeretne rohanni a remek hírrel és megelőzni mindenki mást. Közben komolyan ígérgeti: csak nem gondolod, hogy elmondom! Na hallod, mit érdekel engem más baja! stb. Ennyi elég! A hír megindul cgi szárnyakon és bekopogtat paloták és kunyhók ajtaján. Mire megtudod, hogy azt mondták rád: sikkasztottál, táncosnő kedvesed van, hamisan lcártyáztál, házasságot törtél, öltél, gyilkoltál, szerettél, már rég tul vannak az ügyed tárgyalásán. Szegény, ijedt (kárvallott >, hiába kezded magyarázni igazad, hiába fenyegetőzöl, hogy bíróság előtt keressz elégtételt becsületed bcmocskolásáért, — már csak mosolyognak rajtad. Nem vagy már szenzáció, nem vagy már senki! Átlag lettéi, nem beszélnek rólad. Van már új, sokkal nagyszerűbb téma, eset, ami most szájról-szájra jár.'' Ki ér rá veled foglalkozni? Állj félre, ne akarj feltűnni. Lecsúsztál, hirvesztett lettél... A pletyka tiszavirág-életű, de amíg tombol, eköpör minden józan gondolatot és helyet ad a legképtelenebb állításoknak. Rágalmaz, vádol, sújt, érdemtelenül büntet. Csúnya dolog a pletyka. Élete visszanyúlik a legrégibb időkig, talán az emberiség keletkezéséig. Nők specialitása volt. öreg kávénénik napi szórakozását jelentette; azokét, akiknek nem sok újat hozhatott már az élet.A pletyka új, tehát érdekes mindenkor, — érdemes foglalkozni vele. De, úgy látszik, változnak az idők és a férfiak elirígyelték az asszonyok «ártatlan» kedvtelését. Ok is megpróbálkoztak vele. Érdekelte őket. Mulattatónak, kedvesnek találták, f oglalkoznak vele. Mind gyakrabban találkozunk olyan hírekkel, amelyek férfiakat vallhatnak kitalálójokul. Elgondolni is szörnyű, hogy komoly férfiak embertársaik rágalmazásával foglalkozzanak. <*ak úgy ártatlanul... Szórakozásból? A pletyka csúnya kinövése társadalmi életünknek. Mint ilyent, üldözni kellene és ehelyett azt látjuk, hogy napról-napra több hívet ZALAVRMEGY —. minden ohányhoz az szerez magának. Elszomorító! Olyan, mint a veszett kutya harapása: mérges, ijesztő. £p oly nehéz védekezni is ellene? Honnét tudjuk, hogy a hozzánk dörzsölődők közül melyik harap belénk? Kinek jött meg a kedve egy kis szenzáció felidézésére? Ki fogja ártatlanul mondott szavainkat méreggel befecskendezni és úgy dobni a köz elé? Honnét tudjuk, ki az, akinek nem adott Isten lelkiismeretet és ki él vissza bizalmunkkal? Legyünk óvatosak — járjunk egymás között védő maszkokkal és minden tettünknél, szavunknál gondoljunk arra, hogy ennek ezer változata lehet egy kis rosszakarattal? Éljünk még bizalmatlanab-bul? Bántsuk meg ezzel azt a pár jó embert, aki igaz és őszinte tud lenni? Ugy-e, ezt sem lehet?! Hát akkor mit tegyünk? Dugjuk fejünket a homokba, hogy ne lássunk, ne halljunk? De hisz minket akkor is látnak, akkor is figyelnek és azt mondják, hogy a homok csak arra jó, hogy bűnünket rejtsük mögéje. Kár lenne minden védekezésért; úgysem nekünk hisznek! Elhinni a jót csak fentartással lehet, de a csúnyát, rosszat, minden megerősítés nélkül valónak hihetjük. Kár a szóért, mely csak arra jó, hogy lemosolyogják az embert. Hát ez milyen bűnét akarja leplezni ezzel? — gyanakodnak az emberek. Mit rcj-rejteget előlünk, mit tudunk meg róla? Es megtudnak! Kitaláló uramék rászánják egy éjszaka álmatlanságát s holnap felröppen a hír, hogy szájról-szájra adja az érdekes kérdést: Hallotta? Tudja már?! Mit szól hozzá?! Mindenki szól ho2;zá valamit.''.. ( (Möm.) Autószerencsétlenség. Budapest, április 5. Ma hajnalban öt órakor l''olgárdi község felől Budapestre tartott egy teherautó, amelyen 18 ezer darab tojást szállítottak. A Fehérvári uti sorompónál az autó felborult és maga alá temette a soffőrt és a gépkocsin ülő Áscher Ferencnét. A tojás mind megsemmisült, a két sérültet kórházba szállították. A fényűzési adó• Az itt közölt adóköteles árúkkal nagyjából kimerítettük az egyáltalán fényűzési adó alj eső cikkek tömegét, rámutattunk az adózáa mérvére, helyére, nem beszéltünk azonban arról, hogy a belföldi kereskedő mit tegyen akkor, ha fényűzési adóköteles tárgyak eladásával is foglaíkozni kíván. Ilyen esetben mindenekelőtt a magánforgalomban történő átruházásnál már említett bejelentési kötelezettségének tesz eleget s ha ezt az adóköteles ári) forgalomba hozatala elótt 1 b nappal megtette, megkezdheti az ily árúk forgalomba hozását. Az üzlethelyiséggel bíró kereskedő, iparos" raktárkönyvet fektet fel, amibe beírja, gyarapodásba hozza a beérkezett árút s fogyatkozásba veszi a kiadott, értékesített cikkeket. Ha egy eladott árút a vevő visszaküld, a/, azután befizetett fényűzési adó visszatérítése nem igényelhető. A visszajött árú a raktárkönyvben ismét gyarapodásba hozandó. A fényűzési adó aLí tartozó tárgyak eladásával foglalkozó keresetűzó az illetékes forgalmi adóhivatal által kiadott bárcafüzetet és vallomás! ivet használni tartozik s a havonként eladott tárgyakról a vallomásivet s bárcafüzetet a hói végén, illetőleg az esedékes hónapot követő hó első napjaiban a hivatalhoz, aláírva beszolgáltatni. A bárcafüzet és vallomási ív használata alól a pénzügyi hatóságok felmentést adhatnak, különösen, ha az adózó pénztárívet használ, vagy pedig fényűzési adóját átalányban fizeti, vagy kizáróan fényűzési tárgyak eladásával foglalkozik s erről szabályszerű köny-veket vezet. Végül még fölemlítjük, hogy fényűzési adó-mentes átruházásokat is megenged a törvény, nevezetesen, ha a kiskereskedelemben adódandó tárgy viszonteladónak adatott el, ha ai tárgyak kizárólagosan csak vallási (bőrbe kötött imakönyvek) egyházi, tudományos, vágyj gyógyászati célra használhatók, vagy, ha a megszerző fél igazolja, hogy a megszerzett tárgy hivatásának gyakorlásánál nélkülözh-itet« zalavarmeg* e 1930. dprilis 6. Sflz epásx. élctt&i hú b/jrál IUü VARRÓGÉP. %e<h*i xö/vzc/ésu/ctUéM singek varpoüép ptözv íars. Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u 1. sz. Ion. Adómentes átruházás csak a pénzügyi hatóságok által kiadott engedély alapján tör-fenhet. Nem mulaszthatjuk cl annak megemlítését" sem, hogy a pénzügyi hatóságnak ahoz is ¡joga van, hogy nemcsak az adózót, de bárkit is iarra kötelezzen, hogv a birtokában levő, vala-mély más adóköteles adójának megállapítása szempontjából fontos iratot előadjon, vagy a «szükséges felvilágosítást megadja. Meg vagyunk azonban arról győződve, hogy le közlemény elolvasása után mindenkiben a legteljesebb mértékben fölébred az adómorál s la pénzügyi hatóságok sohasem jönnek abba ''a nem kívánatos helyzetbe, hogy egyes adózók szándékos, vagy véletlen .mulasztása folytán ihz elkövetett szabálytalanságok mégállapítása jniatt eljárást kelljen folyamatba tenniök. A magyar kereskedő és iparos mindig ismert volt arról, hogy az államkincstárt semmi körülmények között sem igyekezett megrövidíteni. Ha most ezzel az ismertetésünkkel megkönnyítettük tájékozódását s hozzásegítettük iához, hogy ez adónemnél nehézség nélkül eleget tijd tenni a törvény által előírt kötelezettségeinek, ügy elértünk mindent, mit e sorokkal csak elérni remélhettünk, mert hisz a cél: az adózók munkájának megkönnyítése volt. (Vége.) / Baleset a gyárban. Budapest, április 3. A csepeli Weiss Manfréd gyárban Molnár Mihály és Terzer Ferenc munkások súlyosan megsérültek és eszméletö-ket vesztették. Kórházba szállították őket. Sáskajárás. London, április 3. Hatalmas sáska-felhők repültek át a Sínai hegyen, a Szuezi csatornán és Izmail közelében megtámadták a vetéseket. Az angol kormány 120 lángszórót és 200 /. tonna maró folyadékot küldött a sáskák irtására. Egyik raja a sáskáknak 12 mérföld hosz-szú. Transjordániában 600 tonna sáskát és . 300 tonna sáska-folyást pusztítottak el. Egyesült erővel... Pozsony, április ő. A felvidéki magyar ke-resztényszociálista és a magyar nemzeti párt közgazdasági szakosztályai értekezletet tartottak, amelyen elhatározták, hogv egyesült erővel folytatják a küzdelmet a cseh kormány '' rossz gazdasági politikája ellen. f> tt BiB E R PORSZÁRAZ LAKÁSOKAT ÉS HEMSÉÜEKtl TEREMT! Fohír ¿agtatan mmotégben is -¿yit íjuk, • IIIR''F. cr: toiin Imlóinktiitl mlndcntiH kii|>lint<j'' Rt., JUu<U- .Bib«r"-Müvck K Ati-Jnyipai i j>e»t. VI., J«kaitér • HÍREK. KRÓNIKA. » ^ v Rendszabályoz- a miniszter Megyét, várost és falut. Megmutatja, jobb jövőhöz Merre is vezet az út. Könnyelműek voltunk eddig. Nagyon sokat költöttülik, Mindenféle apróságra Sok pénzt elfecséreltünk. Hát ezután majd''spórolunk, Pénzt semmire ki nem adunk És, ha nem lesz kiadás, Elmarad az — adózás. Szaporodnak a patikák, Minden falu kap egyéV Jó bolt az(!), hisz a patikus Aranyhegyet kereshet! De aztán, ha nem me^'' a bolt. Vége a patikusnak, Keservében,, bánatában fölcsaphat krejzlcrösnak. Lesz akkor a patikában Dús választék portékában: Csokoládé, patkószeg. Ostornyél és szekfűszeg. összeírják országszerte A koldus-szegényeket Cs osztanak ezeknek majd Hathatós segélyeket. Ez van rendjén, ne legyen itt Koldus egyetlenegy sem, Ne lábadjon-^nyomoruság Láttán könnybe egy szem sem. Ámde itt\is jól vigyázzunk, Olyasfélét * ne csináljunk, Hogy ki fizet ellátást, Az kezdje a — koldulást. Büszkén mondjuk, bizony büszkén. Hogy kultúrvaros vagvunk. Művészeknek falaink közt Mindig hajlékot adunk. Ma estére nálunk játszik Thoma a jó zongorán Cs mellette ZsámbokySmég, Meleghangú gordonkán. Kedden este Fedák Sári. Kinek partnere Szilágyi és utáuok Alapy Májusban jön játszani. Ipszilon. — A főispán itthon. Uyömörcy Oyörgy főispán többnapos budapesti tartózkodása után ma visszaérkezett Zalaegerszegre. — Vallásos-est. A helybeli ev. és ref. gyülekezet vasárnap, április (>-án, este f> órakor az Evangélikus Ház nagytermében vallásos estet tart. A műsoron a többek között: Nagy István zalaistvándi lelkész előadása, Léránt Ilonka zongora játéka, Korbai Lóránt szavalata és Fekete Károly ref. lelkész írásmagyarázata szerepel. Belépő díj nincs. Mindenkit szívesen látnak. — Áthelyezés. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Baum Amália, zalaegerszegi áll. polgári leányiskolái tanárt a tapolcai áll. polgári fiúiskolához áthelyezte. — Halálozás. Lükouich Jenő dr. sümegi járási tiszti orvos, a sümegi kórház igazgató főorvosa 41 éves korában elhunyt Sümegen. — A népjóléti miniszter clpörendeléseí. A népjóléti miniszter pályázatot hirdetett 28.500 pár cipő elkészítésére. Természetes dolog, hogy a zalaegerszegi cipészek is, akiknek tavalyi munkája a miniszteri szakértőknek teljes elismerésével találkozott, ez évben is igényelnek munkát és igén vöket 1000 pár cipőre ina be is jelentették a polgármesternek, akit arra kértek, hogy érdekökben tegyen lépéseket a népjóléti miniszternél. Cipésziparosaink képviseletében Börcz János cs Holczer Jenő Jádv Károly ipartestületi elnök vezetésével jelentek meg a polgármester előtt. — A Thoma — Zsámboky hangverseny ma, szombaton, este fél 0 órakor kezdődik a várni egy ehá z 11 agy termében. — Kézimunka anyag minden formában, árnyalatban, minőségben, legnagyobb választék-ban Deutschnál. — Erős, vérbő, kövér emberek s/imára a természetes «Ferenc József» keserűvíz naponként való ivása a legkisebb erőlködés nélkül könnyű és rendes bélműködést biztosít. Szá-'' mos szakorvosi jelentés bizonyítja, hogy a Ferenc József víz szív- és idegbajosoknak, vese- és cukorbetegeknek, valamint köszvétiy-ben és esúzban szenvedőknek is nagyon jót tesz S ezért méltán megérdemli a legmelegebb ajánlást. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszcrüzletckbcn. — Magyar nevet kérnek a hadirokkantak. Két budapesti hadirokkantcsoport beadványt intézett a* kormányhoz, melyben kérik, hopy a magyar területen élő hadirokkantakat az. allam minden további eljárás nélkül ismerje el magvar állampolgároknak. Egyúttal kérik, hogy a hadirokkantak magyar nevet választhassanak maguknak. '' — A nagykanizsai bíróság Keszthelyen. A nagykanizsai kir. törvényszék egyes bírája tegnap a vádhatóság képviselőjével kiszállt Keszthelyre, ahol több bfmügvi tárgyalást fohtáttak le. — — Látta-e már és be«zélt-c a vasemberrel a Schiitz Áruházban? — Fedák Sári és Szilágyi Imre dr. előadása: «Az ötszázéves magyar dal» második ciklusa is páratlan művészi élmény. Ez a két, istenáldotta magyar tehetség millió szívet nyeri már meg országszerte és idegenben a magyar muzsikának. Fedák Sári és Szilágyi Imre dr. április 8-án, kedden este 8 órakor az Arany Bárány nagytermében tartják egyetlen előadó estjöket; gyönyörű korhű jelmezekben, amelyeket gróf Batthyány Gyula tervezett. Külön budapesti cigányzenekar kíséri az előadást. Jegyek kaphatók a Kakas és Zrinvi könyvkereskedésekben. — Napsugár-harisnyák hölgyeknek 3.60 P-ért legszebbek, legjobbak, legolcsóbbak Deutschnál. — A fényűzési adó ismertetésébe két hiba csúszott be: az egyik a neur fehér cserépkályháknál, itt .ugyanis az. értékhatárt jelzi a 320 P, tehát a n e m szócska tévesen került be; ugyancsak kihagyandó a nem szócska a horganylemez koporsóknál. A helyes szöveg itt: «ha 2 m hosszra 40 kg-nál több anyag esik.)» — Figyelje a naponként váltakozó női kabát modelleket a Schiitz Arúház kirakataiban. — Sopronban tüntettek Baltazár püspök ellen. Az országos protestáns sajtószövetség ma, szombaton este kultúrestét rendezT amelyen Baltazár Dezső református püspök is szerepel. A püspök szereplése Sopron katolikus társadalmában nyugtalanságot váltott ki. Ez a nyugtalanság tegnap este már külső formában is jelentkezett. Nyolc óra körül mintegy 130 főnyi tömeg verődött össze a Széchenyi téren és fölkereste a hitélet egyik vezető egyéniségét, Szalay János dr. dominikánus priort. Szónokuk annak a felfogásának adott kifejez-zést, hogy Baltazár ismételten megsértette a katolikusságot, de megfelelő elégtételt nem adott és ezért a soproni katolikusok méltán tartanak attól, hogy soproni szereplését újabb támadásokra használja fel. Ez ellen előre állást akarnak foglalni. Szalay prior válaszában rámutatott arra, hogy Sopronban mindig teljes volt a felekezeti béke és ezt az egységet ezután sem szabad megbontani. Keresni fogja ,a módját annak, hogy az. illetékes tényezőktől biztosítékot kapjanak arra, hogy Soproniban a katolicizmus ne legyen senki részéről a régi, zavartalan felekezeti békét aláásó támadásoknak kitéve. Kérte a megjelenteket, bízzanak a jobb belátásban, feltétlenül kerüljenek minden tűntetést és őrizzék meg nyugalmukat. A tömeg a prior szavainak hatása alatt megnyugodva, rendben oszlott szét. — Deutschnál olcsóbban vásárol, mint a vásárokon ismeretlen eladónál; ne adja pénzét vidékinek — az nem fizett itt adót. Árverésből jégszekrények. kerti --- -- székek. awlalok.söraparátok, kávéházi, vendéglői és más mindenféle Üzletberendezések állandóan nagyon olcsón * Rosenfeld-nöl, Budapest, VIII., Népszínház utca 31. / 1930. április ZALAVÁRMEGY — Egy régi magyar Iparág elsorvadása. Talán egyik iparágunk sem régibb a szíjgyártó cs nyerges iparnál. A magyar lóra termett, mint lovas nemzet foglalta el ezt a hazát is. És ezer éven át mindig megőrizte hajlamát. Ui a hajlam fejlesztette ki a nyerges és szíjgyártó ipart. De az újabb időben ez is hanyatlásnak indult, akárcsak a gombkötő ipar. Az életformák változása, a divat stb. mindent felforgat.'' Már a háború alatt megkezdődött a szíjgyártók baja. A bőrárak hihetetlen magasba szöktek, ellenben a készárúk értéke megmaradt azon a színvonalon, amelyen a háború kezdetekor volt. A két forradalom sem kedvezett a kisiparnak, a szíjgyártóknak meg épen nem. Mikor azután megkezdődött újra az alkotmányos élet, azt binettük, hogy most a honvédség fölszerelése munkát ad a szíjgyártóknak és a nyergeseknek, de épen megfordítva történt, a bécsi arzenálból bőven telt mindenféle szíjazati fölszerelésre. Majd később katonai Ivúzi műhelyeket állíttatott fel a honvédség csomóst minden ezekben a műhelyekben készül. Ujabban ugyan adtak megrendelést 3100 darab nyeregre, de abból a kisiparosok vajmi keveset kaptak. Az automobilok terjedése is ennek az. iparágnak okoz legtöbb veszteséget. Most azután ennek a tisztes iparnak művelői a kormányhoz intézendő emlékiratban tárják fel mostoha sorsukat és meg-élhetésök nehézségeit. Ezt az iparágat Egerszegen is derék mesterek képviselik. — Ma és minden este Rudi hárfamüvész hangversenyez a Mátay vendéglőben. — Lengyel főiskolások a Balatonon. Négy-ventagu krakkói egyetemi hallgató érkezett Budapestre. Két hetet töltenek Magyarországon. Négy napig lesznek a fővárosban, majd egy heti tartózkodásra a Balatonra jönnek, a többi napokon Pécs, Szeged és Debrecen városok eg> elemeit tekintik meg. — Felhívás a város közönségéhez. Monostorapáti zalamegyci községben folyó évi március l l-en nagy tűzvész pusztított. Leégett 18 lakóház és 33 különálló gazdasági épület. Mintegy 65.000 pengőre tehető a kár, melyből biztosítás révén csak igen kis rész térül meg. A károsultak a község legszegényebb lakósai, kik teljesen földönfutókká váltak. Felkérem a város emberszerető közönségét, hogy szerencsétlen, sorstildozte tű/károsultaknak bármily csekély készpénzadománnyal siessen segítségére. Az adományokat a városi javadalmi hivatalban vitéz Nyilassy Ferenc v. javadalmi hivatali h. vezető veszi át. — Polgármester. Jézus Szentséges Szivének Országa. Újlaki István plébános imádságos könyve a napokban hagyta cl a sajtót. Semmi sem bizonyítja ennek a Jézus Szíve tiszteletét szolgáló imakönyvnek értékes voltát jobban, mint az a tény, hogy már három kiadást ért s a katho-líkus hívek között nagy kedvcltségnek örvend. Az egyházmegyei liaíóságok és a lapok a könyvyek már az első kiadását is a legmelegebben fogadták és ajánlották a hívek pártfogásába. Á bőséges tartalom, az egyház legáltalánosabb imádságain kívül szinte kimeríthetetlen tárháza a Jézus ¿¿ívéről szóió szebbnél szebb imádságoknak es elmélkedéseknek. Nincsen az életnek olyan szaka, vagy körülménye, amelyben ne meríthetne ebből az imádságos könyvből vigasztalást és erőt a hívő lélek. S ha hozzávesszük az énekek sokaságát, azt kell mondanunk, hogy az imádságos könyv minden tekintetben kiváló s megérdemli, hogy minél több katholikus hívő kezében ott legyen. A mostani, harmadik kiadás bővített, újra rendezett anvagu. A legalkalmasabb alkalmi ajándék. A rendkívül tetszetős kiállítású ima- és énekköifyv háromféle árban kapható: 4, b és 6 pengőért a szerzőnél, Győr. Káptalandomb, Papnövelde utca 2. sz., vagy a győregyházmegyei nyomdában, Győr, Káptalandomb 18. sz. • Egyezkedés a hitelezőkkel. A kir. törvényszék Haas Miksa zalaegerszegi róföskeres-kedő és Roseuberg József tapolcai férfiszabó ellen indított csődönkívüli kényszeregyezségi ügyében április 29-én, illetve április 24-én egyezkedési tárgyalásokat folytat a hitelezők- Kora tavasztól késő ő**is uccán, otthon, fco.''ibtn, sporoio* hcirdfcn tln la -cipőt Kapható szarka, fohér és fskata »«Inban, vörös gumitalppal, gumlkérstffst Cyormekeknok ¡y-1! i»»c>«í''; P 3-25 A dTT^*clpö k,tünö 08 tartós anyagodból készül, rendkívül olcsó ós mindönki hordj«, mart kényelmes és egészség«». Csak védjeggyel a talpán valódi I ASinger v/mxóGÉmí MÉors A LEOdOBBAK T — Feltűnően szépnek igérl Sirlus húsvét és pünkösd napjait. Sirius, a népszerű időjós, most tette közzé októberig szóló időjárás pro-nózisát. Mindenekelőtt azzal kezdi jóslatát, hogy igen jó, termés ígérkezik a föld minden terményében, csak a szőlővel lesz egy kis baj. Felhívja a földmíves gazdák és kertészek figyelmét, hogy épen ezért minden darab földet vessenek be. Áprilisban — mondja Sirius — szép meleg idő ígérkezik, csak a hónap második fele lesz kissé csapadékos és zivataros. Májusban igen szép meleg napok várhatók, sót lesznek 28, 30 és 32 fokos melegek is. Május 9, 12, 13, 19, 21, 25 és 20-án zivataros esők kerekednek. Júniusban szintén meleg napokra számíthatunk, zivataros esők lesznek azonban 9, 10, 11, 17, 18, 19. 25 és 27-én. Julius is szép lesz, de július 14-től sok zivataros esőre kell számítani. Augusztusban 20-ika különösen szép napnak ígérkezik. Szeptemberben átlagban véve meleg időjárás várható. A húsvéti és pünkösdi ünnepekre feltűen szép napok ígérkeznek. — Árverés a városi majorban. Vasárnap délután 2 órakor a városi majorban árverés lesz, amikor különböző gazdasági fölszerelések kerülnek eladásra. -v — Mrsékelt árú menettértijegyek a balatoni állomásokra. A Magyar Királyi Allainvasútak igazgatósága közli, hogy a háromnapos érvényű budapest—balatoutavi mérsékelt árú menettérti jegyek, amelyek a díjszabási határoz-mányok értelmében általában csak a fürdőidény alatt (május I -tói szeptember 30-ig) .kerülnek kiadásra, a.folyó évben, tekintettel a húsvéti ünnepekre, az utazóközönségnek kivételesen már. április lö-tól rendelkezésére ál-állanak. — Egészítse kl Infjkészlotét, melyre kitűnő alkalmat nyújt Schütz tavaszi vásárja. — Megtalálták az el önt fiúkat. Tegnapi számunkban megírtuk, hogy Óvári József és Szabó Pál nagykanizsai kisfiúk eltűntek Kanizsáról: A kétségbeesett szülők három nap múlva akadtak rá a két nebulóra Ihárosbcrényben. — Dunántúli tavaszi tárlat. A kaposvári Berzsenyi Társaság kebelében működő Dunántúli Művészszövetség április ö—13-ig Kaposváron, a Turul-Szálló termeiben tártjai ineg a dunántúli tavaszi tárlatát. Az ünnepélyes megnyitás április 0-án, vasárnap délelőtt 11 órakor lesz. — AÍÉforány Szállodában felíró! állásra 40 j év köriül hölgy felvétetik. — A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár helyiségében működő Menetjegyíroda az általános óhajnak engedve, bevezette a m. kir. osztálysorsjegyek árusítását. Aki sorsjegyet akar vásárolni, annak felesleges a sok vesződ-séggel járó levelezés, mert a Menetjegyíroda ebben is a megszokott kényelmes és gyors elintézést biztosítja. Húzás már április 16-én és 17-én. 1—3 — Országos vásárok. A zalaegerszegi országos állat és kirakodó vásárt hétfőn, a novait pedig 15-én, kedden tartják meg. — Ne rázd a rongyot. Törvényes tiltó rcn* delkezés van arra, hogy portörlő rongyot nein szabad az ablakon át az utcára rázni. A város lakósságának nagyobb része be is tartja ezt % rendelkezést, csak egyes ablakokból rázzák <csakazért is» a portörlő rongyot az utcára« Mivel az ilyen rongyrázás egyebek mellett különösen alkalmas a káros bacillusok terjesztésére, ismételten figyelmeztetjük azokat, akiket illet, hogv a rendelet tilalmát ne szegjék meg,, mert az kihágás s egy ilyen rongyrázás — feljelentés esetén — esetleg 50 pengőbe is belekerül. — Megsemmisítések. Salamon István zala-udvarnokt lakatossegéd részére a zalaszent-gróti ipartestület által kiállított munkakönyvet, Molnárovics Anna lesencenémetfalui lakós részére kiadott munkásigazolványát és Pintér József ságodi lakós az elöljáróság által kiállított munkásígazofványát elveszítette s most azokat az illetékes hatóságok megsemmisítették. — Hogyan jósol a Mcteorologial Intézet? <Az Időjárás^ című meteorofogiai folyóirat legújabb számában igen érdekes cikk jelent meg dr. Aujeszky Lászlótól az óvatossági és valószínűségi prognózisokról. Ismeretes, hogy a Meteorológiai''Intézet minden nap ad valószínűségi prognózist, vagyis oly időjóslást, amelyj a valószínű időt jelzi előre. Ma a valószínűségi jóslatok legnagyobbrészt, nyolcvan-nyolcvanöt százalékban beválnak. Különleges célokra, főképen a kereskedelem és ipar céljaira egy, úgynevezett óvatossági prognózist is készítenek minden nap. Ez a prognózis tulajdonképen pesszimisztikus, vagyis olvan időjárást ad, amelynél rosszabb semnwesetre sem követ-kezhetik be. Előfordult, hogy igen nagv összegek, pótolhatatlan értékek,'' vagy emberéltek forogtak kockán, akkor nem a legvalószínűbb időjárást kellr tekintetbe venni, hanem egy olyan időjárást, amelynél a veszedelem teljesen ki van zárva. . — Tudja ön már, hogy az ismert Aspirin tabletták 1895-ben beható kísérletek és tudományos kutatások után kerültek forgalomba és immár kb. 33 év óta az emberitéget a «meghűlések» elleni védekezésnél (-támogatják. Hii-lések minden tüneteinél, influenza, spanyoljárvány, reuma, csúz, köszvény, íschiásná! ma már az egész világon Aspirin-tablettákat az eredeti csomagolásban a Bayerkeresztteb szedik. Mosóihoz Persil ZALAVRMEGYE E D I S N M 0 Z 1 Szombat -vasárnap április 5, 6''áit GRETA GARBÓ ''diadalmas filmje, amely a néma filmművészet nagyságái és szépségeit hirdeti ékesszólóan. A végzet — világfilm 12 felvonásban. Főszereplők: Greta Garbó, John Oilberf és I.evis Sione. — Vadászösvényeken cini alatt fényképekkel gazdagon illusztrált vaskos könyvem várja a nyomdafestéket. Változatos és Tanulságos vadásztörténetek léghajóján visszavezetem az olvasót a régi Magyarország boldogemlékű vadászmezőire, zúgó fenyveseibe, égbenyúló bérceire, amely gyönyörű helyek legtöbbjéről kiűzték az ezeréves gazdát és ahol az utolsó tnagyar lábnyomokat #zéves trianoni hó takarja. Nasy dilemmáiban vagyok. Nem tudom, hány példányban nyomassam a könyvet. Keveset nem akarok rendelni, hogy jusson mindenkinek, aki érte nvul; viszont túlsókat sem csináltathatok, inert egyrészt* esetleg nyakamon marad s tönkremegyek az irodalmi vállalkozáson. Tájékozódás céljából arra kérem tehát ösmerós és ösmeretlen vadásztestvérei-inet, hogv aki számot tart 0—8 pengőbe (a rendelők számától függ) kerülő könyvemre, az ezt a szándékát levelezőlapon vélum közölni szíveskedjék, E segítségért előre is hálás köszönetet mondva vagyok, hazafias üdvözlettel: Oyöngyös-halászi Takách Oyula, a Magyar Vadászújság főszerkesztője. Budapest, V., Ferenc József tér 5. . — A megvadult bika felőklelte gondozóját. Miké István 65 éves somogycsicsói lakós, a közbirtokosság bikagondozója, az istálóban az állatokat vizsgálta. A bika megvadult, eltépte láncát s nekirontott Mikének. Az öreg ember vérző, testtel esett össze, karja és több bordája eltörött. Életveszélyes állapotban szállították be a nagykanizsai kórházba. — Gondolatmérö gépet talált fel egy amerikai professzor. A gépek lassan megfosztanak bennünket nemcsak az egyéniségünktől, de a titkainktól is. A különböző telietségmérő, erő-vizsgáló és jellem-masinák után most egy új gépet találtak fel, amely már a gondolatainkba is behatol: a gondolatmérö gépet. A különös szerkezet Edmunk Jacobi newyorki professzornak a találmánya. A professzor szerint az agy gondolkodás közben elektromos hullámokat sugároz ki niagábóC^.zek az elektromos hullámok közvetítik a gondolatot. A kiváló professzor olyan gépet konstruált, amely nemcsak a gondolat gyorsaságát, de annak mennyiségét is leméri. Vagyis: Meg tudja állapítani, hogy mennyiben tartalmasak gondolataink. A gondolkodás ugyanis szerinte nem más, mint különböző izmoknak és idegeknejt elektromos hullámok útján megnyilvánuló reakciója. Kiszámította még, hogy egy kis villanykörte íz-zitásához kétmillió ember gondolkodó agya szükséges. Igen ám, de honnét vegyen manapság kétmillió gondolkodó agyvelőt? — 960 darab flanel! takaró érkezett szép színekben P 5.40-ért a Schötz Arúházba, mely a nagyforgalmú tavaszi vásár egyik vonzóerejét képezi. 1930 április 6. — Url divatszüvetekből kisebb méretek féf áron kaphatók Schütz húsvéti vásárján. — Védekezés a nikotin mérgező hatása el len. Villámgyorsan terjed a híre annak, hogy a magyar cigarettahüvely-gyártás szenzációja: az Olleschau-hüvely olyan speciális módon elő állított és szabadalmazott vattával van ellátva, amely OOo/o-ban távolítja el a nikotin mérges anyagait. Jó a hire, jó az íze, illatos, kellemes a füstje. 1-4 — A Magyar Cserkész április 1-i száma bő tartalommal jelent meg. ölvedi László verset. Majthényi^ Oyörgy novellát. Temesi Győző dr. és VelósV Elek, Hegymászó stb. cikkeket írtak a lapba, amely közli Kosztersztitz József dr. nagysikerű regényét is, rengeteg apró cikket, híreket, krónikát, pályázatot stb. A lapot Vi-dovszky Kálmán szerkeszti. — Pehelykönnyű, szép virágos szatinból készült paplan kapható a Schűtz tavaszi vásáron 32 pengőért. — Leltár az óriás krokodil hasában. Mint a Daily Mail egy bornói olvasója írja, óriási krokodilt fogtak most ezen a szigeten. Ai állat elejtése igen kegyetlen körülmények között történt. A csalétek egy kis majom volt, amelynek derekára drótkötelet kötöttek. A hosszú drótkötél másik vége fához volt kötve a folyóparton. A vadászok lesben álltak. Hirtelen megjelent a viz szélén egy hatalmas krokodil és a vidáman ugráló kis majmot bekapta. Mikor a krokodil a majmot lenyelte, megfeszült a drótkötél és hiába vonaglott óriási farkcsapásokkal a hatalmásr állat,» horogra akadt, mint valami hal. Ekkor azután odarohantak a vadászok és a vergődő krokodilt agyonverték. Az állat több mint 6 méter hosszú; ilyen nagy krokodilt még nem fogtak ezen a vidéken. Felvágták a hasát és fantasztikus leleteket találtak benne. Az épen akkor elfogyasztott majmon kívül megtalálták a krokodil gyomrában egy nemrég^ eltűnt maláji asszony ezüst kar-és lábpcreceit, egy kisgyermek ruhadarabjait és gombjait s több más régi s csaknem teljesen megemésztett ruhafoszlányt. A legmegdöbbentőbb lelet egy kínai ember összeharapdált koponyacsontja volt. Egyes bőrrészek megmaradtak a koponyáéi s megmaradt a kínai copfjának egy rcsze is. A vadászok röviddel a krokodilus elejtése előtt jelen voltak, amikor a kínait az állat felfalta. . — Húsvétra díszítse lakását Schűtz szönys-gekkel. — Időjóslás: Változékony, de inkább esős idő valószínű hósűlvedéssel. IRODALOM. Qroffíts Gábor gazdasági akadémiai rendes tanár, műegyetemi magántanár Mezőgazdasági Építészet» című könyvének most jelent meg harmadik javított kiadása. Az iévekben lényegesen megváltozott termelési viszonyoknak megfelelően, Groffits könyvét főleg a racionálisan használható új, építőanyagok, építési módok és olvan építmények részletes ismertetésével bővítette ki, amelyek létesítése még a mai mostoha viszonyok mellett is gazdaságosnak mondható. Gazdakörökben különös érdeklődésre tarthatnak számot a takarmánysilókról és trágya-telepekről írt, a zöldtakarmány és trágw helyes konzerválásának módjait is részletesen ismertető fejezetek és azok tanulságos illusztrációi. Felvette könyvébe továbbá az épületek: tervezésével, azok kivitelezésével és az épületek értékbecslésével foglalkozó részt is. A 416 oldalra terjedő 116 eredeti ábrával díszített szakkönyv (bolti ára 16 pengő), megjelent az OMOE könyvkiadóvállalat («Pátria» Budapest, IX., Üllői út 25.) kiadásában^ és megrendelhető úgy ott, mint minden könyvkereskedésben. » , Hellebronth Béla: «A kapásból való lövés» című munkájának harmadik, bővített kiadása az előző kiadások 85 oldala helyett Í49 oldal tartalommal jelent meg. A könyv ismertetésére csak annyit, hogy az egy 40 éves vadász és 27 éves galamblövő múlt után Íródott és ez idő alatt szerzett saját és másoktól összegyűjtött tapasztalatok összességét tartalmazza. Thirínger János erdőmernök szerint «Annyira tökéletes, annyira a tárgy mélyére hatoló, azt minden oldalán megvilágító, annyira szakszerű, szinte tudományos, hogy részleteiben a laikus vadásznak már kissé magas. Elolvasása óta, két éve követvén ezt a módszert: húsz százalékkal javítottam meg lövési eredményeimet.» E kritikai megjegyzésből megállapíthatjuk,-hogy a könyv nemcsak a kezdő vadásznak, hanem a már megállapodott lövőnek is hasznára válik. így legmelegebben ajánlhatjuk mindenkinek, aki csak fegyvert fog a kezébe, mert a könyv megértésével sok-sok ezer töltény elpuffogta-tását takarítja meg a könyv tulajdonosa. A '' könyv csekély 5 pengőért kapható a «Pátria» Irodalmi Vállalat és Nyomdai Rt., Budapest, IX., Üllői út 25. szám alatt. SPORT. Vasárnap a Horthy téri pályán hármas mérkőzést lesz alkalmunk látni. Délután 1 órakor a Keresk. Iskola válogatottjai csapnak össze szombathelyi kollegáíktal, fél 3 órakor a Move második garnitúrája látja vendégül a tűrje! tizenegyet; befejezésül, 4 órakor Lenti próbál póntot szerezni a Törekvés legénységétől. — Vidéken a ZTE játszik a P. Testvériség ellen, melyet remélhetően 1—2 góllal ver majd meg. — A Move «nagy» csapata pihen és készülődik a 13-iki Kinizsi elleni meccsre. Plng-pong verseny. A Kereskedelmi Iskola három kiváló asztali tennisz játékosa vasárnap délelőtt 10 órakor az intézet nagytermében Szombathely diákjaival mérik össze erejöket. A csapatversenyben Zalaegerszeget Nagy Imre, Sínger István és Erdős János; Szombathelyt Csertán, Szalay és Horváth képviselik. Lesz azonkívül egyéni verseny is. — A mérkőzést tetszés szerinti belépődíjjal lehet megtekinteni. Fizessen elő e jHMtanffll Egy kifogástalan tízemképes állapotban levő használ« kis Steyr gyártmányú négyüléses személyautó rendkívül jutányos árért eladó. Érdeklődők forduljanak Kereszlury Gáborhoz, Zalaszenlgrót. DÁN BŐRKABÁTOK TEVESZŐR HUBERTUSOK VALÓDI ANGOL SZÜYETEK TÖTH SZABÓNÁL TiMN 111. A , i c 1930 v április 6. ZALAVRMRGYE Z/A\IL/A\H Zílavármegyei Gazdasági Egyesület közleményei. Zalavárrtlegye területén terme- . lésre ajánlható gyümölcsfajták. • '' » Alma: Piros Asztrakáni, Londoni Papin, Jo-náthán, Baumaii renet, téli aranypartén. • Körte: Luise d''Avranches, Dicl vajkörte, Er-tíi-i vajkörte, Vilmos körte, Nyári Kálmán, Mar-«lenpont téli vajkörte, Bosc kobakkörte. Szilva: Besztercei szilva, besztercei muskotály szilva, olasz kékszilva, Althan ringló, Spáth #''Anna, Kirke ¡»zilva, kék tojás- szilva. Cseresznye: Májusi korai, Badacsonyi óriás, (ilocker óriás, KojJ^óvanyi, Cserszegi mézes, ;''jabon!ay ropogós, l^sznódi fűszeres. Dió: Sebeshelyi gömbölyű és a vidéken bevált fajták. Kajszin barack: Magyar kajszin, nagyszom-.buti kajszin. . • Meggyfajták: Fekete spanyol meggy, Körösi meggy, Pándi üvegmeggy, Nagy Oahet. füredi spanyol meggy. őszibarack: Amsden, korai Alexander, Győztes, Greens korai, Miss Lolo, Elherta, mező-komáromi duránci, Vezerle duránci. A rendszeres gyümölcstermelés érdekében tettük közzé eme, vármegyénkben beváló Nemes fajta gyümölcsfákat, hogy ennek alapján , u gyümölcstermelő gazdák pótlásaikat és új ültetéseiket a fentiekből válasszák majdan ki. Burgonyatermelő gazdák figyelmébe. A Mezőgazdasági Exportintézet felhívást in- • u-zett a gazdákhoz, amelyben elmondja, milyen minőségi igényeket támasztanak a beviteli államok a magyar mezőgazdasági termékekkel szemben. Kiemeli, hogy ezeknek az igényeknek a magyar burgonya gyakran nem tud megfelelni s így például az olasz piacra irányított, tehát ellenőrzés alá került küldeményeknek'' egyrészét kénytelen volt minőségi kifogások folytán visszatartani. Épen ezért felhívja az Intézet a gazdák figyelmét arra, hogy burgonya termelésénél saját érdekökben is legyenek figyelemmel a következőkre: 1. Csakis fajtiszta vetőgumót szabad ültetni. Az ültetendő vetógumók épek, egészségesek legyenek, kettévágott gumót nem szabad elültetni. Az elfajzott vetögumókat ki kell cserélni. Uj vctőgunió beszerzésénél megbízható, tehetően a földmívelésügyi minisztérium '' által államilag elismert vetógumók használata ajánlatos. Figyelni kell arra, hogy a fajkeveredés főként a téli. prizmázásnáí, pincézésuél és a burgonyáknak tavaszi átválogatásánál történik. Csak egy kosár másfajta burgonyát öntsünk a vetőmag közé és kész az alig helyrehozható baj. 2. Egy község határában legfölebb két-három fajta burgonyát szabad termelni. A fajtákra nézve a gazdák egyezzenek meg. Az azonos fajtákat tehetően egy dűlőben kell termelni. Minden gazda ebben a dűlőben a maga telkén csakis egy azonos fajtát termeljen. 3. A burgonya virágzásánál a burgonyatáblákból ki kell dobni azokat a töveket, amelyek a rendestől eltérő színű virágot hoznak, inert ezek idegen gumóból erednek. I. A burgonyát elővigyázatosan kell fölszedni; a kapavágott burgonya a minőséget rontja. * 3. Az étkezésre hasznavehetetlen zöldszínű gumók elkerülése végett a burgonyát szedés »«tán szalmával megfelelően be kell takarni, • nehogy a gumókat napfény érje. Miután a kivitel''szigorű ellenőrzés alatt áll, a feltételeknek meg nem felelő burgonyát a gazdák nem tudják majd eladni. / A diöfa és nemes gesztenyefa \ ^metszésénél a legtöbb gazda hibát követ el, miért is célszerűnek tartjuk erre vonatkozóan a kővetkezőket közölni: Mind a két fa koronáját szabályosan magától fejleszti ki, tehát metszeni nem szoktuk. A fagy által elpusztított s/ára/ ágakat, vagv a közlekedést stb. gátló ágakat julius hónaptól kezdve ószig lehet eltávolítani, ugyanis ez az Idő legalkalmasabb — Rovatvezető: VIDX JÁNOS g. e titkár. a metszésre, mert ilyenkor már a nedvkerírigés lassúbb és a sebet viszont a fa még beforrja. Nagy sebet viasszal kell bekenni. Ugyancsak ilyenkor ajánlatos a fiatal diófák esetleg szükséges koronaalakítását elvégezni. Ma a fa törzsét főlebb óhajtjuk emelni, úgy az alsó ágakat is a jelzett időben távolítsuk cl. Ha a metszést tavasszal végeznők, úgy a nedve a sebhelyen előtörne és a törzsön lefelé folyna heteken át anélkül, hogy megakasztani tudnók. De nemcsak a gesztenye és diófa, hanem az összes csontmagú gyümölcsfák koronáját a nyár végén, vagy ősszel legalkalmasabb tisztogatni, metszeni. Ilyenkor lehet látni, hogy mely ágak szárazak, melyek betegesek éti így lemetszésre, megcsonkításra,- vagy ifjításra szorulnak. A csontmagvúak vastagabb ágait — amennyiben tavasszal szedjük le, úgy a seb helyén mézgaíolyást kapnak. Nyár végén vagy ősszel azonban ennek a veszélynek kevésbé tesszük ki fáinkat. RADIO. Vasárnap, április 6. 9: Hírek, kozmetika. 10: Egyházi zene és szentbeszéd az egyetemi templomból. 11.13: Ev. istentisztelet a bécsikaputéri templomból. 12.23: Időjelzés, időjárás. Majd az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 3.30: Cilaser Géza: Hogyan boldogulhat a kisgazda. 4: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás. 5.13: A Székesfővárosi Zenekar hangv. a Vigadóból. A hangv. szünetjében részleges sporteredmények. 7.15: Népszínmüclóadás a Stúdióban. A sárga csikó. Az I. felv. ű<án lóversenyeredm. A II. felv. után sporteredm. 10.15: Időjelzés, időjárás. Majd gramofon. • Hétfő, április 7. 9.13: A honvédzenekar hangv. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyt. — 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A házikvartett hangv. 12.25: Hirek. 12.33: A hangv. folyt. I: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árf. hirek. 4: Asszonyok tanácsadója. 4.43: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 5: Tót-magyar nyelvokt. 5.30: Rácz Béla és cigányzenekarinak hangv. 6.30: Német lecke. 7.10: Rádió amatőrposta. 8: Karinthy Frigyes humoros előadása. t>.30: A középeurópai müsorcseresorozatban a berlini rádióállomás műsorának közv. 10: Radics János és cigányzenekarának hangv. a Dunapalotából. 10.45: Jdőjelzés, időjárás, hirek. Majd Bach-mami jazz a Dunapalotából. MOZI. VÉGZET. Társadalmi dráma 12 felvonásban. Főszerepekben: Greta Garbó, John Gllbert és Le-wís Stone. — Bemutatja az. Edison mozi április 5—6-án, szombaton és vasárnap. Greta Garbó az. az értéke a néma mozinak, mint Chaplin -- akit nem tud elsodorni a hangosfilm csillaghullása sem. — Első idei filmjének premierjén meg kellett szaporítani az előadások számát és meg kellett szaporítani a pénztárt, hogy a közönség így is hosszű sorokban juthasson jegyéhez. — Gyönyörű képek során fölépített cselekmény és mindenek felett az isteni Garbó játéka az, amely felejthetetlenné teszi ezt a /filmet és a téma filmek alkonyulatánál tanúbizonyságot tesz arról, hogy a szép mindig szép marad. Előadások kezdete szombaton 7 és 9 órakor, vasárnap 5, 7 és 9 órakor. * Jgyck elővételben már kaphatók. L»plui«J4oi»oí: ZALAVAiIMIOYI la»ki«<téUr*a(*t f •!♦««• •«•rkMit« : HiraOLY MMNO. r•!•!«• MM KAKA* iOOtTON Megújította már előfizetését a Zalavármegyére ? A zalaegerszegi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. 10.087—tk. 1929. száni. > • j v Árverési hirdetmény-kivonat. . • '' *í Marton József végrehajttatónak — Szőke Antal végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a telekkönyvi hatóság a végrehajtási árverést 160 P tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a zalaegerszegi kir. járásbíróság területén levő Pölöske községben fekvő s a* pölöskei 537 sztjkvbeti A 4-1 sor. 1558f hrsz. szőlő a Petendi dűlőben tárgyi megjelölésű''ingatlan Vi r^sz illetőségre 400 P, áz u. o. 538 sztjkvben A -{- 1 sor 1559. hrsz. szőlő a Petendi hegyen tárgyi megjelölésű ingatlan */* illetőségre 600 P kikiáltási árban elrendelte. t , Az árverést 1930. évi április hó 24. napján délelőtt fél 11 órakor Pölöske község házánál tartják meg. Az .árverés alá kerülő ingatlan a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem adható el. Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10<Vo-át készpénzben, vagy az 1881. LX. tc. 42. szakaszában meghatározott árfolyammal számított óvadékképes értékpapirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előleges letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. (1881. LX. tc. 147. 130. 170. szakaszok, 1908. LX. tc. 21. szakasz.) Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet igérni senki'' sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa ígért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (100Ő. XLÍ. szakasz.) Hedry sk. kir. járásbíró. Zalaegerszeg, 1929. augusztus 14. A kiadmány hiteléül: Lovonyák, telekkönywezetö. 1930. vghl. 73. sz. 1929. Pk. 15569. számhoz, árverési hirdetmény. Dr. Wollák János ügyvéd által képviselt Veiner Vilmos javára 392 P 87 fillér követelés és járulékai erejéig a szombathelyi kir. járásbíróság 1929 évi Pk. 12746. számú végzéssel elrendelt kielégítési végréhajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1929. évi december hó 14-én lefoglalt 76235 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverést elrendelvén annak az 19Q8. évi XLI. tc. 20. § a alapján fentirt valamin! zálogjogot szeizett más foglallalók javára is a végrehajtási szenvedő lakásán Pusztaederi-cien leendő megtartása határidőül 1930. évi április hó 8. napjának délután 3 órája lüzelik ki, amikor a bíróilag lefoglalt állatok, bútorok, termények, gazdasági felszerelések, s egyéb ingóságokat a legtöbbel Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni. Zalaegerszeg, 1930. évi március hó 14. Szalay István, kir. bir. végrehajtó APRÓHIRDETÉSEK. ELADÓ 4-es Hoífer-féle gözearnitura, az összes gyári felszereléssel, 6 éves. Megtekinthető Molnár Istvánnál, Telekes u. p. Gerse Vasm. VÖRÖS IZLANDI tenyésztojások eladók igen olcsón. Mihályi Gyula, Zalabesenvó. ELKÖLTÖZÉS miatt eladó Árpád utca 4. sz.ujház, az állomással szemben. Bóvebbet ugyan ottf ^ELADÓ egészséges akácfa karó Takács Mihálynál, AUTÓ 5 személyes, modern, újonnan fényezett ul gumikkal, géneráljavitott olcsón eladó. Cim a kiadóhivatalban. 8 ZALAVARMEGYE 1930 április 6. MKQNIVÓ. A Mezőgazdasági és Kereskedelmi R. T. igazgatósága ezennel meghívja a t. részvényeseke! az intézet irodahelyiségében Zalaegerszegen, 1930. évi Április hó 12-én délután fél 4 órakor megtartandó X. évi rendes közgyűlésre. Tárgysorozat: 1. Az igazgatósig jelentése az 1929. üzleti étről. 2. ''FeNJgydő-bízottság jelenti« az 1929. ttaleti évről, a Az 1929. évi mérleg és Mámadáaok megállapítása. 4. Az igugatöftAg éa felügyelő-bizottság részére a felrnentvény megadása. Zalaegerszeg, 1930 április 5. AZ IOAZOATÓSÁO. FIGYELMEZTETÉS. Az alapszabályok 15. §-• értelmében szavazati jogot csak azon részvényesek gyakorolhatnak, akik részvényeiket legalább 5 nappal a közgyűlés megtartása előtt az intézet pénztáránál elismervény ellenében letétbe helyezik. Ha a fenti közgyűlés határozatképtelen lenne, az alapszabályok IG. § a értelmében 8 napon belül uj ''közgyűlés hivatik egybe, mely — tekintet nélkfll a tdemevők és szavazataik számára — jogérvényesen határoz. Zalabesenyői körjegyzőtől. 309/1930. Csatár község vadészatl Joga 1930. évi április 15 én délután 3 órakor Csatár községben a községi biró házánál nyilvános árverésen 1929 évi augusztus hó 1-töl, 1939. évi január hó 31-ig 10 érve bérbe adatik. Árverési feltételek a körjegyzői hivatalban megtudhatók. Zalabesenyön, 1930 március hó 31-én. Ruls János körjegyző. G. F. B. Bemberg selyemharisnya Magyarországban gyártott harisnyák királya 5-féle minőségben kapható 3''60-tól 6 P-lg. Központi Nagyáruház Deutsch Hermán Zalaegerszeg. Egyik világhírű francia kozmetika és parfüm gyár olcsó propaganda vásárt rendez üzletemben Húsvétig, ahol minden egyes gyártmányát gyári áron bocsátja a nagyérdemű közönség rendelkezésére. •Y \ Senki se mulassza el ezt a ritka aikalmat! Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalalja mindazt amire önnek tavasszal szüksége van. Azonkívül szenzációs olc*ó árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzért jól és szepen öltözködhessen____- Női fekete pántoscipő lakk disszel . . P 15'' — Női mogyoró szinüdivatcipő kigyóbőr disszelP 22 50 Női antilopcipő nagy divat.....P 25" — Női lakkcipők Ízléses formában . . P20" — Női virágos bársony házicipő . . . . P 3''50 Férfi bagaria félcipő divatformában . . P 2? — Férfi L. sevró félcipő lakk disszel . . P 20 — Gvermekcipők óriási választékban. F. L. Popper-cipők olcsó kiárusítása. i Svéd keztyük divatkézelővel . . . . P 2*50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztyük minden szinben íelyemharisnya hibátlan már P T8o-tól. Jó minőségű kalapok P 7-t#I, sapkák P 2-től. Barbissió nyulszőrkalapok ! Csodaszop férfi ingek és nyakkendők I Fenyvesi cipő és divatáruház Alapítva 1871. Zalaegerszeg Telefon 38. m 1930 április 6. mm lüHos Ingatlanforgalmi és amortizációs kölcsönköz-»ditési irodája, Zalaegerszeg, Arany Bárány szálloda udvari helyiségébon, ingatlanok vétele és eladása; Vendéglők Üzletek, lakházak, ház-helyek, telkek, birtokok, szólók, Zalaegerszegen, Zala. és Vas megyében, Dunántul minden részében állandóan előjegyzésben, szíves megbízásokat a fenti cimre kérek. "7** ^bau a fogorvoslás vJyY~\TT* körébe eső műveleteket: foghuzájst, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi: barta Ágoston Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház. Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel. (Hízóknak és szarvasmarháknak.) Ái''alok hizlalására, csontrcndszerük fejlesztésére. Kis költséggel óriási gyarapodási eredmény I 11 1 kilogramm ára 40 flllór. 100 kgr. éra 30 P, zsákkal együtt. Kapható a Mándi-féle gyógyszertárban Zalegerszegen, (Megyeháza mellett.) Régi telepes készülékét 5 perc alatt hálózatira alakítja Philips Modernizáló doboza / •» POLGÁR ENDÖE villamossági vállalat SZÉCHENYI-TÉR. TELEFON 252. I ÉRTESÍT ÉS. Tisztelettel értesítem a ni. t közönséget és nagybecsű rendelőimet, hogy a közelgő tavaszi és nyári idényre való szövetek megérkeztek. Raktáron tartok legújabb divatú felöltő, fekete, kék öltöny és nadrág, kamgarn és scheviott kelméket^ úgyszintén . mindennemű vadász," sport, lüszter és mosó különlegességeket. A megrendeléseket a legújabb divat szerint pontosan és a legjutányosabb árban készítem. Vidéki meghívásra készséggel kiutazom. Szives pártfogást kérek kiváló tisztelettel Jády Károly urí szabó és szaktanító, Zalaegerszeg, Petőfi Sándor-utca 23. íz. Saját ház. Alapítva 1894. Többszőr kitüntetve. ZALAVARMEGYE Jobban főzni, jobban enni! a füst és szagmenles Kronprínz petrolgáz-géppel meglakariijuk a nagy szénkflllséget, mert a kőolaj jóval olcsóbb de időt és munkát is takarítunk és az élei jobb is lesz, mivel a konstruált szabályozható fözómeleg közvetlenül a fazékok alatt van. Ennek folytán gyors és finom a főzés, a rántás és sütés. 70°/0 megtakarítás. Ara P 20-tól. Próbafőzés lerakatomban délután 3 órától Budapest, VI., Andrássy-ú* 31 minden csütörtökön Kérje ár- és referencia katalógust Kronprlnz-Werke P. H. Klmplnk Quntramsdorf b) Wien cégtől. Szállítás vám- és bérmentesen ingyen csomagolással. Házaló ügynököket nem tarlók. „Kronprínz11 a modern háziasszony időt é; pénzt takarító gépe 1 Kerkay József szoba-, elmfestö és mázoló Zalaegerszeg, Kölcsey-utca 19. sz. (A templom mögött.) Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig. — Butorfényezés, valamint épületmázolást a legjobb kivitelten. SZOLID ÁRAK, PONTOS KISZÓLÓAlÁS. Németh László tetőfedő mester Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sz. Telefon 22!. Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedéséi jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssef díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak! RISZT SÁNDOR kádármester, villanyerőre berendezett kádármBhelye Zalawrszeo, moarty-ulGa 29- sz. Készít \ S/akmába tartozó és minden kádat TELEFON I97. ARANYÉKEMMEL KÜTINTETVE UJ kedvezmények vendégeinknek Ezen lap előfizetőinek megelégedésére nyújtott 20%-ot kedvezményt szobaárainkból 10%-ot kedvezményt olcsó éttermi árainkból ímenut kivéve) módunkban van az ÚJSÁG kiadóhivatalával létesített megállapodás alapján kibővíteni a M. Klr. Operaház, Nemzeti színház Kamara színház előadásaira szóló mérsékelt áru jegyekkel. Tekintettel a nagy keresletre, kérjük szoba- és színházjegyrendelését két-három nappal előbb velünk közölni. PARK szálloda szemben a Keleti Pályaudvar érkezési oldalával. (Nincs kocHlköllsége.) * írógépek . * bizományi lerakata raktáron fartok nagy és kis Portable írógépet Elvállalom írógépek, bélyegzők javítását benzinben való kimosását, jókarban tartását, meghívásra vidékre is kimegyek. Kedvező fizetési feltételek. 6, 8,12, 16 havi részlet. HORVÁTH MIKLÓS aranyműves és műszerész. Mándi patika mellett HARISNYA K A L A P Nem kiárusitás Nem megszűnés hanem költözködés végett minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruház! c I I» ő K ING és NYAKKENDŐ ZALAVARMEGYE 1930. április 6. Általános óhajnak engedve az in ismét mearendezzök szokásos tavaszí íéí ÁRAINK BESZÉLNEK: J Szerbvászon erem színben különféle célokra alkalmas la. tennisflanell 120-a minfőségj elsőrangú mosódelainmaradék í Fejkendő kitűnő mosó nagy választékban Festőkéle elsőrangú minőségben . Reklámzsebkendő .... Jó minőségű vastag oxford Bordürös függönyanyag diszes rózsákkal Gyermekzsebkendő képekkel la. vászonmaradék .... 56 f 86 f 70 f ''96 ff ''22 f 96 f -86 f 18 ff 96 ff Cégünk főreklámja: Bemberg crepe de Chine (crep ti(lis) kis szövéshibákkal, gyönyörű tavaszi színekben P. 12-— helyett............ 6'' Tavaszi occasio: ) Taft anglise szép színekben Gyapjú divatpuplln minden színben 3600 méter sottis szövet élénk kockás mintákban Ugyanez kis szövéshibákkal Mosóselyem újdonságok divatszinekben Uri chiffon zsebkendő ... / Finomszálú siffon és vászon la. cérnakanavász maradék l ''60-as minőség ínlette mángolt kék széllel . . t p 2 80 P 3 60 p 1-50 P 1*20 P 1*80 P--40 P —"96 P 120 P v— FIGYELEM!! Finom gyapjukasa különféle divatos mintákban Bluz és jumperkelmék nagyon szép választékban F 4 80 1930-as sláger! Egy uri öltönyre való gyaplu-n iAX.n <*#> szövet zugehörrel együtt barna és szürke színekben r. 40 6S P. 32 Angol tweed szövetekben nagy választéki A megye bármely pontjáról érdemes bejönni, mert a költséget olcsó áraink úgyis megtérítik sőt naevobh vásárlásnál a vasúti, valamint az autóbusz költséget visszafizetjük. '' •Nyom?lcit Ágoston könyvnyomdah*r\ Ztloeeemzc« Széfenv»-tér. Tf lefon 131. IX. évfolyan. n ''fliíipofii^zHq. 1930 április 8 Kedd Ara 12 fillér. 80. szám. POLITIKAI NAPILAP ItfJtUalklBlatfiB bétkSraap délotár. - Előfizetés: egy hónapra 2 pengő, negyedovre 6 peu«ő. - SxerkesitöiéR és kiadóhivatal: Zalaegerszeg, 8iécbeByt-tér I. Telelőn 13 A Társadalombiztosító, kisipari hitel és más aktuális kérdések a megyei ipartestöletek választmányának pacsai ülésén. Kiküldött tudósítónktól. A Zalavármegyei Ipartestületek Szövetségének választmánya vasárnap ülést tartott Pa-csán, az iskola nagytermében. Az ülésen részt-vettek a nagykanizsai, pacsai, sümegi, zalaapáti, zalaegerszegi és zalaszentgróti ipartestületek küldöttei, dr. Lippay István, azIPOSz képviselője; ott volt dr. Horváth Vilmos pacsai főszolgabíró, dr. Kováts Jenő tb. főszolgabíró, Török Gyula községi jegyző, iparhatósági biztos. Gyűlés előtt a kiküldöttek szentmisét hallgattak. Az ülés megnyitása. Mise titán, 1() órakor nyitotta meg Bazsó József, a Szövetség elnöke az ülést. Rámutatott, hogy a közlekedési nehézségek ellenére is szívesen jöttek Pacsára, ahol az Ipartestület élén agilis vezetőség áll, mely az iparosérdekekért mindenkor kész 0 áldozatot hoznj. Melegen üdvözölte az ülés vendégeit, az IPOSz küldöttjét és a Zalai Közlöny, valamint a Zalavármegyc jelenlevő képviselőit. Sajnálattal jelentette, hogy a keszthelyi ipartestület fentartja a Szövetségből való kilépési szándékát, hacsak a törvényhatósági választásoknál rajta esett sérelmet nem reparálja a Szövetség. W e i s z Sándor (Zalaszentgrót) erre azt mondta, hogy a Szövetség nem azért alakult, hogy mandátumokat osztogasson; az ilyen eljárást komolytalan érzékenykedésnek tartja. Titkári jelentós. Samu Lajos titkár terjesztette elő ezután jelentését. Rámutatott a kézműves iparosság folyton rosszabbodó helyzetére. Megemlítette, hogy a sok-sok kérés, könyörgés hiábavalónak bizonyult, mert segítség helyett a kézművesiparosnak mellőzés a sorsa. Késik a hitelkérdés megoldása, a fényűzési adó megszűntetése, a forgalmiadónak egyfázisúvá alakítása^ ehelyett azonban szaporodott a sok teher, köztük a legsúlyosabb, a leglehetetlenebb, a Társadalombiztosító Intézet túl magas illetékeivel, olyan adminisztrációjával, mely az egész intézményt <a tönk szélére juttatta. Szükségesnek tartja, hogy a bajok orvoslására a kézművesiparosság a legerősebben tömörüljön a Szövetségbe, mert szervezkedés nélkül eredményt nem érünk el. jelenti, hogy a zalaszentgróti ülésen beadott indítványokat eljuttatták illetékes helyekre. J á d y Károly (Zalaegerszeg) a tanonckérdés rendezéséről beszél. Sajnálattal tapasztalja, hogy az intézó körök nem szívesen foglalkoznak a kérdéssel, pedig enélkül sem a kontár-kérdés, sem a kisiparosság sorsa meg nem oldható. Sürgős intézkedést kér, hogy tanoncok csak a segédek számarányához képest legyenek alkalmazhatók. Kakas Ágoston (Zalaegerszeg) kéri, hogy a kisipari hitel folyósításánál vegyék igénybe a vidéki pénzintézeteket. Társadalombiztosító, kisipari hitel. Ezután dr. Lippay István tartott magas színvonalon álló előadást a Társadalombiztosítóról. Rámutatott az intézmény elgondolásának nagy fontosságára. A kivitel azonban rossz. Súlyos tehernek tartja a magas illetékeket, uzsorának a 21 százalékos kamatot, igazságtalan zaklatásnak a fizetni nem tudó kisiparosok megbírságolását, jogtalannak a balesetbiztosítási előlegek szedését, mikor a kisiparosnak a mindennapi kenyérre is alig telik. Helytelen a táppénz-elvonás, mikor az alkalma- zott természetbeni ellátást élvez. Kijelenti azonban, hogy a járulékemelésről terjesztett hírek alaptalanok, mert azt csak az autonomla kétharmada határozhatja el, erre pedig gondolni sem lehet. Visszautasítja azt a vádat, mintha a hátralékokat a kisiparosok megtartották, elsikkasztották volna, inert az iparosság nagy része ezeket le sem vonta az alkalmazottaktól, tehát el nem sikkaszthatta; másrésze az iparosságnak tönkrement, fizetni nem tud. Rámutat, hogy a munkanélküliség növekedésével nagyon megnőtt a táppénz-igénylők száma, ami bizonyos visszaélést is jelenthet s bizonyos körök a pénztár tervszerű kiuzsorázását, tönkretételét akarják ezzel elérni. A kisipari hitelről szólva megállapítja, hogy az csak akkor lesz segítség, ha gyorsan jön és ha kellő óvatossággal hosszabb időre adják. A vidéki pénzintézetek nem szívesen foglalkoztak a gondolattal, mert a Pénzintézeti Központnál erre a célra korábban rendelkezésökre bocsátott összeget nem vették igénybe, azért inkább az ipari hitelszövetkezetek hálózatát kell teljesen kiépíteni, melyben magának az iparosságnak is részt kell vennie. A közszállításoknál a kisiparosság csak ügy vehet részt, ha csoportokba tömörülve, igyekszik versenyképes áraival pályázni. Megtörtént, hogy a kisiparos a generálvállalkozótól sokkal alacsonyabb árért vállalt munkát, mint amennyit ajánlatában a közszállításoknál kért. Ilyennek előfordulni nem szabad. Minden kérdés megoldásához legfőbb kelléknek tartja a központi törvényes szerv létesítését, amit a miniszter ismételten megígért s ami nem is késhetik soká. J á d y Károly az ingójelzálog mielőbbi bevezetését sürgette. Kertész Béla (Nagykanizsa) a Társadalombiztosító-anomáliákról szólva megemlíti, hogy az intézmény olyan esetben is büntet, amikor a rossz szándék föl sem tételezhető. Szalay Gyula (Pacsa) szintén a kisipari hitelszövetkezetek felállítását kéri. Javaslat, indítványok. Ezután S a m u Lajos titkár javaslatára a felsorolt panaszokat határozati javaslatba foglalták s egyhangúan elfogadták. Az indítványok során a sümegi ipartestületnek a forgalmiadó megszüntetése iránt a pénzügyminiszterhez intézett feliratát tárgyalták, Lzzel az-illést Bazsó elnök berekesztette. Az ülés után társasebéd volt a Kaszinó helyiségében, melyen részvett a község intelligenciája, köztük Szentmihályi Dezsó felsőházi póttag, Hertclendy József földbirtokosok, dr. Horváth Vilmos főszolgabíró, dr. Kováts Jenő tb. főszolgabírói l.acher József főállatorvos és mások. Az első felköszöntőt Koronya László ipt. elnök mondotta a kormányzóra, Bazsó József az iparososztály és a mezőgazdaság szoros együttműködésére, dr. Horváth Vilmos az IPOSz küldöttjére, Samu Lajos titkár pedig az iparosokat támogató sajtóra mondtak felköszöntőt. Tüntető fölvonulás helyett négy tagu munkásküldöttség a polgármesternél és a főispánnál. Az elemi iskola továbbépítése és a kötelező tatarozás. A zalaegerszegi munkanélkülieknek négytagú küldöttsége jelent meg ma délelőtt Doni-bay János képviselőtestületi tag vezetésével Czobor Mátyás polgármesternél, ahol első sorban is bejelentették, hogy távol állott tőlük a szándék a mai fölvonulásra, ök nem akarnak mást, mint munkaalkalmat, hogy maguknak és családtagjaiknak tisztességes megélhetést biztosíthassanak. Kérték a polgármestert, hogy igyekezzék a kórház építésének és az elemi iskola továbbépítésének lehetőségeit elősegíteni. Hangsúlyozták, hogy ök a dolgaikat nem viszik az utcára, a nemes cél elérhetése érdekében nem fordulnak erőszakos eszközökhöz s ezek között a tűntető felvonuláshoz. A polgármestert teljes bizalommal keresik föl, mert tudják, hogy megvan benne az akarat és jóindulat a munkanélkülieken segíteni. Czobor Mátyás polgármester örömmel vette tudomásul a bejelentést, hogy a zalaegerszegi munkások nem akarják követni azokat, akik a szociális ügyekből rendőri ügyet csinálnak és megígérte a munkásoknak, hogy minden telhető módon és eszközzel gondoskodik munkaalkalmakról. Ezután a munkások kérésére Gyöm.örey Györgv főispánhoz vezette őket a polgármes- ter. A munkások a fóispán elótt is a leghatározottabban kijelentették, hogy ók nem kívántak az eredménnyel épen nem kecsegteti tüntetéshez fordulni, mert ók mindenkor csak tisztességes eszközökkel harcolnak érdekeikért, A főispántól is azt kérték, hogy segítse elö a kórházi építkezéseket, mert ezzel a helybeli munkanélkülieknek legalább 70 százaléka keresethez jutna. A fóispán is megelégedéssel vette a munkások nyilatkozatát és válaszában megjegyezte, hogy foglalkozik a kórházépítésre beadott ajáiv* lattal. Biztosította a munkásokat arról, hogy az összes, arra hivatott tényezők minden erejűket és igyekezetöket arra fordítják, hogy a munkáskezek foglalkozáshoz jussanak. A munkások megnyugodva távoztak a főispántól. Bődy Zoltán alispán ma délután Budapestre utazott, hogy több hivatalos'' ügyet elintézhessen és hogy a belügyminiszternél kieszközölje annak a városi határozatnak jóváhagyását, mely az elemi iskola építési céljaira fölveendő kölcsönről szól s amit a pénzügyminiszter már jóvá is hagyott. , Ugyancsak a munkanélküliség enyhítése ér» 7.M wmwftíYE 193Ö. április 8. Hekében leirt az alispán a polgármesterhez, hogy a városi mérnökkel vizsgáltassa meg, mely házakon kell tatarozási munkálatokat végeztetni és a vizsgálat eredményéhez képest Utasítsa az illető háztulajdonosokat a tatarozási munkálatok eszközlésére. Erre nézve ugyanis városi szabályrendelet intézkedik s ez a szabályrendelet "ad jogot a tanáösndk, marifS? polgármesternek, mint a megszüntetett tanács jogutódjának a föltétlenül szükségessé vált tatarozási munkálatok elrendelésére. Még mindig idegenek foglalják el a legjobb helyeket a zalaegerszegi országos vásárokon. Valahányszor országos vásár van Zalaegerszegen, mindannyiszor elégedetlenségünket kell kifejezésre juttatnunk a jelenleg fönnálló vásári rend miatt. Az érvényben levő rendszabályok ugyanis annyira kedveznek az idegeneknek, tiogv e kedvezésnek keserű levét a helyi iparosok isszák meg s emellett a közlekedés rendje is sokat szenved. A városnak legszebb ¿s legforgalmasabb pontján, az Arany Bárány és a vármegyeház előtt majdnem kivétel nélkül idegen árusok helyezkednek el, míg a helybeliek kénytelenek á kirakodásra kevésbé alkalmas pontokon meghúzódni. Lehetséges, hogy udvariassági kérdést csináltak valamikor ebből a dologból. Akkorj dinikor talán szükségesnek látták az idegenek idecsábítását. Szép dolog is az az udvariasság, de azért semmiesetre sem mehet addig, hogy a magunk előnyéről, hasznáról mások kedvéért lemondjunk. Az említett helyet az idegenből jövő cukor- kások, csecsebecsések szállják meg és mivel ezeknél van az ácsorgók részére a legtöbb látnivaló, azért ezen a részen teljesen lehetetlen a közlekedés. Ha a cukorkások és csecsebecsések odakerülnének például, ahol az asztalosok foglalnak helyet, s a Bárány és megyeháza elé a helyi iparosok jöhetnének, egyrészt iparosaink az őket jogosan megillető és igényelhető helyhez juthatnának, másrészt pedig az útvonal is tehermentesülne és így nagyobb rend lenne a vásáron. Nem is szabad sokáig késni az új vásári szabályrendeletnek, mert ami jó, megfelelő, helyes volt ezelőtt félszázaddal, az —- mint a tapasztalatok igazolják — nem jó, nem helyes napjainkban. Fogadjuk illő tisztelettel, előzékenységgel az idegeneket, de a magunk érdekeit ne áldozzuk föl az ó érdekeikért. — Országos vásárkor is legyünk mi otthon a saját otthonunkban. f A sfimegi halálos áramsujtás a törvényszék előtt.] • Csendélet Köveskála községben. — A vigyázatlan soffőr autójával nekirohant a sorompónak. Dörnyei István villanyszerelő és Deli Sándor napszámos, sümegi lakósok, a múlt év december 30-án villanyszereléssel foglalkoztak. — A r>o!gári iskola részére akartak a fürészmalom gépével fát vágni s e célból vált szükségessé a villany-vezeték meghosszabbítása. A kábelt 70 hosszú drótvezetékkel toldották meg s annak egyik vegét az intézet vaskapujának kilincsére tették. Ugyancsak favágással foglalkozott Pál Ferenc napszámos is, aki két társával délben ebédre indult onnét. Pál megérintette a vaskaput, hogy azt kinyissa, de feljajdult és a következő pillanatban már holtan feküdt a földön. . \ " A kir. ügyészség vádiratot adott ki gondatlanságból okozott emberölés vétsége címén Dörnvei és Deli ellen. A inai főtárgyaláson a vádlottak azzal védekeztek, hogy ők utasításra cselekedtek. Mindenképen üzembe kellett helyezni a fürészmalmot s ez csak ugy volt lehetséges, hogy a villanyvezetéket, melyen 380 voltos áram futott, meghosszabbították. Használt vezetéket kaptak, mely nem Volt elégséges és a végét a kapu kilincsére kellett kötni, ^'' A tanuk - kik között szerepelt Szilágyi Dezső főbíró is — jobbára terhelő vallomása titán az orvosszakértöi véleményt ismertette és ^bíróság kihirdette az Ítéletet. Bűnösnek mondották ki mindkét vádlottat és Dörnyeit 200, A Thoma—Zsámboky hangverseny. Delit 100 pengő pénzbüntetéssel sújtották. A felek fölebbeztek. Három izgága köveskáli legény január 12-én az egyik korcsmában mulatozott. Ifj. Halápi Ferenc és Csécs Aladár mulatoztak örömükben, mert egyik barátjuk, Néiheth Göncöl Vendel, aki jelenleg katona Szombathelyen, hazaérkezett. Éjféltájban betértek a vendéglőbe uz éjjeli örök és felszólították a három duhaj legényt, hogy távozzanak. A garázda emberek hallgattak a figyelmeztető szavakra, hanem rátámadtak a kötelességöket teljesítő örökre. Szidalmazták, majd tettleg inzultálták őket. Halápi Feren az egyik éjjeli őrt kővel úgy dobta fejbe, hogy az nyolc napig nyomta az ágyat. Ma vonta felelősségre a legényeket, a zalaegerszegi kir. törvényszék. Németh Qöncöl Vendel és Halápi Ferenc 7—7 napi, Csécs Aladár pedig 3 napi fogházbüntetést kaptak. Az Ítéletek jogerősek. Perpatics Imre 20 éves budatétényi soffőr a múlt év októberében autójával nekihajtott a sümegi vasútállomáson a sorompónak és eltörte azt. A törvényszék a vigyázatlan soffört közüzemnek veszélyes rongálása vétségében mondotta ki bűnösnek és ezért (> napi fogházra átváltoztatható bO pengő pénzbüntetésre Ítélte öt. — A felek felebbeztek. .'' Szombat este nagy művészi eseménynek Színhelye volt a vármegyeház nagyterme. A budapesti Zeneművészeti Főiskolának két ne-Ves tanára: Thoma Jő«>ef zongoraművész és Zsámboky Miklós csellóművész rendezték ott immár másodízben^ hangversenyeiket. A hangverseny Chopin emlékezetében folyt le, amint azt megnyitó beszédében Czobor Mátvás polgármester is jelezte. Az emelvényen megjelent művészeket lelkes tapsviharral fogadta a közönség és a műsor első számának lejátszása után Bozzay Tunci és Fangler Bözsike űrleányok remek babérkoszorúkkal ajándék.ozták meg a művészeket. Hogy a két művész mit nyújtott e hangversenyen is a publikumnak, annak jellemzésére Wlán kevés az, hogy: művészetöknek legjavát. a kitűnő zongorából és a lágymeleg hangú csellóból avatott kezek kicsalták mindazt a csodás szépséget, amit műveikkel a halhatatlan" szerzők kifejezni akartak. Elbájoló melódiák, csodás összhangok, a billentyű- és vonókezelésnek varázslatos technikája á legfelségesebb érzelmek világába emelte a hallgatóságot, mely minden szám után méltó ünneplést rendezett a legteljesebb elismerésének és megelégedésének kifejezéseként a művészeknek. A helybeli reálgimnázium énekkara Takács László tanár vezetésével pompásan betanult szép magyar nótákkal szerepelt az estélyen s a műsor számai közt ifj. Bódv Zoltán dr. Petőfi és Mécs László ~ Csák Szilárd dr. pedig Ady verseket szavalt. Ugy a gimnázium énekkarának, mint a szavalóknak is bőven kijutott az ünneplésből. Amikor azonban teljes elismeréssel és kó- | ccbérnemííéshawsn ^oppolós. varrás«/,^ '' irtáeR VAWROGfPpf, * VARRÓGÉP nte''1^'' Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u I. sí. szonettel adózunk a művészek és azok iránt, akik a hangverseny megrendezésével valóbán ünneppé avatták a napot, egyben rosszalástin-kat is ki kell fejeznünk afölött, hogy közönségünk nem méltányolta a nemes törekvéseket és buzgalmat annyira, mint azt megvárhattuk volna. Olyan társadalmi osztályok is közönyösek maradtak a nagy művészi eseménnyel szemben, amelyek a rossz gazdasági viszonyokat sem hozhatják föl • mentségül. — Hányszor hallhatjuk, különösen a színi szezon alatt, hogy <csak elsőrendű művészek* előadásaira kíváncsiak igen sokan. Nos, itt csakugyan elsőrendű művészek szerepeltek és mégis hiányzott az érdeklődésnek az a foka, amit a város intelligens közönségének tanúsítania kellett volna. Zalaegerszeg közönsége ez alkalommal hűtlen lett hagyományaihoz. Talán más alkalommal a dicsérő szavakat nem homályosítja cl a megrovás hangja.. . A Jubiláris Budapesti Nemzetközi Vásár területe. Már hírt adtunk arról, hogy a május 3-án nyíló Nemzetközi Vásár tavalyi területét uz idén a majdnem minden szakmájával demonstratíve résztveuni kivánó magyar és külföldi gyáripar már hetekkel ezelőtt túljegyezte. A még egyre tovább is jelentkező magyar ifikri cégeken kívül jelentós területi igényekkel lépnek föl azok az államok, amelyek a jubiláris vásáron naját nemzeti pavillont kívánnak felállítani. Nagy helyet igényelnek továbbá azok a külföldi cégek is, amelyek a délkeleteurópai kereskedelemmel való üzleti kapcsolat létesítése végett egyre fokozódó mértékben kívánnak résztvenni a ''Budapesti Arúmintavásárokon. Mindezekre való tekintettel a Budapesti Nemzetközi Vásár új területeket vett igénybe a fővárostól, úgyhogy a május 3—12. között megtartandó Nemzetközi Vásár területe az Andrássy út végén álló Műcsarnokon kívül ez évben nemcsak az Iparcsarnokra és annak közvetlen környékére, hanem Budapest szine etfész gyönyörű, közismert Városligetére fog kiterjedni. Kedves és színpompás kapcsolatot jelent a vásár Andrássv-uti és Városligeti területe között az Országos Kertészeti Egyesület által a vásárral egyidóbén rendezendő virágkiállítás,, melynek pompás kertművészeti csodákban bő-velkedö bemutatója a Városliget legszebb részén, közvetlenül a Vajda-tfunyad-vára körül és a Városligeti tó partja mentén fog elterülni. A Városligeti tó vizében tükröződő szebbnél-szebb virágligetek a tó partján kedves pihenő helyül fognak szolgálni a vásár temérdek árújának szemlélésébe elfáradt közönségének. 1 1930. április 8, ZALAVÁRMEGYI: 3 H § R E K. — Széchenyi István emlékezete. Vasárnap kegyeletes ünnepély folyt le a legnagyobb magyar, Széchenyi István gróf nagycenki sírboltjánál. Az ünnepélyen képviseltették magukat a hatóságok és számosan a fővárosból is. — Hazaérkezett a miniszterelnök. Bethlen István gróf miniszterelnök párisi útjáról haza érkezett s úgv nyilatkozott, hogy Walko kül ügymlnlszter irányítása mellett egész héten folynak a jóvátételi tárgyalások s valószínűen a hét végére be is fejeződnek. — Kecskeméti meghívás a vármegyének. Kecskemét törvényhatósági város Katona Józsefnek, a Bánk bán költőjének, elhalálozásának századik évfordulója alkalmából új síremléket állított. A díszes síremlék fölavatási ünnepélyét folyó hó 26. és 27. napjain tartják s arra Zala megye közönségét és meghívták. — Lelkigyakorlatok. A helybeli csendőrök, rendőrök, börtönőrök és tűzoltók háromnapi lelkigyakorlatot tartanak P. Schmidt Félix ferences helyettes házfőnök vezetése mellett. — Áthelyezés. Wildenauer László tapolcai postasegédtisztet saját kérelmére Budapestre helyezte át a postaigazgatóság. — Títkay Manci április 12-én, szombaton déhitán fél 6 órakor tartja a budapesti Zeneművészeti Főiskola kamaratermében szerzői magyar nótaestéjét, melyen bevezetőt mond Farkas Imre. A dalokat zongorán a szerző és Pertis Jenő és cigányzenekara kiséri. — Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek: Születés: Weisz József kereskedő és Brandl Júlia Mária leánya, Cziráki Gyula ácsmester és Móricz Teréz István fia, Borcsics Anna József fia. Halálozás: özv. Takács Józsefné szül. Kovács Róza 81 éves, Kovács János 5 hónapos. Házasságkötés nem történt. — Országos diadalútjokon holnap, folyó hó 8-án városunkba érkeznek Fedák Sári és Szilágyi Imre dr., hogy este 8 órakor az Arany Bárány nagytermében bemutassák Zalaegerszeg város hazafias, intelligens és dalkedveló közönsége előtt szenzációs műsorukat, «Az ÖLszázéves magyar dal> második ciklusát. A hangverseny érdekességét fokozza az a körül inény, hogy úgy Fedák Sári, mint Szilágyi Imre dr. káprázatos, korhű jelmezekben jelennek meg előttünk. Ne mulassza el senki az alkalmat, hogy részese lehessen ennek a nagy mű vészi eseménynek. — Megbízatás. Husz (Székely) Gyula tapol cai közbirtokossági jegyzőt a közbirtokosságok és legeltetési társulatok or''szágos szövetsége Zala és Vas megyékre kiterjedő hatáskörrel r- Tapolca székhellyel — a kerületi titkári teendőkkel megbízta. — Húsvétra díszítse lakását SchQtz szőnyegekkel. — A zalaegerszegi Önkéntes Mentő Egyesület április 15-én délelőtt 11 órakor Zalaegerszegen, a városháza nagytermében tartja évi rendes közgyűlését. Tárgysorozat: Elnöki megnyitó. Az ügyv. igazgató beszámolója. A zárószámadások. Költségvetés. Indítványok. — Ma és minden este Rudi hárfamüvész hangversenyez a Mátay vendéglőben. — Baltazár püspök Sopronban. Baltazár De-/Sö dr. tiszántúli ref. püspök vasárnap Sopronban időzött és a Rothermere-emlékinűnél több-ezer főnyi tömeg előtt nagy beszédet mondott. A püspök felszólította a magyar társadalmat, hogy hazánk lelkes barátját hívja meg Magyarországra. A — Kitüntetett pincegazdaság. A földmívelésügyi miniszter Sebestyén Gyula dr. több oklevéllel és aranyéremmel kitüntetett balaton-szepezdi hírneves pincegazdaságának állami oklevelet adományozott. • — Holttányilvánítás. A tapolcai kir. járásbíróság holttányílvánitotta Molnár Pál hegy-magasi földmívest, aki 1917-ben az orosz harctéren fogságba esett és eltűnt. — Deutschnál olcsóbban vásárol, mint a vásárokon ismeretlen eladónál; ne adja pénzét vidékinek — az nem fizett itt adót. aSINGER varrógépek K*ksA LEOtl ÓBBAK ! w !,,; f ''emgijoQ a tavaszi napsugát* habfehér függöny fogadja cúilakán... nem olcoz, gondol / JI fügrjöni/ö&et alaposan láfioroijidc és kétszer-háromszor váltott vízben áztatjuk. Cangyoy Lux habba bemártjuk ás gondosan. ¿ítnyomllodjuk * többször öblítjük. Jl csipke és tüUréxzekct szörpd-ni kifeszítjük. Világ kissé nedveseit a visszáján vasasuk.. CSAK KÍK DOBOZBAN VAidoJ? amit kim^ave és witva Raulnak az ncm lux t — Elmosta a vásárt az eső. Ma Zalaegerszegen országos vásár volt, ami azonban nagyon rosszul sikerült. A két napi esőzés visszatartotta még a közeli falvak lakosságát is a vásáron való megjelenéstől. így tehát csekély vok a forgalom. A város kasszájának az eső legalább is kétezer pengő kárt okozott. — Varga Antalt visszaszállították Zircre. Megírtuk, hogy Varga Antal nagykanizsai csavargó, aki a»z egész országban ismertté tette a nevét, megszökött a zirci fogházból és <n pacsai csendőrség fogta öt el. A csendőrök a vakmerő gonosztevőt visszavitték Zircre, ahonnét büntetésének kitöltése után a zalaegerszegi ügyészség fogházába kerül, hogy bűneinek egyik sorozatáért itt feleljen. — Rosszul lett a templomban. Cánger Mar git 28 éves kernendollárí leány ma délelőtt a zalaegerszegi plébániatemplomban rosszul lett és összeesett. A szívbajos hajadont a rendőrök vették oltalmukba és egy félóra múlva sikerült öt eszméletre téríteni. — Látta-e már és beszélt-e a vasemberrel a Schütz Arúházban? Grafológia Tenyérvonal-elemzés Bárányszálló 27. — «Csak az ember hazudik, az írás sohasem.» Ez a jeligéje Hugoff grafológusnak, aki ma Zalaegerszegre érkezett és aki Írásból, tenyérvonalakból állapítja meg az egyén fő-jellemvonásait. Hugoff mester társadalmi előkelőségek, hatóságok és hWatalok igazolványaival ellátva végzi elemzéseit, amelyeknek helyességéről tanúskodnak hatósági bizonylatok, lusábos hírlapi közlemények. A mester az Arany Bárány szállóban lakik és ott ''is található bármikor. Kívánságra lakásra is megy. — Elgázolta a szekér. Kácsics József kis-kanízsai gazda kétlovas szekerén hazafelé igyekezett. Útközben a lovak megvadultak és elgázolták Szárecz Mária 14 éves süketnéma leányt. A szerencsétlenen a kerekek is átmentek és súlyos sérüléseket szenvedett. A gondatlan gazda ellen eljárás indult. — 961) darab flanel! takaró érkezett szép színekben P 5.40-ért a Schütz Arúházba, mely a nagyforgalmú tavaszi vásár egyik vonzó-ereiét képezi. — Megtalálták Hirsch Dávid holttestét- Hfrsch Dávid tapolcai mészárosmester hetekkel ezelőtt eltűnt hazulról és levelet írt, hogy öngyilkos lesz. Sokáig keresték Hirschet a Balatonban, a Balaton körül, de eredménytelenül. Most a Balaton somogyi oldalán, Máriatelepen kivetette a viz az életunt mészáros holttestét. Vasárnap helyezték örök nyugalomra a tapolcai zsidó temetőben. — Most jelent meg az első Országos Faj-baromfi-, Galamb- és Nyultenyésztők Címtára. Hazánkban a fajbaromfitenyésztés rohamos fejlődése megkívánta, hogy komoly ismertető jelenjék meg a tenyésztőkről. E címtár magában foglalja és pontos tájékoztatót ad a jelenlegi fajbaromfi-, galamb- és nyultenyésztókról, meg* jelölve, hogy melyik mivel foglalkozik, mit tenyészt, sót a nagyobb telepek részletes ismertetését is közli. Továbbá nagyon sok? hasznos cikket közöl kiváló szakemberektől a tenyésztéssel és a betegségekkel kapcsolatban — úgyhogy e- munka szinte nélkülözhetetlen kis kézikönyvül szolgál minden tenyésztő részére. E címtár a Dunántúli Könyvkiadó és Könyvterjesztő Vállalat, Győr, Czuczor Gergely utca 32. kiadásában jelent meg és ugyanott megrendelhető. Ara 2.50 P. Aki a címtárat 5 pengős árban fizette elő, az a jövő évi cítzv-tárat díjmentesen kapja meg. — A Bárány Szállodában felírói állásra 40 év körüli hölgy felvétetik. — Drágul a gyógyszer. A népjóléti miniszter április 7-i érvénnyel új gyógyszerárszabást adott ki, amelyet a hivatalos lap közölt. Lényeges változás a gyógyszerárak között nincsen. Változatlanok a munkadíjak, a külföldi gyógyszerek árai 10—15 százalékkal emelkedtek, míg a magyar gyárak készítményei közül tóbb olcsóbbodott. — Csalás. Április 3-án Batyki Gyula 50 évei földmíves, balatonfüredi lakására bement kit ismeretlen cigányasszony. A cigányasszonvok i vizkárosultaknak adták ki magukat és adományokat kértek. A jószívű gazda pár fillért adott nekik, azok azonban nem elégedtek meg az adománnyal, hanem közölték a gazdával, hogy ók mindenféle szerencsét és veszélyt meg tudnak jósolni. A gazda hitt a cígánynóknek és az egyiket a szobájába vezette, ki ott jósolni kezdett. A cigánynő jóslás közben előadta a gazdának, hogy ő csak akkor tud jósolni, ha 20 penget a tenyerébe tesznek, mire a hiszékeny gazda 20 pengőt adott neki. A jósiás folyamán újabb szerencse jövendölt- ZALAVARMEGYE 1930 április 8. . — Aj-tfiyémél és az evvel járó béldugulás, repedés, kelés, gvakori vizelési inger, derékfájás, mellszorulás, szívdobogás és 6zédiilési rohamoknál a természetes «Ferctic József» kc-fcerűviz használata mindig kellemes megköny-nyebbiilést, sőt gyakran teljes gyógyulást eredményez. A belső bajok orvosai az igen cnjHhe hatású Ferenc József vizet sokszor min-deimapi használatra reggel és este egy-egy lélpohámyi mennyiségben rendelik. A Ferenc József víz kapható gyógyszertárakban, drogé fiákban és fűszcrüzletekbcn. fcéért a cigánynő még 2 pengőt csalt ki a gazdától. A cigánynő azt is mondta, hogy á jósolt szerencse akkor következik be, ha a jóslásról senkinek sem szól, távozásuk alkalmával nem néz utánuk, az adott összegről senkinek sem tesz említést és végül, kilétük után «cm érdeklődik. A cigányok ilvmódon fedezve magukat, ismeretlen irányban megszöktek. A gazda meggondolva a helyzetet, rájött, hogy csúful rászedték és az esetet a csendőrségnek bejelentette. A balatonfüredi Örs a cigányasz-fczonyokat az örvényesi "határban özv. Rostás Ferencné sz. Csurál Magdolna és Rostás Ist-vánné sz. Horváth Anna cigánynök személyében elfogta és a még megmaradt pénzzel együtt a balatonfüredi kir. járásbíróságnak átadta. A nyomozás során fölmerült az a gyanú te, hogy a cigányasszonyok más községekben is követtek el hasonló bűncselekményt és abból tartották fenn magukat és azt a 26 tagu karavánt, amelynek tagjai. — Uri divatszövetekböl kisebb méretek féláron kaphatók Schűtz húsvéti vásárján. — Tiltott műtétért elítélt asszonyok. A zalaegerszegi kir. törvényszék tiltott műtét elkövetése miatt egy hónapi fogházra Ítélte Németh Lajosné kisszentgróti asszonyt. — Még januárban ugyancsak tiltott műtétért négyhónapi fogházbüntetéssel sújtották Bányai Ferencné kis-fcörbői lakóst. A győri tábla az ítéletet helybenhagyta s így az jogerőssé vált. — Furcsa eset a libatollal. Kertész Józsefné Icscnccnémetfalui lakosnál a minap megjeleli tek Koréin Miklós és Weisz Mátyás nagykani zsai tollkercskedőkv hogy Kertésznétól tollat vá sároljanak. Az asszony kétféle tollat tett a kereskedők elé. A régi toll ára kg-ként 3 pengő, az újé 0 pengő mondotta Kertészné. Az asszony közben kiment a konyhába, mialatt a kereskedők az új libatollat zsákba tették s távozni akartak. Persze a fizetésnél a régi, tehát jóval olcsóbb toll árát akarták kifizetni. Kertészné rájött a turpisságra és jelentést tett a csendőrségen, ahol elkobozták a tollat s a két kereskedő / ellen ejfírást indítottak. Érdekes, hogy az eset kipattanása óta Weisznek nyoma veszett. s — Egészítse ki íngkészletét, melyre kitűnő alkalmat nyújt Schűtz tavaszi vásárja. — Megszüntetett gondnokság. A zalaegerszegi kir. törvényszék Cseke Sándorné mikefai lakóst a gondnokság alól fölmentette. — Régi pénzeket találtak. Táncos Péterné és özv. Tóth Jánosné várföldei lakósok a lasz-tonyai határban a várhelyi hegyen egy vödör pénzt találtak. A pénznemek még 1800-ból valók, de van közöttük olyan is, amelyik 1763-Yaló és Mária Terézia képét viseli. — A két asszony, miután megtudták, hogy a pénznek értéke nincs, szétosztották azokat és most a várföldei gyerekek gomb helyett pénzzel játszanak. — Leégett gözmalonk^A^szanyi Király-gőzmalom, valószínűen rövidzárlat következtében, leégett. A kár 180 ezer pengő. — Pehelykönnyű, szép virágos szatinból készült paplan kapható a Schűtz tavaszi vásáron 32 pengőért. 1 — A Rokkantsegélyezö Egyesület vasárnap nagy gyűlést tartott a fővárosban. Az összejövetelen 80 kiküldött jelent meg a 00.000 tag nevében és a rokkantak sérelmeit tárgyalták. — Napsugár-harisnyák hölgyeknek 3.60 P-ért legszebbek, legjobbak, legolcsóbbak Deutschnál. —- Figyelje a naponként váltakozó női kabát modelleket a Schűtz Árúház kirakataiban. — Elcsípett burgonyatol vájok. Özv. Herte-lendy Ferencné lesencetoinají lakó''s följelentést tett a csendőrségen, hogy a kastélya melletti szérűskertben elverinelt burgonyából és takarmányrépából több zsákkal elloptak. A csendőrség elfogta a gonosztevőket Kiss Lajos és Kónicz Kálmán istvándi hegyi lakósok személyében, akik beismerték tettöket. Eljárás indult ellenök. —■ A «kólya» és a «matska». Egy budai elemi iskola igazgatója a minap nagy derültséget keltett a fővárosi tanács tanügyi osztályában, ahol felolvasta egy nyolcéves budaörsi sváb növendéknek alábbi iskolai dolgozatait: <A kólya. A kólya az egy madár, amelyik egy. hosszú csőrrel kezdődik. A hasától délre van két piros lába. Ezek olyan hosszúak, hogy egészen a földig érnek. Tápláléka kigyók, békák ,amiket előbb feldolbja, azután megkapja és megeszi. A kólya hozza a tyereke-ket és azért nagyon kártékony, mert a mamának sok mérget okoz. A felesége nagyon kitartó. Egyszer egy ház égett s ő a háztetőről addig nem ment el, míg az összes köt^ilötte állók meg nem sajnálták. Ezt a nagybácsim mesélte cl, aki minden nyáron »nálunk van. ősszel melegebb vidékre költözik, hogy inások is kapjanak tyerekeket. A Matska fiai által szaporodik, amelyek 0 napig nem láthatók, akkor kapnak szemet. A kis cica na-tyon hercigek és cérna kompolyaggal játszik. Azután tanulnak egeret fokni, miközben a karmuk alig hallani. A fülük éles és a sötétben hegyes, hoty joppan tutyanak egeret fokni. A Matska mindenféle brémmel van befonva és villamos Jesz, ha neki mennek. Hátúi található a fárk, mely mindig fékonyabb lesz és »a végén mekkszüník. A karmai által kapaszkodik a fára és szapálja a matarakat. A Matska uatyon ügyes állat, ha ledobják, mindig földre csík és tejjel táplálkozik. Ha atyonütik, még sokáig él és azután meghal. Klug Antal II. a.» — Idöjóslás. Változékony, szeles idő várható némi hösűlycdéssel és egyes helyeken esővel. Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt amire Önnek tavasszal szüksége van. Azonkívül szenzációs olcsó árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzért jól és szépen öltözködhessen. « > ■ t.) Férfi bagaria félcipő divatformáb&u^i . P 27 -Férfi L. sevró félcipő lakk dísszel, . . P 20 -Gyermekcipők óriási választékban. Női fekete pántoscipö lakk disszel . . P 15'' —-Női mogyoró szinti divatcipő kigyóbőrdisszelP 22*50 ^ Női antilopcipő nagy divat.....P 25* — Női lakkcipők Ízléses formában . . . P 20* — Női világos bársony házicipő . . . . P 3*50 F. li. Popper-cipők olcsó kiárusítása. Svéd keztyük divatkézelővd, . . . . P 2*50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztyük minden szinben Selyemharisnya hibátlan már P T8o-tól. < :-j Jó minőségű kalapok P 7-től. sapkák P 2-től. Barbissió nyulszőrkalapok ! Csodaszép férfi ingok és nyakkendők ! Fenyvesi cipő és divatáruház Alapítva 1871. Zalaegerszeg Telefon 38. 1930. április 8, j ZALAVÁRMEGYE A képviselőház pénzügyi bizottságának ülése. Budapest, április 7. A képviselőház pénzügyi bizottsága Kenéz Béla elnökletével ülést 1.irtott. Az összejövetelen Mayer János föld-mívelési miniszter hosszú beszédben válaszolt a bizottságban elhangzott s tárcáját érintő kérdés ekre. öngyilkos tanár. Sopron, április 7. Qérö Árpád hírneves bio-logus tegnap délutárt nagymennyiségű gyorsan ölő mérget vett be s a/onnal meghalt. Tettét Tiagyfoku idegbaja miatt követte el. Az OTI rendkívüli közgyűlése. Budapest, április 7. Az Országos Társadalombiztosító Intézet úprilis 27-én a régi képviselőházban tartja rendkívüli ülését, amelyen megválasztják a/, intézet önkormányzati szerveit. Gyógyítható a paralizis. London, április 27. ügy fiatal vegyésznö olyan szérumot készített, amellyel gyógyítható a paralizis. A gyógyszert eddig 200 esetben "használták sikerrel. Hanau asszony kauciója. Párís, április 7. Az Echo de Paris értesülése szerint Hanau asszonyt a bíróság 800 ezer frank ellenében szabadlábra helyezte. A pénz most gyűlt össze és most tették csak letétbe. SPORT. M»» ZFKI— SzFKI 3:0 (1:0). A zalaegerszegi ke-reskedelmisták megérdemelten vertek rá- a szombathelyi diákokra. A gólokat Horváth 2 és (irubits lőtték. Move II.—Ttirjei SE 5:1 (2:0). Szakadó esőben folyt le az érdekes küzdelem, amelyben a Move bizonyult jobbnak. Góllövők: Doina, Pál 2, Szabó és Juhász, illetve Báttai I. ZTE—P. Testvériség 1:1 (1:1). A zold-fehér legénység érdemtelenül hagyott pontot Pápán. Az egyetlen gólt Papp szerezte. Kivált a csapatból Singer, Kiss, Dóczi és Martinka. Egyéb eredmények. Újpest—Bocskay 6:2, Attila-Hungária 1:0, Pécsbaranva—Ferencváros 4:4, Somogy—Bástya 2:0, Nemzeti—Kispest 1:0, III. ker.— Budai <11» 1:1. Sabaria —• .Kossuth 2:0. RADIO. Kedd, április 8. 0.15: Gramofon. 0.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás ma-íTyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Hangv. 12.25: Hírek. 12.35: A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfolyam-hírek. 3.30: Józsa Rezsó mesél i\ Kyermckek-Jiek. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hírek. 5: A Mándits szalonzenekar hangv. 0: Luki-nich Imre dr.: Magyarorsz^íg történelme életrajzokban. 0.30: Francia lecke. 7: Máté Elek: Uiképek régi városokból. 7.25: Az Operaház eladásának ism. 7.30: Az Operaház Sehere-7ade előadásának közv. Az első felv. után iigetóvcrsenyeredm. 10.30: Időjelzés, időjárás, hirek. Utána a Fejes szalonzenekar, az Ostende ja/v és Horváth Gyula cigányzenekarának hangv. a/. Ostendeböl. taptuliíjdono* : ZALAVArMEOYC iápki»d4tár«»»4f F«l«tö# Ii*rk««it4: HERUOLV »-INENO. F »!•!«» k,adó KAKAS AOOSrQN A zalaegerszegi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. 14697-1929. szám. Árverösl hirdetmény-kivonat. Horváth Józsefné Gombos Anna végrehajtta-tónak Szitkovics György és neje Hajker Anna végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a tkvi hatóság a végrehajtási árverést 115 P 20 f tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a zalaegerszegi kir. járásbíróság területén levő Kányavár községben fekvő s a kányavári 323 sztjkvben A -f" 3 sor 176—71 hrsz. belsőség a Gácsházai pusztában tárgyi megjelölésű ingatlanra 1200 pengő kikiáltási árban elrendelte. Az árverést 1930. május hó 5. napján délelőtt 10 órakor Kányavár község házánál tartják meg. Az árverés alá kerülő ingatlan a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem adható el. Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10o/o-át készpénzben, vagy az 1981. LX. tc. 42. szakaszában meghatározott árfolyammal számított óvadékképes értékpapírosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előleges letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. (1881. LX. tc. 147. 150. 170. szakaszok, 1908. LX. tc. 21. szakasz.) Az, aki az ingatlanért a .kikiáltási árnál magasabb Ígéretet tett, ha többet Ígérni senki sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt az általa igért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1008. XLÍ. szakász.) Zalaegerszeg, 1020. december 23. Hedry sk. kir. járásbíró. A kiadmány hiteléül: Lovonyák, telekkönyvvezetó. 120-1930. vh. szám. Arver6sl hirdetmény. Alulírott bir. végrehajtó ezennel közhírré teszi, hogy Dr. Bauer Jenő ügyvéd által képviselt Melis és Pintér cég javára 487 P 90 [fillér tőke és jár. erejéig lefoglalt és 1460 pengőre becsült bútorok, bor, borjú, stb. ingóságok Zalabérben 1930. évi április hó ll-énd. e. 10 órakor nyilvános árverésen eladatnak. Kell Zalaszenlgrót, 1930 március 18. Ormai László kir. bir. végrehaitó. APRÓHIRDETÉSEK. ELKÖLTÖZÉS miatt eladó Árpid utca 4. az. uj ház az állomással szemben. Bővebbet ugyan ottf ELADÓ egészséges akácfa karó Takács Mihálynál, Tófej. PERFECT finom -förö szakácsnő, uradalmi házhoz ajánlkozik 15-ére. Cim a kiadóban A fogorvoslás körébe eső müveleteket: foghuzájst, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi: barta Ágoston Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház. Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel. Fizessen elő a „Zalavánnegyf-re! HARISNYA K A L A P Nem kiárusítás Nem megszunes hanem költözködés végett minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruház! C l P ö K ING és NYAKKENDŐ 6 \ ZALAVÁRMEGYE 4 1930. április 8. ilialános óhajnak engedve az idén ismét mejrenflezzBR szőtte tavaszi wásámnkat ÁRAINK BESZÉLNEK: Szerbvászon erem színben különféle célokra alkalmas la. tennisflanell 120-a minőségj elsőrangú mosódelainmaradék ( Fejkendő kitűnő mosó nagy választékban Festőkék elsőrangú minőségben . Reklámzsebkendő .... Jó minőségű vastag oxford Bordürös függönyanyag diszes rózsákkal Gyermekzsebkendő képekkel la. vászonmaradék .... - 56 f 86 ff 70 ff -96 ff •22 ff •96 ff -86 ff 18 ff 96 ff Cégünk főreklámja: Bemberg crepe de Chine (crep liflis) kis szövéshibákkal, gyönyörű tavaszi szinekben P. 12"— helyeit............ 6''- Tavaszi occasio: Taft anglise szép szinekben Gyapjú divatpuplin minden szinben 3600 méter sottis szövet élénk kockás mintákban Ugyanez kis szövéshibákkal . . . Mosóselyem újdonságok divatszinekben Uri chiffon zsebkendő .... Finomszálú siffon és vászon la. cérnakanavász maradék 1 60-as minőség Inlette mángolt kék széllel i P 2*80 P 3 60 P 1-50 P 1*20 P 1*80 P —''40 P-''96 P 120 P 1- FIGYELEM!! Finom gyapjukasa különféle divatos mintákban Bluz és*)umPerke,mék nagyon szép választékban P 480 1930-as sláger! Egy uri öltönyre való gyapjú- n Af\ A«. H OO szövet zugehörrel együtt barna és szürke színekben r. w cs r. Jí Angol twee(! szövetekben nagy választék I A megye bármely pontjáról érdemes bejönni, mert a költséget olcsó áraink úgyis megtérítik, sőt nagyobb vásárlásnál a vasúti, valamint az autóbusz költséget visszafizetjük. . ** Nyomatot! Ka>a« Ágoston kftnyvnyonviájában, ZnlHeítertietf. Te1?ton 131. IX. évfolyam. Zalaegerszeg, 1930, április 9. Szerda Ara 12 fillér. 81. siám. LAVAR MEGYE POLITIKAI NAPILAP *f)*ilk|Bla46B hétkfimp délitái. - Elóftxetéa: egy hónapra 2 pengő, negyeden® 6 penfó. - Sierkesstóség éi kiadóhivatal: Zaliefersxeg, SíéchMyl-tér L Tilefn 13 A közigazgatási bizottság a Balatonvjdék erdősítése érdekében fölír a kormányhoz és a képviselőházhoz. A villamosítás ügyében rövidesen döntés várható. - A jövő héten összeül a vármegyei kórházbizottság. — 63 százalékos adóhátralék a megyében. , Varmegyénk kozigazgatasi bizottsága ma délelőtt Oyömörey; Györgfr főispán elnök-lésével rendes ülést tartott, amelyen a bizottság tisztviselő tagjai beszámoltak a vezetésök alatt álló hivatalok márciusi tevékenységéről. Hozzászólások csak az alispán eseményjelentésével kapcsolatosan történtek, amikor a fölszólalók a városi villamosítást, a kórházügyet és az útak portalanítását tették szóvá. Első felszólaló volt / Farkas Tibor dr., aki arra hivatkozással, hogy Zalaegerszeg város nyugalmát márltosz-szabb idő óta zavarja a villamosítás ügye, azt kérdi, miért húzódik oly hosszúra a vizsgálat? Nem előnyös a hatóságokra nézve sem, ha valamely ügynek elintézése hosszú időre terjed. Kérdi továbbá, mi van a kórházépítéssel. Ugy látszik — mondja, — azoknak volt mégis igazuk, akik annak idején a szerényebb keretek között való megoldás mellett foglaltak állást. Szükségesnek látná a kórházbizottság összehívását. B,!r a n il Sándor dr. főjegyző válaszol. A villamosítás ügyében december és január hó folyamán lefolytatott vizsgálat eredményéhez képest az alispán fegyelmit rendelt el a város három tisztviselője ellen. A kérdés lényege azonban a szakértői vélemény. A minisztérium kiküldött szakértője el is járt az ügyben és az egész anyagot a múlt héten a kereskedelmi miniszter elé terjesztette. Ha onnan leérkezik az ügy, ami legközelebb már várható, a fegyelmi választmány azt a vádindítvány, vagy vádelejtés megtétele céljából a tiszti főügyészhez teszi át. Egyébként a kereskedelmi miniszter az ügyben kedvező megoldást kiván létesíteni. A kórházépítést illetően azt mondja a főjegyző, hogy bizonyos nehézségek merültek föl. Az alispán azonban a dolgot a legközelebb a kórnázbizottság elé viszi. A\ a la t i nszky Ferenc arról szólt, hogy vármegyénkben a tuberkulózis nagyfokú elterjedésének oka a rossz lakásokon kívül az utcák és utak porában rejlik. Az utca porának ellensúlyozására nagyon alkalmas az útszegélyek fásítása, gyepesítése, amint az Zalaegerszegen is tapasztalható. Ilyen gyepszegélyekkcl kellene ellátni a városok és városi jellegű községek utcáit, valamint az országútakat is. Az országutakon 8 m szélességen túl kellene ilyen gyepszegélyeket létesíteni, libben az irányban ké/i az alispánnak és az államépüészcti hivatal főnökének rendelkezéseit. Tudomása van ar-róJ, hogy Keszthely és Tapolca szívesen teljesítenék az ilyen rendelkezéseket. .Farkas Tibor dr. úgy egészségügyi, mint szépészeti szempontból helyesli Malatinszky felszólalását, ifcí számításba kell venni itt is a költségeket. A 8 in szélesség nem felel meg mindenkor a közlekedés követelményeinek. — Vannak rendes és vannak rendkívüli forgalmi körülmények. Sok helyen a piac és vásárok miatt lehetetlenség útszegélyeket létesíteni. A forgalom lebonyolítása elsőrangú közérdek. A tuberkulózisnak a poron kívül sokkal nagyobb okai vannak. Sá n dor Zsigmond műszaki főtanácsos szerint ilyen útszegélyek csak ott létesíthetők, ahol a csapadékvíz levezetését biztosíthatják, például folyókák építésével, mint Zalaegerszegen is láthatjuk. Az^ttaknál a teljes szélességre van szükség. Csak egyes helyeken volna a szegélyezés kivihető, de az is nagy költségekkel járna. Fölemlíti Pacsát, ahol országos vásárok alkalmával az utak széleit foglalják el a sátrak. Brand Sándor dr. főjegyzőnek az a.véleménye, hogy ezt a kérdést csak úgy lehetne elintézni, hogy az alispán és az államépítészeti hivatal főnöke a szegélyek létesítését jóindulatúan a községek figyelmébe ajánlanák. Malatinszky Ferenc szavainak magyarázataként rámutat arra. hogy a porfelleg nemcsak az egészségre ártalmas, de közbiztonsági szempontból is veszedelmes. Bizonyítja ezt az a sok rendelkezés, amely az útak portalanítására irányul. A gyepesítés olcsóbb, mint az olajozás. PI i h á I Viktor dr. a vásári rendtartás szigorú ellenőrzésének szükségét hangoztatja. Oyömörey György főispán azzal zárta le a vitát, hogy az említett bajokon csak úgy lehet segítem, ha a falvakat kiveszik a közforgalmi utak vonalából. Ez a jövó zenéje. A bizottság az eseményjelentést s a válaszokat tudomásul vette. Kopár területek befásitása. B r a n (I Sándor dr. főjegyző ezután az alispán következő előterjesztését olvasta föl: — A m. kir. földmívelési miniszter úr felismerte azokat a nemzetgazdaságilag felette < nagy fontossággal bíró érdekeket, amelyek a magyar alíölil futóhomokos és szikes területének, továbbá csonka hazánk egyéb \idé-keiu levő, hasznot nem hajtó, vi/mosásokkal megszaggatott, köves, sziklás, kopár területeinek megkötéséhez, befásításához, tehát hasznosításához fűződnek. Mintegy két évvel ezelőtt a földmívelésügyi miniszter úr az országgyűlés színe előtt bejelentette, hogy az Alföld fásítása és általában a kopár erdősítések céljaira másfél millió pengőt állított be a költségvetésbe és ezzel az összeggel lehetővé tette azt, hogy a 15 évre tervezett közérdekű fásítások az egész vonalon megindulhassanak. Hogy ezek a munkálatok ii jövőben ís a megkezdett ütemben haladhassanak, előre jelez-tetett, hogy a következő költségvetésekbe is be fognak állíttatni a szükséges hitelösszegek. — Sajnálattal tapasztaltam, hogy mindjárt a kezdet után az ország pénzügyi helyzete miatt a kilátásba helyezett hitelösszeg .a múlt évi költségvetésben már 400 ezer pengőre csökkentetett, mlg a most benyújtott költségvetésben pedig már ilyen címen semmiféle összeg sem állíttatott be. Elismerem, hogy az Alföld évről évre fokozódó sivatagosodása is az ország nemzetgazdasági szempontjából szomorú perspektívát nyújt, mégis kötelességemnek tartom a tekintetes Bizottság figyelmét felhívni arra, hogy minket ís aggodalommar tölt el az ország s a vármegye legnagyobb természeti kincsének, a Balaton vidékének tervbe vett kopár fásításának a beszüntetése is. Zala megye kopár területének legnagyobb része a magyar tenger, a Balaton vidékén terül el és kÖz?l 1500 katasztrális hold. — Számtalan esetben utalás történt már arra, hogy/a Balaton vidéke különleges figyelmet és .tájszépészeti organizálást igényel s legelső sorban az úgynevezett Balaton-zónában iekvő kietlen, puszta, hasznot nem hajtó, sivár, lélekölő, köves, kopár területeknek eltüntetéséről kell gondoskodnunk, hogy ezek helyében üde« fenyvesek létesíttessenek. Annak következtében, hogy a költségvetésben hitel ma nem biztosíttatik, a Balaton mellett kopárok, továbbra is sivárok fognak maradni és terméketlenségük évről évre jobban fog fokozódni. Ezekre tekintettel javasolja az alispán, hogy intézzenek a miniszterhez feliratot és kérjék, hogy új tétel beállításával lehetővé tétessék az eddig folytatott erdősítési munkálatoknak akadálytalan további végzése. A feliratban kü-lönosképen kérni javasolja, hogy a Balaton melletti kopár területek beerdősítésére 15 éve» át legalább évi 150 ezer pengőt biztosítson a parlament. Malatinszky Ferenc örömmel üdvözli az előterjesztést és készséggel járul hozzá ahoz, hogy feliratot intézzenek a kormányhoz és a képviselőházhoz. Kéri azonban, hogy az előterjesztést küldjék meg a Balatoni Jntézö Bizottságnak és a Balatoni Szövetségnek is. Farkas Tibor dr. szintén helyesli a fölterjesztést, de javasolja abba fölvenni azt isi hogy fontos gazdasági érdekek is követelik az (erdősítést. A bizottság ezekkel a javaslatokkal megpó-toltan fogadja el az alispán előterjesztését« Hatvanhárom százalékos adóhátralék. Bruzsa Üyula dr. min. tan., pénzügyigaz* gató jelentése szerint a már ténylegesen esedékessé vált adóhátralék 2,701.045 pengő, pengő, vagyis 63 százalék. Hátralékok adóhivatali kerületenként: Balatonfüred 55, Keszthely 17, Letcnye 05, Nagykanizsa 05, Nova 77, Sümeg 07, Tapolca 80, Zalaegerszeg 05, Zalaszentgrót 54 százalék. 11—20<y0-os hát-xa''ék van 10. 21— 30o/0-os 34, 31—40o>-cfe 03, 41 —50°,o-os 08, 51 —60o/o-OS 51, 01-70 %-os 50, 71—800/o-os 32, 81—30 01 — lOOoo-os 17, 101-110« o-os 13, 111 — 120o.)-os 0, 121 —130«j,VÖs 1, 131--140o/o-oft 7, 141 -1500/1,-os 3, I50o0-on felül 4 községben. Tánögy. Vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelői jelentésében beszámolt a tanrtószemélyzetben beállt változásokról és iskolalátogatásairól. A miniszter a búcsúszentlászlói iparostanonc-tanfolyam részére 400, a keszthelyi iparostanonc iskola részére 1300, a tapolcai részére 1.000, a lenti-i iparostanónc-tanfolyain részére 550 P államsegélyt engedélyezett. A dab-ronci r. k. elemi iskolát kanyarójárvány miatt bezárták. Jelenti még a tanfelügyelő, hogy a január 14-iki ülés határozatából kifolyóan előterjesztést tett a határszéli ovodák ügyében. Erre nézve a miniszter a következőkben rendelkezett: Tegyen a tanfelügyelő a létesíteni kivánt ovodákra vonatkozóan a szükséges adatok közlése mellett külön-külön indokolt előterjesztést. Az ovodai épületek költségeire azonban állami támogatást ezidöszerint fedezet hiányában nincs módjában nyújtani s így állami ovodák szervezése csak az esetben volna lehetséges, ha az ovodák elhelyezésére megfelelő helyiségek rendelkezésre állanának. Erre vonatkozóan a miniszter a megfelelő intézkedést folyamatba tette. Hozzászólás nélkül fogadta el a bizottság Úgy ezeket, valamint a tiszti főorvosnak, az államépítészeti hivatal főnökének és a kir. ügyészség elnökének «jelentését s az ülés 11 óra után befejeződött. ZAl AV/ fVMKGYfc 1930. április 9. A LEGJOBB GYERMEKAPOIŐSZERÉKKCL GOHOOZIÁK. er (jytfmjdtJiintojior (pjcrrruk krtm jyirnuhuLfifuiT A Kiürtj^fj^T^Mja^OMrrT» • ( MTIKÁBAW A veszprémi püspök a sümegi pedagógiai szemináriumon. A vármegye kir. tanfelügyelője a közoktatás» ügyi miniszter rendeletére kijelölt népoktatási centrumokban pedagógiai szemináriumokat szervezett, ahol a megyei tanítóság az új népiskolai tanítási terv anyagának elméleti és gyakorlati alkalmazását beszéli meg. A mai viszonyok között nem mindennapi Érdekessége ezeknek a tulajdonképen szakszerű megbeszéléseknek, hogv azokon szinte minden alkalommal az érdekelt városok polgármesterein, a járások főszolgabíróin, a közép-és polgári iskolák igazgatóin és tanárain, az ¡egyházi és világi elüljárókon, a gondnoksági, illene iskolaszéki tagokon és szülőkön kívül a közélet kiválóságai is megjelennek. A fölmerült problémák fontosságát, jelzi, hogy e szemináriumokon már ott láttuk Gyö-mörey György főispánt és Bődy Zoltán alispánt is. A tegnap, folyó hó 7-én Sümegen tartott pedagógiai szeminárium Rott Nándor dr. veszprémi megyéspüspök jelenlétében folyt le, akit vrtez Barnabás István dr., Zalavármcgye kir. tanfelügyelője mint a tanügy kiváló férfiát és a tanítóság igazi atyját üdvözölte. ki üdvözlő.; beszédre Woti válaszában a » Hozzászólás á kórházépítéshez. püspök kijelentette, mily nagy fontosságot tulajdonít a pedagógiai szemináriumoknak és örömének adott kifejezést, hogy az állami és egyházi tanügyi hatóságok együttműködése oly eredményes munkát fejt ki a megváltozott viszonyok miatt szükségessé vált új tanterv és tanítási módszer zökkenés nélküli átültetése céliából. Simon Dezső sümegi állami elemi iskolai tanító értekezése és tanítása, úgyszintén Zsol->4loíff:lek mihályfai elemi iskolai igazgató értekezése és temperamentumos, ízig-vérig magyar történelem-tanítása a jelenlevők általános tetszését váltotta ki. ■ Paizs György kir. s. tanfelügyelő \ gyermeki hazugságok és ázök Jeszoktatása* című előadása és Lillik Béla népművelési titkár Mit tehet a tanító és a falu intelligenciája a nép kultúrája érdekében» címmel tartott értekezése a hallgatóság érdeklődése mellett folyt le osztatlan tetszését szűnni nem akaró tapssal nyilvánította. Az összes előadóknak a szemináriumot vezető kir. tanfelügyelő elismerését és köszönetét fejezte ki s a szemináriumot bezárta. Vasárnapi számunkban t Meg kell ragadni az alkalmat, hogy a kórházat mielőbb fölépíthessük* cím alatt megjelent közleményünkre ma az alábbiakat kaptuk: Néhány héttel ezelőtt egy rövid hír kelt a helyi lapok hasábjain szárnyra, hogy t. i. egv építövállalkozó cég ajánlatot tett az új vármegyei kórház felépítésére olyan formában, hogy az építő hatóságok (állam, megye és város) az építési összeget hosszabb idő múlva <15- 30 év) volnának kötelesek megfelelő kamat térítése mellett a vállalkozó kezeihez lefizetni. Az újságok híradásai szerint a vállal-ko''zó még azt a feltételt is kikötötte, hogy az állam a másik két, érdekelt hatóságért készfizetői készséget vállaljon, továbbá, hogy a munkálatok kivitelével versenytárgyalás mellőzésével bizassék meg az ajánlatot tevő cég. A vállalkozó megnevezése nélkül megjelent hírt néhány nappal ezelőtt annak megnevezése egészítette ki, ezt követően pedig épen a '' Zalavármegye» hasábjain egv cikk látott napvilágot. Nem szeretném annak a látszatát kelteni, mintha nem volnék meggyőződve arról, hogy a városunkban uralkodó és minden képzeletet felülmúló nyomorúság csökkentésének egy ilyen nagyméretű építkezés hathatós, sőt azt lehet mondani, egyetlen eszköze ne volna. De viszont nem szabad szem elől téveszteni, hogy épen ennek a nyomorúságnak és mai munkanélküliségnek ijesztő mementőja ilyen nagy építkezés vállalatba adásánál alapos megfontolást követel. Naivság volna azt hinni, hogv a helyi lapokban ismertett és propagált módja a megyei kórház felépítésének alkalmas volna arra, hogy már holnap a munkások százainak kezébe ásót és kalapácsot adva megélhetésöket egy időre biztosítja. Ugyanis akármilyen formában történjék ennek az építkezésnek vállalatba adása, a fedezetet arra az építtető közületeknek kell megszerezniök. Ez pedig nem történhetik meg semmiképen sem máról holnapra. Nem látok tehát semmifélt* okot fenforogni arra, hogy ilyen módon biztosíttassék a kórház felépítése. A viZalavármegye említett cikke fölötte alkalmas arra, hogy elhitesse a könnyenhívók-kel, hogy a vállalkozó ingyen építené meg a kórházat, mert ezt mondja: «Ha nem tud pénzt adni a miniszter, ha nem tud pénzt szerezni a vármegye» nincs más hátra, iftflíP az ajánlatot, ~ ha az teljesíthetetlen föltételeket nem szab, —• elfogadni.» Valószínűnek látszik ezek után, hogy a vállalkozónak esetleg teljesíthetetlen feltételei nem is pénzügyi természetűek. Ennél az ügynél fontos kérdéseket kell vizsgálat tárgyává tenni. Először is a? a kérdés, felmerülhet-e annak szükségessége, hogy közhatóságaink ilyen módon biztosítsák egy, 3 millió pengőt meghaladó ösáíegű közmunka elkészítését. Még elképzelni >sem lehet ugyanis azt az esetet, hogy az állam a szükséges összeget bankkölcsön formájában ne tudná megkapni, ugyanakkor ellenben* garanciájával — mit az ajánlattevők megkövetelnek — az összeget meg lehessen szerezni. Ha az állam tudja meg lehessen szerezni. Ha az állam tudja garantálni, akkor meg is tudja szerezni talán ugyanannál a banknál is, melynél azt az ajánlattevők tervezik fölvenni. Eszerint teljesen fölöslegessé válik, hogv közmunkát pénzügyi . művelettel egybekapcsolva adjunk vállalatba. Ismeretes dolog, hogy állami középítkezéseinknél sem vitték ezt az elvet a közelmúltban mindig- érvényre. Utépítkezéseknek ilyen módon való vállalatba adása történt »reg igen gyakran az utóbbi években. Az érdekképviseletek eleget harcoltak ez ellen a módszer ellen és be is bizonyították, hogy az államot ilyen módon érzékeny veszteségek érik. Nem is hozható fel talán a rendszer védelmére más, mint az, hogy pillanatnyilag a dolog kényelmesebb. Mindamellett az itt említett rendszer és az új kórház felépítésének az ajánlattevők által ajánlott módja között nagy különbség van. Nevezetesen az említett állami építkezéseknél a pénzügyi műveletekkel összekötött munkálatok is versenytárgyalás útján adattak vállalatba. Tehát még abban az esetben is, ha a kórház megépítését közhatóságaink a pénzügyi megoldással junklimba hoznák — hangsúlyozom, hogy ezzel már is többletköltséget okoznak, — a versenytárgyalás mellőzése akkor is elképzelhetetlennek látszik. De ismételjük, lényeges megtakarítást fog jelenteni az építtető hatóságoknak, ha az építésnél a pénzügyi és a technikai műveletet különválasztva mindkét részt külön versenytárgyalás útján biztosítják. Ezt az ügyet nem lehet úgy feltüntetni, mintha ez volna az egyetlen módja a dolgok elintézésének és a munkanélküliség megszüntetésének. Az bizonyos, hogy a szükségesnél nagyobb adósság csinálása a jövőre nézve jóvá tehetetlen károsodást okozhat és a fölöslegesen nagy kamat- és amortizációs terhek a munkanélküliséget csak növelhetik. ... r A magyar városok polgármestereinek tanácskozása. i Budapest, április 8. A magyar városok polgármesterei a központi városházán értekezletet tartottak, Sipőcz Jenő budapesti polgár-, mester elnöklete mellett. A vidék bajait, főleg a nagy munkanélküliséget Nendtvvich Andor dr. pécsi polgármester ismertette. Küldöttség járult Wekerle Sándor pénzügyminiszterhez, aki előtt feltárták a városok súlyos anyagi helyzetét és sürgős segítséget kértek. A pénzügyminiszter megértéssel fogadta a küldöttséget. Rámutatott arra, hogy a városok azért küzdenek anyagi nehézségekkel, inert az adók nem folynak be rendesen. Igyekezzenek a kintlevő adókat behajtani s akkor helyreáll az egyensúly. A miniszter végül kilátásba helyezte, hogy, ha újabb kölcsönöket a kormány nem is folyósíthat, de odahat, hogy a régi kölcsönök lejárata meghosszabbíttassék. - A polgármesterek megelégedéssel vették tudomásul a miniszter szavait. Gandhi megkezdte az ellenállást. Bombay, április 8. Gandhi elérte célját, megérkezett a tengerparthoz s hozzálátott társaival együtt a só előállításához. — Gandhi több társát letartóztatták s több évi fegyházbüntetésre ítélték őket. Gandhi minden pillanatban várja letartóztattatását, ez azonban mindez-ideig nem történt meg. Szerelmi dráma. Budapest, április 8. Ma délelőtt II órakor a Szent Gellért hegyen Szecsei Rafael 24 éves csendőr agyonlőtte kedvesét, ördög Margit, 22 éves jászárokszállási hajadont, majd önmaga ellen fordította fegvverét. Mire segítség érkezett, mindketten meghaltak. Szecski öt éve szolgált már Árokszálláson és beleszeretett Ördög Margitba, aki egy községi altiszt leánya. A csendőrt elhelyezték Tiszavárkonyha s nem akart a lány nélkül menni. Ezért elhatározták a közös halált. Schütz tavaszi 1930. április ZALAVRMEGY 3 A kaposvári iparosok áldozatkészsége székházuk megmentésére. A zalaegerszegi ipartestületet már hosszabb idő óta foglalkoztatja székháza átépítésének kérdése, mert a székház mai formájában egyáltalában nem felel meg a célnak, Ezidei köz-gyűléséii a testület végre kimondta az utolsó szót: az átépítés még ennek az évnek a folyamán megtörténik. Hogy milyen arányban, azt annak idejé n ismertettük. Az elgondolás szerint nagyobb arányokban történt volna a megoldás, de a mai súlyos gazdasági viszonyok csak szűkebb kereteket engedélyeztek. Azonban a célt, amelyet az iparostársadalom maga dé tűzött, ezzel a megoldással is elérheti. Nem tartjuk érdektelennek ezzel az üggyel kapcsolatosan megemlíteni, hogy mit tett Kaposvár iparossága új székházának érdekében. Igen szép székházat építettek, de azt súlyos adósságok terhelik. Az utóbbi időkben már-már attól tarthattak, hogy a nagvszerti épületet az adósságok miatt elvesztik. Az ipartestület és az iparoskör vezetősége tehát összeült és elhatározták, hogy a tagokat önkéntes adako zásra szólítják föl. Meg is indult a gyűjtés, hogy heti, legalább 50 fillér jegyzésével biztosíthassák az iparosság gyönyörű otthonának megmentését. Az ipartestületnek 10143 tagja közül 438 vállalt önként heti 50 fillértől 8 pengőig emelkedő fizetési kötelezettséget s a múlt év júliusától máig így 11.833 P 50 fillér folyt be s ebből az adósság törlesztésére 9680 pengőt fordítattak. A kaposvári iparosság ezzel a valóban példátlanul álló áldozatkészséggel megmentette székházát, amelyet hasonló áldozatkészséggel hozott létre. Ebből a példából nemcsak az iparosok tanulhatnak nagyon sokat, hanem mindazok, akik együttes erővel igyekeznek bármely téren is célt elérni. A köz érdekében bizony nem szabad visszarettenni az áldozatoktól és, ha valamit el akarunk érni, áldozatkészséggel el is érhetjük azt. A képviselőház pénzügyi bizottságának ülése. Budapest, április 8. A képviselőház pénzügyi bizottsága Ivády Béla, majd Kenéz Béla ''elnöklete mellett megkezdette a közoktatásügyi tárca költségvetésének tárgyalását. A miniszterek közül Klebelsberg Kunó gróf és Wekerle Sándor dr. jelentek meg. Oberhammer Antal előadó részletesen ismertette a tárca költségvetését, majd Hegedűs Kálmán szólalt fel az egyetemek fejlesztése ügyében. Családi öröm az olasz királyi házban. Nápoly, április 8. Anna abuliai hercegnőnek kisleánya született. A keresztelő iránt Viktor Emánuel király intézkedik majd. A csendőr tragédiája. Kiskúndorozsma, április 8. Horváth Antal ilorozsinai csendörtiszthelyettes az országúton ment egyik társával ellenőrző körútra. Útközben revolverével foglalatoskodott, mely elsült s a golyó Horváth gyomrába fúródott. A tiszthelyettes azonnal meghalt. Aknára futott torpedóromboló. Honkong, április 8. A Sepoy angol torpedóromboló aknára futott és elsülyedt. Négyen meghaltak, hárman súlyosan megsebesültek. Egy bankár tragédiája. Milano, április 8. Rosenberg Colorni Ignác bankár az elmúlt éjjel kiesett a robogó vonatból s a kerekek halálra gázolták. A vizsgálat megindult. nem végezték ki a halálraítélt honvédet. Budapest, április 8. Ma reggelre tűzték ki Sebők Pálnak, a halálraítélt honvédtizedesnek a kivégzését. Ez azonban elmaradt, mert a kormányzói leira? a kegyelem ügyében még nem érkezett meg. Felmondás előtt a magyar—osztrák kereskedelmi szerződés. Bécs, április 8. A Neue Freic Presse jelentése szerint a magyar— osztrák kereskedelmi szerződés felmondása küszöbön áll. Az osztrákok neheztelnek a magyarokra, mert az o kívánságaikat a tárgyaJások során nem vették figyelembe. A szovjet húsvéti kivánsága. Moszkva, április A szovjet megtagadta a pékeknek és cukrászoknak, hogy húsvéti süteményeket és tojásokat készítsenek. Ugyancsak betiltották, hogy a zsidók részére kovásztalan kenyeret készítsenek. Benes és a tötök. Prága, április 8. Hlinka András dr.. a Slo-vakban válaszol a Ludova Politika cikkére s megcáfolja azt a hírt, hogy a tótok új nyomdájának, a Szent András nyomdának Benes 2 millió koronát adott. Hlinka szeretne abból a 300 millió koronából kapni, amit Englis pénzügyminiszter szubvencióként ad a Vycliod és Krajna c. lapoknak. HÍREK. — Uj közigazgatási gyakornok. Zarubay Lóránd dr. zalaegerszegi lakost Gyömörey György főispán közigazgatási gyakornokká nevezte ki. — Községi testnevelési bizottságok új tagjai. Gyömörey György főispán január 1-tól számítandó ''3 évre községi testnevelési bizottsági tagokul kinevezte: Balatonedericsen vitéz Vajda Lajos földbirtokost, Nemesvitán Krisch Emil plébánost és Bicsérdi Ignác községbírót, Rendesen Tóth Jenő tanítót, Szigligetben Siposs György földbirtokost, Gyulakeszin Török István kántortanítót. — A Karácsonyfa Egylet bálján felülfizetett még dr. Csák Károlyné 20 pengőt. — A vármegye közegészségügye. Thassy Gábor dr. egészségügyi főtanácsos, tiszti főorvos jelentése szerint vármegyénkben március folyamán kielégítő volt úgy a felnőttek, mint a gyermekek egészségügyi állapota, öngyilkosság és véletlen szerencsétlenség 4—1 esetben fordult elő. A véletlen szerencsétlenségnek o''ka volt vizbefúiás, autóelgázolás. fogat-elgázolás és kidöntött fa. Lelenc volt a vármegyében 752, dajkaságba adott 01, süket, vak, nyomorék 546, közsegélyre szorult 1182, kereset képtelen árva 063. — Betiltotta a rendőrség a térzenét. A villanytelep rádióüzletéből esténként vagy fővárosi műsort, vagy gramofonlemezeket továbbítottak két hangszórón. A zenét nagyszámú közönség hallgatta mindig. A rendőrség arra hivatkozással, hogy a tömeg annyira ellepi az úttestet, hogy a forgalomban akadályok állhatnak elő, a közvetítést betiltotta. Indokolásában hangsúlyozza a rendőrség, hogy más helyeken, pl. a várkertben megengedi a zenét, de a forgalmas útvonalon nem. — Klhágási esetek. Március folyamán a járásbíróság elé tartozó kihágás 2b, a közigazgatási hatóságok elé tartozó pedig ''336 esetben történt a megyében s ezeket mindet kiderítették. Előbbiek tetteseikként 30, utóbbiakban 517 egyént följelentettek és ugyancsak az utóbbiakban 17-et elővezettek. — Pehelykönnyű, szép virágos szatinból készült paplan kapható a Schütz tavaszi vásáron 32 pengőért. — Zób Mihály dr. és két társának bűnügyét előreláthatóan május közepén tárgyalja a zalaegerszegi kir. törvényszék. A tárgyalás helyét illetően még nem történt döntés, de minden valószínűség szerint a nagyszámú tanukra tekintettel a főtárgyalás Sümegen lesz. — Az ügyészség Zóbot csalással, sikkasztással, ok-irathamisítással és zsarolással vádolja. A vádirat több, mint 200 rendbeli bűncselekményt tartalmaz és közel 800 oldalra terjed. Czikó János kúriai bíró, a törvényszék elnöke, az ügyet Kovács János dr.-nak osztotta ki s így» a körülbelül 8 10 napig tartó főtárgyaláson Kovács dr. elnököl majd. — Figyelje a naponként váltakozó női kabát modelleket a Schütz Árúház kirakataiban. — Szerkesztői üzenet. N. PrTfcnti. Levelére a következőket válaszolhatjuk: Az őszi Zala Kupa mérkőzéseket már lezárták. Értesülésünk szerint akkor az önök labdarugó csapata ís követett el hibákat. A tavaszi meccsekre vonatkozóan a türjei ügy most van kivizsgálás alatt. Ugyanis ők azt állítják, hogy elindultak autón, de útközben deffektet kaptak. Ha ez nem nyer beigazolást, a két pontot megkapják. — Zalaszentgrót csapata vasárnap, 13-án lesz ott. Ebben az ügyben az a határozat, hogy miután ők nem fizették ki a jogosan járó 15 pengőt, ennélfogva Lenti sem fizet semmit. Türjénél ugyanaz a helyzet. Ha elmentek volna, nekik sem kellett volna fizetni. Ezek ta megállapodások annak idején Marton Károllyal közöltettek, aki azokat tudomásul vette. Talán Marton ezekről nem számolt be s azért nem tudják. — Egészítse ki Ingkészletét, melyre kitünö alkalmat nyújt Schütz tavaszi vásárja. — A Berzsenyi Társaság tavaszi tárlata. A kaposvári Berzsenyi Társaság tavaszi tárlatát vasárnap nyitották meg. A tárlaton találkozunk Vass Béla: (Zalaegerszegi határjárás» című kitűnően megfestett képével, továbbá Kovács J. Jenő Balatonban itató ősmagyarok egyéniségének mesteri megoldásával. — Tüzesetek. Vármegyénk területén március hónapban 7 tüzeset volt. A tűz oka 3 esetben gondatlanság, I—1 esetben rövidzárlat és benzincsőrepedés és gyújtogatás, I esetben pedig kideríthető nem volt. A tűz által okozott kár összege 131.211 P. amelyből biztosítás révén 70.660 P térül ineg. — Url divatszövetekböl kisebb méretek fél-áron kaphatók Schütz húsvéti vásárján. — Pénzhamisítót fogtak a csendőrök. Az ózdi csendőrség letartóztatta Kós András arlói lakatosmestert, Uki rengeteg hamis egypengőst gyártott és hozott forgalomba. Kós bevallotta, hogv ügynökei voltak ,akik az egész ország területén terjesztették a hamis pénzt. A Dunántúlon nagyon sok pengőst sikerült elhelyez-niök. Kós'' maga is csodálkozott, hogy épen Borsodban csípték el, ahol csak műhelye volt, de pénzt ott nem hozott forgalomba . Grafológia Tenyérvonal -elemzés Bárányszálló 27. — 960 darab flanelt takaró érkezett szép színekben P 5.40-ért a Schütz Árúházba, mely a nagyforgalmú tavaszi vásár egyik vonzóerejét képezi. — Hugoff mestert a mai nap folyamán sokan keresték föl az Arany Bárányban levő lakásán, hogy grafológiai művészetéről meggyőződést szerezzenek. A mester válaszai és megállapításai arra vallanak, hogy csakugyan hivatott grofologussal van dolgunk. — Az államrendőrség munkája. A múlt hónapban a zalaegerszegi államrendőrség 36, a nagykanizsai 61 esetben teljesített bűnügyi nyomozó szolgálatot. — Ma és minden este Rudi hárfamüvész hangversenyez a Mátay vendéglőben. — Harakirit követett el egy pincér. Nagy Vince 22 éves marcaltői pincér öngyilkossági szándékból ollóval felvágta a hasát. Kórházba szállítása közben meghalt. Tettét nyomora miatt követte el. — Látta-e már és beszélt-e a vasemberrel a Schütz Árúházban? — Szabadlábra helyezték a győri Iparkamara'' titkárát. Országszerte nagy feltűnést keltett Kariko Imre dr., a győri iparkamara titkárának letartóztatása. Az ügyészség csalással, sikkasztással és okirathamisítással vádolta Karikot. A rendőrség átkisérte a titkárt az ügyészségre, ahonnét azonban tegnap este szabadon bocsátották. Az ügyészség felfogása szerint nem kell Kariko dr. szökésétől tartani. — Motorkerékpár baleset. Nagy Béla zalaegerszegi kataszteri tiszt motorkerékpáron hajtott a zalabéri országúton, miközben a járómú felborult és utasa kulcscsonttörést szenvedett. A súlyosan sérült embert a szombathelyi köz-kórházban ápolják. — Húsvétra díszítse lakását Schütz szönye* gekkel. ZALAVRMEGYE 1930 április 9. — Elégett cigánygyermek. Orsós József 4 éves berzencei cigánygyermek a kunyhóban égő tűzzel játszott. Á fiú ruhája incggyúladt és a szerencsétlen gyerek olyan súlyos égési sebeket szenvedett, hogy másnapra meghalt. — Napsugár-harisnyák hölgyeknek 3.60 P-ért legszebbek, legjobbak, legolcsóbbak Deutschnál. — Időjóslást Egyelőre még változékony, kissé hűvös idő várható, később javulás valószínű. A miniszterelnök római látogatása. Bécs, április 8. A Neue Freie Presse foglalkozik Bethlen István gróf miniszterelnök római látogatásával és azt írja, hogy Bethlen és Mussolini személyes megbeszélése még jobban kimélyíti azt a jóviszonyt, amely Magyarország és itália között fennáll. Halálos szerencsétlenség. Mezökövesd, április 8. Nyitrai János mezőkövesdi elemi iskolás kisfiú több társával ve-bekre vadászott. A gyerekek összevesztek a felett, hogy ki lőjjön először a kis kaliberű floberttal s miközben a fegyvert ide-oda rángatták, az elsült és a golyó Nyitrai János szívébe fúródott. A kisfiú jajszó nélkül, holtan bukott a földre. SPORT. A Zala Kupa bizottság tegnapi értekezletén igazolták a Movc ZSE—TSE mérkőzést, Lentit felszólítják, igazolja vasárnapi távolmaradását. — A vasárnapi programmon két mérkőzés szerepel. A Move ZSE II.—Movc ülai SE délután 2 órakor, a Move—Kinizsi meccs előtt folyik le Hajba bíráskodása mellett. Lentiben Zalaszentgrót csapata lesz az ellenfél. Svájc ellen vasárnap Baselben a következő válogatottak képviselik a magyar színeket: Acht, Dudás, Fogl III., Borsányi, Kléber, Obitz, Tenzer, Takács, Stoffián, Toldi, P. Szabó. Tart.: Dénes, Kronenberger és Hirzer. Az amatör válogatott futballcsapat elutazott Afrikába. Budapest, április 8. A magyar válogatott amatőr futballcsapat ma délelőtt 15 játékossal és 3 kísérővel elutazott afrikai túrájára. A csapat három meccset játszik. Április 13-án Algirban, 20-án Bonoban és 21-én Oranban. RADIO. ♦ f * Szerda, április 9. 9.15: Az Orsz. Postás-zenekar hangv. 9.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Gramofon. — 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfolyamhirek. 3.30: Morse tanf. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 5: Megyerv Ella: Berlin, Európa New-yorkja. 5.30: Sovánka Nándor és cigányzene-karának hangv. 6.30: Olasz lecke. 7: Molnár Jenő novellái. 7.25: Hangv. 8.15: Odry Árpád előadói estje. 9.15: Időjelzés, hirek. 9.30: Másfélóra könnyű zene. E hangv. szünetjében időjárás. 11: Pertis Jenő és cigányzenekarnak hangv. a Britanniából. gL/ MOZI. PÁRDUC HERCEGNŐ. A kinematográfia legnagyobb, legizgalma-sabb cirkusz filmje. A Pressner és Zametot cirkusz rejtélye 8 felv. Bemutatja az Edison mozi április 9-én szerdán, csak 16 éven felülieknek, Misztikus, rejtélyes a film meséje, amely i/-galmakban állandóan erősebb lesz és a végén hozza a megoldását kitalálhatatlan rejtélyének Főszerepben: Laquelin Logan. — Burleszk kisérő műsor. Előadások kezdete 7 és 9 órakor. laptuiaMftnot: ZALAVANMCOYt U»k1*d4t4r«a*«a r.i.ia. •«•rkmttd: herbolv mmno. r»i«itf* kiadó .kakas aooston » . '' .'' ~ * • . * V«« - * APRÓHIRDETÉSEK. •••• ELADÓ cnéízséxcs akácfa karó Takács Mthá!yoáL Tófej. 1600 LJ-öl SZÁNTÓFÖLD HÍRBE kiadó Braun szap-pangyárosnál, Zalaegerszeg. DÁN BŐRKABÁTOK TEVESZŐR HUBERTUSOK VALÓDI AMöOL S2ÜYKTM TŰTH SMBÓML m» m. ! -< . * Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt amire önnek tavasszal szüksége van. Azonkivöl szenz ciós olcwo árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzért jól és szopen öltözködhessen. Férfi bagaria félcipő divatformában . ; Férfi L. sevró félcipő lakk dísszel Női fekete pántoscipő lakk disszel . . P 1Jf'' — Női mogyoró szintidivaícípő kigyóbőr disszelP 22 50 Női antilopcipő nagy divat.....P 25* — ^Női lakkcipők Ízléses formában . . . P 20" — Női virágos bársony házícipő . . . . P 3*50 P 27 P 20 - Gyermekcipők óriási választékban. i P. L. Popper-cipők olcsó kiáruaitása. Svéd keztyük divatkézelővel . . . . P 2 50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztydk minden színben Selyemharisnya hibátlan már P l*8o-tól. Jó minőségű kalapok P 7-től, sapkák P 2-től. Barbissió nyulszőrkalapok! Csodaszép férfi ingok és nyakkendők ! Fenyvesi cipő és divatáruház Alapitva 1871, IX. évlolyam. Zalaegerszeg, 1930 április 10. Csütörtök Ára 12 fillér. 82. sxán. POLITIKAI NAPILAP 0üt«teilk|Bii4ti Mtklnii éétatta. - XléilMUi: tfy béupra 2 p»|é, unedme 6 pentó. - Sxirkentiiéc éi küdikinUl: Ztliifirim, Sifeteayl-tér l Telttea U A munkahiány. Irta: MAYER JÁNOS . m. kir. földm ívelésügyi miniszter. Számadatokra a munka nélkül levőket illetően nem hivatkozom, mert ezek napról-napra változnak. Általában ugyan a mezőgazdaság körében a múlt évi/tél nincs nagyobb munka-nélküliség, de nagyon megnehezíti a helyzetet egyrészt az, hogy a gyárak és ipartelepek redukálták üzemeiket és az így foglalkozás nélkül maradt munkások nagyon megnövelték a kereset nélkül levők számát, másrészt az, hogy az elmúlt évben a fagykár sújtotta vidéken — majdnem tiz vármegyére kiterjedően — a mezőgazdasági munkásság aratási és csépJési munka nélkül maradt. Súlyosbította a helyzetet továbbá az is, hogy ott, ahol normális viszonyok voltak és a munkások kenyérszük-ségletökön felüli keresetöket piacra vitték, a nyomott árak mellett olyan olcsón értékesíthették a gabonát, hogy ennek árából csak a legminimálisabb szükségletűket tudták kielégíteni. Fölösleges talán megjegyeznem, hogy a mezőgazdasági munkások helyzetének javulása ál tandó gondoskodásom tárgya, dc sajnos ennek a gondoskodásomnak korlátokat szabnak a pénzügyi lehetőségek. Az aratás és cséplés nélkül maradt munkásnép téli kenyérsziikség-k-tének fedezésére 50 ezer métermázsa búzát és rozsot vásároltam, amelyet 25 kg-os havi fejkvóta szerint osztottam szét téli kenyérrevalóként az iw rászoruló munkások között, akik ennek árát vagy egy összegben, vagy, ha erre képtelenek, akkor októbertől havi részletekben fizethetik. A búza árát 19 pengőben, a rozs árát pedig 10 pengőben állapítottam meg. Én azonban abban a meggyőződésben vagyok, hogy nem ilyen segélyekkel, hanem munkaalkalmak teremtésével kell a keresethiányon segíteni. Ide vonatkozóan tárcám keretében az utóbbi években több, mint 52 millió - .pengőt bocsátottam a vizi társulatok rendelkezésére vízszabályozó munkálatok folyamatba tétele céljából. Ezt az (Eszeget majdnem egészen a földmunkások kapták keresetképen. — Ebből az összegből még 3 millió van, a vizi társulatok szintén 3 millió pengő értékű munkát fognak folyamatba tenni, ezzel a 6 millió pengő értékű munkával negyedfél hónapig körülbelül 20 ezer munkás talál keresetet. Ami azonban korántsem elegendő ahoz, hogy elmondhassuk, hogy a munkahiányon tényleg nagymértékben segítettünk. Legutóbb a pénzügyminiszter úrhoz fordultam, hogy a vizi társulatok részéről jelentkező hitelszükségletet fedezni tudjam és így a vizi társulatok jelentősebb szabályozási munkálatokat tehessenek folyamatba. Gondoskodtam továbbá arról is, hogy a földmunkás vállalkozó „ szövetkezeteknek megfelelő forgótőkét bocsássak rendelkezésükre, hogy így a munkások ne csak keresethez, hanem vállalati haszonhoz is juthassanak. A földmunkás vállalkozó szövetkezetek Hajdúvármegyében 63 kilóméter liosz-szú közút építését vállalták; résztvettek a miskolc-lillafüredi 23 kilométeres közút munkálataiban, a itiágocs—megényi 14.5 kilóméteres utat vállalták és végül benne vannak az ^lbertiirsa—tatárszentgyörgyi 4.5 kilóméteres közúti vállalatban is. A kereskedelemügyi miniszter úr útépítési program injával kapcsolatosan 17 millió pengős útépítés adatott már vállalatba, amely munkálat hamarosan megindul. További 33\milliós útépítési munka jut legközelebb vállalatba, ami r. szintén rövid Idő múlva aktuálissá válik. Azokat, amiket itt nagyjában felsoroltam, azt hiszem eléggé látható, hogy mindent elkövettünk, hogy a lehetőség határain belül munkaalkalmakat teremtsünk s ne munkanélküli segélyekkel, ne alamizsnákkal, hanem munkahelyek teremtésével szűntessük meg azt a nagy munkahiányt, amelyben ma, — sajnos I .— a mi jó magyar munkásnépünk szenved Ha nem tudjuk teljes mértékben kielégített! a jelentkező igényeket, ez igazán uem a kormányon múlik, hanem azokon a pénzügyi lehe* tőségeken, amelyek a kormány rendelkezésért állanak. ^^AA^A^^AA^A^AA^^^WWWW^^WWWWWWWWWWWWWWWWWWWVWS Az „Ötszázéves magyar dal" második ciklusa Zalaegerszegen. Fedák Sári és Szilágyi Imre dr. tegnap este mutatták be egy évszázad magyar dalait ki nem elégít, aki mást kíván, az nem Igaz magyar! —■ Kár, hogy csak két ciklusra osztották az ötszázéves magyar dal történetét, hiszen ebben a második ciklusban annyit ad* tak, hogy két részben is sok lett volna. Csakugyan «istenadta tehetség» hivatott arra, hogy a magyar nótát énekben és muzsikában méltóképen szemléltethesse, hogy gyönyörködtetve oktathasson és oktatva gyönyörködtethessen. Fedák §ári és Szilágyi Imre dr. erre a hivatottak és kiválasztottak. Egyik énekében, a másik hegedűjében fejezi ki felülmúlhatatlanul azt a csodálatos szépséget, amit magában rejt a magyar dal. Fedák Sárinak bámulatos alakító művészete, tüzes temperamentuma ma is a maga teljességében pom-páz''!». s ez adja meg nótájának a savát-boreát. Szilágyi felöl mit mondjunk? Kezében sir a hegedű ... fest minden érzelmet. A nem nagyszámú, dc annál lelkesebb közönség darabróldarabra bensőségteljes, meleg ünneplésben részesítette a magyar nóta két cíhivatottját. '' ■■< Méltóbb befejezője nem is lehetett volna az előadásnak, mint a kedves János vitéz Kukorica Jancsi belépője. Kukorica Jancsi szerepét tudvalevően Fedák Sári játszotta. És Fedák Sári ezzel búcsúzott: £n voltam a, én voltam a Kukorica, Kukorica János. — Szűnni nem akaró tapsorkánban mondott neki és Szilágyinak, valamint, a budapesti cigányzenekarnak Isten Hozzád-ot a közönség. Szép, tanulságos és minden ízében magyafl volt az, amit Láttunk, hallottunk. Többnek kellett volna mindezt látnia és hallania. Többet érdemelt volna Fedák Sári és Szilágyi és — magyar nóta! , Nem hangversenyen voltunk tegnap este, amikor Fedák Sárinak és Szilágyi Imre dr.-nak művészetében gyönyörködtünk, hanem iskolában, ahol a magyar dalnak egy évszázados történelmét tanulhattuk a legpompásabb példák bemutatásában. Hej, de kevesen ismerik már az igazi magyar dalt, amit a romlatlan magyar szív termett akkor .amikor a zsarnokság, az önkény a magyar szívekbe markolt, hogy kitépje onnan a magyar nemzeti érzésnek még csíráit is. Egymásután tűntek föl dalköltőink, akik minden időben kifejezésre juttatták a magyar szívnek legfenségesebb érzelmeit, akik dalba öntötték a nemzetnek sok bánatát, keservét, kevés örömét, reménységét, imáját. Mi néhányan, akik még emlékezünk azokra az időkre, amikor örömmel mentünk színházba, hogy hallhassuk a magyar nótákat, lelkünkben visszaszállot-tunk a múltba, elandalogtunk a kedves emlékeken és összehasonlítottuk az akkori színpadot a maival. Nem kellett akkor a szerzőknek bohóc trükkökön törni fejőket, hogy közönséget biztosítsanak darabjaiknak, nem kellett beállítani a tingli-tangli muzsikát, hogy sikere legyen egy-egy szerzeménynek; elég volt a népélet bemutatása, amit fűszerezett a — magyar nóta. Nem mi, ezeknek az időknek ittmaradt, vagy talán ittfelcjtett ismerői, akik az igazi magyar népdal mellett nevelód-tünk föl, de azok is, akik inár csak az idegen muzsikára mulátnak, Fedák Sárit és Szilágyi Imrét jutalmazó tapsainkban szinte azt kiáltottuk oda a világnak: félre jazz-band, félre rezesbanda és mindenféle bretlinóta, — van nekünk nótánk, dalunk, muzsikánk, akit ez Helyi iparosok és kereskedők érdekei és a forgalmi rend a zalaegerszegi országos vásárokon. A legutóbbi országos vásárral kapcsolatban ismételten irtunk arról, hogy az árusok elosztása nem felel meg teljesen a város iparosai és kereskedői érdekeinek, mert a legforgalmasabb vonalon, a megyeház és az Arany Bárány Bárány előtt nagyobbára idegen csecsebecsé-sek és cukorkások foglalnak helyet, míg a finomabb készítményeket árusító helybeli asztalosok kénytelenek a poros-sáros úttesten elhelyezkedni. Ezt az elhelyezkedést egyébként azért is kifogásoltuk, mert épen a csecsebe-csések sátorai - ojött van a legtöbb ácsorgó és így épen a legfontosabb forgalmi vonalat szállják meg aj?ok, akiknek nincs más teen-dőjök a vásárban, mint az ácsorgás. Ha a csecsebecsésekct kitelepítenék a varosháza és a törvényszék környékére, akkor a Széchenyi tér mentesülne a sok kíváncsiskodótól és nem lenne ott állandóan leküzdhetetlen forgalmi akadály. Közleményünkre illetékes helyről ma azt a magyarázatot kaptuk, hogy a csecsebecsések helybeliek és amennyiben azoknak helyét az asztalosoknak és a rőfösöknek adnák,4 sokkal'' több idegen kerülne oda. Ugyanis mindösz- sze csak két zalaegerszegi asztalos és S-1^ rőfös árusít országos vásárokon, míg vidékről többen jönnek s ezek kapnák a legjobb helyet. Nem tagadjuk, igazat mondanak ezzel; viszont azonban lehetséges volna az is, hogy, ha ezt a jó helyet a játékosoktól és cukorkásoktóf megvonnák, több helybeli iparos és kereskedő venné azt igénybe. Mi tehát továbbraj is a mellett foglalunk állást, hogy a finomabb munkákat kiállító iparosok részére kell fon-tartani a jobb helyeket, mert ezt árúcikkeikj is megkövetelhetik, másrészt pedig nem lenne ezen a különben is forgalmas útvonalon olyat* tömeg, amelynek falát áttörni szinte lehetetlenség. Vásárok alkalmával különösen kell gondoskodni a forgalom, a közlekedés biztonságáról, ami azonban lehetetlenség akkor, amikor n kikiáltók maguk köré csődítik a tömeget. Ha tehát a helybeliek érdekeit és a szabad forgalom követelményeit figyelembe vesszük, nem is tehetünk mást,Vanint továbbra is követeljük az eddigi rend megváltoztatását, vagyiai a csecsebecséseknek a legforgalmasabb útvonalról kevésbé forgalmas m>Atra való áthelye- 0 ''a zeset. ZÄI AVAKM^GYE 1^30. április 10. A politika hírei. Lukács György a gazdasági krízisről. — Milyenek a kilátások Párisban ? Budapest, április 9. A pénzügyi bizottság ma az igazságügyi tárca költségvetését tárgyalta. örffy Imre előadó részletesen ismertette a költségvetést, mely iránt nagy érdeklődés mutatkozik. — Lakatos üyula volt az első felszólaló, majd egymásután emelkedtek szólásra Hajós Kálmán, Ostör József, Neubauer Ferenc és Wolff Károly. Képviselői beszámolj. " Békésgyula, április (). Lukács György dr., a város országgyűlési képviselője, most tartotta beszámolóját. Lukács György beszédében rámutatott arra, hogy mi okozta nálunk a gazdasági válságot. A háború következményei még mindig érezhetők. Minden európai állam a békét hangoztatja, folynak a tárgyalások Párisban, Londonban s ugyanakkor azt látjuk, hogy valamennyi országban fegyverkeznek^ A muníciót gyártják, szaporítják a hadseregek létszámát, Ez jóra nem vezethet. Milyenek a kilátások Párisban? London, április 0. A Financial News behatóan foglalkozik a párisi keleti jóvátételi tárgyalásokkal és a következőket írja: A keleti jóvátételi tárgyalások kedvező fordulatot vettek és nem tévedünk, ha azt hisszük, hogy a tanácskozások még húsvét előtt eredményesen befejeződnek. A fönehézségek a magyar és cseh delegátusok körében voltak, de ezeket már sikerült áthidalni. Érthetetlen, hogy azokat a pontokat, amelyeket a kisantant Hágában megszavazott, ina nem akarják elismerni. A tárgyalások hangneme most sokkal előzékenyebb, mint hetekkel ezelőtt volt. — Épen itt lenne az ideje, hogy a hosszúra nyúlt megbeszéléseket abban hagyják s a konferencia » .i i.i i in 111. w v/iotrfiguaii ivjj t t \.i nvwivn. r» l)CÍ CJCZOdjék. A miniszterelnök utazása. Budapest, április 0; Bethlen István gróf miniszterelnök ma éjjel utazik Rómába, ahol Mussolini vendége lesz. A kormányelnök olaszországi útja elé nemcsak Magyarországon, ''hanem egész Európában nagy várakozással te_^ kintenek és attól messzemenő következmé-" «veket várnak. Szent Imre bélyegek. Budapest, április 9. A posta május 15-én Szent Imre bélyegeket ad ki 8, 10, 20 és 32 filléres címletekben. A bélyeg egy évig marad forgalomban. Hazajött a holttányilvánitott hadifogoly. Makó, április 9. Mándoky Sándor makói .gazdálkodó 1915-ben orosz hadifogságba esett ^s azóta nem is hallottak felöle. Holttáuyilvání-.tották és nevét bevésték a hősi halottak emlékét megörökítő emlékműbe; — Most Mándoky hazatért. Felesége Kijelentette, hogy a-zért nem ment férjhez másodszor, mert bízott abban, hogy az ura hazajön. 9 Elitélt gyújtogatók. Balassagyarmat, április 9. A törvényszék Fayl Ivor tanácsa most hirdetett ítéletet a nőtincsi uradalomban pusztító tűzvész ügyében. Dobosi Ferenc ispán egyévi "börtönt, Ambrózy Béla dr. jogtanácsos 3 évi fegyházat kapott gyújtogatás és egyéb bűncselekmények elkövetése miatt. Ainbrózyt csak 50 ezer.pcngó ellenében helvezik szabadlábra. i • Bemutatkozott Szeged új színigazgatója. Szeged, április o. Kürthv György, Szeged város új színigazgatóját most mutatta be a városi tanácsnak Pálfy József polgármester-helyettes. Az igazgató 1930—31. évre nívós programmot állított össze és sok újdonsággal kíván a kényes ízlésű szegedi közönségnek kedveskedni. Burgenlandból kiűzik a magyar téglát. Kismarton, április 9. Az osztrák hatóságok elhatározták, hogy az általuk megszállt magyar területen, \ az úgynevezett Burgenlandból, a magyar téglát száműzik, vagyis nem engedik meg a magyar tégla bevitelét és Burgenland területén való elhelyezését. Az osztrákok rendelkezése nagyon sok magyar munkásnak veszi el a kenyerét. A porosz herceg házassága. Berlin, április 9. Ágipst Ferdinánd porosz herceg, a trónörökös másodszülött fia rövidesen eljegvzi egy argentínai bankár leányát. A bankár hatalmas vagyonnal rendelkezik. — Egyetlen, feltűnően szép leánya van s ó kapja meg egész vagyonát. Ajándék a vílnai egyetemnek. Szeged, április 9. Iványi Béla egyetemi tanár ezer kötet könyvet küldött a 350 éves, Báthory István nevét viselő vilnai egyetemnek. Á Kurjcr Warszawki hasábos cikkben jrjéltatja a szegcdi egyetem ajándékát s azt írja, hogy Czeslaw Falkowski vilnai egyetemi rektor májusban Szegedre megy s megtekinti az ottani egyetemet. Szent István szohor Székesfehérvárott. Székesfehérvár, április 9. A Műzeumcgyc-sülét Marosi Arnold cisztercita rendi tanár — igazgató — javaslatára országos mozgalmat indított, hogv 1938-ban, Szent István király halálának 9Ó0. évfordulója alkalmával Szent István királyt ábrázoló szobrot állítsanak föl a város főterén. A tengerészeti1 leszerelési konferencia. London, április 9. MacDonald, Baldwin és Uoyd George beható tanácskozásokat folytattak Briand francia külügyminiszterrel a tengeri leszerelés ügyében. A konferencián biztosították a franciák követelésének sikerét s így a tárgyalások újból kedvező mederben indultak meg. Folytatják a keresztényüldözéseket az oroszok. Tiraspol, április (). A tiraspoli keresztények ki akarták nyítani a szovjet hatóságok által bezárt székesegyházat. A templom előtt a G. P. U. gépfegyveres osztaga sorakozott fel és puskatűz alá vette a tömeget. Két óráig folyt a tüzelés és hetven ember maradt holtan a «csatatéren*. A menekülők a Dnyeszter felé vették útjokat, hogy átmenjenek oláh területre. Ez azonban nem sikerült, mert a vörösök utána lőttek a menekülőknek és tiz embert agyonlőttek. Az élőket elfogták, köztit^ néhányat a Dnyeszterbe dobtak, a többieket börtönbe vetették. Válságba jutott színtársulat. Székesfehérvár, április 9. Deák Ferenc színigazgató társulata válságba jutott. Négy hete játszik a társulat Fehérvárott, de már mielőtt Kecskemétről eljöttek, már nagy anyagi ne* hézségek merültek fel. A rossz anyagi viszonyok mellett a hiányos színészgárda is siet i teti a vidéki színészet pusztulását. f Gandhi lázító beszédeket mond. London, április 9. Gandhi Dandi községben lázító beszédet mondott. Ilymódon akarja kiprovokálni, hogy letartóztassák. Kijelentette a harcias nacionalista vezér, hogy ha a rendőrök a nőkhöz nyúlnak, akkor lángbaborul egész India. HÍREK. — Engesztelő istentiszteletek. Az oroszországi vallásüldözésekkel kapcsolatosan Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspök elrendelte, hogy egyházmegyéje területén a kath. templomokban engesztelő istentiszteleteket tartsanak. E rendelet értelmében csütörtökön, folyó hó 10-én délután 6 órakor litánia, másnap, pénteken, pedig reggel olyan sorrendben — mint vasárnapokon — szentmiséket tartanak a zalaegerszegi plébániatemplomban. — A csanádi püspök Szombathelyen. Glatt-felder Gyula csanádi püspök háromnapos lelkigyakorlat tartására Sopronba érkezett. A főpásztor tegnap meglátogatta Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspököt, majd újból visszatért Sopronba. ... — Áthelyezések a vármegyénél. Gyömörey György főispán az 1929. XXX. tc. 3. pontjában biztosított jogkörében Kovács Jenő dr. tb. főszolgabírót a pacsai főszolgabíróságtól központi szolgálattételre rendelte be, Apáthy József dr. szolgabírót Zalaegerszegről a sümegi, Hcrtelcndy Ferenc dr. szolgabírót a zalaegerszegi járás fószolgabírája iftellé, Mcsterházy Jenő dr. szolgabírót vármegyei aljegyzői minősítésben a vármegye központjába osztotta be, Búzás Béla dr. vármegyei aljegyzőt a nagykanizsai járás fószolgabírája mellé szolgabírói minőségben áthelyezte. Az áthelyezések május 1-tól érvényesek. — A zalaegerszegi zárdafönök Budapesten. A Szent Imre évet tíznapos misszió nyitja meg Budapesten, amit az összes templomokban tartanak. Az egyházi szónokok között szerepel P. Mátés Hilár zalaegerszegi zárdafőnök is. — Kongregáció» előadás. A zalaegerszegi áll. polgári leányiskola Mária kongregációja pénteken este 8 órakor bemutatja Peregrinus «Ponciola» című 3 felvonásos passióját. Belépődíj nincs, de a műsor megváltása kötelező. t — A megyeház műszaki felülvizsgálata. A vármegyeház átalakítási munkálatainak műszaki felülvizsgálatával Pósa Lajos ny. miniszteri tanácsost bízta meg a kereskedelmi miniszter. A felülvizsgálati eljárás ma meg is kezdődött. v — A szijum az elsőszülöttek részére a zalaegerszegi izr. hitközség tanácstermében f. hó 10-én, csütörtökön délelőtt fél nyolc órakor lesz. — Pedagógiai szeminárium. Ma délelőtt 0 órakor pedagógiai szemináriumot rendeztek Nagykanizsán vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelő elnökletével. Előadást és minta-lanitást tartott Ortutay Gyula tanító, elóadásq-kat: Kcrczsy Géza polg. isk. tanár és Bődy Zoltán dr. vármegyei aljegyző. — Kitüntetett tűzoltó. A belügyminiszter legfelsőbb felhatalmazás alapján Laczó Józsefnek, a kiskomáromi önkéntes tűzoltó egyesű-sülét alparancsnokának adományozta a tűzoltás és mentés terén 25 éven át teljesített érdemes tevékenység jutalmazására alapított díszérmet. — Pehelykönnyű, szép virágos szatinbót készült paplan kapható a Schütz tavaszi vásáron 32 pengőért. — Egy szekérkerék miatt került a vádlottak padjára Szabó Oyörgy 56 éves, ebergényi la-kós. Szabó a múlt év nyarán egy szekérkereket kért kölcsön Bóc Lajostól és azt nem akarta neki visszaadni. A zalaegerszegi törvényszéken ma megtartott főtárgyaláson Szabó azzal védekezett, hogy azért tartotta vissza a kereket, mert Bóc 38 pengővel adósa volt és ő meg is mondta neki, hogy a kereket csak akkor adja vissza, ha tartozását lefizeti. Tanúkihallgatás után a törvényszék fölmentette Szabót a zsarolás vétségének vádja alól. A fölmentő ítélet ellen a kir. ügyész fölebbezett. •Uj 4 /I Hallói Itt rádió Zalaegerszeg március hó 24-töl április hó 19.|g tart 1930. április ZALAVRMEGY — Gyomor-, bél- és rnyagcserobetegségek- nél a természetes «Ferenc József» keserűvíz az emésztószervek működését hathatósan előmozdítja s így megkönnyíti, hogy a tápláló anyagok a vérbe kerüljenek.- Orvosi szakvélemények hangsúlyozzák, hogy a Ferenc József viz különösen ülő életmódnál igen hasznos ¡gyomor- és bélszabályozó szer. A Ferenc Jónáséi viz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben. ^ i — Megjöttek a fecskék. Ólmos esö, hideg szél sem tudta visszatartani a mi madarainkat, a fecskéket, hogy útra ne keljenek — hazafelé. Tudja Isten, ott messze délen mi dobogtatta meg a piciny madárszíveket és micsoda vágyak borzolták meg a fénylő fekete tollakat. Égy reggel nyugtalankodni kezdtek talán. Előbb egy, aztán kettő — és az a csodálatos valami, amit mi honvágynak nevezünk, máról .holnapra nekivítte őket az előttük vibráló Tevegőégnek. Az elöcsapatok már elérkeztek hozzánk és fázós csícsergéssel maszatolnak a régi fészekben. A hideg szél a déli meleg után bizonyára megremegteti a gyenge testeket, de boldog örömmel tesznck-vcsznek, csinosítanak fészkeik táján, hiszen — otthon vannak már. Most jön a tavasz, a kalászbanyúlás, a szaporodás, — az élet. Az egyszerű örömök Isten felé hajló élete, amitől úgy elrugaszkodtunk mi, emberek. — Megjöttek a fecskék! i — Uj cigaretta. A dohányjövedék igazgatósága húsvétra piacra hozza legújabb termékét • a 3 filléres Árpád cigarettát, amely füst-szűrős szopókával készül és valamivel kisebb a Gellértnél. — Figyelje a naponként váltakozó női kabát modelleket a Schütz Arúház kirakataiban. — Fajcslrke és tojás. A földmívelési miniszter 2000 darab Rhotle Island-red napos csirkét és 300 darab tojást bocsátott a vármegye közönségének rendelkezésére. Felvilágosítást a vármegyei gazdasági felügyelőség ad (Vármegyeház). — Látta-e már és beszélt-e a vasemberrel a Schütz Arúházban? v\n í///////, JUBILÁRIS NEMZETKÖZI VÁSÁB Bndapesten, 1930. évi május 3—12-ifl. A magyar ipar demonstratív bemutalója számos külföldi állam részvételével. 50°/o-os utazási kedvezmény. Felvilágosítás és vásárigazolvány kapható: Budapesten: A Vásárirodánál, V. Alkotmány-u. 8 -Zalaegerszegen: Klosovszky Ernő ipartestületi jegyzőnél. —■ Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, filcminták legnagyobb választékban, legolcsóbban Dcutsch-nél. — Utazás haión a Marcalból a Balatonra. A legnagyobb fantázia kellett annak a csatornázási tervnek az elkészítéséhez, amellyel a «Hajózási Hírlap» legutóbbi száma foglalkozik Sclnvada Károly ny. hajózási főfelügyelő tollából. A hosszú leírásban, melyhez térkép is van mellékelve, foglalkozik Magyarország meglevő és a jövőben elkészítendő viziútjaival és csatorna hálózatával. Az egész leírás csak any-nyibau érdekli Zalamegyét, hogy Sclnvada szükségesnek tartja a Rába szabályozását Szentgotthárdtól Győrig» hogy az hajózható legyen és ebbe a hajózható ágba a Marcalt is be akarja kapcsolni Marcaltőnél; a Marcalt csatornázni kb. Ukkig és Zalaszentgrót irányában összekapcsolni a szabályozandó Zalával, miáltal egybehozná Nyugatmagyarország zárt folyórendszerét és valóságos transzverziális hajózó utat nyítana Győrtől a Balatonra. — Véres verekedés Nagyrécsén. Horváth István nagyrécsei gazdálkodó már többízben összeütközésbe került a hatóságokkal. A har* tai fegyházba került, ahonnét föltétcles szabadságra engedték. Szabad idejében Horváth kijárogatott a hegyre, ahol meglehetősen sokai-ivott. A minap Horváthnak egyik névrokona Horváth József récsei gazda is borkóstolóra indult s eközben a két, már italos ember összeveszett. Horváth István kezéhez már sok vér tapadt s ezúttal sem hátrált meg. Fölkapta a pincében levő vasbotját és teljes erővel társának fejére sújtott. A szerencsétlen embernek beszakadt a koponyája. A vérengző gonosztevőt a csendőrség elfogta és vasraverve szállította be a kir. ügyészség fogházába. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. Grafológia Tenyérvonal -elemzés Bárányszálló 27. — 960 darab flanell takaró érkezett szép színekben P 5.40-ért a Schütz Arúházba, mely a nagyforgalmú tavaszi vásár egyik vonzóerejét képezi. — Gyújtogatót keres a csendőrség. Magyar Lajos gamási kisgazda háza a minap éjjel 11 órakor kigyúladt. A tűzoltóság azonnal hozzálátott az oltáshoz, de a nagy szélben a lángok'' gyorsan terjedtek tovább s nemcsak a lakóház, hanem az összes melléképületek is leégtek. Föltevések szerint gyújtogatás störtent és a nyomozás ilyen irányban indult meg. — Megtámadta a végrehajtót. Tóth László bazitai lakosnál a múlt év december havában megjelent a végrehajtó foglalás eszközlése céljából. Tóth útját állta a végrehajtónak és megfenyegette, hogy, ha bemegy az istálóba, — agyonüti. A bíróság 30 pengő pénzbüntetésre ítélte Tóthot, az Ítélet végrehajtását azonban J évre felfüggesztette. A felek felebbeztek . — Húsvétra díszítse lakását Schütz szőnyegekkel. — Fekete női kalapot találtak a tegnap esti Fcdák—Szilágyi hangverseny után a teremben, s az az Arany Bárány portásánál átvehető. — Nem kell már a külföldön vásárolni rózsákat és egyéb növényeket, mert a legmcsz-szebbmenő igényeket is kielégíti a világhírű Mauthner ödön cég. A most megjelent növények és virággumók díszes árjegyzékét érdeklődőknek készséggel küldi ingyen és bérmentve. Állandó mintakiállítása megtekinthető i RottcobUk* ul£» W alatti központi telepén, vagy az újonnan berendezett és lényegesen megnagyobbított Belvárosi eladási helyiségében, Budapest, Kossuth Lajos utca 4. szám alatt, a fercncrendiek templomával szemben. — Tiz vádlott a törvényszék előtt. Bécs István nemesrádór lakós a tiirjei szőlőhegyen több pincébe betört s nagyon sok holmit ellopott. A gonosztevő Hahótra ment s ott értékesítette a lopott tárgyakat. A zalaegerszegi törvényszék ina-vonta felelősségre Bécset és a kilenc orgazdát. Bécs beismerte a lopásokat, sót még olyant is, amelyet egy, Kreísler György nevű egyén követett el. Épen ezért Bécs ügyében elnapolták a fötárgyalást s megidézik Kreislert, hogy tisztázzák a tiolgot. Az orgazdák közül Varga György, Kovács István, Ott Györgyné, Bíró Ágoston, Horváth Géza és László Istvánrté 10—10 pengő pénzbüntetést kaptak. Bakó János, Széli Jánosné és Papp György vádlottakat a törvényszék fölmentette. Az Ítéletek jogerősek. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Thö-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árúsítok ki. — Deutsch. — Egy «Lord» névre hallgató májbarna fehéres tarka szálkás szőrű német vizsla gazdájától elkóborolt. Megtaláló jelentkezzék a rendőrkapitányságon, ahol jutalomban részesül. — Url divatszövetekből kisebb méretek féláron kaphatók Schütz húsvéti vásárján. — Százhúszmilliós rövidlejáratú hitel a mez-zőgazdaság segítésére. A kormány, mint ismeretes, 120 milliós rövidlejáratú hitellel siet a mezőgazdaság segítségére. A cél az, hogy ezt az összeget minél olcsóbban juttassa a gazdaközönség kezébe. Épen ezért a kormánynak az a terve, hogy a százhúszmilliót öz Országos Központi Hitelszövetkezet útján szerzi meg, amelyre vonatkozó tárgyalások az OKH-val már igen előrehaladott stádiumban vannak . — Biztosítás a halálranevetés ellen. Ugv lát-, szik, nemcsak a nevetségesség, de maga a nevetés is öl. Egy londoni színház legalább is ez ellen biztosítja be a nézőit. Mindenki, aki megváltja jegyét, egyben biztosítást is köt arra az esetre, hogy,ha halálra kacagná magát, a biztosító társaság takaros, összeg kifizetését helyezi kilátásba — az utódoknak. A különös biztosításra egy kellemetlen eset adott okot: egy néző, aki a színház sláger vígjátékát, a «Dandy Dick»-et nézte meg, rosszul lett az előadás alatt. Az orvos kijelentette, hogy a sok nevetés ártott meg neki. Mindenesetre nem lehet rossz az a darab, amelyhez csak úgy lehet becsalogatni a közönséget, ha előbb biztosítják, hogy nem hal bele a sok kacagásba. Nálunk ilyesmiről szó sincs;.. Inkább az tU lenkezójéről kell biztosítani a nehezen felvi-» dítható publikumot. . . ; ZALAVRMEGYE 1930. április 10. — Védekezés a nikotin mőrgező halása ellen. Villámgyorsan terjed a hife annak, hogy a magyar cigarettahüvely-gyártás szenzációja: az Olleschan-hüvely olyan speciális módon előállított és szabadalmazott vattával van ellátva, amely 90<>o-ban távolítja el a nikotin mérges anyagait. Jó a Ilire, jó az íze, illatos, kellemes a füstje. '' 1—1 — Leszállították a cukor árát. A cukorgyárak az összes cukorfajták árát a mai naptól kezdődően métermázsánként 1 pengő 50 fillérrel leszállították . — Idő jóslás: Változékony és inkább enyhe idő várható. MOZI. párduc: herceonő. A kinematográfia legnagyobb, legizgalmasabb cirkusz filmje. A Prcssncr és Zametor cirkusz rejtélye S felv. Bemutatja az Edison mozi április 0-én szerdán, csak 16 éven felülieknek. Misztikus, rejtélyes a film meséje, amely izgalmakban állandóan crősebb lesz és a végén hozza a megoldását kitalálhatatlan rejtélyének. Főszerepben: Laquelin Logan. — Burleszk kísérő műsor. Előadások kezdete 7 és 9 órakor. SPORT. A ZTE hanyatlása. Addig amíg a Move ZSE egymásután aratja győzelmeit a bajnoki küzdelmekben, a ZTE tizenegye napról-napra hanyatló formát árul el. Csatársora góliszonyban szenved s még a leggyengébb ellenfélnek is alig tudják góllal terhelni hálóját. (A zöld-fehérek kizökkentek a régi kerékvágásból s odajutnak, hogy fennállásuk tízéves évfordulója alkalmával a dísztelen utolsó helyre kerülnek majd. Sürgős beavatkozásra lenne szükség, hogy a zöld-fehérek ismét kornbattáns tizenegyet faragjanak össze. Ki kell küszöbölni a hibákat, be kell tömni a réseket s akkor a ZTE nevét ismét olyan dicsőséges köszörű övezi majd, mint egy évtizeddel ezelőtt. Emi- nes érdeke ez a ZTE vezetőségének, mert ellenkező esetben azok, akik ott voltak a bölcsőnél, jelen lehetitek a koporsónál is. Tettekre kell késztetni a fiatalságot, mert a* szédek, jelszavak nem használnak, sőt ártanak. — Közeleg a hely iderbi s nem szeretnők, ha a zöld-fehérek inferrioris ellenfele lenne a feljavult Move gárdájának. Előre hát, mígnem ütött a tizenkettedik óra!... RADIO. Csütörtök, április 10. 9.15: Az Orsz. Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangv. 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: Eugen Stepat orosz balajka zenekarának hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árf. hirek. 4: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás ,vízállás. 5.10: A föleimívclésiigyi minisztérium előadássorozata: Borbély Kálmán: Magyarország mezőgazdasági termelése 1929-ben. 5.45: Az Első Budapesti Citcrakőr hangv. 6.50: Angol lecke. 7.25: Oyorsirási tanf. 8.15: Az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 9.45: Időjelzés, időjárás, hirek. Utána Farkaa Jenő és cigányzenekarának hangv. Lftptuiajdono*; ZAUVARMIOYB («»klitflUriiit, iilriMili : hinbolv ridino, r*UI4« k(*«4 :kakas AoOSTQn 1930. Húsvétra a Központi Nagy Áruház olcsó árait talán mes lehet közelíteni, de nem lehet elérni, elhasynl pedig nem is lehetett soha. Választékom nagyobb a fővárosinál. Ajánlok igen jó női flórharisnyál...... Macco harisnyát............ Müse''yemharisnyát . . •......... Legszebb, legjobb 6etyemflórmusselint..... G. F. B. Bemberg itlytmharlinyál 3* 1*88 p-ért. 1.50 1*75 320 „ pmgőiői, fi Igen |öt 3 60, 3 80, 4 50, 5*-, 5 50 P-ra. Féifi soknit dívatcsikos vagy kockás . ......—-88 fflll. Finomat.............1 20, 180 P-ért. Divatos hosszú férfi harinyál t........2 — P-től. Gyermek flórharisnyát (legkisebbet)......— 80 Mól. Férfi ingei legjobb minőségben tartok raktáron Jó inget már 8 20 P-ért Selyemnyakkendőkből hihetetlen választékom van 70 f-től 8 P-lg. Selyem női nadrágot............2 — P-töV. Jó zsebkendőt . . . .......32 f-tói kezdve Oyermek cipőt, kézimunkál garantált minőségben, mindenkor legolcsóbban. Na húsvétra 40 pangó értékű árut készpénzért vázáról, Ingyen csinos kézikofferba csomagolom áruját. Tisztelettel DBUTSCH HERMÁN. Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt amire önnek tavasszal szüksége van. Ázonkivöl szenzációs olcsó árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzért jól és szépen öltözködhessen. Női fekete pántoscipő lakk dísszel . . P 15'' — I Férfi bagaria félcipő divatformában . . F 27 — Női mogyoró szinOdivatcipő kigyóbőr dissze!P22 50 I Férfi L. sevrő félcipő lakk disszel . . P 20 Női antilopcipő nagy divat.....P 25* — ■ r *¥ Női lakkcipők Ízléses formában . . . P 20* — Női virágos bársony házicipő . . . . P 3*50 Svéd keztyük divatkézelővel . . . . P 2 50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztyük min-# den szinben Selyemharisnya hibátlan már P T8o-tól. Fenyvesi cipő és dívatáruház Alapítva 1871. Gyermekcipők óriási választékban. F. L. Popper-cipők olcró kiárusítása. Jó minőségű kalapok P 7-től, sapkák P 2-től. Barbissió nyulszőrkalapok ! Csodaszép férfi ingek és nyakkendők ! IX. évtolyaa. Zalaegerszeg, 1930 április 11. Pintek. Ara 12 fillér. 83. szán. ZALAYIIMESYE POLITIKAI NAPILAP MttalkTniladen hétktnip (Mintán. - Bléflleléz: efy hónapra ?. peogé, negyedem 6 pengő. - 8ierkeait6aót éi kiadóhivatal: Zalaegeraxeg, Síéchenyt-tér i. Telel« 13 A háborús gyártmányok silányságukról voltak ismeretesek. Azelőtt* az ilyen portékára azt mondták, vásári munka, fércmunka. A háború azután rányomta a bélyeget és rá is adta a nevét a gyors tempóban készült portékára. Ilyen háborús portékának számít a sok hadi érettségi és más háborús iskolai végzettség is. Erről volt szó most a képviselőház pénzügyi bizottságában, ami kur a kultusztárca szükségletei kerültek szőnyegre. % háborús gyártmányok tehát, ideszámítva az iskolák által kitermelt kvalifikációk is, silányaknak bizonyultak. Ami érthető is. Két-hárorn hét alatt a két évre kiszabott tanítási ányagot elvégeztetni nem lehet. Hiszen, ha ez lehetséges volna, akkor minden, két évre szóló anyagot összesűríthetnénk néhány hétre és azt mondhatnók, hogy így is elértük o célt. A sok hadi bizonyítványnak tulajdonosai könnyebbséget nyertek, az bizonyos; de ez a könnyebbség, amint a tárgyalásókon el hangzott beszédekből érthető volt, végtelen hátrányára szolgált az országnak. Ez is vólt az oka annak, hogy annyira meg kellett szaporí tani a tisztviselői létszámot, amit azután néhány év múlva valóban drasztikus eszközökkel kellett visszacsökkcnteiii. Am e csökkentés ellenire sem javult a helyzet, mert a tényleges fizetések helyett emelkedtek a nyúgdíjterhek, az iskolákból kikerült ifjúságnak pedig mégis csak kellett elhelyezkedési lehetőséget biztosítani. Jártuk tehát a tojástáncot. Hét-nyolc évvel ezelőtt, amikor kítenyész-ttidött a bélistázás, olyan áramlat indult meg, m''clynek célja az volt, hogy szüneteltessék egy időre az összes szakiskolákat, mert a végzett növendékek úgy sem találnak fog-kdkozást. Azt hitték, hogy ezzel az ifjúságnak tekintélyes részét ipari és kereskedelmi pályára kényszerítenek. Az áramlat azonban megszűnt, mert a gazdasági viszonyok romlása és a felülről jövő jótanács nyomán a magánvállalatok is bevezették a leépítés rendszerét, ami még ma is folyamatban van, de nagyobb arányokban, mert hiszen az üres üzletek és csendes műhelyek egymásután luizzák le redőnyeiket, hogy azokat soha, vagy legalább ¡6 belátható ''Időn belül, föl ne húzzák. Tódulhatna-e az ifjúság ilyen körülmények között nagyobb számban ipari és kereskedelmi pályákra? A hadi kvalifikációra visszatérve, érdekes megállapítás volt a képviselőház pénzÖgyi bizottságának ülésén, hogy ma, amikor — hála istennek — nincsenek már háborús évek, az ¡ifjúság kevesebb alapos ismerettel kerül, kí a* iskolákból, mint a háború előtt. Ennek a jelenségnek több oka van. A kultuszminiszter "efeő sorban is az egves iskolák tanterveinek megreformálását Vette föl programmjába.sza-'' b''ályozza az érettségi vizsgát és a főiskolákra való fölvételt is! A főiskolai fölvételek korlátozását azonban nem találjuk szerencsés gon- : dolatnak, mert az iskoláknak nem lehet célja" csak bizonyos életpályákra való elkészítés, ha-ttem az ismereteknek közlése. — Aki tehát bármilyen célból ismereteit gyarapítani akarja, '' ebbep a törekvésében ót meggátolni nem lehet; Akinek nincs jeles érettségije, abból még mindig lehet tudományos ember, amint azt az élet tapasztalatai igazolják; viszont a jeles bizonyítvánnyal rendelkezők nem mindig tún-''tifk ki a tudományos és művész világban, sem túlgyobb • ellenállást nem képesek kifejteni az ''élet viharaival szemben. Az iskola mindig álljon nyitva azok előtt, akik tanulni akarnak, mert az iskola nem ídomító műhely, hanem ^to^retek szerzésére szolgáló intézmény. Ne "¡gyártson az iskola soha silány, hadi, vásári cikkeket, de nyújtson lehetőséget mindenkinek a tanulásra. Az élet azután majd a nwga kiválasztó erejével és tehetségével megtalálja azokat, akik bizonyos pozícíók elfoglalására a legalkalmasabbak, leghivatottabbak. Csak ne akarjuk az élet kiválasztó munkáját protek* dóval és más hasonló eszközzel helytelent irányba terelni. ---------1 ---------— ■ »y J/V...MVI» VIIV/^IUIU Jlll M M II HUJ l/u (VlVlilli Hajós Kálmán képviselő a zalai népoktatásögy fejlesztéseért. Hajós Kálmán dr., a zalabaksai kerület országgyűlési képviselője a képviselőház pénzügyi bizottságának ülésén szólott Zalamegye népoktatásügyéról is, amely körül bizony még sok tennivaló van. Beszédének különösen a következő szakaszai érdeketnek bennünket: Az. analfabéták országos átlaga 15.2 százalék. A Dunántúl az analfabéták száma legrosz-szabb Zalavármegyében, mert míg a szomszédos Vasmegyében 9.8, a dunántúli átlagban 12.7, Zalamegyében 10.7 az analfabéták arányszáma. Ennek a szomorú statisztikának Zalamegyében a lakosság szegénysége az oka, apró falvakban való szétszóródása, a rossz útak és közlekedési vonalaktól való távolsága. Ha a minisztérium által kiadott Népoktatás című mű 52. oldalán levő térképet vizsgáljuk, kitűnik, hogv míg a balatonvidéki járások átlaga elég kedvező arányt mutat, addig a forgalomtól félreeső szegény részen az analfabéták számaránya növekedő. A pacsai járás 10.5, a zalaegerszegi járás 1().5, a novai 21.0, az. aleóletidvai IS, a letenyei 25.7<»/o..Van azonban a vármegyében 7 olyan község is, amelynek iskolája nincs és az analfabéták vannak többségben, holott az egész országban 30 analfabéta község van; tehát a vármegyére az arány kétségbeejtő. Az 1028. évben kiadott építési programúi szerint az elemi oktatás rendezésére 201 tanterem és 155 tanítói lakás felépítésére volt Zalavármegyében szükség. Aránylag legkisebb a szükséglet a külterületi iskolák építése terén. Zalában nincs is tányavilág, falvak sűrűsége s majorok közelsége folytán 12 külterületi iskolára volt szükség, mélyek közül 4 már felépült, egy most van építés alatt. Sok azonban a meg nem felől iskola. Alacsony, sötét, nedves épület. Miután az agyagom talajon szigetelés nélkül épült, felhúzódó talajvíztől teljesen átnedvesedett s ma már úgy a tanító, mint a tanulók egészségére veszedelmesek. E címen 88 tanterem és 5''J lakás újjáépítését kellett tervbevenni. Igen nagy a zalamegyei iskolák zsúfoltsága is. Zalában ískolátlan községek 1018-ban oly nagymértékben voltak, hogv az. országos 243 ískolátlan községből Zalára 8() esett. Az új iskolaépítő akciónak első gondja volt Dunánhll eme szégyenletes analfabéta állapotok meg« szúntejése, miután 16 községben indokolt volt az új iskola építése. Ebből 20 jutott Zalára. Zalamegyében 1025. év óta folyó népiskolai akciónak eddigi eredménye, hogy az államnalt 1,500.000 pengős segélyével 250.000 pengős kölcsönnel immár rendeltetésének átadható vcflt 131 tanterem és 75 lakás. Fz év tavaszán épül lel további 11 tanterem és 13 tanítói lakás, A hálózat teljes kiépítésére és a zsúfoltság; megszüntetésére 72 tanterem, 20 lakás, a tarthatatlan épületek kicserélésére 30 tanterem, vele kapcsolatban 10 lakás sürgős megépítése Szükséges. Kérem a miniszter urat, tegye lehetővé, hogy ezek az iskolák fölépüljenek. „Nagymagyarország elvesztésével kihalt belőlem minden ambició/'' — mondja Fedák Sári, Beszélgetés n ,.nagy Zsnzsával." — Csak pihenni és irni szeretne már. Üzenet a zalaegerszegi publikumnak. Egy estén át itt volt közöttünk Fedák Sári és ''ez az est elég volt ahözj hogy fölmelegedjünk, őészeolvhdjunk a magyar muzsikával, amely az titóbty években kezdett «divatjamúlt», érdektelen lenni. Fedák Sári és Szilágyi Imre dr. nemes elhatározással azonban kc-zökbe vették a magyar dal ügyét és diadalmasan meghordozták országszerte a siRér és gyú-zéjetn zászlaját. Azt látjuk, hogv a jazz-őriüet csak pillanatokra volt hatással ránk, de, amint megjelenik közöttünk az igazi magyar dal, a régi, örök magyar muzsika, megdobban a szívünk és csak ezért tudunk szívvel-lélekkel lelkesedni. Nem voltak sokan a Fedák—Szilágyi hangversenyen, neqi voltak annyian, ahányan ótt lehettek volna, sőt ahány embernek kötelessége lennev ¿» magyar dal iránt érdeklődni. Az okot nem kereshetjük, sót maga Fedák sem keresi. Alkalmam volt beszélni a művésznővel, aki arra a kérdésemre, hogy mit szól Zalaegerszeghez, annak közönségéhez és milyen, benyomással távozik innét, a következőket fe-, lelte: í —«. Tegnapi hangversenyem nem hozta meg'' a ''várt;eredményt. Nem Egerszeg a/ oka, hanem az éti túlzott várakozásom, amit ettől aíz J estétől reméltem. Tavaly, iml«)r az ötszá^ves magyar dal első ciklusával jártam itt, olyan forró sikerem volt, amit azóta sem tudtam elfelejteni. Amerre jártunk mi ketten, a magyar dal fanatikusai, Szilágyival mindenütt gondol-''tlink Fgerszegre és arra a felejthetetlen estre. Ilyen nagy várakozást természetesen nehéz kielégíteni. Tegnapi estemen váratlanul kevesen voltak. A jelenlevőkre semmit sem mondhatok. c")k megértők, kedvesek lelkesedók voltak. Csak az bánt, hogy ebben a városban, ahol úgy megbecsülik a magyar dalt, Ilyen kevésnek tudtam bemutatni azt. » > • - « * \ Igyekszem menteni a közönséget. Egymásután két hangverseny, túlzóit igénybevétel stb. — Tudom-tudom — vág a szavamba Fedák — ez másutt is így van. Nem Fgerszcg az oka, hanefn a gazdasági viszonyok rosszabbodása, Én, aki második éve barangolom az országot, mondhatom, hogy egy év óta nagyot változott a vtJág — sajnos, rosszabbodás állt be mindenütt. Értesültem Fgerszcg viszonyai-is, csak ennek tulajdonítom, hogy nem úgy sikérült a ''tegrinpi e«f,* mint''Mhogy sverettuki volna. 1 '' '' Nem anyagiakra gondolok — folytatja ezután, — az engem kevésbé értékéi.? I)« fáj látni a mai helyzetet, mely mirMen ír/épnek a inegölője lett. HijjVjc el, úgy vtfflAok, hogy •»> ZAi AV^KM''-íiYF" 1930 április M. ím'' eső-, szennyvíz- étf trágyáié levezetésére;* szellőztetésre, cjaato£_-i_— názásra stb. nem rozsdásodik, könnyű, vizet nem/orc«zti át, olcsó ETERNIT MÜVEK HATSCHEK LAJOS, Budapest, Andráaay-ut 33 . Elárusító helyek: Sommer Sándor. Zalaegerszeg, Mlfzjjer Miksa fia József, Lenti, Eppinger^Salamon Fia, Oesitreg. mióta Nagyamagyarországot elvesztettük, kihalt belőlem minden ambíció. — Most csak annak örülök, ho^y a nyáron Erdélybe megyek és ott hordozom meg a magyar dal zászlaját. Különben már csak pihenni szeretnék és soha többé színpadra nem lépni. — Mi az oka kedvetlenségének? kér-tfem . — Ezek a csúnya viszonyok! Egy-eg) új szerepemnél arra gondolok, mi értelme van az egésznek? Kinek használok vele? Magamrak? Én már játszottam hétszázs/or egy szerepet, ennél nagyobb sikert remélhetek-e? Az országnak? Talán egvediil ezzel a magyar dallal... Egyébként... — Ez a befejező része a magyar dalnak? • — Részünkről igen. Mi, Szilágyival, azt hiszem, megtettünk mindent, ami megtehető. Most jöjjenek a fiatalok, folytassák a megkezdett munkát. — Mikor délelőtt kerestem, azt a választ . kaptam, hogy Írással van elfoglalva^. MuwtefU 1 9 Zsámár Rózsa volt zalaegerszegi felsőkereskedelmi iskolai tanárnő tragikus halála. gozik? Elmosolyodik. — Bár lenne annyi időm, tfogy komolyait foglalkozhatnám írással. Már csak pihenni és írni szeretek. Semmi mást a világon. — Igaz. hogy készül emlékiratainak ki olá-Sára? i — Amint lesz időm, belekezdek a második részbe* Az elsőmjyanis mar készen van. Csak nagyon-nagyon"T<evés idő áll rendelkezésemre. Ijedten néz az órára. Délután 4 óra; indulni kell Szombathelyre. — Minden jegy elkel már Szombathelyen — mondja búcsúzóul. — Azért még- akad ilyen város is. — Mit tizen Egerszeg publikumának? — Üdvözlöm őket és köszönöm, hogy eljöttek meghallgatni a magyar dalt. A nagy sötétkék autó, a «benzines echós szekér» — mint ö mondja — előállt. Viszi egy állomással tovább a magyar dal szerelmesét... \ M. ötvös Magda. Szekszárdról érkező jelentés szerint M. Zsámár Rózsa, aki négy évvel ezelőtt a zalaegerszegi áll. felső kereskedelmi iskola tanára volt " s innen került Szekszárdra, saját vigyázatlanságának lett tragikus áldozata. A hálószobájában eldobott égő cigarettavégtől meggy ú-ladt a kerevet, s a füst a fiatalasszonyt megölte. Szigeti Ödön szállító, akinek házában lakott M. Zsámár Rózsa, kedden hajnalban észrevette, hogy a tanárnő lakása felől bűzös füstszag áramlik szét- az udvarban. Az előszoba f ablakához ment s látta, hogy a felső osztás • egyik nyitva maradt szárnyán sötét füst szf- - várog a szabad levegőre. Benézett a szobák ablakán is és amint villanyos zseblámpájával bevilágított, megállapította, hogy a fehér csipkefüggönyök teljesen sötétek és hogy a szobákban, ahol valami parázslik is, sűrű füst kóvályog. Bezörgetett az ablakon, de semmi választ sem kapván, kocsisával együtt fölfeszítette az előszoba ajtaját. Be akartak menni a szobába, de ott olvan sűrű, fojtó füst volt, hogy vissza kellett forduhüok. Szigeti kocsisát a tűzórségre küldte. Néhány önkéntes tűzoltó azonnal megjelent a hely- - színén és gázálarcokkal hatoltak be a lakásba. A második szoba ajtaja előtt belebotlottak a földön eszméletlenül fekvő, teljesen felöltözött tanárnő testébe, akit rögtön a szabad levegőre vittek. Mivel M. Zsámár Rózsa pulzusa még vert, a tűzoltóparancsnok elrendelte a kórházba szállítását. Mire azonban odaértek vele, már nem volt benne élét. A tűzoltók ezalatt a lakásba behatolva látták, hogy a hálószoba sezlonja parázzsal ég. sót parazsas a padló is. A tüzet hamarosan eloltották és inikor a rendőrség megejtette a hatósági vizsgálatot, a lakást lezárták. A helyszíni szemle szerint M. Zsámár Rózsa, aki naponta 10—30 cigarettát is elszívott, este a kerevetre leheveredve elszúnnyadt és a parázsló cigarettavéget kezéből kiejtve felgyújtotta a sezlon takaróját, majd magát a sezloitt is, amelyen fekve égési sebeket is szenvedett. Valószínű, hogy az elzárt helyiségben láng nélkül égő tűz füstje elkábította a gyönge szervezetű nőt, aki a karján szenvedett égési sebek okozta fájdalom folytán magához tért és menekülni próbált, de a sötétben és füstben ''összeesett és megfuladt. Az orvosi vizs- Íjálat széndioxidmérgezés folvtán beállott ha-ált konstatált. J A 33 évet élt kiváló képzettségű szerencsét-* len asszony másfél évvel ezelőtt férjhez ment unokafivéréhez, az ugyancsak zalaegerszegi származású Maksay László oki. gépészmérnökhöz és életének egyik tragikuma, hogv férjének a harctéren szerzett súlyos betegsége kiújulván, hosszabb tartamú gyógykezelés végett Gyoinára kellett szállítattni a szüleihez. egásx, éle/S^n hu barál SINGEK VARRÓGÉP. /in. faluit*''AoJc ^Tavink'' - singer varrógép pészv tars. Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u. 1. sz. A képviselőház ülése. Budapest, április 10. A Ház mai ülését Almásy elnök nyitotta meg. Folytatták a fővárosi törvényjavaslat utolsó szakaszának módosítása felett a vitát. Az ülés végén Rassay Károly terjesztett elő sürgős interpellációt az Ibusz ügyében. t Nagy havazás Bukarest környékén. Predcal, április 10. A város környékén nagy havazás tombol, amelyet még óriási szélvihar is tetéz. A telefon és távíró összeköttetés megszakadt. Notórius tolvajokat fogtak el Bécsben. Bécs, április 10. A rendőrség letartóztatott négy notórius tolvajt, akik rendszeresen lopkodták a telefon és távíró vezetékeket; két kereskedőt is őrizetbe vettek orgazdaság címén, Helybenhagyták Tuka büntetését. Prága, április 10. A felsőbíróság helybenhagyta a Tuka professzorra kiszabott 15 évi fegyházbüntetést. A Bohemia mai számában élesen támadja Tuka ellenségeit, akik érdemtelenül juttatták börtönbe a tótok nagy emberét. r Megfüladt a torkán akadt palacsintától. Derecske, április ''10. Takács Sándor gay.da 3 éves kisfia palacsintát evett. A gyermek két palacsintát tett szájába, amitől fuldokolni kezdett és szüleinek szemeláttára borzalmas Kínok között kiszenvedett. A református konvent ülése. Budapest, április 10. A magyar református konvent ma kezdte meg tanácskozásait a/ Abonyj_j^i székházában. A fürdőkádban lelte halálát. Szécsény, április 10. Kósa Jánosné épen kilencedig újszülött csecsemőjét készítette elő a keresztelőre. Megfürösztötte a csöppséget, majd elment a templomba. A fürösztö kád a konyhában maradt s az egyik kisfiú, a 1Q hónapos István belefúladt abba. A vizsgálat megindult. A magyaroknak Is oláhul kell beszélnek. Bukarest, ájfilis 10. Debrescu Aurél, Erdély tartományi főnöke, elrendelte, hogy a magyarok is kötelesek mindenütt az oláh nyelvet beszélni. Tüntetések Gandhi eHen. Bombay, április 10. A város déli negyedében tüntetést rendeztek Gandhi és hívei ellen. A lakosság felgyújtotta (iandhi híveinek a lakóházait. Nyolc ember meghalt, huszonkettő megsebesült. A rendőrség állította helyre a rendet. Schütz tavaszi vására A_____ \ í930. április 1). ZALAVÁRMEGYE Zalavármegye feltámadása Trianon után. Megírtuk már, hogy fenti címen a közel jövőben Zalavármegye utolsó tiz esztendejének története jelenik meg mintegy 500—600 ol-dalnvi terjedelemben, díszes kötésben, számos képpel, gazdagon illusztrálva, amelyben az. ''Kszeonílástól, a forradalmakon, megszálláson keresztül a mai napig történt események kerülnek megírásra történetírói hűséggel. Forrásmunka lesz ez a jövő történetírása számára, amikor már bizonyos históriai távlatból mérlegelhctök azok a nagy események/ melyek során ronibadölt az ország és lehasította kétharmad részét a trianoni békediktátum. De a nemzet jövőjébe vetett törhetetlen hit és a magyar élniakarás feltámasztotta rövid tiz év alatt az országot, amihez a legnagyobb erőt a magyar vármegyék rettenthetetlen építő ereje adta. Zalavárinegye testéből is kivágott egy hatalmas részt ellenségeink kapzsisága. De bármennyire fáj is a szétdarabolás, mégis visszafojtott könnyektől elhomályosodott szemmel és erős akarattal, lángoló hazaszeretettel építették újjá ezt a vármegyét. Cs ebben az építő munkában résztvett mindenki, akinek magyar a szívedobbanása és akinek lelkén nem hatalmasodott el a csüggedés. Zalavármegye feltámadása Trianon után című mű céljaira az eddig beszolgáltatott adatok a szerkesztőbizottsághoz jutottak s így senkitsem fog érni anyagi, vagy erkölcsi károsodás. A munka összeállítására és inegsZe.''^S^* sére egy elismert és kiváló írógárdával Békássy Jenő, ismert budapesti újságíró vállalkozott, ami elég garancia arra, ho„y a mű minden tekintetben kifogástalan lesz. Az utolsó tiz esztendő történelmi eseményeinek kiemelkedő részei: Az októberi fórra-dalom hatása a vármegyében, a népköztársaság, a kommün, a megszállás, az ellenforradalom eseményei, a nemzeti újjáépítés, Károly király tihanyi internálása stb. stb. És helyet kapnak e munkában mindazok, akik magyar lelkük minden erejével, szivük minden dob banásával és agyuk minden sejtjével a feltámadáshoz segítették a szétdúlt varmegyét. Az adatgyűjtő munkálatok a hatóságok teljes támogatása mellett az egész vármegye területén megkezdődtek. A szerkesztőbizottság fényképes igazolván v-nyal látta el munkatársait. Vakmerő betörők lelőttek egy németfalusi gazdálkodót A zalaegerszegi kórházban halt meg a szerencsétlen ember. Vakmerő betörők jártak kedden éjjel Keresztes Ferenc 62 éves gazdálkodónál a csonkahegyháti körjegyzőséghez tartozó Németfalu községben. Kedden este a Keresztes család, mint rendesen, korán nyugovóra tért. Az öreg gazda az istákíban aludt, mert az egyik tehene beteg volt. Éjfél felé Keresztes hangos kutyaugatásra lett figyelmes. Gyertyát gyújtott s kikiáltott az udvarra, de feleletet nem kapott. Néhány perc múJva /halk beszélgetés ütötte meg fülét s ekkor elhatározta, hogy szétnéz az udvaron. Amint kilépett az istálóból, három, marcona külsejű alakot pillantott meg, akik már minden, található tárgyat (összeszedtek s kifelé igyekeztek Kercsztesék portájáról. — Kik vagytok? — kiáltott az öreg ember. — Kuss, te vén paraszt, ne ugass, inert ¿hűvösre* küldünk — hangzott a válasz. Keresztes a gonosztevőkhöz közeledett, kik megtámadták a védtelen öreget. Keresztes se- gítségért kiáltozott. Családja ijedten riadt föl álmából ,s mikor világosság lett a szobában, a rablók egyike a nála levö fegyvérrel hasbalötte Keresztest és elmenekültek. Az öreg ember vérző testtel terült el a földön s eszméletét is elveszítette. — Azonnal ápolás alá vették, majd a zalaegerszegi kórházba szállították, ahol műtétet hajtottak végre a szerencsétlen emberen. A súlyosan sérült Keresztes állapota egyre rosszabbodott és az elmúlt éjszaka kiszenvedett. A csendőrség erélyes nyomozást indított a rablógyilkosok kézrekerítésére. - Megállapították, hogy a betörők hárman voltak, kettő «dolgozott -, egy pedig lesben állt a ház előtt. Minden kezeügyökbe kerülő tárgyat elvittek. < — A városi testnevelési bizottság új tagjai. Gyömörey György főispán Zalaegerszeg megyei város testnevelési bizottságába 3 évre tágokul kinevezte Gerencsér l.ajos dr.-t, vitéz Molnár Jánost és Hoffmann Frigyest. — Doktorrá avatás. Hirschler Pál dr. nagykanizsai bölcsészhallgatót a budapesti Pázmány Péter Tudomány Egyetemen egyhang-gúan summa cum laude bölcsészettani doktorrá avatták. Hír szerint Hirschler dr. kiváló orientalista. — Figyelje a naponként váltakozó nöl kabát modelleket a Schütz Arúház kirakataiban. — Községek átcsatolása, más izr. anyakönyvi kerületekbe. A vallás- és közoktatásügyi miniszter a közigazgatási bizottság jaVaslata alapján az alsólendvai járáshoz tartozó Lenti, Lendvaűjfalu, Mumor, Magyarföld, Nemesnép, Rédics és Nesznek községeket a zalalövői, a Jetenyei járásban fekvő Alsószemenye, Cscr-nec, Csörnyeföld, Dobri, Erdőhát, Felsősze-menye, Kcrkaszentmihály, Kerkaszentmiklós, Kerkateskánd, Kerkatótfalu, Kislakos, Kútfej, Lasztonya, Szeiitmihálvfa, Lovászi, M^iróc, Mu-rarátka, Szentadorján, Szentmargitfalva, Szécsi-sziget és Tormaföld községeket a nagykanizsai — Bördöce, Csömödér, Gutorföld, Kányavár, Kerkaiklód, Kissziget és Ortaháza községeket a zalaegerszegi izr. hitközséghez osztotta be izraelita anyakönyvi szempontból. Látta-e már és beszélt-e a vasemberrel a Schütz Arúházban? hírek. — Lelkigyakorlatok. A ma este kezdődő és bárom napra terjedő lelkigyakorlatokat a betegsége miatt akadályozott Huszár Mihály, sárvári apát, országgyűlési képviselő helyett Mázv Fngelbert dr., tihanyi bencésuwt tártja meg. A lelkigyakorlatok tisztviselők részére a ;Kath. Házban este fél 7 órakor, az iparos- kereskedótársadalom részére ugyancsak a a Kath. Házban este egynegyed 9 órakor kezdődnek. — Az alispán Itthon. Bódy Zoltán alispán tegnap este érkezett haza Budapestről, hol sok hivatalos ügyet intézett el. A városi villamosítás ügyében a szakértői vélemény a legközelebb leérkezik, de a helyszínen még eszközölnek fölméréseket; a kerkaszabályozási munkálatok folytatására a földmívelésügyi miniszter segélyt helyezett kilátásba, .tekintettel azokra a nagy áldozatokra, amelyeket az érdekeltség már eddig is hozott. Kilátás van arra is, hogy a községi bekötő utak program inját gyorsabban valósíthatják meg, mint ''számították. — Egészítse ki ingkészletét, melyre kitűnő alkalmat nyújt Schütz tavaszi vásárja. aSINGERVARRÓCÍPEK M/xks A LEGJOBBAK ! sütőporral készült sütemény. Kéijc minden íöszerkereskedósben a most megjelent 84 receptet tartalmazó, szines képekkel illusztrált Dr. OETKER-FÉLE RECEPTKÖNYVET! Ara 30 fillér. — Daloskerület megalakulása. Sopronban tegnap alakult meg a 13. daloskerület. A megalakuló ünnepélyen az Országos Magyar Dalosszövetség képviseletében Gerlóczy Béla kor-mányfötanácsos, ügyvezető elnök jelent meg. Az űj daloskerülethez 27 egyesület tartozik 105« taggal. — Pehelykönnyű, szép virágos szatinból készült paplan kapható a Schütz tavaszi vásáron 32 pengőért. — A Tanítók húsvéti rendkívüli nagy gyűlése. A Magyarországi Tanítóegyesületek Országos Szövetsége folyó hó 15-én a Tanítók Ferenc József Házában reggel 8 órára egybehívott igazgatósági ülése után délelőtt lOóra-kor ugyanott rendkívüli országos nagy gyűlést tart a tanítóság anyagi helyzetének javítása érdekében. Aggodalommal látja a tanítóság, hogy a képviselőház költségvetési vitájában egyáltalán szóba sem kerül a tanítóság érdeke. A föld- és terménvjárandóságos tanítók javadalmát még mindig a 27.84 P búzaértékegység alapján számítják. Igen nagy veszteséget jelent ez, mert ezek a tanítók búzájokat a valóságban métermázsánként csak 17—18 pengőért tudják értékesíteni. Nem felejtette el a tanítóság az előléptetésben való 3 éves visszavetést sem. Példátlanul áll a fizetésrendezések történetében, hogy valamely rendnek szerzett — parányi előnyét rövid űton fizetésrendezés címe alatt teljesen megszüntessék. A nagy küzdelem árán megnyitott VII. fizetési osztályba való elóbbrejutás szinte igen nehézkessé vált. Csak harminc évi kifogástalan működés után juthat az állami és nem állami tanítók 10<>o-a a »VII. fizetési osztályba. Így szól a törvény, de a költségvetési nehézségek miatt már második éve, hogy ezek az előléptetések nem történhetnek meg a kellő időben és kellő számban. Grafológia Tenyér vonal -elemzés Bárányszálló 27. -- Üvegtárgyak árusítása és üvegirás. A kereskedelmi miniszter megengedte, hogy üvegtárgyak árusítása bérmáláskor s búcsúalkal makkor, ha azok vasárnapra, vagy Szent István napra esnek, valamint ezeknek a tárgyaknak írással, rajzzal való ellátása reggel 7—10 óra között eszközölhető. — 960 darab flanell takaró érkezett szép színekbe«i P 5.40-ért a Schütz Arúházba, mely a nagyforgalmú tavaszi vásár egyik vonzóerőjét képezi. ZALAVRMEE 1930. április 11. — Missziós beszédeket nem továbbit a rádió. Több oldalról nyilvánult meg az az óhaj, hogy a budapesti missziós beszédeket a rádió is közvetítse. A Katolikus Rádió Bizottság ezúton is közli, hogy nem áll módjában e kívánságok teljesítését keresztülvinni, mert az : erre illetékes míniszterközi bizottság határozata i értelmében a rádión csakis vasárnap és ün-> nepnap délelőtt lehet szentbeszédeket, egyházi zenét és istentiszteleteket közvetíteni. — A csendőrség hire- Hollós Ferenc nagy- • kanizsai lakós «Dési» névre hallgató skót ju* hászkutyája elkóborolt. A kutya leírása: hosz-szú feketcszörü, fején és nyakán a szőr a hasa-aljáig fehér, hasaalja és lábai drap, az egyik szeme fehér, a másik barna. Értéke 150 P. Eredményről a csesztregi örs értesítendő. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árusítok ki. — Deutsch. — Szabadlábra helyezték a récsci garázdái-i kodót. Megírtuk, hogy Horváth István rovott- múltú nagyrécsei gazdálkodó vasbottal fejbe-verte Horváth József nevű ismerősét. A csendőrség letartóztatta Horváthot s beszállították az ügyészség fogházába. Az ügyészség szabadlábra helyezte a verekedő embert, de az eljárás folyik ellene. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipók, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik • legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutsehnél. — Véres családi dráma Nagybakónakon. \ untek József 00 éves földmíves nem valami jó viszonyban élt családjával. Napirenden voltak a veszekedések s ez a minap odáig fajult, hogy Funtek felesége, veje és leánya nekiestek az öregnek és sodrófával alaposan helybenhagyták. Funtek kést rántott és vejét, Lukácsi Jánost összeszurkálta. Lukácsi súlyos állapotban került a nagykanizsai kórházba, de ápolásra volt szüksége Funteknek is, mert a sodrófa nyomokat hagyott testén. A családi viszálykodás ügyében a csendőrség szigorú nyomozást indított. — Próbasütés. Nagykanizsán próbasütést rendeztek a pékek között. A sütés eredménye szerint a kanizsai pékek csak 38 fillért keresnek 81 kg lisztből sütött kenyéren. A sütőiparosok ellen indított hajsza tehát befejeződött s az eljárást minden oldalról beszüntették. — Url divatszövetekböl kisebb méretek féláron kaphatók Schütz húsvéti vásárján. — Ma és minden este Rudi hárfamüvész hangversenyez a Mátay vendéglőben. -r- öngyilkos gazda. Sós Péter 20 éves ga-rabonci földmíves felakasztotta magát és meghalt. Tettét valószínűen pillanatnyi elmezavarában követte el. — Húsvétra díszítse lakását Schütz szőnyegekkel. — Fiatalkorú betörök kerültek hurokra. A nagykanizsai rendőrség elfogott két fiatalkorú betörőt, akik éjnek idején behatoltak egy autógarázsba s az ott talált alkatrészeket leszerelték. A suhancok a vasakat az ócskavaskeres* kedónek adták cl potom árért. — Védekezés a nikotin mérgező hatása ellen. Villámgyorsan terjed a Ilire annak, hogy a magyar cígarettahüvely-gyártás szenzációja: az Olleschau-hüvely olyan speciális módon előállított és szabadalmazott vattával van ellátva, amely 90o/0-ban távolítja el a nikotin mérges anyagait. Jó a híre, jó az íze, illatos, kellemes a füstje. 1 —4 — Rálőttek egy autóra. Soinogyjád és Oszr topán között az országúton rálőttek Bogyay Ferenc pusztakovácsi földbirtokos robogó autójára. A golyó áttörte a szélvédő üveget s megsebesítette Bogyay Ferencnét. A tettes kézrekerítésére megtették a szükséges intézkedéseket. — A vonat alá feküdt. Gárdony állomás előtt a nyílt pályán a Budapest felől érkező vonat elé vetette magát. Az ismeretlen embert a vonat kerekei darabokra tépték. A nyo* mozás megindult. — Időjóslás: Enyhe, változóan felhős idő várható, hajlammal helyi zivatarokra. RADIO. •Péntek, á0-.ú 11. 0.15: Hangv. 0.30: Hirek. 0.13: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A honvédzenekar hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hajigv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hirek, élelmiszerárak. 3: Viaci árak és árfolyamhirek. 4: Illy János novellái. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 5:,$raino. fon. 0: Császár Elemér dr.: Képek a magyar irodalom múltjából. 6.35: Komlóssy Emma magyar nótákat énekel Kurjna Sírni és cigány-zenekarának kíséretével. 7.25:. Az Operaház előadásának ism. 7.30: Az Operaház előadása. Faust. Az I. felv. után ügetöversenyeredmé-nyek. 10.30: Időjelzés, időjárás és hirek.Majd Magyari Imre és cigányzenekarának hángv. a Hungáriából. la»tuiaJ<fonoai ZALAvÁnmKQYK imutrféur•■•<k r«i«Mt inrktuM: hchaolv rtMNO. f*ui«« hl*«« ;kaka8 aooston APRÓHIRDETÉSEK. MM PERFECT finom fóző szakácsnő, uradalmi hiiboi ajánlkozik 15-ére. Cint a kiadóban. ELKÖLTÖZÉS miatt eladó Árpád utca 4. sz. uj ház az állomással szemben. Bővebbet ugyanott. A fogorvoslés körébe eső müvteleteket: f oghuzá|st, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi: BARTA ÁGOSTON Zalaegérszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház. Köztisztviselőknek ked? vező fizetési feltétel. mm •''TJ-^r Raktárunkon moly telve van szobbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt amire Önnek tavasszal szüksége van. Azonkívül szenzációs olc*ó árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzört jól és szépen öltözködhessen. Női fekete pántoscipö lakk dísszel . . P 15 Női mpgyoró szinüdivatclpőklgyóbÓrdisszelP22 50 Női antilópcipő nagy divat.....P 25" Női lakkcipők Ízléses forrriáb''an Női virágos bársony házicipő . • • P20''- , P 3''50 Férfi bagaria félcipő divatformában . . P 27 — Férfi L. sevró félcipő lakk dísszel . . P 20 — ° * '' i i, i • Gyermekcipők óriási választókban. • * ■ * P. L. Popper-cipők olcsó kiárusítása. • an-it a liar «par ni Svéd keztyük divatkézelővel . ... P 2 50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi'' keztyük min- j den szinben * Selyemharisnya hibátlan már P 180-tól. Jó minőségű kalapok P 7-től. sapkák P 2-től. Barbiksió nyulszőrkalapok ! Csodaszép férfi ingek és nyákkendők ! . Fenyvesi cipő és divatáruház Alapítva 1871. Nyomatott Kaka» Agoiton könyvnyomdáiéban, Zilaegenzeg. Széchenyi-tér. Telefon 131. IX éTtoly*m. ^Plaenerszeo. I93Í1 ánrlli« 1Í> «»nmhat Ara 12 fillér. fl<£ Q7Ám POLITIKAI NAPILAP ■HliIeilklBUiiei hotkőmap délnu>. - Elálltét*«: egy hónapra 2 pengó, negyedem 6 peugó. - Smkeaitóitg éi kiadóhivatal: Zalaegerszeg, SíéibtiyMér I. Ttltfw » Falvak kikerülésével épülnek a jövőben a közlekedési utak, amint erre (jyömörey György főispán a közigazga-tási bizottság keddi ülésén felhívta a figyelmet. A mai megnövekedett forgalom mellett, amit javarészt autók bonyolítanak le, ez kínálkozik egyedül alkalmas eszköznek arra, hogy csökkenjen azoknak a szerencsétlenségeknek a száma, amelyeket a gyorsjáratú járómüvek okoznak nap-nap mellett. Az autók még a legnagyobb elővigyázat és óvatosság mellett és az elég gyakran alkalmazott szigorú büntetések dacára is annyi balesetet és oly nagy veszedelmeket okoznak, hogy valóban elérkezett az ideje a gyökeres rendszerváltoztatásnak, mert minél tovább maradnak a inai állapotok, a veszedelem annál fenyegetőbb, a kár annál nagyobb arányú lesz. Az autók a forgalomnak kényelmes és gyors lebonyolítására szolgálnak. A gyorsaságot azonban csak akkor biztosíthatjuk az autók számára, ha gondoskodunk az akadályok elhárításáról. De ott, ahol állandóan járnak-kelnek, mint a falvak utcáin, ahol folytonosan használják az úttestet, ott nem közlekedhetnek a gyorsjáratú járóművek anélkül, hogy nyomukban veszedelem ne támadna. Mindennap ¡szomorú tapasztalataink bizonyítják ezt. Hiába adnak ki szigorúbbnál szigorúbb rendelkezéseket s hiába sújtják érzékeny büntetéssel az autóvezetőket, a veszedelmek nem csökkennek. Mert az autókat nem lehet arra kényszeríteni, hogy a falvak hosszú utcáin olyan lassan haladjanak, mint a fogatok. A falvak is meglehetősen sűrűen sorakoznak egymásután — az Alföld kivételével, — ha tehát az autók Is olyan «lépésben való» haladásra kényszerülnének, mint amilyenben a kocsik haladnak, akkor elvesztenék létjogosultságukat és az emberiségnek vissza kellene térnie a régi fatenge-lyes világba. Abba a korba, amikor még gyor-saságszámha ment a napi 30—40 kilóméteres út megtétele. Ezt pedig józan ésszel ma már senki sem kívánhatja. Az autólTlíorát éljúk ma. Autók irányítják ma az életet. A régi jó bérkocsikat már tönkretették, most magával a vasúttal kelnek versenyre és nem kétséges, hogy erős versenytársak. Megkívánhatják tehát azt, hogy közlekedésük veszélytelen legyen. Ezért kell útjokat a falvak elkerülésével vezetni, de természetesen úgy, hogy a falvak érintésére is megmaradjon a lehetőség, mert a falvak nem eshetnek ki a forgalomból. Azonban azok az autók, amelyeknek bizonyos falvakban nincs dolguk, nem kényszerülnek arra, hogy a falvakon haladjanak át. Természetes azonban, hogy a falvakat elkerülő űtvonalakon fogatok is közlekedhetnek, mert a fogatok is igényeliietík azt, hogy kevesebb akadályt és kevesebb veszedelmet „"City útvonalakon bonyolíthassák le a forgalmat. Sok mindenféle újítással megbarátkoztunk -már, meg kell hát barátkoznunk ezzel js, ami csak előnyünkre válik. A balatoni körút építésénél már figyelembe is vették a modern kornak eme követelményét és vannak falvak, amelyek egyenesen követelték, hogy az autó-útat elkerülésükkel építsék meg. A sok bajt okozó porfellegtól, a testi épséget és eletet veszélyeztető «gyorshajtás» veszedelmétől csak így szabadulhatnak meg. v A jövő zenéje tehát nem lehet inas, mint a nagy forgalmú útaknak a községeken kívül való vezetése. Szolgáljanak a községeknek utcái arra, hogv a lakósok könnyen és veszedelem nélkül érintkezhessenek egymással, de ne arra,- hogy -átkelő szakaszul szolgáljanak a 60—80 kilóméteres sebességgel futó autók, részére. Miért nem vezetik be vármegyénkben is a selyemhernyótenyésztést ? A somogyiak szépen pénzelnek ebből, kövessük példájokat! Az utóbbi időkben sokat fáradoznak azon, hogv a szegény falusi népnek kereshetési lehetőségeket biztosítsanak. Ebből a célból indult mozgalom a háziipar bevezetésére, valamint a [ gyümölcstermelés megszervezése érdekében. Mi azonban még ezeknek a mozgalmaknak megindulása előtt felhívtuk az illetékesek figyelmét arra, hogy biztos keresetet nyújthatna vármegyénknek minden részében a selyemtenyésztés. Napjainkban ugyanis, amikor a legjobb kereseti forrásokat is máról holnapra betemeti a gazdasági válság homokja, minden alkalmat meg kell ragadni, hogy a népet keresethez juttassák, még pedig első sorban is olyanhoz, ami nem igényel nagyobb befektetéseket. A háziipari foglalkozás bevezetését ís az akadályozza, hogy befektetésre van szükség s az összeg igen nehezen teremthető elő. ; Igazán sajnálatos, hogy Zalamegyében nem népszerű a selyemhernyótenyésztés, bár a múlt század nyolcvanas és kilencvenes éveiben ez a foglalkozás egyes vidékeken nagy elterjedtségnek örvendett. Voltak falvak, amelyekben a nép úgyszólván elhanyagolta rendes foglalkozását a selyemhernyótenyésztés miatt; az iskolásgyerinekek pedig még játék helyett is a selyemhernyókat gondozták. Egyszerre azután vége lett az egésznek. Ma még keresve sem találunk egyetlen petét sem. Hogy mi lehet ennek az oka, nem tudjuk. Az azonban bizonyos, hogy a selyemhernyó- tenyésztés elhanyagolásával jó keresettől esett el a vármegye népe. Szinte úgy tűnik föl az állapot, mintha valami szegénygőgből lenéznék azt, aki selyemhernyötenyésztéssel foglalkozik. Pedig ez a foglalkozás is ép olyan tisztességes» kenyeret adó munka, mint bármely más kereseti ág. Nem lenézést, hanem megbecsülést érdemel manapság az, aki selyemhernyót tenyészt, mert minden gubó a nemzeti vagyont erősíti és gyarapítja. Például idézzük itt azt, ami felöl Kaposvárról értesítenek most bennünket. A kaposvári selyemtenyésztési felügyelőség körzetébe tartozó 52 községben 413 egyén foglalkozott a múlt évben selyemhernyó tenyésztésével. Ezek pár hetes könnyű munkával 22 ezer pengőt kerstek, valamivel nagyobb gondozás mellett azonban keresetök elérte volna a 00 ezer pengőt. Egy vidéki kisgazda csak maga 1400 pengőt keresett, ami olyan eredmény, a-melyet mindenki elérhet, ha kellő gonddal végzi a munkát. A somogyi példát követhetnők Zalában is és kellő megszervezettséggel nagyszerű eredményt érhetnénk el . Beosztják-e Zalaegerszeget a harmadik lakásbérosztályba ? A miniszter szerint májusban már a magasabb lakbér jár. Most egy éve teljes bizonyosságot jelentően röppent föl az a hír, hoogy 1920. május 1-tól Zalaegerszeg előlép a harmadik lakásbérosztályba. A hír természetesen nem bizonyult valónak. Azután évnegyedről évnegyedre megjelent a hír a magasabb lakásbérosztályba való sorolásról, de mindig azzal fejelték meg, hogy a többletet visszamenően 1020. május 1-től fizetik ki. Ez a reménykedés nem is volt túlzott, mert az tudott dolog volt, hogy a közalkalmazottak lakásbérei csak addig fedezték a tényleg fizetett lakásbéreket, amíg az 1917-es alapon fizettek; ha lakásváltoztatás esetén olyan lakásba költöztek, amely már szabadforgalomnak örvendett, lakásbérökre rá kellett fizetniök. A közelmúlt napok egyikén Wekerle Sándor dr. pénzügyminiszter úgy nyilatkozott, hogy a lakás béfek ügyében el kellett halasztania a rendelet kibocsátását, mert folytonosan jelentkeztek városok, amelyek magasabb lakásbérosztályba való sorolásukat sürgették és ezeket a kérelmeket vizsgálat tárgyáva kellett tenni a minisztériumban. Ez hosszadalmas munka volt, de már be ís fejeződött és így a rendelet még május elseje előtt megjelenik s a főiemelt lakásbéreket május elsején már folyósítják is. A rendelet tehát most már mindennap várható. Csak az a kérdés, hogv a fölemelt lakásbérek melvik időponttól érvényesek? — Csak ez évi május elsejétól-e, avagy visszamenően néhány negyedre, — mert hiszen már a* múlt évben mutatkozott erre a célra három és félmillió pengő fedezet. No és kérdés az is, mi történik Zalaegerszeggel? Beosztják-e a harmadik lakásbérosztályba, vagy marad továbbra is a negyedikben? Minden jogalap megvan arra, hogy Zalaegerszeg előlépjen. Ezt a városi hatóság kellően megokolt fölterjesztésében kimutatta. A zalaegerszegi közalkalmazottak, de az egész közönség is kíváncsi érdeklődéssel Várják a miniszter rendeletét, ami esetleg egy kis fris« pénzt hoz a városba. Az az összeg pedig, ami többletként a tisztviselőkhöz jut, az utolsó fillérig Zalaegerszegen fogy el. A képviselőház ülése. Budapest, április 11. A képviselőház mai ülésen Bud János miniszter a mezőgazdaság és ipar fejlődéséről, a munkások tűrhetetlen kiuzsorázásáról és az iparfelügyelet biztosításáról beszélt, amit a képviselőház tagjai általános helyesléssel fogadtak. Bejelenti, hogy a munkanélküliség érdekében tárgyalások folynak. A postaügyi munkálatoknál mintegy 1500 munkás sorsát évekre tudják biztosítani. A villamosítás kb. 30,000.000 munkát fog szolgáltatni. Ezek — mint mondja, — nem Ígéretek, hanem tények. / Oalaszok Magyarországon. Budapest, április 11. A magyar—olasz fut-ballmérkőzésrc Olaszországból hatalmasjré-pülőraj érkezik Budapestre, melyeknek-''utasai a nemzetközi vásárt is megtekintik. '' ZAI.AVANMPOYE 1930. április 12. A környékbeli gyilkosságok tettesei hamarosan : kézrekerülnek. Az már bizonyos, hogy a tárnoki gyilkosságot kóbor cigányok követték el. végre nyomukra akadtak a gyilkosoknak, akik nem mások, mint a környéken kóborló cigányok. Teljes bizonyossággal Három esztendővel ezelőtt a >régi rablóvilágra jellemző estek ejtették rémületbe-vidékünk lakósságát. A zalatárnok—vakolai úton ismeretlen tettesek meggyilkolták és ki is fosztották Papp Ferenc zaíatárnold jómódú gazdálkodót. Nemsokára ezután Alsótyigod, majd Hottó községek határában ¡sméfíódtek meg a gyilkosságok. A hatóságok a legszélesebb-körű nyomozást indították meg a tettesek kézrekerítése érdekében, de fáradozásukat nem koronázta siker. Gyanúsítottak sokat, néhány gyanúsítottat le is tartóztattak, de a vallatások alkalmával arról kellett meggyőződniük a hatóságoknak, hogy téves nyomokon járnak, mert a gyanúsítottak között nem találták meg a tetteseket. Teltek az idők. A hatóságok szüntelenül folytatták nyomozó munkájokat; ám három esztendőn át eredménytelenül. megállapították ugyanis, hogy a tárnoki gyilkosságot ők követték el és mivel a másik két gyilkosság is hasonló körülményen között történt, helytálló a föltevés, hogy a három gyilkosságnak ugyanazok a tettesei. Így most már hamarosan világosság derül a sötét bűnökre és elérkezik egyben annak az ideje is, hogy a kóbor cigányokat még hatásosabb rendszabályokkal kényszerítsék tisztességes polgári életre, mert az mégsem tűrhető, hogy a huszadik században dologtalan, kóbor cigányok veszélyeztessék a közbiztonságot. Most azután, amint értesülünk, Gyermekek tépdesik le a falragaszokat Sok kárt okoznak ezzel a városnak. — A polgármester átirata az iskolai hatóságokhoz és figyelmeztetése a szülőkhöz. nek inindenTj^ami hatáskörükbe tartozik, hogy a gyermekeket az ilyen cselekedetektől viszel úton szól a szülőkhöz, hogy ők is szatartsák, de a polgármester figyelmeztessék gyermekeiket cselekedeteik helytelenségére, sőt káros voltára. Az idkolai hatóságokon és szülőkön kívül azonban a közönségnek is kötelessége eljárni ebben az ügyben. A vásott gyermekek ugyanis a járókelők szemeláttára űzik ezt a «játékot», ha tehát valaki tetten éri őket, szolgáltassa ki mindjárt ott,, a helyszínen az igazságot. Talán ez bizonyul még a leghatásosabb eszköznek az ilyen káros csínytevések megszüntetésére. Az iskolai hatóságok mindenesetre elkövet Változások a Déíivasut menetrendjében. Egyre több panasz hangzik amiatt, hogy a gyermekek a hirdető oszlopokról és táblákról letépik a faragaszokat. Ezzel a cselekedettel nemcsak magánosoknak, — hirdető feleknek — hanem magának a városnak is érzékeny károsodást okoznak, mert a város a hirdetések fölvételével kötelezettséget is vállal arra nézve, hogy a falragaszok bizonyos ideig az oszlopokon és táblákon maradnak. Mivel pedig ezt-aAártokozó játékot nagyob-bára tj$kolásgYefinekek követik el, a polgármester ma átiratot (idézett az állami elemi iskolák gondnokságához, valamint az ovodák felügyelő bizottságához, hassanak oda, hogy ezek a plakát letépé-sek megszűnjenek. A Duna-Száva-Adria Vasúttársaság nagv-kanizsa—ágfalvai vonalának menetrendjében május 13-től változásokat vezet be. A 302. sz. gyorsvonat az eddigi- zágrábi közvetlenkocsi helyett fiumei közvetlenkocsit továbbít, Nagykanizsáról 16 óra 45 perckor Indul, Szombathelyen 18 óra 13—18 perckor halad át és 22 óra 13 perckor Bécsbe érkezik. A 303. sz. sínautóbusz-vonat Zalaszentiván helyett Nagykanizsáig közlekedik, hová 10 óra 20 perckor érkezik. Az ellenirányban Nagykanizsáról 13 óra 40 perckor indul és Szombathelyre 10 óra 20 perckor érkezik. — A 320. sz. vonat Nagykanizsáról 20 óra 33 perckor indul és Szombathelyre 23 óra 43 perckor érkezik. A 326. sz. vonat Szombathelyről 21 órakor indul és Sopronba 22 óra 43 perckor érkezik. Közlekedik ezenkívül egy új éjjeli személy vonatpár.\A316. sz. vonat Nagykanizsáról 23 óra 23 pefiftor indul, Szombathelyre 2 óra 30 perckor és Bécsbe 8 óra 44 perckor érkezik. Az ellenvonata Bécsből 21 óra 10 perckor indul, Szombathelyre I óra 10 és Nagykanizsára 4 óra 13 perckor érkezik. Rokkant-otthon Szegeden. Szeged, április 11. A kormányzó jubileuma alkalmából a nagyobb városokban állandó katonai rokkant-otthont létesítenek. Ma érkezett Szeged város polgármesteréhez a honvédelmi miniszter leirata, melyben azt kéri a miniszter, hogy a katonai rokkant-otthon részérc 3 holdnyi területet jelöljenek ki. A polgármester a miniszter leiratát a város törvényhatósági a miniszter leiratát a váró? törvényhatósági bizottsága elé terjeszti. Földrengés Somogyban. ) Budapest, április 11. A földrengesi obszervatóriumban ma hajnalban 2 óra 44 perc és 8 másodperckor mintegy 120 kllóméter távolságban történt földrengést észleltek. A műszerek makszimális kilengése egy és fél milliméter volt. A földrengés 3 percig tartott. Somogyszil, április 11. Ma hajnalban 2 óra 43 perc és 2 másodperckor keleti irányból földrengés volt észlelhető. A földrengés kárt nem okozott. fájdalmait elleni Minden csomagoláson ós tablettán a Bayer-kereszt i&tható. HÍREK. — A polgármester szabadságon. Czobor Mátyás polgármester tegnap két heti szabadságra ment. < —■ Lelkigyakorlatok. Tegnap kezdődtek Zalaegerszegen férfiak részére a lelkigyakorlatok, amelyeket Mázy Eugclbcrt dr. tihanyi bcncésapát tart. Az elsőn az értelmiségi osztály este fél 7 órakor jelent meg, az iparos- és kercskedótársadalom pedig egynegyed 9 órakor vett részt. A Katii Ház nagyterme zsúfolásig megtelt hallgatókkal, akik a legnagyobb figyelemmel kisérték a tudós_ főpap fejtegetéseit. A lelkigyakorlatok, — mondotta — az emberi élet revíziója, vagyis az életnek összehasonlítása az isteni parancsokkal. Csakis az ilyen revideálás után állapítható meg, egyezik-e az élet Isten törvényeivel. Fejtegette a férfinak kötelességeit, amelyeket mint embernek, mint bizonyos állást betöltőnek és mint csa-ládíentartónak teljesítenie kell. Különösen a családi élet tisztaságára irányította a figyelmet s megmagyarázta, hogy a házasság életközösség és nem élvezetközösség. Szép magyarázatát adta a hitnek; aki ismeri a hitet, az nem lehet iránta közönyös. — A lelkigyakorlatok ma este folytatódnak és holnap, szombaton este végződnek. — Vallásos est. A helybeli ev. és ref. gyülekezet vasárnap este 6 órakor az Evangélikus Ház nagytermében vallásos ünnepélyt rendez. Az ünnepélyen Zictinanu Lajos soproni ev. lelkész, kormányfótanácsos tart előadást. —1 Izr. istentiszteletek pcszachkor. Márív április 12-én délután 6 óra 30 perckor, AAáriv 13-án délután 7 órakor, Sáchrisz 13—ll-én délelőtt 7 órakor, Muszáf 13-án délelőtt 10 órakor, Muszáf 14-én délelőtt 10 óra 30 perckor, hitszónoklat 13-án délelőtt 10 órakor, Mincha 13-—14-én délután 4 órakor. —- Kitüntetett életmentők. A kormány/ó a miniszterelnök előterjesztésére Karácsony Sándor, ifj. Pálli Gyula és Juhász János balatonfüredi hajósoknak önfeláldozó és bátor magatartással tiz egyén életének végbevitt megmentéséért a Magyar Bronz Érdemérmet adományozta. — Áthelyezés. A győri kir. itélőtábla^eluöke Vcőrcös Miklós dr. joggyakoruokot a zalaegerszegi kir. törvényszéktől saját kérelmére a . győri kir. járásbírósághoz helvezte át. — Kongregádós előadás. Á helybeli áll. polgári leányiskola «Szent Ágnes» Mária kongregációja ma, pénteken este 8 órakor adja elő Peregrinus » Ponddá* című 3 felvonásos passióját. Belépődíj nincs, de a műsor megvált ás a kötelező. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-líet székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árúsítok ki. — Deutsch. 1930. április ZALAVÁRMEGY n. HÚSVÉTI NAGYTAKARÍTÁSHOZ ! í L Min Jen moshatóhoz, nmi n Inhnst clisziti CSAK A KÉK DOBOZBAN VALÓDI! ■ ■ r AMIT KIMI-''.RVF. F.S NYITVA ÁRI ''LNAK AZ NF.M LUX! — Halálozás. Boldogfai Farkas Lajos, volt újudvari grófi intéző Kispesten meghalt. Az elhunytat testvérhúga, Fangler Béláne és kiterjedt rokonság gyászolja. — A megyei kórházi bizottság ülése. Bődv — Húsvétra díszítse lakását Schütz szőnyegekkel. Zoltán alispán a vármegyei kórházbizottságot szerda délelőtt 10 órára hívta Össze. — Ma és minden este Rudi hárfamüvész hangversenyez a Mátay vendéglőben. — Az állami gyermekmenhelyek területi megállapítása. Vass József dr. népjóléti miniszter a vármegyéhez intézett körleiratában véglegesen megállapította az egész országra nézve az állami gyermekmenhelyek területét, illetve azok határvonalait. A leirat szerint, a-mely tegnap érkezett meg az alispánhoz, a szombathelyi állami gyermekmenhely területét a következőkben állapította meg a miniszter. A szombathelyi gyermekmenhelyhez tartozik Sopron törvényhatósági város, Vas- és Sopron megye, Zalamegyéből Nagykanizsa és Zalaegerszeg, továbbá az alsóleudvai, letenyei, nagykanizsai, novai, pacsaí és a zalaegerszegi járás. í zzel kapcsolatosan kimondja a miniszter, hogy a gyermekmenhely igazgatója azon a címen, hogy az árvaszék részéről valamely gyermek nem a vezetése alátt álló .gyermekmenhely illetékességi területéről űtaltatoft be, — a gyermek fölvételét nem tagadhatja meg. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutechnél. — Goldmark ünnep Tapolcán. A tapolcai filharmonikus zenekar szerdán este Goldmark ünnepélyt rendezett, amelyen Klenina Károly clr. készthélvi premontrei tanár, a kitűnő zeneszerző, Goldmarkról, mint emberről és mint művészről tartott rendkívül értékes és élvezetes előadást. Az ünnepély nívós műsorának több száma szintén keszthelyi szereplők előadásában pergett le. — £en<>voIek'' Keszthelyen. A krakkói egyetem tanáraiból, női és férfi hallgatóiból s lengyel előkelőségekből álló J1 tagu csoport ma-gyaror.s/á^i útja során tegnap Keszthelyre érkezett. A lasútáilomáson ünnepélyes fogadtatást réndezett a város a vendégek tiszteletére. Neisclil Imre városbíró és Kövér István gazdász német nyelvű üdvözletére Sarna Zsigmond professzor válaszolt. Ebédre és vacsorára a város látta vendégül a lengyeleket, akik megtekintették a Balatont és a város, itevezetességeif, kirándultak Hévízre is. Keszthely után Pécset látogatta meg a társaság. — Árverés a szeszfőzdében. A zalaegerszegi városi adóhivatal közhírré teszi, hogy Zalaegerszegen a szeszfőzőben 1930. évi április 12-én délelőtt 10 órakor üzletberendezések," pultok, állványok, asztalok és székek nyilvános árverésen eladásra kerülnek. A legtöbbet igérő az általa felajánlott összeg lefizetése ellenében a megvett tárgyat azonnal elviheti. — Pehelykönnyű, szép virágos szadiiból készült paplan kapható a Schütz tavaszi vásáron 32 pengőért. — Életveszélyes szerencsétlenség fadöntés közben. Súlyos szerencsétlenség történt szerdán délután a légrádi erdőkitermelésnél. — Bogdán Péter 60 éves munkás hetedmagával fadöntéssel foglalkozott. Egy hatalmas tölgyfa kidöntéséuél Bogdán nem ugrott félre és a lezuhanó fa ágai fejbe sújtották. A súlyosan sérültet szekéren a murakeresztúri állomásra, onnan pedig sínautón Nagykanizsára szállították. A kórházban időközben magához tért Bogdán úgy, hogv a rendőrség kí is hallgathatta. Életbenmaradásához azonban alig van remény. A macska megfojtott egy háromhónapos csecsemőt. Kecskemétről jelentik: Halálosvégű szerencsétlenséget okozott egy macska. Hardi Pál földmíves tegnap délután 2 óra tájban feleségével együtt kiment a tanya előtti szőlőjébe, hogy a tavaszi ültetések körül foglalatoskodjék. Erre az időre egyedül hagyták a tanyában háromhónapos csecsemöjöket, aki a bölcsőben aludt. Félóra múlva Hardinévisz-szament a tanyába, hogy a csecsemőt megszoptassa; legnagyobb megdöbbenésére azonban azt vette észre, hogy nagy fekete macskája a kisgyermek száján fekszik és a csecsemőben már nyoma sincs az életnek. Az orvosi vizsgálat megállapította, hogy valóban a macska fojtotta meg a gyermeket. <5raf®!óg5a TenycVtfonal-atemzéf Bárányszálió 27. — Szövetet sikkasztott. Ifj. Finta Sándor celldömölki szabó ellen sikkasztás miatt megindult a bűnügyi eljárás a szombathelyi törvényszék előtt. Az ügyészség azzal vádolta, hogy a Turnovszky Alfréd bécsi cég által részére szállított s a cég által később, a törlesztési részletek elmaradása miatt lefoglalt mintegy 570 pengő értékű szövetet felhasználta, illetve ruhának feldolgozta s amikor árverésre került a sor, hiányzott a szövet. A tárgyaláson ifj. Finta Sándor azzal védekezett, hogy keresete napról napra kevesebb lett, kilenc tagból álló családját kellett eltartania és az egymást követő foglalások és árverések következtében nem tudott nagy nyomorúságán máskép segíteni. A tanuként kihallgatott végrehajtó is igazolta a vádlott által elmondottakat sőt kijelentette, hogy ő- ís többször vitt munkát a szabó részére, csakhogy segítsen annak sorsán. A bíróság a túlnyomó enyhítő körülmények figyelembe vételével a szabót sikkasztás vétségében mondotta ki bűnösnek és háromnapi fogházbüntetésre itelte. — A vonat alá feküdt cím alatt múlt számunkban megírtuk, hogy a Délivasút Gárdony állomása előtt a nyílt pályán ismeretlen egyén :i Budapest felől érkező vonat elé vetette magát s a vonat kerekei darabokra tépték. — A nyomozás megállapította, hogy a szerencsétlen ember Fischter Sándor volt gárdonyi birtokos, budapesti lakos, akinek idegrendszerét a világháború borzalmai tönkretették. Az öngyilkos rendezett anyagi viszonyok kőzött élt és tavaly ugyanezen a napon, helyen és időben testvéröccse, Fischter Sándor vetette magát a gyorsvonat elé. — Látta-e már és beszélt-e a vasemberrel a Schütz Árúházban? h HARISNYA K J& L vP i Nem kiárusítás Nem megszűnés hanem költözködés végett minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruházi I IN mmmmmmmon c i P 99 o K Nd és NYAKICENDŐ zalavArmegve 1930. április 12. IrT '' » — Kaposvárott vasárnap nyitva maradnak ä borbélyüzletek. Somog.wármcgye alispánjának döntése folytán Kaposvár iparhatósága újból megszavaztatta a borbélyüzlettulajdono-sokat a vasárnapi nyitva, illetve zárvatartás kérdésében. A szavazásra jogosult borbélymes-terek óriási többsége az üzleteknek vasárnapokon a déli óráig való nyítvatartása mellett foglalt állást. — Félholtravert szőlőpásztor. Boros Jánost, a Nagykanizsa közelében levő Látóhegy 30 esztendős szölöpásztorát tegnap reggel eszméletlen állapotban találták és beszállították a nagykanizsai kórházba. A somogyszentmik-lósi csendőrség a nyomozás során megállapította, hogy Borost késő éjjel megtámadták és doronggal leütötték. Bizonyos körülmények a mellett szólnak, hogy a pásztor ellen rablótámadást intéztek; viszont arra is következtet a csendőrség, hogy a fiatal pásztor boszú áldozata. i — Már a cigányok is? A csornai járásban, a Kistata környékén levő cigánysoron különös öngyilkosság történt, ami azt bizonyítja, hogy már a cigányok között is terjed az öngyilkosság járványa. Sztojka János hatgyermekes cigány összeveszett feleségével, akit a purdék-kal együtt elkergetett a kunyhóból, majd pedig ingéből hurkot csinált és felakasztotta magát rája. Az öreg cigány azzal magyarázta öngyilkosságát,- még mielőtt tettét elkövette, hogv felesége hűtlenné vált hozzá, amíg ő a börtönben volt. ■ v * — Szétverték a fejét egy öregembernek. Nagvszakácsi somogymegyei község határában a szőlőkben tegnap reggel Molnár Gyula és Takács Géza megverték szomszédjokat, id. Baumgartner Sándor 63 éves földmívest, akivel rossz viszonyban voltak. Az öreget megtámadták és addig ütlegelték, míg koponyája teljesen széthasadt. A csendőrség rövid nyomozás után kézrekerítette az erdőben bujkáló gyilkosokat, akiket vasra verve előbb a marcali járásbíróságra, onnan pedig a kaposvári ügyészség fogházába szállították. — Uri divatszövetekbül kisebb méretek féláron kaphatók Schütz húsvéti vásárján. — Időjóslást Változékony, envh<\ idő várható kisebb esőkkel.v ULnjUWLTu VjVi VlV ............ RADIO. Szombat, április 12. 9.13: A házikvartett hangv. 9.30: Mirek. >9.43: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Ma-rangszó, időjárás. 12.5: A Mándits szalonzenekar hangv. 12.25: Hírek. 12.35: A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfolyam-hirek. 4: Stumpf Károlyné: A korszerű háztartás és a háziasszony-nevelés. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 5: Horváth Attila dr.: A röntgensugár az orvostudomány szolgálatában. 5.30: Klasszikus operettrészletek. 6.30: Mit üzen a rádió. Utána lóversenyered-mények. 7.30: Vígjátékelőadás a Stúdióban. Az első feleség. 9.20: Bura Károly és cigányzenekarának hangv. az Emkéból. 10.15: Időjelzés, időjárás, hirek. Utána a hangv. folyt. JÉ BÁN BŐRKABÁTOK TEVESZŐR HUBERTUSOK MOZI. AZ ELLOPOTT TITKOS SZERZŐDÉS. (Das Geheimniss von Genf.) Világhírű regény 10 felvonásban. Főszereplők: Christa Tordy és Alfréd Ábel. Bemutatja az Edison mozi szombaton és vasárnap. A Pesti Hirlap kiadásában jelent meg ez a világhírű regény, amely a múlt szezon legizgalmasabb filmjét, a Spiont is felülmúlja érdekességben és izgalmaiban. A genfi diplo-mácia körül működő misztikus kémszervezetek tevékenysége, a spionok világának minden tettre kész kreatúráival: ez a háttere a rendkívül fordulatos cselekményü filmnek. Jön! Emil Jannings idei legnagyobb filmje: APÁK BÜNE. laptoiajdonoa: ZALAVAftMIOYC iapkiad«Urtai«t Falaiét ntrktiilJ: HERBOLY MRCNO. Falaié» kiad« .KAKA8 AOOSTON YALÓBI AHGOL S2ÖYSTEK TÖTH SZABÚNÁL ma m Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt amire önnek tavasszal szüksége van. Azonkívül szenzációs olcsó árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzért jól és szépen öltözködhessen. Női fekete pántoscípő lakk dísszel . . P 15* — N0i mogyoró szinűdivatcipő kígyóbőr disszelP 22*50 Női antilopcipő nagy divat.....P25m — Női lakkcipők ízléses formában ... . P20" — Női virágos bársony házicipő . . . . P 3"50 Férfi bagaria félcipő divatformában . . P 22 — Férfi L. sevró félcipő lakk dísszel, . . P 20 — Gyermekcipők óriási választékban. F. L. Popper-cipők olcsó kiárusítása. Svéd keztyük divatkézelővel . . . . P 2*50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztyük minden színben Selyem harisnya hibátlan már P T8o-tól. Jó minőségű kalapok P 7-től, sapkák P 2-től. Barbissió nyulszőrkalapok! Csodaszép férfi ingek és nyakkendők I Fenyvesi cipő és divatáruház Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zilftegernzcg. SzéChcnvi-íér. Telebn 131. IX. évfolyam. Zalaegerszeg, 1930. április 13. Vasárnap. Ára 12 fillér. 85. szám. POLITIKAI NAPILAP ■HfafoBftlBlnfon bólkíinip délután. - Blóllxetés: egy hónapra 2 pengó, negyedem 6 pengő. - Srerkeixtflaéc és kiadóhivatal: Zalaegerixee, BxéchenyMér l. Teleion 13 V" « ~ V A kis emberekért. •jjüd|s3aniu2.^ s.i -s|>j e sa )c>|$p7.ütfspj v -í.''puaizsrzs^a au^Jdzs u ueqjososp ¡zsa.v cqes -úpo^sopuoil ö>nmodííi;supzeíi v. z\\ \>ssozá.\ -|>f joq?pz.(joq |ÍJ|!sepzu3 so.ípis iciu jotfpzsjo zc. X2oi| ''UJ4U stmi|e>|p? .vjoiue s.; uozni j>p rí/eui Xui;uuo>i n ioa|ouii? *iu>|lji(oc!3tíW^pz*úííf t }zr c^zcjbuoajo>| iiimos nspiüXJJjRj titysúoz -iq s.ip.\ífns)|o>| l* j5|zshi;uí.C2i)zuad .^."»lá/w Á kormány agrárpolitikájának ebből a szempontból igen fontos része az a földbirtokpolitika, amely a kisbirtokosokat arra akarja képesíteni, hogy földbirtokukat újabb föld megszerzésével kiegészíthessék. Wekerlc Sándor a gazda éles szemével fölismerte, hogy a kisbirtokosok anyagi boldogulása nagy mértékben fúgg attól, mennyire képesítjük őket apró földbirtokuk megfelelő kikerekítésére. — Helyesen utalt e tekintetben Wekerle arra. hogy ugyanazzal a befektetéssel és fundus instruktussal a nagyobb földbirtokon nagyobb rentabilitást, nagyobb jövedelmezőséget tud elérni a kisgazda anélkül, hogy újabb tőkebefektetés válnék ránézve szükségessé. De nagyban fog segíteni a gazda mai súlyos helyzetén az is, hogy a pénzügyminiszter már legközelebb állami kölcsön fölvételére kér majd fölhatalmazást a törvényhozástól és ez a kölcsön elsősorban arra szolgál majd, hogy a mai súlyos kamatozású rövidlejáratú kölcsönök jóval olcsóbb hosszúlejárattí kölcsönökké legyenek konvertálhatók. Ezenkívül a kormány a rendelkezésre álló gyufapénz egy részét olyan, árverésre kerülő birtokok megvásárlására szándékozik fordítani, amelyek eddig eladhatatlanok voltak. Az ekként megvásárolt birtokokat kis- és középgazdáknak engedik át, akiket egyúttal abba a helyzetbe hoz a pénzügyminiszter, hogy a földvásárlást olcsó kölcsönpénzzel megvalósíthassák. Természetes, hogy az államkölcsön, amelyet nagy beruházási munkálatokra használnak fel, a kisiparosoknak, de egyben a földmunkásoknak is jelentékeny keresetet és munkaalkalmakat biztoeh. A kormány nagyszabású agrárpolitikája arra irányul, hogy az eladás és a kivitel megfelelő szervezésével a föld termékeinek olyan árat biztosítson, amely a gazdára nézve még hasznot tesz lehetővé. De a kivitel fejlesztésén kívül nagy gondot fordít a kormányzat a talaj '' javítására, a termelés minőségi emelésére és ííltalábau arra is, hogy a termelés modern tökéletesítésével a mezőgazdasági üzem boldogulását előmozdítsa, Erre nézve szerves gazdaságpolitikai programúiban állapodott meg a kormány, amelynek gyakorlati keresztülvitele máris folyamatba tétetik. A szükséges pénzeszközöket részben a költségvetési előirányzatba foglalt beruházások címén, részben pedig azokból az összegekből fogja a kormány előteremteni, amelyek az utóbbi esztendők folyamán a beruházási tevékenység körében különböző hitelakciókból folynak vissza, részint kamatokban, részint tőketörlesztésben. Ebből a forrásból például a földmívelési minisztériumnak hasznos létesítményekre és beruházásokra ebben a költségvetési évben 13.5 millió pengő áll rendelkezésére. A kormány A kultuszminiszter megszünteti a gyakori tankőnyvváltoztatást. Tovább is műkődhetnéíc az iskolai segítő egyesületek. gazdaságpolitikájának megvalósítására szükséges pénzeszközök túlnyomó része azonban természetszerűen az állami kölcsönből nyer fedezetet, ami tulajdonképen egyedüli helyes és egészséges módja a beruházásnak, mert hiszen ennek költségeit és áldozatait ekként a jövő nemzedékekre lehet igazságosan áthárítani. A mezőgazdaság mellett azonban kiterjed a kormány gondoskodása az iparra is, amelyre most már fokozottabban hárul az a feladat, hogy a nagy népsűrűség mellett a mezőgazda--ságbau már el nem helyezhető népességnek foglalkozást és kenyeret nyújtson. Evégből a kormány célszerű iparfejlesztési programmot dolgozott ki, amelynek vezérlő gondolata az, hogy a mezőgazdaság, valamint általában a fogyasztó rétegek megterhelése nélkül, vagyis: az iparcikkek tfrágaságának enyhítésével az ipari termelést ugyancsak jövedelmezővé tegye. Ennek az iparosítási programúinak eszköze az, hogy mentől több új ipartelep léte- A tankönyvpiacon évek óta tart már a háborúskodás. Az egyik oldalon a tankönyvírók, a másik oldalon a szülők állanak. Eddig a szülők csapata mutatkozott nemcsak gyengének, hanem teljesen tehetetlennek ebben a nagy harcban. Évről-évre új tankönyvek kerültek forgalomba, a szülök tehát minden tanévben új tankönyvek vásárlására kényszerültek. De ugyancsak a gyengébbek táborába tartoztak a könyvkereskedők is, akik a nyakukon maradt tankönyvek révén sokkal többet veszítettek, mint amennyi jövedelmök volt az eladásból. Az általános elszegényedés idejében tehát még itt is újabb terhek nehezedtek a közönség vállaira, mert hiszen alig van család, amelynek egy-egy díákgyereke nem vohja. A szegényebb szülőknek segítségére siettek maguk az iskolák is olyanformán, hogy se* gítö egyesületeket alakítottak, amelyek azután részint jótékony adományokból, iskolai ünnepélyek jöved elmei bői tankönyveket vásároltak és azokat vagy teljesen ingyen, vagy csekély használati díj ellenében a szegénysorsú tanulók között kiosztották, Azonban épen akkor^,amikor a leghangosabbak voltak a panaszok a folytonos tankönywáltoztatások miatt» akkor szüntette be a miniszter a segítő egye» sületek működését. A panaszok erre csak fokozódtak és a miniszter néhány hét múlva vissza is vonta rendeletét. } Az iskolai scgítöegyesületek továbbra is • működhetnek a régi keretek kőzött, vagyis az egyik é vben kiosztott könyveket az év A fehér csónak. Irta: I ENDRIK FERENC I. A tengeren viharok rohantak. Néha napokig süvített a szél. A hatalmas hullámok, mint dühös kuvaszok, szökkentek fel a sziklafalra 6 szennyesen, szétfröccsenve hullottak vissza. Már egy hete is elmúlt, hogy Deauvilleba érkeztem és az ég csak nem akart kitisztulni. Végre, mikor már az utazásra kezdtem gon-•dolní, elállt a szél, elvonultak a felhők és a tenger is lecsendesedett. Kitártam az ablaktáblákat és tele tüdővel 6zrvtam magamba a friss tengeri levegőt. Már későre járt az idő. A plage kihalthak látszott, csak egy-két ember sétált a parton. Dagály (volt. A tenger közeledett; mormogása erősödött s nemsokára alig ötven méternyire habzott az ablakomtól. A parti halász-bárkákat is elérte már a viz. Egymásután gyúltak ki a kis lámpák. A halászok felhúzták a vitorlákat és a lámpák sárga fénye mindinkább halványodott. A bárkákat vitte befelé a meginduló apály árja. 7 A levegő tiszta volt és csendes. A toronyóra ütéseit jól hallottam. Tízen kettő. A tengerparton már csak egy árny imbolygott. Néha megállt és percekig nézett előre, majd Jutásnak eredt. Hamarosan megtorpant s a végtelen /távolba mecedt tekintete. Kis idő múlva me- hpp güit rohanni kezdett, aztán hirtelen újra megállapodott és csak nézte a tengert. — Vagy megzavarodott, vagy berúgott — gondoltam és lefeküdtem, mert rosszul éreztem magamat. Nemsokára a kíváncsiság az ablakhoz vitt. Az árny még mindig ott bolyongott a parton. Sokáig néztem, aztán újra visszafeküdtem, bár nagyon érdekelt a titokzatos éjszakai ember. — Valami berúgott amerikai íehet — nyugtattam meg magamat, — aki most pótolta azt, amit száraz hazájában el kellett hagynia. Délfelé ébredtem fel. Még ebéd előtt lementem fürödni. A parton találkoztam a pensio tulajdonosával. — Meg van elégedve a szobájával, uram? — érdeklődött. x -- Igen — válaszoltam. — Különösen an-mak örülök, hogy ilyen közel van a tengerhez. Ilyen szép fekvésű pensio nincs több Déau-^illeban. A francia mosolyogva fogadta a bókot. — Nagyon örülnék, ha a jövő szezonban is megtisztelne. Mindig szerettem a magyar vendégeket. Tavaly is lakott nálain kettő. Később elmeséltem, hogy az éjszaka láttam a tengerparton egy föl-alá futk.osó embert. — Ismerem. Beteg, szegény — mondta és a fejére mutatott. — Kicsoda? Gazdag, párisi kereskedő. A -Hotel de la Paix1 mellett vau szép villája. Mindig itt van a szezonban. Volt neki szép, fiatal felesége és egy négyéves kis leánykája. Egyik nap felesége a kisleánnyal csónakázni ment. Nagyon bemerészkedtek, a csónak felborult és mind a ketten a tengerbe vesztek... Té* bolyodottan rohant utánuk, de még sikerült idejében megmenteni. Elmegyógyintézetbe került. Nyugodtan viselkedett s hamarosan kibocsátották. Azután ide költözött. Késő éjszakákig kint sétál a tengerparton. Várja őket. Műidig azt mondja,.hogy visszajönnek... Nap. pal bent ül lefüggönyzött szobájában s a felesége, meg a leánykája képeit nézi. Magyac festő csinálta a képeket. Nagyon jók. J Este lementem a tengerpartra sétálni. Kevesen voltak, mert kissé hűvös szél fújt az angol partok felől. Mikor már elfáradtam a homokban, leültem az egyik padra, egy sötét-ruhás ember mellé, ki rendületlenül távcső-vezte a tengert. A szél mindinkább erősödött. Osszegomboltam a kabátomat. A mellettem ülő férfi letette a messzelátót és rámnézett. Ilyen arcot még sohasem láttam. A hetes szakáll, a lobogó, fekete haj és a sűrű, össze* érő szemöldök, szinte félelmet keltett bennem, A mély kupában fekvő szeme ís sötét volt. Egyszer^összehúzódott, mintha bántaná a holdvilág, másszor óriásira tágult, mintha valami után kutatna y s ilyenkor kétségbeesett fény csapódott kiibelóle. Újra fölvitte távcsövét s törölgetni kezdte« végén beszedhetik és a jövő évben ismét kiadhatják, föltéve, hogy azok a könyvek használatban maradnak. A fjére gvakori tankönywáltoztatásoknak is vé-j.ir a kultuszminiszter, amint arra a napokban Ígéretet is tett. A képviselőház pénzügyi bizottságában tettek szóvá ezt, a szülőket kiuzsorázó és a könyvkereskedőknek több kárt, mint hasznot tevő rossz szokást. Kilátás van c szerint arra. hogy a folyó iskolai ZALAVARMFGVE évben használatban levő tankönyvek a jövő évben is használhatók lesznek, mert e^yik tduománvszak terén sem történtek olyan újabb megállapítások, javítások, amelyek indokolttá tennék a tankönvvváhoztatást. Az volt a legnagyobb baj és a panaszoknak főoka, hogy különösebb dolog hiányában dobták ki a régi és vezették be az üj TcÖnyvel^t Jgy azután a könyvkereskedőknél visszamaradt könyvek is értékesíthetők lesznek. Kanizsán tegnap megalakult a zalai daloskerűlet, de a zalaegerszegi dalárdák a szombathelyihez csatlakoznak. Meginl mellőzés érte a megyeszékhelyt. Nagykanizsán tegnap megalakult a zalai da-loskeriilet, mint az országos Dalosszövetség J4. kerülete. A megalakuláson a vármegye 34 dalárdája közül 22 képviseltette magát. Az alakul ünnepélyen résztvett Gerlóczy Béla kor-mányfótanácsos, az országos szövetség ügyvezető elnöke is, aki az üdvözlésre adott válaszában kifejtette a kerületi szervezkedés szükségességét és az alapelveket, amelyek szerint a kerületek beosztása történt. Bejelentette (ierlóczy, hogy az ország összes daloskeriiletei közül a zalai az egyetlen, ahol a székhely nem a megyeszékhely. Ezzel tehát ismét kiröppent egy hír, amely Zalaegerszeget, a megyeszékhelyt egy kicsit oldalba legyinti, amit egyébként Kanizsától már többször megkaptunk. I:s épen ebből S szempontból is csak helyeseljük a zalaegerszegi dalárdáknak azt az elhatározását, hogy, — amint azt az alakuló gyűlésen bejelentették — nem hajlandók a Nagykanizsán székelő) dales-kerülethez tartozni, hogy a szombathelyihez kívánnak csatlakozni. És, ha bizonyos körök a zalaegerszegi dalárdáknak ezt az elhatározását egység-bontó kísérletnek mondják, amelyet békesség útján remélnek «ártalmatlanná1 tenni, ez ellen mindenesetre tiltakozunk mi is, akik Kanizsának néha fölényeskedő, de leggyakrabban irigykedő eljárására már gyakran adtunk választ. A kerület fővédnökévé Eestctics Tasziló herceget, díszelnökökké Oyömörey Gvörgv főispánt, Sipöcz. Jenő dr. fővárosi polgármestert, Bődy Zoltán alispánt, Pehm József apátplebá-nost, Czobor Mátyás zalaegerszegi polgár- 1930_április 13 Elnök lett: Krátky István dr. Kanizsa polgármestere, társelnök Gerlóczy Béla, ügyvezető elnök Tholvay Zsigmond dr. (Nagykanizsa), alelnökök, vitéz Barnabás István dr. kir. tanfelügyelő, Ebcrhardt Béla .c. tankerületi főigazgató (Nagykanizsa), Mérő Oéza ny. pénzügyigazgató (Zalaegerszeg), Kaufman Lajos városi főjegyző (Nagykanizsa), Gárdonyi Lajos dr. szerkesztő (Keszthely), Bognár Imre adóügyi jegyző (Keszthely), Bognár Lajos bányaigazgató (Badacsonytomaj). Kerületi karnagy: Vannay János zeneiskolai igazgató (Nagykanizsa)), társkarnagyok: Németh József (Zalaegerszeg), Klempa Károly dr. (Keszthely) Pidnovszky János dr. (Marcali), fótitkár: Bar-barits Lajos felelős szerkesztő (Nagykanizsa), titkárok: Lillik Béla vármegyei népművelési titkár (Zalaegerszeg), Mutter Oéza postafeK-ügyelő (Nagykanizsa), Dómján Gyula dr. ügyvédjelölt (Nagykanizsa). A választmányba Zalaegerszegről Bálint* Béla karnagyot választották. Biztosra vehető azonban, hogy azok, akik a Kanizsához csatlakozni nem kívánó zalaegerszegi dalárdáknak tagjai, tisztségükről lemondanak . z''* mestert, Jeszenszky Sándor min. tanacsost, Plihál Viktor dr. felsőházi tagot, Oyömörey István országgyűlési képviselőt és Reischl Imre keszthelyi városbírót választották. Május 1-től az ajánlott küldemények föladóinak kell kiállítaniok a postai feladó vevényeket. Az ajánlott küldemények postára adásának rendjét folyó évi május 1-től kezdődően a kereskedelmi miniszter megváltoztatta. Rendeletében kimondja, hogy ettől ízf időtől az ajánlott küldemények postára adásának igazolására szolgáló s bármely postahivatalban díjtalanul kapható, a posta által kibocsátott posta feladóvevényeken a pontos és részletes címadatokat a felek előre töltsék kí. A címadatok följegyzése, vagyis a föladó vevények kitöltése tintával, tintairónnal, gépírással, vagy más, mechanikai úton történhetik. A szükséges adatokkal is előre ellátott feladóvevényeket a felad/ik a hozzájok tartozó küldeményekkel együtt további kezelésre a fölvevő postahivatal c célra, kiküldött alkalmazottjának adják át, aki a feladóvevényt az #datok ellenőrzése s a hivatalos följegyzések rávezetése után a feladás igazolása gyanánt a feladónak visszaadja. Nem kívánja a posta a feladótól a feladóvevény előzetes kiállítását, ha az ajánlott küldemények postai feladókönyvvel, vagy feladójegyzékkel, levélgyűitószckrény útján, /áró-táska útján postaküldönckönw mellett, posta-ügynökségeknél, postai gyűjtőhelyeknél, vas- at lehet az «— gondoltam. Kezí- bágyadtan mozgott, s/eme maga elé meredt. LaSsan fölemelte a távcsövet. Sokáig nézett a tenger felé. Kis idő múlva felém fordult . ... — Nem jönnek — suttogta és arcán végtelen nagy szomorúság látszott. — Majd később — szóltam. Tekintete barátságosan tapadt rám. Simogatott, kedveskedett. Cr ezt cm a melegét. Vérem az arcomba szokott. t Igen. Majd később ... Vizsgálta a láthatárt. Hirtelen felugrott. — Jönnek! — kiáltotta. — Ott a fehér csónak! Kezembe nyomta messzelátóját és a viz széléhez rohant. , Hiába kémleltem a tengert, nem láttam a fehér csónakot, csak a halászbárkák lámpásai, pislogtak felém. Utána siettem. — Ott jönnek! — harsogott s kezével a s^ét távolba mutatott. J Izgatottan topogott,, - — Ott! Ott! — kiáltott s ellenkező irányba meredtek ujjai, Elrohant. - Megállt. — Nem látom — zihálta. Majd talán holnap jönnek — vigasztaltam. — Lehet... Majd tflláu holnap ... Éjfél is elmúlj, mikor hazaindultunk. Útközben nem szólt hozzám, csak magában mormogott. — Majd holnap jönnek... Aliee, meg a Babv... a kis Babv ... II. Még néhányszor találkoztam vele a tengerparton. Együtt vártuk a fehér csónakot, de csak nem jött. Mindig megnyugtattam: — Majd holnap ... Erre ó csendesen válaszolta:^ Igen, majd holnap. Alice. meg a kis Babv. Néhány nap múlva haza kellett utaznom. Elváltunk. .. . III. V . A következő évben ismét Deauvilieíia mentem. A régi pensiőban béreltem lakást. A tavalyi szobát kaptam. Azonban hiába voltam késő éjjelig az ablaknál. A tengerpart üres, elhagyott volt. Az árny nem imbolygott, c.-ak a halászbárkák lampionjai csillogtak feléin. Érdeklődtem, hogy hol van. A pensiós szomorú arccal mondta: — Egy viharos éjjelen is kint volt. Várta a fehér csónakot, meg a kis Babyt, de mivel azok nem jöttek, ő ment utánnok... Elvitte a tenger... úti levélfölvevő állomásoknál, faluzó, illetve tanyai levélhordóknál kerülnek feladásra. Kivételesen nem kívánja a posta a feladótól a vevény kiállítását, ha az illető testi, vagy szellemi fogyatékosság, vagy egyéb ok miatt arra nem képes. A vevény elvesztése esetén arról másodlatot, vagy adatszolgáltatást csak akkor ad a posta, illetve a küldeményekért egy éven belül csak akkor vállal felelősséget, ha ennek sorsa a postakezelési okiratokból megállapítható. A miniszterelnök Mussolininál. Rónta, április 12. Gróf Bethlen István magyar miniszterelnök ma meglátogatta Mussolini olasz miniszterelnököt és vele hosszasan tanácskozott a két országot közösen érdeklő politikai és gazdasági kérdésekről. Bethlen a Róma mellett elterülő mocsárvidék lecsapolási munkálatait is megtekinti. if. \ ''« • '' V A* l'' * '' • A református konvsnt. Budapest, április 12. Ma reggel 0 órakor Baltazár Dezső ref. püspök egyházi és Dókus Ernő világi elnökök elnöklete alatt folytatták a református egyetemes konvent ülését. Tiltakozott a konvent, hogy református, evangélikus, vagv protestáns szavakat üzleti vállal-ko/ások cégük nevébe felvegyenek, mert ezzel a/, egyháznak ártanak. Á jövőben ilyen címek használatához az egyetemes konvent hozzájárulása szükséges. A ZALAEGERSZEGIEK KEDVELT TALALKOZÓ HELYE BUDAPESTEN A VII. Baross ter 23., a keleti pályaudvarral szemben Teljesen újonnan berendezett kényelmes cialádi ház Központi fűié«, hideg és melegvíz í Mérsékelt polgári árak. E lapra hivatkozóknak 20% engedmény! Testvérvállalat OSTENDt kávéház Tulajdonos: (jROSZ ÖDÖN. Egyetületi éscsoportos utazásoknál rendkívül olcsó teljes ellátás'' 1930. április , ZALAVRMEGY Magyar—osztrák kereskedelmi «zerzódések. Budapest, április 12. A magyar -osztrák kereskedelmi szer/ódés megváltoztatására irá-ayuó előzttfi tárgyawok ma befe,eződiek. A tárgyalásokon résztvett az osztrák''kereskedelmi miniszter is. A részletes tárgyalásokat tn&vét után Bécsben kezdik meg. Ttfcitetéicfc Bukarestben. Bokarest, április 12. A királyi palota előtt a rokkant katonák és a főiskolai hallgatók véres tüntetést rendeztek és zajosan követelték a kormány lemondását. A tüntetőket a rendőr-ség és a katonaiig sortűzzel oszlatta szét, A tüntetők köveket és bútorokat hajigáltak a Jutonikra. Mindkét részről számosan meg-sebesültek. Cpftitmaterek Bud mbibxternél. Bmfaprat, április 12. Az építőmesterek ma küldöttség útján keresték fel Bud János kereskedelmi minisztert és kérték tőle a mérnök-rendefet megváltoztatását, valamint a mérnöki kamara tagfelvételi jógiinak szabályozását. A miniszter megnyugtató kijelentései után a küldöttség távozott. A Gráf Zeppelin svájci útja. Friedrichsbafen, április 12. A Gráf Zeppelin ma reggel 8 órakor Brehmen kapitány vezetésével felszállott, hogy Svájcba repüljön. Fedélzetén 53 utas van é.s ütja Zürich, Genf és Barnem felett a svájci hegyeken át vezet. Az égbolt a felszálláskor borús volt. Arabok és zsidók harca Palesztinában. London, április 12. A palesztinai angol hatóság minden intézkedést megtett, hogy a zsidókat, húsvéti ünnepük alatt az esetleges arab támadásoktól megóvja. Jeruzsálemben az öt&zes kapukat páncélos autók őrzik. Fddig összeütközés nem történt. Jugoszlávia vérdijat tűzött ki a macedón fölkelő vezér fejére. London, április 12. A Daily Cronide jelenti, hogy a macedón hegyvidékeken folynak a geriHa-harcok. A ¡láthatatlan macedón királyság'' megizente a háborút legfőbb ellensége, Jugoszlávia ellen. A gerilla-harcokat a felkelők még Bulgária és Görögország ellen is íolytatják és ez a három állam óriási összegű vérdíjat tűzött ki Mihajlov Iván felkelő vezér fejére, akinek titokzatos hatalma van és jelszava a független Macedónia». Mihajlov ha talmával minden ellenségnek komolyan számolni kell. Hőhullám Amerikában. London, április 12. Az Egyesült Államok egyes részein a hőhullám elérte a 90 Fahrenheit fokot. Sok helyen a hőség emelkedésétől tartanak. A szokatlan korai hőség nagy kárt okozott a vetésekben. Gandhi ellenállása fokozódik. London, április 12. Bombay városában más edényekkel pótolták azokat az üstöket, amc« lyeket a rendőrség lefoglalt és folytatják a sókiteriiKlést. Nók hatalmas üstökben viszik a tengerből a vizet és párolás közben függetlenségi dalokat énekelnek. A sót kizáróan ¿i nók állítják elő, kiket a rendőrség nem hánt. Középeurópai időszámítás Franciaországban. Páris, április 12. A kormány ma léptette életbe a középeurópai időszámítást, mely október 10-ig marad érvényben. A tengeri leszerelés kérdése. London, április 12. Az angol lapok behatóan, de nagy önmérséklettel foglalkoznak a tengeri leszerelés kérdésével. Szerintök a nagy ellentétek dacára is van remény a megegye- zésre. ■ SER fy cyocyhuvely 32 fillér A gyilkos cigány haragjában árulta el a tárnoki gyilkosság egyik tettesét. A csendőrség erélyesen folytatja a nyomozást. Múlt számunkban megírtuk, hogy a csendőrség végre helyes nyomra jutott a vidékünkön három év előtt elkövetett gyilkosságok kiderítésének ügyében. A véletlen, mely sokszor olyan kitűnő kalauzként jelentkezik, ez alkalommal is segítségére jött a nyomozó hatóságoknak. A novai csendőrörs területén kóborló cigányok között valami kis nézeteltérés támadt, amelynek sima elintézése céljából egyikmásik vérmesebb dádé fejszét is ragadott. Ilyen körülmények között természetesen a csendőrökkel is meggyűlt a bajuk a békétlen-kedöknek. Amikor azután a csendőrök a dolog elintézéséhez, vagyis a vallatáshoz fogtak, ősi cigánytempó szerint az egyik a másikra hárí- totta a búnt. Közben az egyik úgy véletlenül ezt taláha barátja felé kiáltani: Csák ne hállgás, majd esedbe juttatom á tárnoki Pápp Ferkó esetét! Több se kellett a csendőröknek, akiknek mindig eszökbeu volt .Pápp Ferkó esete«. Rögtön vallatóra fogták egyiket is, másikat is és végre kisült, hogy a Kalányos névre hallgató cigány bűnös a tárnoki kettős gyilkosság* ban. Be is ismerte bűnét s azt mondotta, hogy bűntársa a kanizsai kórházban van. A hatóságok továbbra is a legnagyobb eréllyel folytatják a nyomozást úgy. a tárnoki, mint a vele kapcsolatos ságodi és a napokban törtent németfalusi gyilkosságok kiderítése ügyében ís. Maniu oláh miniszterelnök dezavuálta az erdélyi kormánybiztost nyelvrendelete miatt. A kormánybiztos lemond. POflSTÁRflZ LAKOSOKAT ÉS HEtYMcí TEREMT! r«híf /»glalan •» *y:»«üuU, r/: ,UtUt »{"•!. Vl»10:it ''. > >l rtJn«l*ÍM ? !•»:•■»!:»*«"•'' Oibcr I''üvaK KMranyip»«« IH., Uuüa VI.. Jókailír B. üuujics ''Radoszláv az elmúlt héten folytatta ellenőrző körútját s meglátogatta Szabadkát, Zentát, valamint a Bácska többi nagy városát s mindenütt nagy ünnepséget rendeztek tiszteletére. Szabadkán a magyarság nevében Futó Béla földbirtokos üdvözölte, hangsúlyozva a magyarság feltétlen lojalitását és király-hűségét. A bán kijelentette, hogv előtte is ép úgy, mint a király előtt, minden nemzetiség egyenlő és «ha a kisebbségek meg vannak elégedve sorsukkal, ha részesednek az állampolgári jogokban, akkor mit kívánnak még? Mert természetes, hogy gyermekeinket csakis a király, a haza és a kultúra iránti szeretetben kell nevelni!» A népet le akarja szoktatni a politizálás rossz szokásáról, hogy több időt fordíthasson az alkotó munkára. A pártharcok - - mondja a bán ,— úgyis sok nemzeti vagyont pusztítottak el, lerombolták az erkölcsöket, amelvekJet most a/, új rezsim vissza fog állítani. (?)\ Szabadkai látogatásakor a bán a magyar lapoknak megtiltotta a régi területi beosztásra emlékeztető elnevezéseket és ezért a Bács-megyei Napló ezentúl Napló, a Torontál ezun-túl híradó és a Délbácska Reggeli Újság címen jelenik meg. Az •Otacbiua , ezelőtt négy hónappal megjelent újvidéki szerb lap bejelenti, hogy ideiglenesen nem jelenik meg, mert az előfizetések nem folytak be rendesen. Mihelyt ZALAVARMEGYE 1930 április 13. azonban a tartozások befolynak, újból megjelenik. Szabadkán megalakult a Kola Mladczsi» e. egyesület, melynek célja a szerb és bunyevác népi azonosság propagálása. Hogy ezt a célt minél hathatósabban szolgálja, nemzeti mezbe öltözött tamburás csoportok járják majd a bunyevác falvakat és bebizonyítják, hogy a szerb és bunyevác kultúra egy és ugyanaz. A félévi nagy kizárások az iskolákból jogos elkeseredést keltettek érdekelt szülők körében, akik panasszal fordidtak a közoktatásügyi miniszterhez. A miniszter nem orvosolta ugyan a sérelmeket, de rendeletet adott ki a jövőre, hogy a tanári testület kizáróan csakis a legsúlyosabb fegyelmi esetekben alkalmazhatja az eltávolítást s a kisebb fegyelemsértések esetében szeretettel és a pedagógiai elveknek megfelelő bánásmóddal igyekezzék javulást elérni. ( Obzor márc. 28.) A magyar jogi diplomákat a miniszter régibb rendelete szerint ezentúl csak a szabadkai jogi fakultás nosztrifikálhatja. A fakultás elkészítette mái az erre vonatkozó szabályzatot s ilyen természetű kérvényeket egyénenként való elbírálás útján intézi el. A <Hiradó» (azelőtt Torontál») szerint a bánság szerb megszállás alatt levő részében 115 kisdedóvó van 8414 gyermekkel, 972 elemi iskolai osztály 1119 tanító és 57.308 tanulóval. Van továbbá 10 polgári iskola 61 előadóval és 1261 tanulóval, egy tanítónőképző intézet 25 tanárral és 396 növendékkel, 6 gimnázium 128 tanárral és 3535 tanulóval. Ezek közül a törökbecsei magángimnázium. Szakiskolák a következők: kereskedelmi akadémiák Nagybecskereken és Pancsován; alsófoku mezőgazdasági szakistafa Versecen, női ipariskolák: Becskereken, Versecen, Kevevárán és Delibláton; háztartási iskola: Homokbálványoson és Pancsován; esti kereskedelmi tanfolyamok: Becskereken, Kikindán, Versecen, Pan- csován és Törökbecsén; esti ipari tanfolyam: Kikindán. Azonkívül van még 34 iparos és kereskedelmi tanonciskola. A péterrévei szegények földügye újabb fordulathoz ért. Az államtanács ugyanis meg-semmisitette a közigazgatási bíróság határozatát s ennek következtében elestek a község által nekik juttatott földtől. A törvényszék viszont nekik adott igazat s most két ellentétes határozat van, mindkettő jogerős, de senki sem tudja, melyiket lehet végrehajtani. A vajdasági munkanélküliek között a franciák munkásokat keresnek franciaországi munkálatokra. Magyarországról, főként Pécs környékéről viszont 25 szerb optáns család érkezett a megszállt Délvidékre. Feketehegyen kapnak földet. A Dnevnik szerint Magyarországot Parisban teljes vereség érte, mert még az olaszok is a 250. szakasz teljes megszüntetése mellett foglaltak állást. A kisántánt álláspontja tehát az egész vonalon győzelmet aratott. Mikor a magyar kormány látta, hogy eredményi nem tud elérni,(?) obstruálni és húzni kezdte a tárgyalásokat, mert Magyarország teherviselő képességére való tekintettel nem tudja az újabb terhekért a felelősséget vállalni. A közelmúltban a pánszláv gondolat jegyében lengyel tanárok nagyobb kiránduló csoportja járt Jugoszláviában s nyárra is több kirándulást készítenek elő. Varsóban pedig megalakították a lengyel-jugoszláv egyesületek központját. Sorljuga pénzügyminiszter most készült cl az 1930—31. évi állami költségvetéssel. A kormány mindig a takarékosságot hirdette s íme az ide büdzsé mégis 884 millió dinárral haladja meg a múlt évit, jóllehet a bánságok is sok állami feladatot vettek át. Azt mondani sem kell, hogy a 884 milliónyi többletnek igen tekintélyes hányada hadügyi célokat szolgál. — By. — A szerbek tüzzel-vassal végzik „egységesítő" munkájokat. A régi magyar lapoknak még a elmétől is félnek. Bukarest, április 12. A Cuvantul jelentése szerint a német és magyar parlamenti pártok vezetői tiltakoztak Maniu miniszterelnök előtt Dobrescu Aurél erdélyi tartományfónöknek legutóbb kiadott nyelWendeletc ellen. Kifej-fejtették, hogy Dobrescu eljárása nemcsak a nemzeti kisebbségek jogait sérti, hanem ellenkezik a törvénnyel is. Maniu miniszterelnök a német és magyar parlamenti csoport eldtt teljesen dezavuálta Dobretcut és helytelenítette kiadott rendeletét. Kormánypárti körökben határozottan elterjedt az a hír, hogy t - , / Dobrescu még a mai nap folyamán beadja lemondását. A német, magyar és szociálista párti képviselők tegnap este a parlamentben értekezletet tartottak, amelyen elhatározták, hogy a nyelvrendelet kérdésében teljesen egyöntetűen járnak el. HÍREK. - . a KRÓNIKA. Egythét múlv«i itt van Ij^p^t. A tavasz szép ünnepe Soká váratott magára Ez évi jövetele* Azért késett tán ennyire, Hogy a kedves nyuszika Annál többetpakolhasson ; '' S hozhasson ajándékba. Siet felénk nagy zsákokkal, Bennök piros tojásokkal. Bárcsak hozna mindent cl, Ami Egerszej?nek kell! '' Csak két piros tojást várunk Most a kicsi nyuszitól; . . Csak kettőt, de kiadósat, Mint mondják: a javából. . Az egyikből, ha feltörjük . . Várakozó örömmel, Hulljon ki egy vastag erszény Pár százezer pengővel Nem kívánjuk ezt mi ingyen, Elfogadjuk kölcsönképen. De csak olcsó kamatra £s hosszú lejáratra. Nem várunk mi újdonságot A második tojástul* Hozza meg azt, amitől már A szép tojás megzápu). Nem nehéz azt kitalálni, Mi legyen e tojásban, Hiszen arról olyan sokat Cikkeznek az újságban. Rég várják azt az emberek, Egészségesek s betegek, Mi is lehetne az más, Mint a beígért — kórház! * Elég ennyi, kis nyuszika! Sose erőltesd magad. Nem baj ám, ha valamicske Még jövőre is marad. Nem is tudjuk így hirtelen, Mire vón még szükségünk. (A villannyal, azt mondják, hogy Röviden rcnclben leszünk.) Beszélnek még valamiről, Hallunk róla, de messziről. Hogy mi az, tudj'' a fránya. Tán csak nem új kaszárnya?... ípsziion. • A rím kedvéért. \ — Lelkigyakorlat. Mázv Engelbert dr. tihanyi bencésapát a tegnap esti második böjti konferencián a férfi jellemről, annak kialakításáról és a kialakítás eszközeiről beszélt. Száműzzük a lélekből azt, ami Krisztusban nincs, a bűnt és ápoljuk azt. ami Krisztusban van. Előadásának végeztével bejelentette, hogy a gyóntatás férfiak részére szombaton délután 4 órakor kezdődik. Az iparos- és kereskedótár-sadalom tagjai, mint az előző napon, egynegyed 9 órakor hallgatták végig Mázy En--gelbert dr. apát lelkigyakorlatos beszédét. — Vallásos est. Amint inár tegnapi számunkban is jeleztük, a helybeli év. és ref. gyülekezet vasárnap, április 13-án, este 6 órakor az Evangélikus Ház nagvtermében vallásos estet tart. Az est műsorán Szabó Döméné zongorajátéka, Ziermann Ujos soproni kHkesz kormányfőtanácsos előadása, Fekete Károly ref. lelkész irásmagyarázata, Léránt Ilonka és Schermann Margit szavalatai szerepelnek. — Belépő díj nincs. Mindenkit szívesen látnak. —A nagyhét minden napján esti 6 órakor az evangélikus templomban könvörgések tartat-( nak. A könyörgéseket felváltva Nagy Miklós cv. és Fekete Károly ref. lelkész tartják. 1 — Horthy Miklós kórház és Horthy Mlklót 6t Nagykanizsán. Tegnap érkezett Nagykanizsa városhoz a kabinetiroda leirata, amelyben^ közlik, hogy a kormánvzó legkegyelmesebben hozzájárult ahoz, hogy a kanizsai kórház és a Kazinczy utca áz ő nevéről neveztessenek el. '' — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, í). M. C. árúk, fiiéminták legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutsch-néí. 1930. Húsvétra a Központi Nagy Áruház olcsó árait talán mes lehet közelíteni, de nem lehet elérni, elhagyni pedig nem is lehetett soha. Választékom nagyobb a fővárosinál. Ajánlok igen jó női flórharisnyát.......1*88 p-ért. Macco harisnyát . . ...........1.50 „ Müselyemharisnyát............W3 „ Legszebb, legjobb selyemflórmusselint..... 3 20 M Q. f: B. Bambára s«ly«mhirlinyil 3*— pengőtől. Igen JóI 3 60, 3*0, 4*30, 3''-, 3 30 P f. Férfi soknit divatcsikos vagy kockás . . . . . ^ —<''88 fill. Finomat.............120, 1 80 P-ért Divatos hosszú férfi harinyát t........2 — P-től Gyermek flórharisnyái (legkisebbel)......— 80 M6I. Férfi inget legjobb minőségben tartok raktáron Jó inget már 8 20 P«ért Selyemnyakkendőkből hihetetlen választékom van 70 Mól 8 P-lg. Selyem női nadrágot............2 -- P-től. Jó zsebkendőt...........32 f-től kezdve Gyermek cipőt, kézimunkát garantált minőségben, mindenkor legolcsóbban. Ha húsvétra 40 pangó értékű árut készpénzért véséról, Ingyen csino* kézikofferba csomagolom áruját. Tisztelettel DEUTSCM HERMÁN 1930. április — A dott álhpotb-n levő ník és ifjú anyá. a természetes «Feienc J6 sef» keserűvízhasz-ná!ata által rendes gyomor- és bélműködést A modern nögyógyítás főképviselői a Ftr.nc Jóaef vizet igen sok esetben kiprór tálták és kivétel nélkül gyorsan, megbízhatóan és fájdalom nélkül hatónak találták. A ,Fer*nc Jő.sef vi/i kapható gyógyszertárakbán, drogéi iákban és fűszer üzletekben. ZALAVRMEGY — Gyömörey György főispán, Büdy Zoltán «Kspán, Mikii la Szigfrid dr. főjegyző megtekintették az élénk forgalmú Schütz tavaszi vásárt, hol az illusztris vendégek legnagyobb meglepetésére a vasember egyenként üdvözölte őket. . — Ipartestületi gyűlés. A pacsai járási ipartestület vasárnap délután 2 órakor tartja rendes havi ülését. A tárgysorozaton szerepelnek: a/ alelnök választása, az önsegélyző szövetkezet megalakítása és más, ipari ügyek. — Felvétel a m. kír. reáliskolai nevelőintézetekbe. A m. kir. reáliskolai nevelőintézetekbe 100 növendéket vesznek föl az 1930 -31. iskolai évre. A kérvényeket f. évi május 15-ig az alispáni hivatalhoz kell benyújtani, ahol a pá-lyazati föltételek is megtudhatók. '' — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árusítok ki. — Deutsch. — Vegyünk magyar cipőt. A soproni cipésziparosok elhatározták, hogy az idegen országokból származó cipőket üzletfeleiktől nem fogadják el javításra. Igv akarják a közönséget a. magyar ipar termékeinek vásárlására ösztökélni. Lzt a példát más városok cipészei is követhetnék. Kiszorulna akkor innen a külföldi árú, csökkenne a munkanélküliség és nem gazdagodhatnának magyar pénzen hazánknak megrablói. — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a Schütz árúházban, amely még pithlal jóslatokat is mond. — Hirdetmény. Zalaegerszeg niegveí varos 2939-kig. 891. sz. építési szabályrendeletének 00. szakaszai az épületek karbantartására vonatkozóan a következőképen intézkedik:«A városi tanács úgv a már fennálló épületekre h azok Lakható állapotára, valamint—arra is felügyelni tartozik, hogy a háztulajdonosok épületekeiket szabályszerűen jókarbau tartják, nemkülönben a/ épületeken észrevett, a város szakközege által megvizsgált és közérdeknél fogva nem tűrhető hiányok eltávolítását, roskadozó állapotban levő épületek kiürítését és lebontását elrendelheti s az érdemben hozott határozatát közegei által végro-hajttatja.» Zafavármegyc alispánja a 1U558-ni. 930. sz. rendeletével a szabályrendeletszakasznak sürgős foganatosítására és végrehajtására hívott fel. Felhívom ennélfogva a .város közönségét, hogy házaiknak rendbehozataláról és tatarozásáról sürgősen gondoskodjék, mert az elhanyagolt épületek tulajdonosai ellen jelen felhívásom eredménytelensége esetén a kihágási eljárást is meg fogom indíttatni. — Polgármester. — Legjobb minőségű kézimunka gyermek-cipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschné). — A szövőgyárak házalói ellen. Több, dunántúli szövőgyár megbízottjai a pacsai járásban házalva gyűjtik össze a házifonalat s ezzel érzékeny kárt okoznak a járás jóhirben álló szövőmestercinek. A pacsai főszolgabíróság szigorú rendeletet adott ki ezek felkutatására s már több esetben nagyon súlyos büntetést szabott a takácsok kenyerét veszélyeztető házalókra. Altatáshoz Mosáshoz Henko Persil Sliők kdw&t?€3e olcsó ára, csinos formája, finom kidolgozása, tartós anyaga miaU a ''Cipő Kapható szflrko, fehér és fokota színben, vörös gumitalppal, gumikéreggel 0y«rnekeknek Ü — fi P 3-251 Sok százezren hordják és aki még nem Ismeri, sürgősen próbálja mag. Egyformán kényelmes és egészséges házi-, kerti-, uccal- és sportcipőnek Csak ^c) védjeggyel a talpán valódi! — Tizenkét cigány. Két 0 (> tagu cigány családot kisértek ma a csendőrök a zalaegerszegi főszolgabírói hivatalba. Közveszélyes csavargás és munkakerülés címén indult meg elle nók az eljárás. A/ egyik Berg Rudolf kapuvári, a másik Horváth Mihály kaposmérói jakósok és családtagjaik. Ideje lenne már, hogy megszűnjék a cigányok vándorlása; hasznos munkára kell őket szoktatni, hogy ne veszélyeztessék a közbiztonságot. — Agyonnyomta a fal. Ádám Antal 30 éves nagykapornaki földiníves az udvarában levő régi épületnek a falát akarta lebontani. Az ásóval már annyira elszedte a fal alsó részét, hogy csak az egyik sarok tartotta. Azután mozgatni kezdte. A fal eldőlt s maga alá temette Ádámot. Hozzátartozói csak ké'' söbb vették észre a bajt s mire odarohantak, Adám már ha/ott volt. A rendőrhatóság ré széről Schmidt István dr. pacsai szolgabíró és Hofer Ferenc dr. járási tiszti orvos jelentek meg a helyszínen. Miután bűntény nem forgott fenn, a temetési engedélyt megadták. — A Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár helyiségében működő Menetjegyiroda az általános óhajnak engedve, bevezette a in. kir. osztálysorsjegyek árusítását.« Aki sorsjegyet akar vásárolni, annak felesleges a sok veszód-séggel járó levelezés, inert a Menetjegyiroda ebben is a megszokott kényelmes és gyors el intézést biztosítja. Húzás már április Ifi-én és 17-én. 1-3 — HUGOFF grafológus képességei iránt mindennap nagyobb és nagyobb érdeklődés mutatkozik. Ritka érzékről tesznek tanúságot értékes megfigyelései és megállapításai. A társadalom minden rétege felkeresi, hogy érdekes és értékes munkásságát igény bevegyék. Emlékkönyvében a társadalom reprezentánsai nevét látjuk, kik írásbeli bizonyítékot szolgáltatnak arról, hogy a mester tudása komoly stúdiumra vall. Mint értesülünk, a mester még 2—3 napig marad tgerszegen. — Védekezés a nikotin mérgező hatása ellen. Villámgyorsan terjed a hire annak, hogy a magyar cigarettahüvcly-gyártás szenzációja:, az Olleschau-hüvely olyan speciális módon előállított és szabadalmazott vattával van ellátva, amely 90<>/o-bau távolítja el a nikotin mérges anyagait, jó a hire, jó az íze. illatos, kellemes a füstje. 1—1 — Gandhi és az angolok harca áU a világ-érdeklődés • homlokterében. Zalavármegye figyelme pedig a vasember felé irányul, amely a Schütz árúházban pithial jóslatokat mond. — Tárgyalás a bekötő utakról. Hétfőn, folyó hó 11-én a bekötő utak építése ügyében a kereskedelmi minisztériumban értekezlet lesz, amelyen a vármegye képviseletében Bődy Zoltán alispán és Sándor Zsigmond műszaki főtanácsos, az államépítészeti hivatal főnöke vesznek részt. — Pályázat altlsztképzö intézetbe. A honvédelmi miniszter a m. kir. Kinizsi Pál honvéd altisztképző és nevelőintézetbe való fölvételre pályázatot hirdet. A négyévfolyamu altiszt-képző és nevelőintézet I. évfolyamában folyó évi szeptember 1-én teljesen (Jíjfiientes és teljes ellátást nyújtó államköltséges helyek kerülnek betöltésre, Pályázhat minden magyar állampolgár, aki 15. életévét már betöltötte, de 17. életévét még nem haladta túl, katonai szolgálatra testileg teljesen alkalmas és legalább az elemi népiskola 0 osztályát, vagy valamely középiskola I. osztályát sikerrel elvégezte. Pályázati határidő: folyó évi május 15. Bővebb felvilágosítást nyújt a pályázati hirdetmény, melv az intézet parancsnokságánál — Jutás, Veszprém megye díjtalanul megszerezhető. A hirdetmény az alispáni és főszolgabírói, valamint a polgármesteri hivatalokban is betekinthető. Grafológia feEemzéf Bárár»y$xállö 27. aSINGER varrógépek NÉ«* A LEGJOBBAK ! — Ma és mtuden este Rudi hárfamüvész hangversenyez a Mátay vendéglőben. — Színészek Pncsán. Négyesy László jóhír-nevű színtársulatával Pacsára érkezett. Az első előadás vasárnap este lesz, amikor a « Páros csillag- c. vígjátékot mutatják be. A közönség nagy érdeklődéssel tekint a színtársulat működése elé. — Adomány. A szegény gyermekeket felruházó zalaegerszegi Chanuka Egylet részére a Vármegyei Bank és Takarékpénztár Rt. 30 pengőt adományozott, melyet ezúton is hálásan köszön az elnökség. _ BESZEREZHETŐK A KAKAS-NYOMDÁBAN; AZ ÉN ÚJSÁGOM BLATT DER HAUSFRAU DÉLIBÁB RÁDIÓ ÉLET TOLNAI VILÁGLAPJA TÜNDÉRVASÁR wrmv N3GOW Niaisnn A KAKAS-NYOMDÁBAN BESZEREZHETŐK. — Gyermek gyilkosságért másfélévi börtön. Balog Frzsébet böhönyei leány ez év feb-ri(ár 18-án egy egészséges leánygyermeknek adőtt életet. Leborította egy vánkossaf az újszülöttet, aki reggelre megfúlt. Tegnap Ítélkezett fölötte a kaposvári törvényszék és, másfélévi börtönre Ítélte öt. A leány ugyancsak gyermekölés címén 1921-ben már ült fi hónapi börtönt. — Beszélt-e már a marsemberrel? — Kitűnő, parazsat tartó, takarékos főzésre kiválóan alkalmas, száraz csertölgy hasábfát ölenként 56 pengőért házhoz szállít a botfai Hüvös-uradalom. Telefon 50. sz. 1—6,. ZALAVARMGYE 1930. április 13. NE EL régi elavult telepes készülékét! Rádiókereskedője a legkitűnőbb hálózati curópavevő X dtattdardytie készülékre cseréli be a legnagyobb magyar gyár a Standard Villamossági R.-t, rádió csereakciója utján. Kényelmes részletfeltételek. — Népvándorlás a XX. században! Ne gondoljunk valami honfoglaló népre, csak a folyton fokozódó tömegre, akik a Schütz árúházba sietnek a sikerült tavaszi vásárra és ott újra és újra látni kívánják a vasembert és vele beszélni. — Időjóslás: Enyhe idő várható további hő-emelkedéssel és zivatarhajlarnmal. árverésből jéKsrekré-nyek. kerti székek, ,asztalok, srtraparátok, kávéházi, vendéglői és/nás mindenféle (izlcibercndezísek állandóan nagyon olcsón Rosonfeld-n^F, Busi* p^st, VIII., Népszínház, utca 31. Gabonasegély a fagykárosultaknak. Debrecen, áprilisN^T^Hajdumegyébeu ma fejezték be a fagykárosultak részére a föld-mívelési miniszter által rendelkezésre boopátott vetőmag és ínség-gabona'' kiosztását. Kiosztottak 10 ezer métermázsa rozsot és 2730 métermázsa búzát. Segélyben csak a két holdon aluli törpebirtokosok és a munkanélküli mezőgazdasági munkások részesültek. _ KÖNYVISMERTETÉS. Uj szőlőművelési szal.kJn^v! Most jelent meg Pettenfcoffer Sándor szőlészeti és borászati főfelügyelő «Szőlőművelés) e. hézagpótló kézikönyve. (432 oldal, 221 szövegábrával.) Ára 16 pengő. Kiadja a «Pátria» irodalmi Vállalat .Budapest, IX., Üllői üt25. Szőlőművelési szakkönyveink az utóbbi időben részint teliesen kifogytak, részint megritkultak. A nfost megjelent ¡''Szőlőművelés-könyvpiacunk c hiányát pótolja, hogy a szőlő-gazdálkodásra megnehezült mai időben az azzal foglalkozók kezébe útbaigazítást adjon. A munka 12 fejezetben felöleli a szőlő telepítésére és művelésére vonatkozó legszükségesebb tudnivalókat, egyformán kiterjeszkedvén úgy a homoki, mint az oltványszőlőkre. Á szőlőműveléshez tartozó általános tudnivalók, úgymint a szőlő elterjedése, művelésének határai, feltételei és módjai, továbbá a szőlő külső szerveinek ismertetése után foglalkozik a szőlőfajtaismerettel, felsorolván a nálunk használatban levő amerikai szőlőfajtákat, .valamint a minket érdeklő európai fajtákat. Ismerteti a szőlő szaporításának, új szőlők telepítésének, berendezésének és művelésének módjait s a szőlő állandó évi munkáit, kiterjedvén a szőlő trágyázására, valamint új fajták előállítására s a csemegeszőlőtermelésre. t Jt-baigazítással szolgál a szóló károsodása-, betegségei- és ellenségeivel szemben szükséges védekezések és eljárások tekintetében. Mm eü a jMwnf''-ii] RÁDIÓ. Vasárnap, április 13. 9: Hirek, kozmetika. 10: Ref. istentisztelet a Kálvin téri templomból. 11: A kir. udvari és várplebánia templomból Szent Máté apostol passiója magyarul. — 12.25: Időjelzés, időjárás. Majd: a m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. — 3.30: Németh Jenő: A gazd. népkönyvtárak mint a gazdák - önképzésének segédeszközei. 4: Rádió Szabadegyetem. Utána időjelzés, időjárás. 3.15: A liöiivédzeuekar fuvósegyiit-tesének hangv. E hangv. sziinetjében részleges sporteredmények. 6.20: Műsoros es''t. 8.15: Sport-, lóverseny- es ügetóversenyeredmények 8.33: Hangv. 10: időjelzés, időjárás. Majd Magyari Imre és cigányzcnekarának hangv. a Hungáriából. Hétfő, április 14. 013: Eugen Stepat orosz balalajka zenekarának liangv. 0.30: Hirek. — 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5: A Mándits szalonzenekar hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. I: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hirek ,élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árfolyamhirek. 4: Asszonyok tanácsadója. 4.45: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 3: Tót-magyar lecke. 5.30: Bura Károly és cigányzcnekarának hangv. 6.30: Halász Gyula: Helyes magyarság, magyar helyesírás. 7.10: A Gyermekvédő Liga előadássorozatában Tábori Kornél felolvas. 7.20: Gramofon. 8.10: Komáromi János: Napfény a szobában. 8.35: Bartók Béla zongorahangv. 9.35: A honvédzenekar hangv. 10.35: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd a Fejes szalonzenekar, az Ostende-"jazz és Horváth Gyula cigányzcnekarának hangv. az Ostendéből. SPORT. • ••• A Törekvés és a ZTE vasárnap, folyó hó 13-án, délután 3 órakor a Move sportpályán barátságos mérkőzésben kerülnek szembe egymással. A mérközés"már csak azért is igen érdekesnek kínálkozik, mert a Törekvés méltóképen akar a közönségnek bemutatkozni. ^ fehérnemű és hariSn ^oppolás. varrás^/, ''^vmóti?^ Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Aibert-u. I. sí. MOZI. AZ ELLOPOTT TITKOS SZERZŐDÉS. (Das Gcheimniss von Genf.) Világhírű regény 10 felvonásban. Főszereplők: Christa Torelv és Alfréd Abel. Bemutatja az Edison mozi szombaton és vasárnap. . A Pesti Hirlap kiadásában jelent meg ez a világhírű regény, amely a múlt szezon legizgalmasabb filmjét, a Spiont is felülmúlja érdekességben és izgalmaiban. A genfi diplomácia körül működő misztikus kémszervezetek tevékenysége, a spionok világának minden tettre kész kreatúráival: ez a háttere a rend--fordulatos eselekménvű filmnek. / — • Jön! Emil Jannings idei legnagyobb filmje: APAK B0NE.'' /ALAEGER^&FGI »MAC! ARAK. Buta 17 0J 1H fr». Rozs 12 QQ, Zab I0f0.--I2.00, Burgonva 6.00 -7.00. 52.00--''13.00, Árpa 10.00-Tencjeri I4<X)-I500 P. A BUDAPESTI ERTEKTOZSDF. VALUTA DEVIZA ARFOLYAMAI. ES Valuta Angol fon: 27 80-2795 Belga fr. 79 60-8O-í>) Cseh korona 1687-1697 Dán kotona 152-8M53.45 Dinár 996-1004 Dollár ''6920-571 Francia frank 22 50 >2-80 Holland 228*90-22920 63-t*)- 64 0» 3 37-3 41 n^Ják : Lengyel Leu Leva Lira Márka Schilling Norvég Svéd Sválc 29^-30 35 136-25-136 85 8035-*>75 15265-153 2''» 1I0-3V l''085 I53-4.VI54Ü5 Amsterdam Belgrád Berün Bukarest Brüsszel Kopenhága Osz«* '' London Mi ano N''ew-york Páris Prága Szófia Stockholm Varsó Wien Zünch 22«) 50-229 20 I0-10-PH3 136-35-136-75 339-3-41 79 3*3-80.05 1529 *-!53''30 152 40-15280 27-82-2790 29 91-3001 571-40-573 -22 46-2253 16-93-16 05 4-12-4 16 153 65-154 05 64-05-64 25 8047-8072 110-73-1II 03 (■•plu''Mjtforie» ; ZâLAVARMCOre rapkl«44Ur*«tftg-F«UIÍ« tt*rk«tit6. HERHOLY >■ » H f N O F*l*l5t k«dô KAKA« ÁGOSTON Cm KEREKPAROSNAK cumi 1930. április ZALAVRMEGY Zalavármegyei Oazdasági Egyesület közleményei. - Rovatvezető: VIDA JÁNOS g. e. titkár. Zabvármegyei Gazdasági Egyesület köziemé nyer. - Rovatvezető: VIDA JÁNOS g. e. titkár. . A magyar búza árhanyatlásának oka>t kutatta az OMOE f. é". március 20-iki nzrnu- és számtartási szakosztályának ülésén. A szakosztályi értekezletről a búza árára vonatkozó tanulságos ott elhangzottakat szükségesnek tartjuk vármegyénk nagyközönségével az alábbi kivonatban ismertetni: A magyar búza árhanyitlásával foglalkozott az OMOc üzemi és számtartási szak-osrtójya-, amelyen Rege Károly dr. előadó, titIá/ rámutatott arra, hogy a magyar búza-áríV katasztrofális árzuhanása egész gazdaság életünket mep-ázkódtatással fenyegeti. Az OMOE 1928. évi adatai szerint egy métermázsa búza termelési költsége a szalmát leszámítva — 25 P-jébe kcriil a gazdának helyben, a gazdaságban; így katasztrófával fenyeget, ha a magyar búzaárakat a spekuláció mélyen a termelési költségek alá nyomja és ezáltal érzékeny veszteségekkel sújtják a gazdatársadalmat. Á legutolsó idők 17.75 P-s árzuhanása gondolkodóba ejti a gazdát, hogy nuként tudja a belföldi spekuláció káros játékát kikapcsolni. Az elmúlt évben Budapesten a búza évi átbgára 23.83 P volt, addig Csikágóban 1.80 P-vtt Winnipegben 4.38 és Liverpoolban 3.67 P-vel volt magasabb a búza évi átlagára. A búzaárak 1925. márc. 14-tól 1930. márc. 14-ig •15, a rozsárak 07, az ároaárak 49, a zabárak 60, a tengeri árak 40 százalékkal estek. Pedig a buza termelési költségei a háború előtti utoteó év óta 71.2 százalékkal emelkedtek, ami 1 q búzánál 11.05 P termelési költség-többlettel egyenlő. Ez tehát azt jelenti, hogv a búzaáraknak 1913. évi 25.74 P évi átlagával szemben 36.79 P-nek kellene lennie, hogy a m«£>ar gazda búzatermelésénél a békebeli haszonhoz juthasson. Tekintettel azonban arra, hogy Magyarországon az elmúlt száz év alatt 23.-61 • P volt a búza 100 évi »átlagára, így a magyar búza termelési költségeinek egészsége« viszonyok mellett mindenkor ez árnívó alatt kell maradnia. A határidós játékkal a spekuláció a búza-áí«Jut mesterségesen legutóbb 17.75 P-re nyomta le nálunk, az egész világon a legmélyebbre. A kereslet és kínálat természetes viszonyának lényeges meghamisításával történhetett meg csak az, hogy a magyar búza ár-nívóját aratástól ez év január közepéig 4 — 12 P-\el tudták a világpiaci árak alá nyomni. Megdől az a tétel, hogy a gabonaspekuláció a budapesti határidós piacon csak ideig-óráig tudja a világpiaci tőzsdékkel szemben lényegeim eltérő árjegyzését fentartani, a múltak szomorú tapasztalatai a magyar gazdát és egész gazdasági életünket épen az ellenkezőjéről győzték meg. Rege dr. előadó ezenkívül rámutatott a gaboiiahatáridóüzletnek arra a hátrányára, a-meüyel spekulációs kötéseinek bázisául óriási kézieteket halmoz fel Budapesten és ezzel is nagy nyomást gyakorolt az árak kialakulása/.i ; másrészt pedig az eddigi gyakorlat azt mutatta, hogv a spekulációs készleteket itt "tárolják az országban és nem viszik ki uzo-,kat úgy, hogy ezáltal az 1928. és 1929. évi • kan.pánvban a kormánynak kellett áldozatokat hoznia, hogy az aratás elótt ittrekedt speku-láo»* készleteket az országból kivigyék. <''¿kágóbau az amerikai gazdák 1929. év- • ben 25—30 P között, míg Budapesten a magyar gazdák csak 20—25 pengő között tud-tóW értékesíteni a búzát. A magvar búzaárak legalább 25-26 P-n állnának, ha határidós játék nem volna. főbb gyakorlati megoldást tartalmaz«'') indítvány után a szakosztály határozatilag kimondotta, hogy az OMOE ma is változatlanul ^-«Hszkodik IX. országos gazdakongresszuson foglalt álláspontjához, amely szerint ma is kúrosnak tartja a fedezetlen határidős üzletet. Mivel pedig az OMOE e kérdés helyes meg-'' oldására csakis a törvényhozást tartja illetékesek, felkéri a kormánvt, terjesszen mielőbb törvényjavaslatot be a Budapesti Arú- és Értéktőzsde üzleti forgalmának szabályozása tárgyában, amely a játékügvlet jellegével bíró fedezetlen spekulációs '' tőzsdeügyleteket megakadálvozza. A gazdának sok gondot okoznak a gyomok, amelyeknek elszaporodását igen sok körülmény segíti elő. A gyomok szaporodásának a gabonafélék termelése igen kedvező, mert a gabonával együtt nőnek, virágoznak, magot hoznak és így elszaporodásuk biztosított. A gyomok elszaporodása a kapásnövények és a zöld takarmány termesztéssel ellensúlyozható, mert itt a kapálásokkal és. kaszálásokkal, amelyek mindig a gyomok virágzása, magkötése előtt történik. Láthatjuk azt, hogy az olyan gazdaságokban, melyekben túlnyomóan gabonát termelnek, a gyomok valósággal elhatalmasodnak. A gyomok nagyrészénck a gyökere — ha ezt elvágják is, avagy kihúzzák — egy-része a földben marad, itt újra hajt. Magról is erősen szaporodik, mert a legtöbb gyom-Télc so*k magot nevel és ezek jól csíráznak, ezenkívül csíraképességöket évekig megtartják. A természet is gondoskodik elszaporodásukról, mint a szél, állatok, madarak is sok gyommag kerül a földekre a szalma, takarmány, polyvával, úgyszintén az olajpogácsák-etetése révén is, ha ezeket a gyárak rostaolajjal keverik. A trágyára szórt magtári söpredék szintén elősegíti a gyomok szaporodás it. A silány és nem teljesen tiszta vetőmag sok esetben oka a földek elgyomosodásának. Ezeken kívül a talaj minősége is befolyással van az elgyomosodásra. A gyomok legtöbbször rosszabb talajjal is megelégcsznek s így a gyenge tataion igen sokszor a gyom eróseb-ben női, fejlődik, mint a jobb minőségű talajt kívánó gazdasági növényeink. Réteken, legelőkön a káros és értéktelen, savanyú füvek elszaporodását rendszerint a sok nedvesség, Vagy a tápanyagok szegénysége okozza. Ne halogassuk megkötését. a jégbiztosítás A most meginduló jégidény kapcsán különösen két szempontra kell felhívni a gazdaközönség figyelmét. Az egyik az, hogv a mezőgazdaság jelenlegi súlyos válságában a jégbiztosítás jelentősége nagyobb, mint vala. Ma a teljes pusztulás réme fenyegeti azt a gazdát, aki nem kötött jégbiztosítást és esetleg súlyos jégkárt szenved. Miből fogja a súlyos köz- és magánterheket fedezni, hogyan fogja pénzügyi egyensúlyát és gazdaságának rendes üzemmenetét fentartani, ha kártérítést nem kap, nem is szólva a szükségesnek mutatkozó beruházásokról? Ez volna az egyik szempont. A másik a biztosításnak idejében való feladása. Ezen a téren ugyanis évről évre indokolatlan késedelmcskedéssel találkozunk. Holott a biztosítási díj ugyanaz, akár most, akár később adja fel valaki biztosítását, a díjakat pedig kincstári váltó ellenében utólag is lehet fizetni. A késedelmeskedő kiteszi magát annak a veszélynek, hogy egyáltalában nem biztosíthat, mert a már jégvertc terményeket általában nem fogadják el biztosításra. Azt pedig, hogy lesznek-e ebben az évben korai jégkárok, senki sem tudhatja, aminthogy teljességgel kiszámíthatatlan a/, is, hogy milyenek lesznek ebben az évben az időjárási viszonyok. A mag var gazdaközönség intézete, a (iaz-dák Biztosító Szövetkezete, aiüely kétségkívül méltányos díjainak és föltételetek, nemkülönben gyors és igazságos kárrendezésének köszönheti azt, hogy a jégbiztosítás terén az (xsszes hazai intézetek között az első helyre került, most is teljes felkészültséggel várja a jégüzlet lebonyolítását. Ebben az évben is megtéríti az öt százalékon aluli károkat is-és megadja ugyanazon kedvezményeket, amelyeket már a múlt évben is nyújtott. Így a kisgazdaengedményt, a harminc százalékig emelkedhető kármentességi engedményt, a tartam- engedményt és az OMOE-engedményt. Azonban ezer pengőt meg nem haladó biztosításokat csak egy évre fogad el. Az a körülmény, hogy a szövetkezet kartelen kívül áll s így díjszabályozó szerepe is szaludon érvényesül* het, csak most éreztette igazan hatását, amidőn a szomszédos államok majd mindegyikében lényegesen szigorították a feltételeket, a díjak pedig általában magasabb nívón mozognak, mint nálunk, ezzel szemben a szövetkezet tarifája nem változott. Igazgatósága (IX. Üllői út I.) és összes vézerképviselöségei minden jégbiztosítási kérdésben szívesen szolgálnak kimerítő felvilágosítással. Megindul a hajójárat Budapest és Bécs között. Budapest, április 12. A dunai gőzhajóforgalom Budapest és Bécs között folyó hó 17-én indul meg. » ( M. kir. szombathelyi III. csendőr kerületi parancsnokság. ... » 557 szám — tgh. 1930, Versenytárgyalási hirdetmény. . A fentirt csendőr kerületi parancsnokságnak alárendelt szombathelyi, soproni és zalaegerszegi in. kir. csendőr osztály parancsnokságok állományába tartozó m. kir. csendőr legénység részére 1930. évi julius Ivó 1-től kezdődően 1933. évi jtmius hó végéig terjedő három év tartama alatt szükséges egyenruhád zatnak elkészítésére (konfekcionálására) és pedig: . 1. zubbony (posztóból, khaki szövetből és zsávolyból), 2. nadrág (posztóból, khaki-, fekete-, fehér-és drapp szövetből, valamint zsávolyból), 3. lovagló -nadrág posztóból (posztófolttal, vagy bőrfolttal), 4. köpeny, 5. ujjas vállgallér és végül 6. mente. Az cgyenruházat szigorüan minden egyes cscndórlegénység testméretének megfelelően és a meglevő hiteles minták, valamint az öltözeti és Felszerelési Szabályzat előírásai szerinti kivitelben készítendő. . v Az eddigiektől több tekintetben eltérően újonnan megállapított ajánlati-, munka-és szerződési feltételek minden cscndórtiszti parancsnokságnál bete-kinthetők, azonkívül az ajánlati mintával együtt a m. kir. szombathelyi III. csendőr kerületi parancsnokság törzsgazdasági hivatalában, valamint a m. kir. szombathelyi, soproni és zalaegerszegi csendőr osztályparancsnokságok gazdasági hivatalaiban ármegtérítés nélkül megszerezhetők. A minta egyenruha darabok a tn. kir. szombathelyi III. csendőr kerületi parancsnokság törzsgazdasági hivatalában a hivatalos órák alatt (8—14 óráig) ajánlattevőknek megtekintésre rendelkezésre állanak. Pályázhatnak kisiparos szabómesterek egyenként, vagy többen társulva, kisipari szabószövetkezetek, továbbá egyenruházatot készítő üzemek. Pályázni lehet egy, vagv több csendőcosz-tály, az egész csendőr kerület, esetleg az <>sszes csendőr kerületek állományába tartozó cscndórlegénység fentebb felsorolt összes egyenruházatának elkészítésere. A csak egyes egyenruházati cikkek készítésére vonatkozó ajánlatok figvelembe nem vehetők. Az elkészítendő szükségletet, az a mennyiség képezi, amelyet a csendőr legénység mindenkor félévenként igényel. Csak szabályszerűen kiállított, cégjegyzés-szerüen aláírt, pecséttel lezárt, sértetlen borítékban elhelyezett, kellően megcímzett és közvetlenül, vagv posta útján az előírt ideig beadott ajánlatok fogadtatnak el és vétetnek tárgyalás alá. Az ajánlat borítéka <-A in. kir. szombathelyi. III. csendőr kerületi parancsnokságnak, Szóm* 8 ZALA VARMEGYE 1930. április 13. hatbely. Ajánlat <a bb7-tgh. 1030. számú versenytárgyalási hirdetéseben kiírt csendőr legénységi egyenruhádat elkészítésére- címzéssel látandó el. Az ajánlatokat a m. kir. szombathelyi III. csendőr kerületi parancsnokság törzsgazdaság! hivatalihoz 1030. évi május hó 20-án délelőtt 1? óráig kell legkésőbb benyújtani. Ugyanezen időpontig keM az ajánlati végösszeg 2»o-ának megfetetó bánatpénz* letenni. Szakmabeli kisiparosok, ha az ajánlatuk végösszege után 2^o-kai számított bánatpénz 300 P értéket meg nem halad, a bánatpénz letétele alól mentesítetnek. A készpénzből álló bánatpénzt, mely után a csendőrség kamatot nem fizet, a in. kir. postatakarékpénztárnál a m. kir. szombathelyi ÍM. csendőr kerületi parancsnokság törzsgaz-Uasági hivatala részére vezetett betétszámla javára keM befizetni. (Az értékpapírból álló bánatpénzt Budapesten a m. kir. postatakarékpénztárnál, vidéken a vármegye székhelyén levő adóhivatalnál kell letétbe helyezni.) A csekkszelvényt, illetve nyugtát az ajánlathoz keJl csatolni. Az ajánlatok a m. kir. szombathelyi III. csendőr kerületi parancsnokság törzsgazdasági hivatalában I030>május 20:án déli Ujakor bontatnak fel, amikor az ajánlattevők; vagy igazolt képviselőik jelen lehetnek. Az ajánlattevők 1030. junius 20-ig, az odaítélés megtörténtéig ajánlatukkal kötelezettségben maradnak. Azok az ajánlattevők, akik ax alulírt csendőr kerületi parancsnoksággal üzleti összeköttetésben még nem voltak, illetve előtte ismeretlenek, tartoznak szállitókcpességöket és megbízhatóságukat kereskedelmi és iparkamarai hizonylattal - mely egy hónál régebbi kéletü nem lehet, — igazolni. Vállalkozó az általa elkészített és kiszállított egyenruházatért a csendőr legénység által történő átvételig szavatosságban marad. Az ajánlatnyertes tartozik a szükséges biztosítékot letenni, illetve az esetleg letett bánatpénzét a megfelelő biztosítékra kiegészíteni. Az odaitélés felett véglegesen döntő belügyminiszter fentartja azt a jogát, hogv a beérke- jA dán bőrkabátok TsvmúR HUBERTUSOK VÁLÖBI ANGOL S2ÖY1TEK TÖTH SZABÓNÁL nm * zett ajánlatok között, at árakra való tek/.<iíti nélkül szabadon választhasson. Ajánlattevők egyike sem követelheti, hogy 4 hirdetett egyenruhádat készítése neki itétte«,. sék oda. Szombathely, 1930. április 5. A m. kir. szombathelyi líd. csendőr kerület) parancsnoka^.«. föl k5rJ«gyi6tAk Xalstotifl 309/1930. Csatár község vadászati Joga 1030. évi áprili* 15-én délután 3 órakor Ctatár községben a kOztégi bíró házánál nyilvános árvetésen 1929. évi augusztus hó l-től, 1939. évi január hó 31-ig 10 évre bérbe adatik. Árverési feltételek a körjegyzfli hivatalban megtudhatók. Zala besenyőn, 1930. március hó 31-én. AulSS János kOrjegvzö. A vb. Rosenberg Hermán zalabéri pékreester csődtömegéhez tartozó pék»égi bnrendezés folyó évi április hó 15-én délután 2 órakor Zalabéren, a közadós pékmühelyében fogont készpénzfizetés ellenében áruba bocsájtani Dr. Lőke Imre csődtömeggondnok. APRÓHIRDETÉSEK. .... TAKARMANYRÉPA eladó, Tökéssy Ernő Zalabetenyó KIADÓ 3-4 szoba esetleg mellékhelyiségekkel Vla«siu u. I. sz. az emeleten. PERFECT finom /ózó szakácsnő, uradalmi házhoz ajánlkozik JS-ére Cím a kiadóban. Raktárunkon mely telve van szebbnél-szebb újdonságokkal megtalálja mindazt amire Önnek tavasszal szüksége van. Azonkívül szenzációs olcsó árainkkal is gondoskodunk róla, hogy kevés pénzért jól és szépen öltözködhessen. Női fekete pántoscipő lakk dísszel . . P 15* — Női mogyoró szinüdivatcipőkigyóbőrdisszelP 22*50 Női antilopcipő nagy divat.....P 25'' — Női lakkcipők ízléses formában . . / P 20* — Női virágos bársony házicipő . . . . P 3*50 Férfi bagaria félcipő divatformában . . P 22 -Férfi L. sevró félcipő lakk dísszel . . P 20- Gyermekcipők óriási választókban. P. L. Popper-cipők olcsó kiárusítása. Svéd keztyük divatkézeíővel . . . . P 2''50 Mosóbőr glaccé, szarvasbőr női és férfi keztyük minden színben Selyemharisnya hibátlan már P TBO-tól. Jó minőségű kalapok P 7-től, sapkák P 2-től. Barbissió nyulszőrkalapok! Csodaszép férfi ingek és nyakkendők ! Fenyvesi cipő és divatáruház Alapítva 1871. Zalaegerszeg Telefon 38. 1930. április 13. IncaÜADtorK»!''"! és amortizációs kölcsönköz-vet-tés» irodája, Zalaegerszeg, Annv Bárány luA''loda udvari helyiségében, lfloatUnok vétele és éladása; Vendégtök, üzletek, lakházalc ház-hehe)», telkek, birtokok, szólók, 7ü ..tcerszccen, Zala. és Vas-megyíben, Dunántul minden remiiben állandóan előjegyzésben, sziveamegbizáao-küt s fenti cimre kérek. A fogorvoslás körébe eső müveleteket: foghuzájst, fogtömést, fogpótlást» aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi: barta Ágoston Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház. Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel. Kerkay József szoba-, clmfestó és mázoló Zalitgirtng, Kfil(My«utca 19. sx. (A templom mögött.) Vállalok: szobafestést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb kivitelig; — Butorfényezés, valamint épületmázolást a legjobb kivitelben SZOLID ÁRAK, PONTOS KISZOLGÁLÁS* írógépek '' bizományi Icrakata raktáron lartok nagy és kis Portable Írógépet Elvállalom írógépek, bélyegzők javítását benzinben való kimosását, jókarban tartását, meghívásra vidékre is kimegyek. Kedvező fizetési feltételek. 6, 8,12, 18 havi részlet. HORVÁTH MIKLÓS aranyműves és műszerész. Mándi patika melleit -—--1 r Uj kedvezmények v e n d égeleknek Ezen lap előfizetőinek megelégedésére nyújtott 20%-ot kedvezményt szobaárainkból 10%-ot Vc l.e/ményt olcsó éttermi Arainkból ímenut ki-.íve) módúnkban van az UJSAü kiadóhivatalával létesített megállapodás alapján kibővíteni a K. Klr. Oparahc^i, Nemzeti színhez Kamara színház előadásaira szóló mérsékelt áru jegyekkel. Tekintettel a nagy keresletre, kérjük szoba- és színházjegyrendelését két-liárom nappal előbb velünk közölni. PARK szálloda ^.eniben a "Keleti Pályaudvar érkezési oldalával. (Nincs kocsiköltségc) _ HIZTOS AZ HRKDMtiNY, ha a ZALAVÁRMEGYÉBEN hirdet. ZALAVARMEGYE Jobban főzni, lobban enni! a fűst és szagmentes Kronprinz petrolgáz-géppel megtakarítjuk a nagy szénköltséget, mert a kőolaj jóval olcsóbb de idótés munkát is takarilunk és az étel jobb is lesz, mivel a konstruált szabályozható fózömeleg közvetlenül a fazékok alatt van. Ennek folytán flyors és finom a főzés» a rántás és sQtés. 70% megtakarítás. Ara P 20-tól. Próbafőzés lerakatomban délután 3 órától Budapest, Vf.v Andrássy-ú* 31 minden csütörtökön Kérje ár- és referencia katalógust Kronprlnz-Werke P. M. Klmplnk Quntramsdorf b> Wien cégtől. Szállítás vám- és bérmentesen ingyen csomagolással. Házaló ügynököket nem tarlók. „Kronprinz" a modern háziasszony idflt és pénzt takarító gépe 1 Egyik világhírű francia kozmetika és parfüm gyár olcsó propaganda vásárt rendez üzletemben Húsvétig, ahol minden egyes gyártmányát gyári áron bocsátja a nagyérdemű közönség rendelkezésére. Senki se mulassza el ezt a ritka alkalmat I HARISNYA K A L A P Nem kiárusítás Nem megszűnés hanem költözködés végett minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a » Kovács divatáruház! C l P 90 o K ING és NYAKKENDŐ r Németh László V, tetőfedő mester Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sz. Telefon 221. Vállalok : bármilyen új cserép- és palafedést, régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedébét jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak! I RISZT SÁNDOR kádármester, villanyeröre berendezett kádármfiiielye Zalaegurszeo, Vőrösmarfy-ufca 21 n. Készit Szakmába tartozó és minden kádat TELEFON 197. ARANYfcKEMMEL KÜTINTETVE. ZALAVRMEGYE 1930. április 13. általános italuk engedve az idén ismét megrendezd szokásos lavaszi vásárunkat ica ÁRAINK BESZÉLNEK: Szerbvászon erem szinben különféle célokra alkalmas ía. tennisflanell 120-a minőség( elsőrangú mosódelainmaradék { Fejkendő kitűnő mosó nagy választékban Festőkék elsőrangú minőségben . Reklámzsebkendő .... Jó minőségű vastag oxford Bordürös függönyanyag diszes rSzsákkal Gyermekzsebkendő képekkel la. vászonmaradék .... 56 r 86 f 70 ff -96 f -22 ff •96 ff -86 ff 18 ff 96 ff Césünk főreklámja: Bemberg crepe de Chine (crep tiflis) kis szövéshibákkal, gyönyörű lavaszi színekben P. 12-— helyett............ 6" Tavaszi occasio: Taft anglise szép színekben Gyapjú divatpuplin minden szinben 3600 méter sottis szövet élénk kockás mintákban Ugyanez kis szövéshibákkal ... Mosóselyem újdonságok divatszinekben Uri chiffon zsebkendő .... Finomszálú siffon és vászon la. cérnakanavász maradék I 60-as minőség Inlette mángolt kék széllel . . P 2*80 P 3*60 P 1*50 P 1-20 P 1*80 P —''40 P--96 P 120 P V- i FIGYELEM!! Finom gyapjukasa különféle divatos mintákban Bluz és jumperkelmék nagyon szép választékban P 4 80 1930-as sláger I Egy url öltönyre valö gyapjú- n Aí\ A* n oo szövet zugehörrel együtt barna és szürke színekben r. 40 6S P. 32 Angol tweed szövetekben nagy vAlasztik I A megye bármely pontjáról érdemes bejönni, mert a költséget olcsó áraink úgyis megtérítik sőt nagyobb vásárlásnál a vasúti, valamint az autóbusz költséget visszafizetjük. '' IX. évfolyam. Zalaegerszeg, 1930, április 15. Kedd, Ara 12 fillér. 8ü. szám. POLITIKAI NAPILAP |»l|el«&ik<'' minden botktioap Oélotóo. ~ Elóítietes: acy béiapra 2 peopo, neiycdme 6 peuio. - SxerkeistőséR és kiadóhivatal: Zalaeger.xeg. SxecbenyMer I. Telel« 13 Fegyelmezettséget! A közönség fegyelmezetlenségéről már ,suk szó hangzott el, sok hírlapi cikk íródott. Yz a fegyelmezetlenség nemcsak abban nyilvánul, hogy a tömeget a legmegfelelőbbnek látszó rendszabállyal -sem igen sikerül arra tanítani, hogy egymás iránt kímélettel, előzékenységgel tartozik, hanem abban is, hogy különösen a forgalom szabadságának biztosítása érdekében a kiadott hatósági rendelkezéseket lépten-nyomon megsértik. Hogy ezt az állításunkat igazolhassuk, —• sajnos — Zalaegerszegről kell példákat idéznünk. Először, ami oly igen eszmbcötlik, vasárnapokon és ünnepnapokon a város egyes pontjain a gyalogjáróknak ácsorgókkal való elle-pése. A járókelőknek a kocsiútra kell szonl-niok, hogy továbbhaladhassanak. A gyalogjárókat megszálló tömegttn azonban nem csak falusiak találhatók, IBicm nagy számb m városbeliek is, akik azt Wiszik, hogy iiiuiípi délelőttökön kirakatba kell állaniok, mert hát ünnep van. Tilalom van ugyan az ilyen csoportosulás ellen, de ki törődik é/zel a tilalommal? A másik példát a kerékpárosok szolgáltatják azzal, hogy a szigorú tilalom ellenére nemcsak az utcákból hajtanak ki gyors iramban, hanem az udvarokból is. Nem csudálkoznánk ezen annyira, ha csak a kevéssé forgalmas utcákon nyernénk ezeket a tapasztalatokat. I)e a városnak legforgalmasabb útszakaszán, a Kossuth Lajos utcában is meg-megrémit bennünket naponként a kapualjakból, kitörő néhány kerékpározó vitéz. .Elkövetik ugyancsak a kerékpározók a másik tiltott dolgot is akkor, amikor maguk elé vesznek valakit az együléses kerékpárra. I''iatal legénykék suhanc barátaikat részesítik ebben a kellemes, élvezetben, de láthatjuk azt is, hogy apák kisgyermekeiket, serdülő fiúk öccseiket ültetik ma-^guk-clé, — persze nem az ülésre, hanem a ■tfúdra, amelyen még csak el sem "helyezkedhetnek rendesen, tehát minden pillanatban a lepottyan,is veszedelme fenyegeti a fölvett másikat, de ugyanolyan veszedelemben forog *maga a kerékpározó is. Olyan gyakran láthatunk ilven dupla kerékpározókat, hogy szinte azt kell hinnünk, parancsra cselekszik ezt. * A gyalogjárók tisztántartásával is kevesen törődnék, de annál többen szórják el ott a narancshéjakat, ami — ezerszer megírtuk már, de anélkül is köztudomású, hogy — a legvakmerőbb támadás az emberek testi épsége ellen. Közhellyel élünk: ezen a téren javulást még nem tapasztalhattunk. Mert, ha nem is volna tilalom, sőt parancsot adnának arra, hogy a narancshéját az aszfalt gyalogjárón kell -eldobálni, akkor sem találhatnánk ott többet, mint ma, a szigorú tilalom jegyében. Mindezek a tünetek élénk világosságot derítenek közönségünk fegyelmezetlenségére. Ami talán még nem is volna olyan nágy baj, ha e tünetek veszedelmeket nem rejtenének magukban. Nem mulaszthatjuk el annak a fölemlítését sem, hogy ma, amikor tudomásunk szerint a városban ''ebzárlat van, több kóbor kutyát látunk, mint máskor. Egyetlen pórázon vezetett kutyával nem találkozhatunk, — egyetlen kutyán nincs szájkosár. Pedig az ebtartó egyének soraiban nemcsak úgynevezett .egyszerűbb) — tehát a törvényes rendelkezéseket alig ismerő, hanem az úgynevezett «űri» osztályhoz tartozó emberek is helvet foglalnak, akiknek toltétlen tudomásuk van ezekről a rendelkezésekről s akik mérlegelni képesek a tilalom áthágásának következményeit. ^ Nem hibáztathatunk itt mást, mint magat a közönséget. Elvégre is nem állitható minden utcasarokra, vagv minden ember háta mögé egy-egy rendőr. A hatóságok föltételezik, sót joggal el is várhatják, hogy a közönség tudomást szerezzen rendeleteikről, valamint azt is, liogv maga a közönség is legyen figyelemmel a) utcai rendre s a veszedelmes dolgokat kerülje hatósági intelem, figyelmeztetés nélkül is. A huszadik század emberének okosabban és komolyabban kell gondolkodnia és egy megyeszékhely lakósságának nagyobb fegyelmezettséget kell tanúsítania, mint az őskor félvad- népeinek. Ez^''k után csak arra kérjük a hatóságokat, hogv a közbiztonság ellen vétőket sújtsa mindenkor a makszimális büntetéssel, mert, amint a tapasztalatok mutatják, itt más eszköz nem kínálkozik a fegyelmezetlenség megszüntetésére és a közbiztonsági állapotok alapos megjavítására. Amerikai újság a kanadai kivándorlók szomorú sorsáról. 9 Óvakodjunk a kivándorlási hiénáktól! — Zágonyi Sámuel nyug. alezredes figyelmeztetése a magyarsághoz. — Kanadából nem lehet átszökni az Egyesült Államokba. Zágonyi Sámuel nyug. ju. kir. honvédezredes néhány évvel ezelőtt bejárta csonka hazánkat, hogy közvetlen tapasztalatai alapján rajzolja meg a valóságnak megfelelő színekkel Kanada munkásviszonyait, amelyeket gonosz lélckkufárok olyan szépen ecseteltek a magyar nép előtt. Az alezredes Zalaegerszeget is útjába ejtette és itt is tartott előadást arról, mennyire csalódnak azok a hiszékenyek, akik hallgatnak a kivándorlási ügynökök csábító szavára, vagy felülnek a hazug reklámnak és minden vagyonukat pénzre váltják, hogy kivándorolhassanak a/. <Eldorádó»-nak festeti Kanadába, hol mindenkire csak boldogulás vár. A legtöbb szegény embert a/zal a huzugsággal kábították el el ezek a kivándorlási hiénák, hogy Kanadából könnyűszerrel átszökhetnek az Egyesült Államokba; ha tehát Kanadában valamiképen nem érhetnék el azt, ami után vágyakoznak, az Unióba való átszökéssel segíthetnek magukon. Különösen azokra voltak nagy hatással az ilyen beszédek és írások, akiknek ismerőseik, barátaik, vagy épen rokonaik voltak az Egyesült Államokban, de a bevándorlási kvóta és más körülmények meggátolták őket abban, hogy az Egyesült Államokba juthassanak. Ugy látszik, azonban, hogy Zágonyi Sámuel komoly intelmére nem hallgattak annyira magyar testvéreink, mint azokra a lelketlen ügynökökre, akik jó pénzért százával szállították Kanadába a magyar kivándorlókat. Erre enged következtetni a Bridgeportban megjelenő, szellemben amerikai, de nyelvben magyar «Bridge-port» cfmö lap, mely amerikai kölön kiadásában hosszasan foglalkozik a Kanadába kivándorolt magyarok sorsával. Kanada munkásviszonyai > a címe annak a cikknek, amely megrázóan írja le, hogy a kivándorolt középosztály és az ipari munkásság mint kényszer-föidmívcsck kénytelen elhelyezkedni, — ha ugyan egyáltalában elhelyezkedhetnek — Kanadában. Kimutatja a cikk, hogy céltalan küzdelem a letelepülésre utalt magyar kivándorlók sorsa, mert a földügynökök lelketlen spekulációja csak oda irányul, hogy oksó munkaerőt szállítsanak a kizsákmányoló farmereknek. Zágonyi alezredes mint dolgozó munkás járta be Kanadát. Ezidöszcrint felolvasásokat tart az Egyesült Államokban és fölolvasásainak révén felhívást intéz az összmagyarság érdekvédelmére. A Bridgeport újságnak ezt a rendkívüli kiadását sok száz példányban megküldték a magyar hatóságoknak és a magyar lapoknak» mert ez tartalmazza Zágonyi amerikai előadását. A kanadai kivándorlók helyzetét illetően a többek között a következőket mondja: A bevándorlók közül az eredetileg tényleg földmívelést űzők határozottan előnyben vannak a műveltebb elemek és az iparosság felett» mert a talajmívelésben tapasztalatokkal bírva, szokva vannak annak tényleges gyakojjásáho* s Kanadában a rövid nyári munkaidény folytán ennek fokozottabb mértékben leendő teljesítésére vannak utalva. De munkabírásuknak nagy része az időjárás kedvezőtlen esélyeivel folytatott küzdelemben hiába merül kl — mert ezek a földmívelést Kanadában szerencsejátékká változtatják. ♦ l''ehár dacára az otthoni szegénység és nincstelenség szomorú árnyának, mindenkinek jól meg kell gondolnia, mielőtt — a Jelen körülmények között — Kanadába való kivándorlásra szánja reá magát. Kivándorlásra, a-mely hazátlan vándorrá teszi a családfőt s jó időre, vagy örökre széttépi a legbensőbb családi, rokoni és baráti kötelékeket. A kivándorlás célja, ha az eredmény, nem is marad hiú ábránd — nagyon sokszor nem éri meg az áldozatot, amit érte cserébe adtunk. Tapasztalat szerint a kivándorláshoz szükséges töke megszerzése sok esetben csak igen magas évi uzsorakamatok mellett lehetséges s érte vagyonosabb rokonok, vagy ismerősök kezességét kell igénybe veiíni, kik a tőke és a kamatok visszafizetését birtokukkal garantálják. i A siker reménye nélkül ugyan níocs vállalkozás, de egy kivándorlás költségeinek nem szabad az otthonmaradottakat — rokonokat és jóakarókat — létérdekeikben veszélyeztetni. • Amíg a viszonyok felett teljesen tájékozatlan kivándorló reményeit tendenciózus, nem mindig helytálló újsághirdetésekre, vagy ügynökök ígéreteire alapítva, a szükséges összeg előteremtése céljából jóhiszeműen mindent megígér, addíg önmaga is bízik abban, hogy törek* véseit/siker koronázza. Meg van arról győződve, hogy partraszállás után jól jövedelmező foglalkozáshoz jut s kötelezettségeinek eleget fog tehetni. A kivándorló légvárakkal számol, nem ismerve a tényleges kivitel elé tornyosuló akadályokat. A valóság aztán* halomra dönti a leglciküsmcrctesehben letett terveket is, szaporítva a reményeikben csalódott és céljaikhoz eljutni nem tudók szomorú sorát. A vagyonszerzés útja nagyon rögös, harcmezején nagyon sokan tűnnek el névtelenül az ismeretlenség ködében. Csak azok, akik otthon hiába várnak a pénzküldeményekre, csak ZAI AVMMFGYK 1"30. április 15 azok járják a hiába várakozók útját s ismerik a be nem teljesült vágyak és be nem váltott kötelezettségek szomorú következményeit. Nincs annál lélekölőbb, mintha a becsületes kivándorló tevékenységének új színterén rcmé-nvcinek légvárait egymásután látja rombadólni s célhozvezető gyors kereset hiányában az~ön-fentartás nehzéségei mellett — gondolatban — vállalt kötelezettsége nem teljesítése következményeinek szomorú golgota-útját járja. A lapnak több példányát megkapta vármegyénk alispánja is, aki azokat ismertetés céljából megküldte a járási főszolgabíráknak és a megyei városok polgármestereinek. Teljesen feledésbe ment már Zalaegerszegen a gőzfürdő ugye? Vízvezetékre még hosszú ideig nem gondolhatunk, szükséges tehát a fürdő gondolatával foglalkozni. A város gazdasági fellendítése és kulturális emelkedése érdekében igen sok szép eszme vetődött föl már Zalaegerszegen is. de ezek közül vajmi kevés érkezhetett el csak a megvalósulás révébe. A megvalósulás akadályai nagyobbára pénzügyi természetűek. Ez alatt azt kell érteni, hogy a kidolgozás, a tervezés megtörtént, de nem volt pénz arra, hogy a tervek kivitelre kerüljenek. A sok-sok terv közül most csak egyet ragadunk ki. amelynek valóra válása esetén sokat nyert volna a város úgy anyagi, mint közegészségügyi téren is. Gőzfürdőről spekulál-gattak hosszú éveken át. Itt ugyanis, ahol nincs vízvezeték, igen nagy szükség volna erre a fürdőre. Nemcsak a város, hanem a közeli vidék szempontjából is. És volna is jövője egy ilven intézménynek, mért az bizonyos, hogy kifizetné magát. A kultúrember előtt ugyanis nem lehet közömbös dolog a fürdő, sőt ezt mindenki nélkülözhetetlennek is tartja. A lelkesedés azonban, amivel a tervet fogadták, szalmaláng módjára eltűnt; nem maradt belőle más, mint halvány emlék, de ez is állandó mementóként lebeg előttünk, mert a fürdőt meg kell csinálni. Vízvezetékre és csatornázásra, — amint jól tudjuk — évtizedeken át nem is gondolhatunk. A mi elhatározásunkra azonban figyelmesek két vállalkozótól is érkezett ajánlat a fürdő felépítésére, sőt a város már helyet is jelölt ki részére. Ámde a föltételek között voltak olyanok, amiket a városnak a telekadományozáson felül kellett volna még teljesítenie. A legutolsó ajánlat szerint 121) ezer pengővel kellett volna a városnak a fürdő létesítéséhez járulnia. Ennek a tervnek kivitelével megoldást nyerhetett volna a gőzmosó kérdése is, ami szintén rentábilis üzlet lett volna. A város azonban nem volt abbati a helyzetben, hogy ezt az összeget biztosíthatta volna. Így tehát az ügy újra elaludt és most várhatunk arra, amig elfogadható formában újra jelentkezik. Mivel azonban vannak még talán vállalkozók, akik képesek lennének a jövedelmezőnek Ígérkező fürdőt megcsinálni, hát előkaparjuk a kérdést a feledékenység homályából és felhívjuk arra elsősorban is a város vezetőségének figyelmét. A vezetőség igyekezzék a fürdőnek, mint tagadhatatlanul jó üzletnek ügyét valamilyen formában napirendre hozni és érdeklődni a vállalkozók körében az iránt, volna-e kilátás ezt a város nagyobb anyagi meg-terhcltctése nélkül dűlőre juttatni. Azt hisszük, hogy a mai gazdasági válság dacára is akadna vállalkozó és Zalaegerszeg ismét olyan intézménnyel gazdagodhatnék, amit elirígyclne tőlünk sok város. lettek mások is. A legutóbbi évek folyamán Lenyelte a fésűjét a fogházban egy letartóztatott no. Szeged, április 14. Egy-két héttel ezelőtt a szegedi rendőrségre átkísérték az ügyészség fogházából Lukács Julianna oláh megszállt területről a battonyai határon átszökött nőt, aki ellen bűncselekmény miatt eljárás volt folyamatban. A szegedi rendőrség az ügyészség utasítása folytán ki akarta toloncolni az ország területéről Lukács Juliannát, aki a határállomáson — még a kitoloncolás előtt --- szidalmazni kezdte a magyarokat és a kormányzót. Ezért a rendőrség a nemzetgyalázó nőt visszaszállította Szegedre, ahol megindult ellene az eljárás. Lukács Juliannát a vizsgálat befejezése előtt vizsgálati fogságba helyezték és az ügyészség fogházában maradt ügyének tárgyalásáig. Csütörtökön Lukács Julianna a cellában öngyilkosságot követett el. Kivette hajából fésűjét és lenyelte azt. A börtönőr arra lett figyelmes, hogy a cellából jajveszékelés hallatszott. Az öngyilkos nőt a mentők szállították a klinikára, ahol a légzőcsövében fennakadt fésűt műtéttel távolították el. Két napi ápolás után Lukács Julianna állapota annyira javult, hogy most visszaszállították a fogházba. Az öngyilkos nő kihallgatása alkalmával azt vallotta, hogy azért akart öngyilkos lenni, mert félt a büntetéstől. Cseh tisztviselők szállottak meg Szombathelyen. Az egyiket elnézték miniszternek. — A Szombaton este a kilenc órás győri vonattal a szombathelyi pályaudvarra érkezett Ladislaus Nóvák, a cseh kereskedelmi minisztérium egyik főtisztviselője, harmadmagával. A vasúti étteremben, ahol megvacsorázott, egy kis félreértésből az a hir terjedt el, hogy a cseh kereskedelmi miniszter érkezett Szombathelyre. . Ez a hir csakhamar szárnyrakapott a Kovács szállóban is, ahol Nóvák és kísérete szobát vett ki. i A miniszternek nézett főtisztviselő, — aki az excellenciás titulust sehogy sem akarta cl- borravaló elárulta a cseh smucigságot. fogadni, ~ a vasúton elmondta, hogy Hegyeshalom és Győrön keresztül Susákra igyekeztek négyen, azonban egyik társtik, l.aulber-ger egyetemi tanár, aki Pápán leszállt a vonatról, lekésett és csak 11 órakor érkezik meg. Azért ők is megszakítják útjokat, amelynek magántermészetű látogatás a célja. Este II-kor megérkezett az egyetemi tanár is a vonattal. Érdekes, hogy valamennyien a hartnadik osztályon utaztak. A Kovácsban illő tisztelettel fogadták őket és a legnagyobb kényelembe helyezték a < miniszter urat és há- í/Jz egc5x> életben !w. barát SIN SIR VARRÓGÉP. 3Ce<h>&zx)/I^CJöac /AiÜáleLcJt. yfZax^sarty Ivav* »''¿s-zltUoJts. StNGER VARRÓGÉP RESZV TÁRS. Zalaegerszeg, Gróf Apponyí Albert-u I. sz. •.. .« . ''■ st Ví '' " '' '' ''•* '' '' • • > .< • « rom útitársát, akik azonnal le is pihentek. Mire. azonban reggel fölébredtek, tekintélyök, vagv legalább is Ladislaus Nováké, a < miniszter úré igen csökkent a személyzet előtt. Már csak azért is, mert a borravaló is a harmadik kocsiosztályhoz mérten meglehetősen alacsony volt. Egyébként vasárnap délelőtt indultak tovább a cseh vendégek. A miniszterség pedig a vízben maradt. Bethlen miniszterelnök hazaérkezése. Budapest, április 14. Bethlen István gróf miniszterelnök holnap délelőtt érkezik Budapestre, ha csak.valahol meg nem szakítja útját. A miniszterelnök egyébként holnap tölti be korinánvelnökségének 0. esztendejét. Kitüntetett földbirtokos. Sopron, ánrilis 14. A kormányzó Talabér Lajos rábcalaki földbirtokosnak a magyar arany érdemkeresztet adományozta, mert a téh tűzvész idején egy öregasszonyt mentett ki az égő házból, aiiol a bátor életmentő a ráeső égő háztetőtől súlyosan megsebesült. Hitvesgy¡(kosságért 15 évi fegyház. Budapest, április 14. Márkus Mihály kecskeméti gazdálkodó a múlt év nyarán összeveszett feleségével, aki ót pazarló élete miatt el akarta hagyni. A dühös gazda feleségét fejszével agyonverte haragjában és hogy azt a látszatot keltse, mintha az asszony öngyilkosságot követett volna el. felesége holttestét fölvitte a padlásra és ott felakasztotta a gerendára. A csendőrök azonban hamar rájöttek a dologra '' és a hitvesgyilkost letartóztatták. Ez év feb-marjában a törvényszék hitvestárson elkövetett szándékos emberölés bűntettéért 10 évi fegyházra ítélte a bűnös férjet, akinek büntetését most a budapesti ítélő tábla 13 évre emelte föl. Az elitélt semmiségi panasszal fordult a Kúriához. * , Gyilkosság a korcsmában. Szeged, április 14. Jankó Vilmos szegedtanyai legény együtt mulatott barátjával, Pet-rovics Miklóssal az egyik szegedi kiskorcsmában. A fizetéskor összevesztek, inert mindegyik a másikkal akarta megfizettetni a költséget. Jankó haragjában előrántotta zsebkését és azt barátja mellébe döfte, aki a helvszíneh meghalt. A gyilkos legényt a csendőrség átadta az ügyészségnek, ahol szándékos emberölés büntette címén előzetes letartóztatásba helvezték. 930. április ZALAVARMEYE A feleség nem köteles a fukar férjjel együtt élni. válóperben hozott határozatot a Kúria. A keresetet egy vidéki kiskereskedő indította felesége ellen azon az alapon, hogy ai asszony ót hűtlenül elhagyta. A feleség az-aI védekezett a válóper ellen, hogy ura végtelenül fukar volt. A legapróbb háztartási kérdésekbe is beleszólt, állandóan szemére vetette feleségének, hogy túlságosan pazarol, sőt az éléskamara kulcsát is magához vette és ha az asszonynak a főzéshez, vagy a háztartás ellátásához valamire szüksége volt, előbb férjét kellett megkérnie arra, hogy a szükséges holmit kiadja. Még azt sem engedte meg, hogy a/ asszony a fűszeresnél vegyen élelmiszereket, sót fölkereste a szövetkezet üzletvezetőjét és ott a leghatározottabban tiltakozott az ellen, hogy feleségének hitelbe árút szolgáltassanak ki. Emiatt sokszor volt köztük nézeteltérés és minthogy férjét megjavítani nem tudta, több-ízben különváltan is éltek. 0 azonban mindig visszatért férjéhez abban a hitben, hogy talán ura letesz rossz szokásáról és megváltozik. Minden kisérlet azonban hiábavaló volt, férje még zsugoribb lett, ruházatról sein gondos- kodott, rongyosan járatta az asszonyt. Az asszony vádjaival szemben a férj azzal érvelt, hogy a takarékosság nem bűn, az asz-szonynak nincsen semmiféle oka a panaszra. A Kúria a keresetet elutasította. Az ítélet indokolása szerint a feleségnek a férj előzetes Ígérete nélkül is joga van ahoz, hogy a háztartás kizárólagos vezetését követelje. A férjnek az az eljárása, hogy a legaprólékosabb részletekig mindenbe beleavatkozott, olyan bizalmatlanság, amely az asszonyra nézve megalázó. Az a körülmény, hogy a nő a férjnek ezt az eljárását éveken át tűrte, nem jelenti azt. hogy az emberi bánásmódról lemondjon és hitvestársi önérzetét továbbra is megsérteni hagyja. A Kúria abltol a körülményből, hogy a házasfelek a férj fukarsága miatt többízben különváltan éltek, azt állapította meg, hogy az asszony a férj eljárásába sohasem nyugodott bele, ezért a háztól való eltávozását jogosnak minősítette és minthogy ilyképen a hűtlen elhagyást fenforogni nem látta, ezért a férjet pervesztesnek nyilvánította. Az indiai forradalom. London, április 14. Az angol gyarmati ha-tóságok elrendelték a Gandhi és önkéntesei áhal kitermelt tengeri só elkobzását. Ez az intézkedés véres zavargásokra adott okot, mert a tengerparton tartózkodó és Gandhi hívei által felizgatott tömeg megtámadta a rendőrséget és a katonaságot. A katonaság sortűzzel osztotta el a lázadókat. Számos sebesülés történt mindkét részről. Gandhi 20 alvezérét letartóztatták. A zavargók legnagyobb része nő. Iparosok nagy gyűlése. Budapest, április 14. Vasárnap délután az Iparosok Országos Szövetsége nagy gyűlést tartott a Vigadóban. A gyűlés az iparosság anyagi bajaival foglalkozott. Elhatározta a gyűlés, hogy felirattal fordulnak a kormányhoz a közüzemek beszüntetése iránt, mert ezek fölösleges konkurrenciát okoznak a kisiparosságnak. Kérik ezenkívül az éjjeli munka szabályozását is a kormánytól. Szesz- és kokaincsempészet búvárhajón. Newyork, április 14. Az amerikai szeszcsempészek bámulatos ügyességet fejtenek ki inunkájokhan. Búvárhajókon viszik a szeszesitalokat és a kokaint az Egyesült Államok kikötőibe és onnan páncélautókon, amelyek géppuskákkal is föl vannak szerelve, széthordják al ország minden részébe. Ahol a csókolózás erkölcsös dolog. Ctikigó, március 14. Csikágóban a nyilvános csókolózást is erkölcsös dolognak tartják. A városnak legnagyobb mozijában egy, Schmidt nevű házaspár csókolózott az előadás alatt. A mozgóképszínház tulajdonosa ezen módfelett felháborodott és kiutasította színházból ,i házaspárt. Ezek viszont beperelték a mozist ezer dollár erkölcsi kár megtérítéséért. A csikágói törvényszék a színház tulajdonosát el is marasztalta azzal a megokolással, hogy a csókolózás nem erkölcstelen cs''cVkedet. - Pincetolvajok garázdálkodása. A lesence-Htfalui Hosszúberki hegyen szervezett betörő társaság több pincét kifosztott. A csendőrök nyomozás közben a Vállus község határában levő barbacsi erdőben megtalálták azt a belyet, ahol a betörótársaság egyik éjszaka «pásztortűz;? mellett tanyázott. A hamurakás mellett ugyanis számos olyan tárgy hevert elszórtan, amelyek a betörésekből származtak, de amelyeket a banda nem tartott értékesít-, he tőknek. ^^ aSINOER VARRÓGÉPEK Máais A LEGrdOBBAK I \é« HÍREK. — Az alispán Budapesten. Bödy Zoltán alispán Sándor Zsigmond műszaki főtanácsos, az államépítészeti hivatal főnökével együtt tegnap este Budapestre utazott és resztvettek a zalai községi bekötő utak építése tárgyában a kereskedelmi miniszternél tartott tárgyaláson. — Az oroszországi vnllásiildözések ellen. Pénteken a róin. kath. plébániatemplomban mondottak misét az oroszországi vallásiildö-zések megszűnéséért, vasárnap délelőtt pedig az izraelita templomban istentisztelet alkalmával Juuger Mózes dr. főrabbi emlékezett meg nagy beszédben ezekről a gyászos eseményekről és keményen elitélte a vallásüldözé-seket. — Bérmálás Celldömölkön. Horváth Károly dr. celldömölki bencés plébános azzal a kéréssel fordult Mikes János gróf szombathelyi megyéspüspökhöz, hogy miután Celldömölkön tíz év óta nem volt bérmálás, idei tavaszi bérmaútja során a celldömölki plébánia híveinek is szolgáltassa ki a bérmálás szentségét. A püspök teljesítette a kérelmet és a bérmálás napját junius 20-ben állapította meg. — Nyugalomba vonuló plébános. A szombathelyi egyházi főhatóság Szilner József alsó-bagodi plébánost saját kérelmére november 1-től kezdődően az egyházmegye nyugdíjas papjai sorába fölvette. — A keszthelyi gimnázium igazgatója Rómában. Berkes Ottó C. főigazgató, a keszthelyi premontrei reálgimnázium igazgatója a múlt héten Rómába utazott s a húsvéti ünnepeket is ott tölti. — Anyakönyvi hirek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek: Születés: Németh Péter boltiszolga és Németh Terézia Margit leánya, Fehér József férfiszabó és Szabó Ilona József fia, Mészáros Lajos mészáros- és hentessegéd és Varga Terézia Éva leánya, Tratman Mária Sándor fia, Borsós János földmíves és Szabó Gizella Erzsébet leánya, Gerencsér János napszámos, és Varga jolán Antal fia, Kellermann József asztalossegéd és Profié Adél István fia, Simon István városi útkaparó és Jakó Róza Imre fia. Halálozás: Groll Sándor cipész 77 éves, Keresztes Ferenc napszámos 62 éves (Németfalu), Má-tay István magánzó 80 éves, Ihász Ilonka IS I'' hónapos (Lenti), Németh Gyula napszámos | 21 éves (Ozmánbük), Szlavicsek János cipész 71 éves, Pozvai Ferenc napszámos if> eves, Gombás Ferenc dr. ny. kir. járásbíró (\7 éves. Házasságot kötött Maksay László városiszám-ellenór Rebák Rozáliával. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, 1 honét székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árusítok ki. — JJeutsch. — A zalaegerszegi mentöegyesület holnap, folyó hó 15-én délelőtt fél II órakor a városháza közgyűlési termében választmányi ülést, 11 órakor■''pedig ugyanott közgyűlést tart. — Makacs székrekedés, vastagbélkataius, gyomorbaj, puffadás, vérto''.ó.lás, sárgaság, aranyeres csomók, csipófájás eseteiben a természetes «Ferenc József» keserűvíz, reggel és este egy-egy kis pohárral bevéve, rendkívül becscs háziszer. Klinikai megfigyelések tanu-sága szerint a Ferenc Józsj! viz még inger* lékeny belü betegeknél is fájdalom nélkül hat. A Ferenc Jőisef víz kapható gyógyszertáraiéban, drogériákban és fűszertizletekben. Értesítjük a n. é közönséget, hogy a Jeget métermázsánként 5 pengőért megrendelésre bárkinek házhoz szállítjuk. Nem felel meg tehát a valóságnak az a rosszakaratú híresztelés, hogy mi a jég inétermázsáját 6 pengőért árusítjuk. Pécsi ét Prenner, Slnger Tóbiás. — Halálozás. Özv. Parragh üyuláné, szül. Strausz Erzsébet 71 éves korában Nagylengyelben elhunyt. Holttestét Balatonkenesére szállítják s ott helyezik örök nyugalomra. — Keszthely első számvevője. A keszthelyi községi képviselőtestület Szalay József, oki. gazda, eddigi "írnokot választotta meg első számvevőjévé. Az új számvevő a hivatali esküt azonnal le is tette Huszár Pál dr. főszolgabíró kezébe. — Uj fogadási idö a kir. adóhivataloknál. Tegnap érkezett le a pénzügy igazgatósághoz a pénzügyminiszter rendelete, amely kimondja, hogy a kir. adóhivataloknál a fogadási időknél eddig fennállott korlátozás egyidejű megszüntetésével az adóhivatalok ezentúl nemcsak délelőtt 11—1 óráig, hanem reggel 8 órától délután 2 óráig a felek rendelkezésére állanak.-Az új rendelet ma lépett életbe. — Kitünö, parazsat tartó, takarékos főzésre kiválóan alkalmas, száraz csertölgy hasábfát ölenként 56 pengőért házhoz szállít a botfai Hüvös-uradalom. Telefon 50. sz. 1—6. — Hadirokkant a törvényszék előtt. Simon (iyula körmendi lakós .vásározó kereskedő hatósági közeg elleni erőszak vétségével vádol-tan állott ma a zalaegerszegi kir. törvényszék), előtt. Az. volt ellene a vád, hogy 1Ö2S. áp-. rilis 4-én a zalaszentgróti országos vásáron a községi hajdút megütötte és ót ezzel hivatásának gyakorlásában akadályozta. A hajdú ugyanis a községbíró utasítására Simont sátrával együtt el akarta távolítani a főtérről/ mert ott csak helybeli kereskedőknek van joguk árusítani." A vádlott azzal védekezett, hogy neki, mint hadirokkantnak, a népjóléti miniszter rendelete értelmében az ország bármely részében joga van vásározni, sátrat állítani é9 abban portékáit árusítani. A tanuknak nagyob-bára ingadozó vallomása után a törvényszék elegendő bizonyíték hiányában Simont fölmentette. A fölmentő ítélet ellen a kir. ügyész fölebbezett. — Sikkasztó uradalmi ispán. A békéscsabai rendőrség letartóztatta Rabatin Ferenc ura-'' dalmi intézőt, aki több vágón gabona árát az egyik ottani mulatóban elpezsgőzte. A Vécsei-féle uradalmat a hűtlen ispán körülbelül 3.000 pengővel károsította meg. — Munkanélküliek segélyezése Keszthelyen. Keszthely nagyközség képviselőtestületének ülésén indítványt fogadtak el, melynek értelmében társadalmi úton összegyűjtött segélyt osztanak ki húsvétra a munkanélküliek között. — Tüz Lesencelstvándon. Folyó hó 10-én délután 4 órakor Lesenceistvándon kigyúladt Kalamár Ferenc udvarán egy szalmakazal. A falu tűzoltói két fecskendővel pillanatok alatt a tűz színhelyen voltak s azonnal akcióba léptek. Néhány percen belül a lesencetomaji tűzoltóság is megérkezett. A tűzoltók gyors megjelenése és a lakosság segítsége tették lehetővé, hogv az égő kazalnak több, mint fele épségben maradt s a falu megmenekült a '' nagyobb tűzvészedclemtől. A tűz keletkezésének oka ismeretlen. — Időjóslás: Enyhe idó várható vsapadék-hajlammal. ZALAVARMEGYE MOZI. leoényunyok'' . V,*'' •>. v : • <J <) felvonás a inai amerikai fiatalság életéhői. Bemutatja az Edison mozi ltwin, szerdán.csak I nap. — Csak H» éven felülieknek. " Három gyönyörű amerikai flapper: Anita Page, Joan Crávford, Dorothy Sebastlan játszák a főszerepét a mai ultramodern amerikai filmregénynek, amely a mai lányok szabad életét, fiús, gátlás nélküli kedvteléseit mutatja be. A konzervatív világszemléletnek talán különös ez a kép, de nem lehet letagadni, hogy él és a típus létezik. Leleplezi cz n film azonban más oldaláról a felsőbb százak leányait, ahogy könnyelmű, fölényes külső életük mélyén meghúzódik az érző, naiv hittel telített szív. — A férfi főszereplő Nils Asthcr. RAOIO. Kedd, április 15. 0.15: A házikvartett liangv. <J.30: Hírek. 9.45: A liangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és nemétől. 11.13: Az államrendőrség zenekarának liangv. a Vígadó térről. 12: Harangszó, időjárás. 12:5: A liangv. laptuiajdono.: ZALAVÁRMEOYE l«»kláddtár»«»ij r*i«i«« >ití«tiit«: HCieoLv FintNo. f.UIOt kiadd KAKAB AOOSTON fo|yt. 12.23: Hírek. 12 33: A liangv. további folyt. I: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hírek .élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árf. hírek. 3.30: A Tündérvásár meseórája. 4.30: Időjel-időjárás, vízállás. 4.33: Helyszíni közv. a Mátyásföldről. Az első magyar vidéki utasszállító repülőgép megérkezése. 3.10: Kiss Memhért novellái. 3.30: Hangv. 6.30: Francia loekc. 7: Szórakoztató zene. 8.13: Katona József halálának 100. évfordulójára emlékest a Stúdióból. 0.30: Venezell Béla liangv. 10.5: Székács Antal: A Budapesti Nemzetközi Vásár jelentőségéről. 10.40: Időjelzés, időjárás, hirok. Majd Pertis Jenő és cigáuvzenekará-ital? liangv. a Britanniából. 1930 április SPORT. Vasárnapi futballeredmények. Pápai Kiui/xj -Movc ZSi: 2:0. ZTP Törekvés''SÍ 3:0. Zalaszcntgrótí Sl;-»Lenti LK 1:1. Magya''wir. szág—Svájc 2:2. Ferencváros—VA(! I Bocskay- Somogy 4:1. Vasas— Zalakanvsa 0:2. Sabaria — Terézváros 3íl. Turul — Megver 2:1. APRÓ HIRDETÉSEK. KIADÓ 2 szobás lakás mellékhc lylségckkel rájus t-rc. Bővebbel Vcrbőcty utca 21. tr. fc^BAu A fogorvoslás xJJfY^T? körébe eső müveleteket: foghuzájst, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hldakat jutányos árak mellett végzi: barta Ágoston Zalaegerszeg, Széchenyi-fór Rutich-ház. ] Köztisztviselőknek ked- vező fizetési feltétel. L_ TT" 1930. húsvétra a Központi Nagy Áruház olcsó árait talán meg lehet közelíteni, de nem lehet elérni, elhagyni pedig nem is lehetett soha. Választékom nagyobb a fővárosinál. i» i* Ajánlok igen jó női fiórharisnyát.......1*88 p-ért. Macco harisnyát . . , .........1.S0 Müselyemharisnyál............1%75 Legszebb, legjobb selyemflórmusselinl..... 3 20 |V (t. F. B. Bemberg selyemharisnyát 3 — pengőtől, Igen Jót 3 €Ot 3 80, 4 50, 5« , 5 50 P-re. Férfi soknit diva''csikos vagy kockás......—-88 fflll. F.nomat.............120, 1 80 P*ért, D valós hosszú férfi harinyát t........2 - P-töl. Gyermek fiórharisnyát (legkisebbel)......— 80 Möl. Férfi inget legjobb minőségben tartok raktáron Jó inget már 6 20 P-ért Selyemnyakkendókből hihetetlen választékom van 70 Mól 8 P-lcj. Selyem nói nadrágot............2 — P-től. Jó zsebkendőt . .........32 ff-töl kezdve. Gyermek cipőt, kézimunkál garantált minőségben, mindenkor legolcsóbban. Na húsvétra 40 pengő értékd árut készpénzért vásáról, Ingyen csinos kézikofferba csomagolom áruját. \ Tisztelettel DEUTSCM HERMÁN. gggS Nagy húsvéti cipővásár FENYVESI dpö és divatáruházban I Az elegáns öltözködés legfőbb kelléke a szép és divatos dpö. Ezt talália meg üzletünkben. Óriási választékot tartunk a legújabb tavaszi dpőkreádókbófrantllop, schewró és gylkbör dpökböl. A legcsodásabb Llditman újdonságok egyedül nálunk kaphatók. ■j * Áraink páratlanul olcsók! Női fekete pántoscipő lakk dísszel . . P 15* — Női világos cipő, divatforma .... P19 50 Női mogyoró szinüdivatcipő kigyóbőrdisszeiP 22*50 Női antilopcípő, a nagy divat .... P25*— Női lakkcipők Ízléses formában . . . P 20" — Férfi bagaria divatfélcipfj . . Férfi I, sevró félcipő lakk dísszel . . P2T P20 Popper-cipők olcsó kiárusítása. i , Gyermekcipők óriási választókban. Gyönyörű férfi-Ingek, nyakkendők, kalapok. Cipővevőink egyéb bevásárlásoknál is nasy árkedvezményt élveznek. Divatos női kesztyUk és selyem-harisnyák. Nyomatott Kakas Agotlon kOnyvnyom<M|tban, Zalaegerueg. Sztchenyi-lér. Telefon "l3L í IX. évfolyam. Ara 12 fillér« / \ 07 óvóm POLITIKAI NAPILAP Hffrkifllmkden hétkgfiup - BI6iU#lé«; «y hónapra 2 penió, wdme 6 pengó. - Sierkeixtóaéi ét kiadóhivatal: Zalaeiermt, SxécbenyMér 1. TeUlon IS A miniszterelnök római * útía igen sok szóbeszédre szolgáltat alapot Európa irányadó politikai köreiben. Maga Bethlen István gróf miniszterelnök ismert zárkózottsá-gávaf, szófukarságával nem sokat árul el ugyan, de annál többet mond a külföldi sajtó a római útról. A barátságos és ellenséges sajtó egyaránt nagy jelentőséget tulajdonít ennek az útnak. És ezzel el is árulnak mindent. *A miniszterelnök eddig tett kijelentései között az a legfontosabb, bog) az olasz és a magyar külpolitika céljai azonosak. Akkor, amikor az egész Európa sajtója a római útról beszél és azt nagy jelentőségűnek mondja, egy igen érdekes évfordulóhoz is értünk. Ma kilenc esztendeje vette át Bethlen István gróf a kormány vezetését. Nem suhanhat cl fölöttünk ez az évforduló anélkül, hogy ne figyelmeztessük valamire az ország Jiépét és különösen azokat, akik olyan sok kifogásolni valót találnak a kormány működésében. Gondoljuk csak cl, emlékezzünk csak vissza, milyen állapotok uralkodtak kilenc esztendővel (^MktU ebben a szegény megcsonkított országod*.. Ma elmondhatjuk, akármilyen szomorú időket élünk is, bármennyire súlyosak legyenek is a megélhetés gondjai, közállapotaink egészségesek. Nálunk nincsenek megvesztegetett tisztviselők. Nálimk a hivatali hatalom nem a gyengébbek kifosztására irányul. Nálunk a tőrvénynek megvan a tisztelete s a hatóságnak az annyira kívánatos tekintélye. Ha a ^körülöttünk levő újdonsült államokat nézzük, mindegyikben magasra csapkodnak föl a panama hullámai. Államok .amelyek erkölcsi alap híján tele vannak tisztességtelen üzelmekkel, romlottsággal, .fertőzőttséggel. Nálunk legfö-lebb azon panaszkodnak, hogy a Társadalombiztosító Intézetet túlméretezték, hogy az ipart és kereskedelmet a nagy betegsegélyező járulékkal aránytalanul megterhelték. Ez igaz; -de ez nem romlottság, hanem egyszerűen hiba. A kormány kelleténél nagyobbra értékelte az ipar és kereskedelem teherbíró képességét. Most kezd kitűnni a tévedés. IJe ezen a bajon lehet segíteni. A másik panasz az, hogy a kormány úgy költekezik, mintha gazdag ország volnánk. Azt azonban elfelejtik, hogy ez a költekezés •egyúttal beruházás. Való igaz, hogy a kormány sok pénzt ad ki. De bármilyen téren szorítsa is meg a kiadásait, az egész közvélemény felzúdul, ha a társadalom petyhüdt ereibe kevesebb vér szivárog a szív központi kamaráiból, mint amennyire szükség lenne. '' A kormány tehát azokért a kiadásokért, amelyekkel szociális bajainkat igyekszik gyógyítani, gáncs nem érheti. De nem is a szociális feladatok anasztnsával •kell kigázolni nagy közgazdasági bajainkból, hanem azon a téren, ahol fényűző berendezések megteremtéséről van szó. Majd ráérünk erre akkor, ha gazdaságilag egy kissé megerősödünk. Lássuk • be, hogy most szegények vagyunk. Ezt azonban nem úgy értjük, hogy Ausztria módjára megalázkodjunk és Európa koldusának tegyük meg magunkat. Erre a büszke magyar nemzet sohasem lesz kapható. De egyébként szegénységünket nem kell takargatnunk.'' Hadd lássák meztelenségünket. Hogy. lerongyolódtunk, abban mi nem vagyunk hibásak. Szégyenkezzék e miatt Európa, tfnely bennünket levetkőztetett és további életlehetőségeinktől is megfosztott. Majd lesz ez jobban ís, ellenségeink akarata ellenére is. Csak magunkat becsüljük meg lés bízzunk fajunk szebb jövőjében. Ezt u Reklámozni kell a balatoni fürdőket! Reklám nélkül nemcsak a külföldön, de Itthon sem ismerik meg legdrágább kinc*űnk«t. Közeledik a fürdőszezon, elérkezett tehát annak az ideje, hogy a balatoni fürdők ís életjelt adjanak magukról, vagyis alkalmas reklámozással hívják fel magukra úgy a hazai, mint a külföldi közönség figyelmét. Eddig ugyanis még nem tapasztaltuk, hogy a balatoni fürdők a külföldiek mintájára ütötték volna a dobot a saját érdekökben. A közeli hetekben várható, hogy a külföldi fürdók szebbnél szebb, alkalmasabbnál alkalmasabb reklámokkal árasztják el az egész országot és így a hazai közönség ezekből a reklámokból megismerheti a külföldi fürdőket, míg, ha a balatoni fürdők tétlenül maradnak, a hazai közönség épen csak annyit tud felölök, amit a kis földrajzi könyvekből tanult. Ez pedig, amint az eddigi tapasztalatok igazolják, vajmi kevés. A reklám, annak a jelszónak dacára is, hogy: a jó bornak nem kell cégér, elmaradhatatlan, ha eredményt akar elérni az, akinek célja a közönséggel a maga, — hogy úgymondjuk — portékáját megismertetni. A balatoni fürdők pedig a mi legdrágább portékáink, amelyekben nemcsak gyönyörködni, hanem amelyből hasznot húzni is akarunk. Amint hasznot húz minden más ország is a maga kincseiből, a maga portékáiból. A balatoni fürdőkkel — sajnos -- még csak úgy vagyunk, hogy azoknak szépségeit, azoknak megbecsülhetetlen hasznát a saját népünknek is be kell beszélni, mert nem ismeri azokat kellőképen. Már pedig: ki mit nem ismer, azl nem is szeretheti. Szükség volna a beszédes, hangos reklámra különösen azért is, mert az utóbbi esztendőkben is történtek olyan hibák, merültek föl olyan jelenségek a balatoni fürdőkben és általában a Életveszélyes szerencsétlenség a gógánfai sportpályán. Balatonvidéken, amelyek rontottak ennek az istenadta gyönyörű vidéknek hírnevén. Volt talán némi túlzás is azokban a hírekben, amelyek kedvezőtlenek voltak a mi szép Balato* nunkra, de mindenesetre sok igazat is mondtak azok a lűrek. A rossz szó pedig sokkal messzebbre hallatszik, mint a jó. Egy rossz szó többet árthat, mint amennyit száz jó szó használhat. Ezekre a keserű igazságokra tekintettel kellene most a balatoni fürdőknek hangot ad-niok önmaguk mellett, önmaguk és az ország érdekében. Az állam mindent elkövet, hogy. a Balatonvidéken való tartózkodást kellemessé tegye, hogy a közlekedési állapotokat megjavítsa s ezért áldoz is óriási összegeket csak az útépítésekre, útjavításokra. Magukon a fürdőkön vau tehát most a sor, hogv ismerősöket, barátokat szerezzenek maguknak és ezeket magukhoz édesgessék, sőt magukhoz láncolják. Azt a bizonyos adót-pedig, amit a külföldre nyaralni utazóktól akarnak szedni, minélelöbb törvényes úton kell kiróni, hogy abból fedezhetők legyenek olyan kiadások, amelyeket az állam már nem bír meg. Jó lenne, ha úgy a ¿Balatoni Intéző Bizottság, mint a Balatoni Szövetség és általában minden olyan fórum, Vagy testület, amely a balatoni kultusz föllendítésére hivatott, elősegítenék ezt a reklámozást és hathatós közremüködésökkcl eredményesebbé tennék azt. Mert egyszer már úgjs honfitársainknak, mint a külföldieknek is meg kell ismerniök a ini legdrágább kincsünket, nekünk pedig egyszer már olyan hasznot kellene húznunk ebből a hatalmas tőkéből, mint amilyent húznának azok, akik nálunk frissebbek, körültekintőbbek és élelmesebbek. Zalagőgáufa község leventepályáján vasárdélután súlyos szerencsétlenség történt. A gó-gánfai leventék kint tréningeltek a község határában fekvő futballpályán. A leventék kő-, zött volt Kardics Dezső földmíves legény is, aki rokona az oktatónak. Legközelebbi versenyökre gyakoroltak a fiúk. Az atlétika után sor került a céllövészetre is. Kardics Dezső is lőtt a céltáblára 50 lépésről, majd átadta a fegyvert az utána következő társának, fi maga pedig, kíváncsi lévén, hogy talált-e, elfeledkezve az óvatossági rendszabályokról, odaszaladt a céltáblához. Már el akarta hagyni, de egy meggondolatlan lépéssel még visszalépett, hogv megigazítsa a táblát. / Abban a pillanatban sütötte el társa a fegyvert és Kardics jóformán a dörrenéssel egyidöben esett össze a céltábla előtt. Társai rögtön hozzásiettek, majd sürgősen orvost hívtak, aki megállapította, hogy a golyó Kardics Dezső bal felsökarjának izomzatát fúrta keresztül 4 és a bordák közt behatolt a felső testbe. Ideiglenesen kötéseket alkalmaztak és beszállították a sebesültet a sümegi kórházba. Mivel azonban állapota folyton rosszabbodott, tegnap délben autón Szombathelyre vitték .a vármegyei kórházba. A kórházban azonnal vizsgálat alá vették és megállapították, hogy a golyó a szívtől nem messze hatolt be a testbe. A szerencsétlen legény állapota az orvosok véleménye szerint nagyon súlyos és ezidőszc-rint reménytelen. Műtéti beavatkozás céltalan volna, mert gyengítené a szervezetet. A sportpályákon egyre sűrűbben jelentkező életveszélyes balesetek szükségessé, teszik a pályáknak szigorúbb felügyelet alá való helyezését, mert lehetetlen elgondolni is azt, hogy ahol kellő felügyelet van, ott szerencsétlenségek történhessenek. Vármegyénkben rövid három esztendő alatt három áldozata v#ua tréningelésnek. A munkanélküliség enyhítése. Budapest, április 15. A népjóléti minisztériumban Vass József miniszter, elnöklete alatt tanácskozás volt a munkanélküliség enyhítéséről. A tanácskozáson a főváros polgármesterén kívül az egyes minisztériumok főtisztviselői vettek részt és elhatározták, hogv az állami közmunkákat azonnal kiírják, a főváros pedig 55 millió pengőt fordít középítkezésekre a munkanélküliség enyhítése céljából. szebb jövőt készítette elő a miniszterelnök mostani római útja is. És erre emlékezve üdvözöljük Bethlen István grófot miniszterelnöksége tizedik esztendejének kezdetén. ZALAVARGYE 130 április AlEGlOBß öYERMEKÄPOLdSZERfKKfL ÖOKOOZIÄK. ^ yytrnveJiJiintóyior jyttmfkkrem. yytmcksKLfifUM P" "" V*Íto|Í6tT TIWÄVTM A KlOritji^T.ncMiQNrf '' A miniszter is figyelemmel van a húsvéti öntözködésekre. Abból a célból, hogy a vidéki.közönség a húsvéti ünnepek alkalmából vásárolni szokott illatszereket akadálytalanul beszerezhesse, az ipari munkának vasárnapi szüneteltetéséről szóló 18Q1. évi XIII. tc. 3. szakaszában nyert fölhatalmazás alapján a kereskedelmi miniszter a belügyi és földmívelésügyi miniszterekkel egyetértően megengedte, hogy a folyó évi április hó 20-ára esö vasárnapon (húsvétvasárnap), Budapest székesfőváros területének kivételével az ország • egész területén a drogéria- és illatszerüzletek, az utóbbiakhoz számítva az illatszereken kívül egyszersmind úgynevezett háztartási cikkek árusítására berendezett üzleteket is, reggeli 7 órától délután 1 óráig legyenek nyítvatarthatók. Aki Ferenc Józseffel egy esztendőben született. Meghalt a zalai százéves 48-as hős. Megengedi továbbá a miniszter, hogy az előző bekezdésben említett üzletek körébe tartozó cikkek közül azok, amelyeket a húsvéti ünnepek alkalmából utcákon, tereken és piacokon is szoktak árusítani, az említett vasárnapon a fönt említett idő alatt, Budapest kivételével, mindenütt akadálytalanul árusíthatók legyenek. Á drogéria- és iliatszerüzletck körébe nem tartozó cikkeknek a nyílt árusítási üzletekből, valamint az utcákon, tereken és piacokon vasárnapon való árusítása tekintetében érvényes rendelkezések húsvétvasárnapján is érintetlenül maradnak. Felhívja a miniszter a/, alispánt, hogy erről a rendeletéről a hatósága területén működő elsőfokú iparhatóságokat megfelelően értesítse. Most halt meg a Tapolca mellett fekvő Ra-|>oskán Joó Ignác 18-as honvéd, aki március 10-án töltötte be 100. életévét. Büszkén szokta emlegetni, hogy Ferenc József egy évben született vele, de nála is idősebb. Ferenc József ugyanis 1830. augusztus 18-án született. Az elhunyt Somlyóvásárhelyről származott. Javában állt a szabadságharc, amikor egy honvéd-tuzérföhadnagy lovagolt át szülőfaluján. A tiszt vezetéklova nagyon megtetszett a 18 éves fiúnak. A főhadnagy felajánlotta lovaglásra a paripát s így jutott be lóháton a szomszédos Devecserbe. Az ott csoportosuk» tüzérosztag épen indulóban volt Pápa felé, közrefogták a fiút s haza sem engedték. Másnap a Pápa melletti Ihászinál átesett a tűzkeresztségen, miközben meg is sebesült. Könnyű sebét csakhamar kiheverte s hat hét múlva Fehértemplomnál küzdött Damjanics seregében. Ott volt a világosi fegyverletételnél, majd utána visszatartották a katonaságnál. 1854-ben érkezett haza Somlyóvásárhelyre, mint obsitos tüV zér. Pár hétig maradt csak otthon, mert beállott az alföldi lovascsendörök közé s négy évig Tiszanán teljesített szolgálatot. Büszkén szokta unokáinak elbeszélni, hogy Ferenc József egyik katonai szemle alkalmával megveregette vállát. Kilenc gyermeket nevelt föl, akik közül a legidősebb 71, a legfiatalabb 42 éves. A hatalmas csontozatu ember a legutolsó évekig is megőrizte frisseségét. Tanitók nagy gyűlése. Budapest, április 15. A magyar tanítók országos egyesülete ma nagy gyűlést tartott a Vigadóban. A gyűlés kifogásolta a rossz előléptetési viszonyokat és kérték a VII. fiz. osztályba sorolás várakozási idejének megrövidítését, valamint a helyettes tanítói intézmény eltörlését, mert — szerintök — tűrhetetlen ¡állapot, hogy 6—7 évet ilyen minőségben kell a kezdő tanítónak ehóltenie. A nagy gyűlés felirattal fordul a "kultuszminiszterhez a nyolc "osztályú népiskola minélelőbbi megvalósítása érdekében. Még több fontos pedagógiai kérdést vitattak meg. i A szovjet nem nyugszik. / London, április 15. A londoni rendőrség leleplezte az orosz szovjet kereskedelmi delegáció működését és figyelmeztette a ^kormányt annak jogellenes cselekedeteire. — A rendőrfőnök szerint Oroszország célja az angol világbirodalom megdöntése, a dominiumok forradalmasítása útján és szovjet világbirodalom alakítása. Az angol király Ausztriában. Bécs, április 15. V. György angol király május havában Bad (iasteinba érkezik hosz-szabb gyógvkezeltctés céljából és a nyarat is ott tölti. Magyar—osztrák kereskedelmi szerződések. Bécs, április 15. A kereskedelmi szerződések kötésére kiküldött magyar delegáció ma reggel Bécsbe érkezett. Azonban csak előzetes megbeszéléseket folytat az osztrák delegációval. Az érdemleges tárgyalások húsvét után kezdődnek. Mára várták a jugoszláv delegáció érkezését is, ez azonban a görög keleti Juis-véti ünnepekre való tekintettel elhalasztotta utazását. Jó termésre van kilátás. Budapest, április 15. A földmívelésiigvi minisztérium vetésjelentése szerint az enyhe tél és esős tavasz folytán az ős/j vetések jól teleltek és most szépen fejlődnek. A tavasziak is jól kelnek. Fagy es egyéb kár ezideig nines. H1 R E K. — Festetics Tasziló nyolcvan éves. A Balatoni Társaság irodalmi, mü^pszeti és tudományos egyesület folyó évi évi május 5-én évi rendes közgyűlést tart, amikor Festetics Tasziló herceg fővédnök, aki somogyi nagybirtokos is, nyolcvan éves születésnapja alkalmából helikoni irodalmi ünnepélyt is rendeznek . — A miniszterelnök itthon. Bethlen István gróf miniszterelnök ma reggel Nagykanizsára érkezett, ahonnan még a délelőtt folyamán továbbutazott Inkére. — Elhalasztott közgyűlés. A zalaegerszegi önkéntes mentőegyesületnek ma délelőtt 11 órára egybehívott közgyűlését Body Zoltán alispán, elnök és Czobor Mátyás polgármester, alelnök távollétében később kitűzendő időre halasztották. — A «Zalavármegye» nagypénteken nem jelenik meg. A miniszterelnökség sajtóosztálya közölte a lapok szerkesztőségeivel, hogy nagypénteken délután és nagyszombaton reggel a napilapok ez idén sem jelenhetnek meg. Igy tehát nagypéntek délután nem jelenik meg a «Zalavárinegye* sem. — Cserkészkerületi közgyűlés. A szombathelyi III. cserkészkerület vasárnap délelőtt tartotta évi rendes közgyűlését a vármegyeház nagytermében vitéz Veder Mihály clnöklésé-vcl. Az cinoki megnyitó után Brenner Tóbiás ügyvezető elnök hosszabban beszámolt az elmúlt esztendő jelentősebb eseményeiről és bejelentette, hogy az. 1030. év nagy jelentőségű a kerület életében. Ugyanis tizéves jubileumát üli az. egyesület, amelynek programmján fényes ünnepségek rendezését vették tervbe. A központ részéről Major Dezső dr. szövetségi fótitkár jelent meg a közgyűlésen, aki maga is lelkes szavakat intézett a szép számmal egybegyűltekhez. A zárószámadás és a költségvetés letárgyalása után a közgyűlés befejeződött, amelyet tiszti gyűlés követett. Ezen a gyűlésen foglalkoztak a cscrkésztiszt-képzés reformjával ,továbbá a kis cserkészek és az öreg csérkészek problémájának megoldásával. Ezen a tiszti gyűlésen határozatot nem hoztak, inert a felvetett kérdések ügyében az országos szövetség van hivatva határozni. — THos a zalaegerszegi szőlőhegyekben sétálni. Ezen a címen a Zalamegyei Újság mai számában napihír jelent meg, mely arról szól, \hogv (iyuk hegypásztor Schmal hegybíróra hivatkozással vasárnap megtiltotta a nyilvános hegyi úton való továbbhaladást azoknak, akik a Jankára akartak kirándulni. Ezért a közlemény írója szükségesnek tartja, hogy a hegybírót és hegypásztort felettesök kioktassa. — A Zalamcgyci Újságnak erre a közleményére csak annyit kívánok megjegyezni, hogy szükségtelen úgy engem, mint a hegypásztort kioktatni, mert az az út, amelyet a panaszos említ, nem nyilvános közlekedési út és annak használatától úgy a hegybíró, mint a hegy-pásztor bármikor is eltilthatja azokat, akiknek azon a hegyrészen birtokuk nincs. Erre p hegyközség alapszabályainak 50. és 51. pontja ad jogot. A hegypásztor tehát, amikor az arra járkálást megtiltotta, alapszabályszerűen járt el, kioktatásnak szüksége eszerint fönn nem forog. Schmal Ignác, hegyelnök. — Kitűnő, parazsat tartó, takarékos főzésre kiválóan alkalmas, száraz csertölgy hasábfát ölenként 56 pengőért házhoz szállít a fcotfa^ Hűvös-uradalom. Telefon 50. sz. 1—é. — A Balatoni Gőzhajózási Rt. most adta ki-tavaszi menetrendjét Siófok - Balatonfüred — Tihany és vissza, Fonvód — Badacsonv és vissza viszonylatban. Balatonl>oglár és Révfülöp között beállított menetrend április IQ-től május 14-ig bezáróan érvényes. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat. Tho-net székeket és asztalokát készpénzért eredeti áron árusítok ki. — Deutsch. 930. április ZALAVARMEGYE — A lakásbérnegyed veszedelmesen köze-dclmescn közeledik s alig bárom hét multán esedékessé válik a lakások bére, valamint az évi adók második negyede. Egyformán gondot jelent ez a közel; dátum Zalaegerszegen a bérlakónak és a háztulajdonosnak. A lakónak azért, mert a legtöbb lakó tudvalevően tisztviselő és az állam itteni alkalmazottainak legnagyobb része, mindig ráfizetni kénytelen az államtól kapott lakásbérre, ha családi körül-menyeinek és társadalmi pozíciójának megfelelő lakásban helyezkedett el családjával. A háztulajdonosnak pedig azért okoz előre gondot a májusi lakásbér- és adónegved, mert az üresen álló, vagy épen május elsejével megüresedő lakás után is meg kell fizetni az államnak, városnak járó adót, akárcsak u tulajdonos által lakott rész után, pedig a jövedelemnélküliség nehezen tudja előteremteni az adó súlyos tételeit. Május elseje közelget és Wekerle pénzügyminiszter most csütörtökön jelentette ki, hogy erre a dátumra valószínűen elintézést nyer a városok lakásbérkategóriájának revíziója. Háztulajdonosoknak, tisztviselőknek s rajtuk keresztül a városnak, az itteni iparosoknak, kereskedőknek és munkásoknak is ér-dekok lévén Zalaegerszegnek a lll-ik lakásbér-osztályba való besorozása, sürgősen meg kell tenni illetékes helyeken a szükséges lépéseket, hogy Zalaegerszeg jogos igényei honoráltassa-nak és akkor a tisztviselők is hozzájuthatnak megfelelő lakásokhoz, a háztulajdonosoknak gondja is csökken, mert akkor akad bérlő a megürülő, vagy üresen álló lakásaik számára. Grafológia Tenyérvonal-elemzés Bárónyszálló 27. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban ümfcchnél. — Lopni tanította a gyerekeit. Kustos Béla kcmcncshógyészi gazdálkodó egyik pusztáján a gazdasági cselédek panaszt tettek a gazdá-jóknak, hogy Horváth Clyula kanász gyermekei «írt és más élelmiszert loptak a zárt padlásukról. Megindult a nyomozás, melynek során kiderült, hogv nemcsak a szóbanforgó élelmiszerek tűntek el, hanem eltűnt Kustos Bélának 70 darab baromfia is. A gyanú nyomban Morváthnéra terelődött, aki a csendőrség ekitt beismerte, hogy 35 tyúkot ellopott és beismerte azt is, hogy kiskorú gyermekeit rávette. hogy lopni menjenek. Az cgyesbíró egyhónapi fogházbüntetéssel sújtotta aza;»vát, aki az ítéletben megnyugodott . — Megették az élő gyermeket a sertések. Szarvasról jelentik, hogv Czcló Mária nevű leánynak kis fia, született, akit el akart valahol helyezni, de senki sem vállalta. Így bűnös lépesre szánta magát. Gyermekét kora reggel az árokpartra kitette és messziről leste.mi történik vele. Ugy gondolta, hogy .valaki megtalálja és tígv jár gvermeke, mint a mblai Mózes. iTe inas történt. Négy nagy sertés észrevette a sírdogáló kis fiút, odarohantak és marcangolni kezdték. Hamarosan meg is ették. A csendőrség úgv az anyát, mint udvarlóját, aki házasságot ígért néki, letartóztatta. — Beszélt-e már a mafsembcrrel? — A felsőőri református iskolában nem szabad magyar nyelven hittant tanítani. Az osztrák reformátusoknak Bécsben székelő legfőbb tanácsa a burgenlandi tartományi kormány felhívására elrendelte, hogy a felsőőri ref. egyházközségben a jövő tanévtől kezdődően a tankötelesek hitoktatása ne magyar, hanem német nyelven történjék. — Még egy német tíjság is megütközik ezen, amikor ezeket írja: Ahogy halljuk és látjuk, ez a rendelkezés a mi magyar gazdalakósságunk körében a legnagyobb elkeseredést váltotta ki annál is inkább, mivel a lakosságnak épen ez a rétege viselte a 1 egnagyobb részét azoknak a terheknek, amelyeket az iskola renoválása tett szükségessé. — Kölcsönkerékpáron Pestre akartak szökni. Vasárnap délben Nagykanizsán Molnár József nevű munkanélküli egyén és egy fiatalkorú társa két kerékpárt vettek kölcsön azzal, hogy másfélóra múlva visszaviszik azokat. Azonban a két jómadár nekivágott az útnak, hogy szándékukat végrehajtsák, vagyis Pestre hajtanak. Nagyrécséig minden baj nélkül eljutottak, de ott a fiatalkorú gépe defektet kapott, amit nem tudtak kijavítani és így vissza kellett vinnie Kanizsára, hol a kölcsönző már megtette cllenök a följelentést. A fiatalkorú rendőrkézre került s bemondása alapján a rendőrség telefonon értesítette az esetről a balatonberényi csendőrséget, mely az úton vidáman karikázó Molnárt elfogta és Kanizsára szállította. — Elfogtak egy tolvaj asszonyt. A héviz-szentandrási csendórörs körözte Pálfv Julianna tolvaj cselédasszonyt, aki Hévizszentandráson és környékén több lopást követett el. A nagykanizsai pályaudvari rendőrség tegnap igazoltatta a vonattal odaérkező asszonyt, akit a körözés alapján elfogtak. A hévizszentandrási örs egyik járőre ma vette át a tolvaj asz-szonyt a rendőrségtől. — Az iparfejlesztési törvény revíziója. Az iparfejlesztési törvény módosításának kérdésé-a napokban foglalkozott az Országos Ipartanács állandó bizottsága. A kereskedelemügyi miniszter egyelőre két kérdést kíván az Ipartanács állandó bizottsága által tárgyaltatni: az iparfejlesztési törvény módosítására vonat-, kozó törvényjavaslatot es a szén és cement kérdését. Az utóbbira az állandó bizottság albizottságot küldött ki. Az állandó bizottság elhatározta, hogy az egyes iparágakkal gazdasági helyzetük megismerése és fejlesztése módjainak megállapítása céljából szóbeli ankétet folytat. Az iparfejlesztési törvényjavaslat általános vitájában Hadik János gróf a törvényjavaslat tervezetét a kis- és kézművesipar szempontjából a legrészletesebb birálat alá vonta és előterjesztésére a kereskedelmi miniszter Ígéretet tett, hogy a kis- és kézművesipar külön szempontjait érvényre juttató rendelkezéseket a javaslatba felvétet. Hadik felszólalása kapcsán hosszabb vita fejlődött tó az általános ipari és gazdasági helyzetről, melynek során az állandó bizottság tagjai közül sokan szólaltak fel. — Ma és minden este Rudi hárfaművész hangversenyez a Mátay vendéglőben. Értesítjük a n. é. közönséget, hogy a jeget métermázsánként 5 pengőért megrendelésre bárkinek házhoz szállítjuk. Nem felel meg tehát a valóságnak az a rosszakaratú híresztelés, hogy mi a jég métermázsáját 6 pengőért árusítjuk. Pécsi ét Prenner, Slnger Tóbiás. HARISNYA K A L A P Nem kiárusítás Nem megszűnés Hanem költözködés végett v V • minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruház! c l P ő K ING és NYAKKENDŐ 4 ZALAVÁRMEGYE 1930. április 16. — Gandhi és az angolok harca áll a világérdeklődés homlokterében. Zalavármegye figyelme pedig a vasember felé irányul,.amely a SchGtz árúházban pithiaí jóslatokat mond. — Idöjóslás: Erős hőstllyedésscl esős idő, csütörtökre virradóra pedig fagy-veszély is várható. Az indiai forrongás. London, április 15. Az angol lapok szerint Gandhi provokálni akarja letartóztattatását, de — szerintök — erre semmi szükség sincs, mert ez fölingerelné az amúgy is izgatott lakosságot. Gandhi alvezércinek letartóztatásával a nacionalista vezér tevékenysége megbénult és így ő is lejárja magát. Kalkutta, április 15. Az indiai angol hatóságok minden nyilvános gyülekezést és mulatságot betiltottak és kihirdették az ostromállapotot. London, április 15. A Times erősen támadja a kormányt, mert szerinte erélytelen politikai magatartást tanúsít Indiával szemben. . Jii - _ .■ „ RADIQf; fe!*1 Szerda, április ló. 0.15: A Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangv. 9.30: hirek. ő. 15: a hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó, időjárás. 12.5:Gramofon. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 1: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hirék, élelmiszerárak. 3: Piac iárak és árf. ''hirek. 3.30: Morse tanf. 1.10: Markó Árpád: Az új magyar Hadtörténelmi Levéltár. 4.15: Időjelzés, időjárás, vízállás, hirek. 5: Heigl László dr.; Krisztus kínszenvedésének emlékei a mai Jeruzsálemben. 5.30: A Mándits szalonzenekar hangv. ó.30: Husszein Namik felolv.: A török nő. 7: Rádió amatőrposta. Utána lóvcrseny-erédm. 7.50: Lányi Viktor: A svéd zene. — 8.10: A Nemzetközi Rádió Unió nemzeti estek sorozatában svéd-est. 0.20: Időjelzés, időjárás, hirek. Utána Farkas Jenő jés^cigányzene-karának hangv. a Spolarich ^kávéházból. MOZI. LEGÉNYLÁNYOK. 0 felvonás a mai amerikai fiatalság életéből. Bemutatja az Edison mozi 16-án, szerdán, csak 1 nap. — Csak 10 éven felülieknek. Három gyönyörű amerikai flapper: Anita Page, Joan Cravford, Dorothy Sebastian játszák a főszerepét a mai ultramodern amerikai filmregénynek, amely a mai lányok szabad életét, fiús, gátlás nélküli kedvteléseit mutatja be. A konzervatív világszemléletnek talán különös ez a kép, de nem lehet letagadni, hogy él és a típus létezik. Leleplezi ez n film azonban más oldaláról a felsőbb százak leányait, ahogy könnyelmű, fölényes külső életűk mélyén meghúzódik az érző, naiv hittel telített szív. — A: férfi főszereplő Nlls Asther. : ZALAVAMMKQVI tarkl.díUrmft ii*ik««ttd : HERBOLY Mftf NO. kiadó .KAKAS AO08T0N M. kir. zalaegerszegi csendörosztály parancsnokság gazdasági hivatala. 311. szám. — gh. 1030. Versenytárgyalási hirdetmény. A in. kir. csendőrség 23 különböző gazda--»ágrhivatalánál tárolt mintegy 13.040 kg különböző (gyapjii, pamut ruházati cikkek, lábbeliek és bőrnemüek, fém, vas, papír és egyéb) kiselejtezett anyagok értékesíttetnek. Ajánlat az összes, valamint az egyes gazdasági hivataloknál tárolt összes cikkekre, vagy azoknak 1 — 1 különböző fajtájára is tehető. A zalaegerszegi gazdasági hivatalnál értékesítésre kerülő mennyiség 000—1000 kjj. A mennyiségek tárolási helye, mennyisége s a lebonyolítás részlete a -«Szállítási feltételekében foglaltatnak, mely díjmentesen kapható a zalaegerszegi gazdasági hivatalnál. Ajánlatok a m. kir. csendőrségi felszerelési anyagraktár parancsnokságához címzett (Budapest, Böszörményi út 21.) lepecsételt zárt bo- rítékban legkésőbb folyó évi április 20ng. beküldendők s azokat a zalaegerszegi girda-sági hivatalnál kell benyújtani. '' Zalaegerszeg; 1930. április 12 .. Zalaegerszegi csendőr gazadasági hivatal. MEGHÍVÓ. A Mezőgazdasági és Kereskedelmi R T. igazgatósága ezennel meghívja a t. részvényese- ket az intézet irodahelyiségében Zalaegerszegen 1930. övi április hó 23 ftn délutár fér 4 órakor megtartandó X- évi rendes közgyűlésre. v Tárgysorozat í 1. Az igAzgatóság jelentése az 1929. üzleti évről 2. Felflgyeló-bizottság jelentése az 1029. üzJet» fcvrf>< 3. Az 1929. évi mérleg és számadások megállapítása. 4. Az igazgatóság és felügyelő-bizottság ré$*6fr: a felmentvény megadása. Zalaegerszeg, 1930 április Ift l AZ IGAZGATÓSÁG FIGYELMEZTETÉS. Az alapszabályok 15. 6-a értet-inébcn szavazati jogot csak azon részvényesek gyakorolhatnak, akik részvényeiket legalább 5 nappal « közgyűlés megtartása előtt az intézet pénztáránál elismervény ellenében letétbe helyezik. Ha a fenti közgyűlés határozatképtelen lenre, a/ alapszabályok !ü. §-a értelmében 8 napon beiül uf közgyűlés hivatik egybe, mely — tekintet nélkül a jelenlevők és szavazataik számára — jogérvéryesen határoz. APRÓHIRDETÉSEK. KIADÓ 2 szobás lakás mellékhelyiségekkel május t-re. Bővebbet Vcrbőcxy utca 2«. sz. KIADÓ 3-4 szoba esetleg meiufielyiségekkel Vtasaits u. I. sz. az emeleten. M EGY. esetleg két csinosan bútorozott utcai szoba kiadó Berzsenyi és Alsó utca sarok. TANULÓ felvétetik a Dalma illatszertárba.! Nagy húsvéti cipővásár FENYVESI cipő és divatáruházban I Az elegáns öltözködés legfőbb kelléke a szép és divatos cipő. Ezt találja meg üzletünkben. Óriási választékot tartunk a leguiabb tavaszi cipőkreádókból; antilop, schewró és gyikbőr cipőkből. A legcsodásabb Lichtman uldonságok egyedül nálunk kaphatók. Áraink páratlanul olcsók I Női fekete pántoscipő lakk dísszel . . P 15* — Női világos cipő, divatforma .... P 19 50 Női mogyoró szinüdivatcipőkigyóbördisszelP 22*50 Női antilopcipő, a nagy divat .... P25''-— Női lakkcipők Ízléses formában . . . P 20" — Férfi bagaria divatfélcipő ...... P 2.T Férfi I. sevró félcipő lakk disszel . . P 20* Popper-cipők olcsó kiárusítás». Gyermekcipők óriási választékban. GyönyörU férfiingek, nyakkendők, kalapok. Cipővevőink esyéb be- t . . váiárláioknál it nagy árkedvezményt élveznek. Divatos női kesztyűk és selyem-harisnyák. IX. évfolyam. , 1930, április 17. Csütörtök Ara 12 fillér. 88. szán. IffrtoüHiUdflo Mttftmp Mtotán. - Bltfiiatts: e*y hónapra 2 peag6. negyedem 6 peugé. - Surkentts*? ét kiadóhivatal: Zalaegeraxeg, SrtchwyMér t. Telefoa tS Közgazdasági helyzetünk. Irt«: BUD JÁNOS DR.'' m. lur. kereskedelemügyi és közgazdasági miniszter. A trianoni szerződés Magyarországot nem csttpán lakosságának háromötödétől s teril-Jetének több, mint kétharmad részétől, hanem egyúttal számos elsőrendű nyersanyagforrástól is egészében, vagy túlnyomó részében megfosztván, országunkat teljesen új gazdasági helyzet elé állította. Á világháborúig kifejezetten mezőgazdasági jellegű országban a területi változások következtében az ipar és kereskedelem»*viszont fokozottabb jelentőségre tett szert. A háborús korszakot követően az európai kereskedelmi politikában jelentkező elzárkózó irányzat pedig szükségszerűen a mi közgazdaságunkban is visszahatást idézvén elő, országunk fokozódó iparosodását eredményezte. Régi — az ország mezőgazdaságában gyökerező iparágaink mellett számos más iparág — elsősorban a textilipar indult szép fejlődésnek és csak természetes, hogy a magyar törvényhozás amidőn az új ~ csupán Magyarország gazdasági tagozódását szem előtt tartó — magyar autouom vámtarifát megakotta, a hazai mezőgazdaság megfelelő védelme inel-Jett, az ipart is kellő támogatásban kívánta részesíteni. Az. említett vámtarifának 1923. január 1-vel történt életbelépése óta egyébként Magyarország nyolc állammal (Ausztriával, Csehszlovákiával, Franciaországgal, (iörögországgal, Lengyelországgal, Olaszországgal. Spanyolországgal és Törökországgal) kötött tarifális megállapodásokat Ls tartalmazó kereskedelmi egyezményeket, amelyeknek révén az autonóm tételek nagy része ihár - és pedig számos esetben igen jelentékeny mérvben — mérsé-keltetett. Emellett megjegyzendő, hogy Magyarország, mely eddig összesen huszonkilenc állammal rendezte már kereskedelempolitikai viszonyát, .részben még az említett autouom vámtarifa életbelépése előtt megszüntette a behozatali és kiviteli korlátozásokat és pedig első gyanánt a középeurópai államok sorában és czidőszerint nálunk csupán olv korlátozások vannak érvényben, amelyek a triattoni és egyéb nemzetközi szerződéseinkből folynak, illetve amelyeket közegészségügyi, állat- és növény egészségügyi és közbiztonsági szempontok tesznek szükségessé, illetőleg még néhány, a hazai ipar részére föltétlenül szükségelt, de nehezen beszerezhető nyersanyag szabad kivitelét kötjük külön engedélyhez . Az elmúlt 1920. .esztendő külkereskedelmi forgalmáról most már végleges adatok állanak rendelkezésre s ezekből kivehetően Magyarország , összes kivitelének értéke 1042.2, behozataláé pedig 1065 • millió pengő lévén, kereskedelmi mérlegünk mindössze 22.8 millió pengő hiánnyal zárult. Az 1928. év megfelelő adataival, amikor a behozatal értéke 1-189, a kivitelé pedig 818.7, behozatali többlet tehát 370.3 millió pengő volt — összehasonlítva Az eredmény igen lényeges javulást mutat Nem szabad azonban természetesen szem elöl téveszteni, hogy a behozatal erős mérvű csökkenése bizonyos tekintetben az elmúlt gazdasági év viszonyainak kedvezőtlen alakulásaiban s ígv a csökkent vásárlási képességben * leli magyarázatát. Másrészt a kivitel viszonylagosan jelentékenyebb mérvű emelkedése - és pedig nemcsak a mezőgazdasági "terményeké, hanem az ipari cikkéké is — ¡kétségtelenül kedvező jelenség. Ez utóbbi ered-•mény létrejövetelében már eredményesen mun-ikálkodott közre az 1020. év legelején meg- alakult Magyar Külkereskedelmi Intézet rt. és a Mezőgazdasági Termény és Termékforgalmi Intézet, nemkülönben az a körülmény is, hogv amerikai töke bekapcsolásával sikerült íi kivitel számára viszonylag kedvező föltételek mellett hitelt biztosítani. Közgazdasági helyzetünk további javulását illetően legfontosabb jelentőséggel első sorban a hitel kérdése bír. Igaz, hogy a szanálás megkezdése óta a belföldi tőkeképződés örvendetes ménben halad, ezek a természetszerűleg lassan növekedő tőkék azonban még hosszú ideig nem lesznek egymagukban elégségesek az erős belföldi tőkeszükséglet fede-sére. Magyarország ennek következtében külföldi tökére szorul. Állami költségvetésünk egyensúlya biztosítva van, a pengő árfolyama állandósult, a Magyar Nemzeti Bank pedig a legjobban megalapozott és vezetett jegybankok egyike s így a külföldi főké nyugodt bizalommal helyezheti el a rendelkezésére álló fölösleges összegeket Magyarországon. Külön meg kell itt említeni, hogy. épen nemrég sikerült egyik jelentős hazai pénzintézetünknek, a Magyar—Olasz Banknak 2 millió dollár névértékű 7.3 százalékkal kamatozó községi kötvényt az olasz, piacon elhelyeznie. A hazai közgazdasági élet szempontjából Szintén nagy fontossággal bíró —■ az 1928. év őszén megnyitott — budapesti vámmentes kikötő, a Bánhida mellett legközelebb elkészülő dunántúli nagy villamossági erőmű, közúti hálózatunk kiépítése, valamint az államvasutak küszöbön álló beruházásai szintén hozzájárul-ui»k gazdasági életünk föllendítéséhez. Ami már most a magyar—olasz külkereskedelmi kapcsolatokat illeti, ezeket az 1928. július 4-én Rómában kötött kereskedelmi és hajózási szerződés szabályozza s amely szerződéssel egyidejűen állategészségügyi e-gvt''zménv is köttetett. A központi statisztikai hivatal adatai szerint Magyarország Olaszországba 1927-ben 29,820.000 P ertékti, 1928-ban 28,937.000 l> és 1929-ben 71,433.000 f> értékű árút szállított, míg onnan 1927-ben 33,842.000 I\ 1928-ban 47,314.000 l>, 1929-ben pedig 40,399.000 P értékű árú került hozzánk behozatalra. Az itt említett esztendők folyantán Magyarország Olaszországba elsősorban vágó-és igás állatokat, burgonyát, búzát, szárai babot, vetómagvakat, ilsztet, villamossági ké-szélükeket és gépeket vitt, míg Olaszországból hozzánk főleg déli- és friss gyümök*, nyers* és hántolt rizs, nyersbőr, selyemfonalak» pamut- és gyapjúszövetek, szuperfoszfát.- gépkocsi, olajos magvak, pamutfonalak és friss főzelékek érkeztek. Ugy vélem, liTJgy a magyar—olasz gazdasági és kereskedelmi kapcsolatoknak az utóbbi esztendők folyamán tapasztalt megerősödése a Magyar- és Olaszország közötti baráti viszonyt még jobban el fogja mélyíteni. ■i . : : '' \ ••> I >u •.. '' A vármegye svájci kölcsönt vesz föl a községi bekötő utak építésére. Az alispán a kölcsön fölvétele ügyében előterjesztést tesz a törvényhatósági bizottságnak. A kereskedelmi miniszter a bekötő utak megépítésére vonatkozó vármegyei közgyűlési határozatra értesítette a vármegye közönségét, hogy a vármegyei közúti alap jelenlegi helyzetének kellő mérlegelésével a legközelebbi évek folyamán végzendő bekötő Úti építkezésekhez nyújtandó egyharmad állami hozzájárulást 400 kin úthossz után évi 130 ezer pengőben állapította meg. Egyben közölte, hogy ezeket az évi hozzájárulási összegekét annyi éven keresztül szándékozik a vármegye rendelkezésére bocsátani, ahány éven át a bekötő utak a 400 km hosszúságban fokozatosan ki nem épülnek, illetve amennyiben az építkezés kölcsön útján történik, mindaddig, amíg az. utak kiépítéséhez felveendő kölcsönök le nem 1ör-leszttetnek. Az. cként megállapított állami hozzájáruláshoz hozzáadva az ugyanilyen összegű megyei és községi hozzájárulás összegét, az így kiadódott 390 ezer pengő fedezettel az első évben fele sem volna a bizottság által kijelölt bekö Ő utaknak kiépíthető. Bódy Zoltán alispán ebben az. ügyben tárgyalásokat folytatott a kereskedelmi miriiszterrél és a törvényhatósági bízottság májusi közgyűlése elé újabb előterjesztést tesz. Ez előterjesztésében a többek között a következőket mondja: «Eigyelembe véve azt, hogy a vármegye kö-uti alapjában a\ folyó évre a bekötő -utak építésének céljaira még 130 ezer pengő sem volt beállítható jtováboá, hogy a vármegyében mutatkozó nagymérvű adóhátralékok következtében még az ily módon legkisebb mértékre leszállított hitel Tószegének megfelelő készpénz sem állana a folyó évben az építkezés céljaira rendelkezésre; végül, hogy fontos érdekek fűződnek alioz, hogy a folyó évre tervezett munkák azonnal, még a gazdasági munkák beállta előtt megindíthatok legyenek, a kereskedelmi miniszter leiratával függő köl-. csőn fölvételét ajánlotta, illetve engedélyezte «a vármegye közönségének.'' A kölcsönfelvétel hazai pénzintézeteknél nem sikerült. A miniszter azonban értesítette az alispánt, hogy egy svájci bankcsoporttal tárgyalásokat folytatott a megyék részére folyósítandó rövid lejáratú kölcsön fölvétele iránt. Igy a vármegye közönségé 1,170.000 pengő kölcsönt veheUie igénybe. A kölcsön 7.32y0-ofc J év alatt visszafizetendő és svájci frankra szóló rövid lejáratú lenne. A kölcsönösszeg egyharmad részének törlesztését és kamatszolgálatát a kereskedelmi miniszter, a bekötő utak építésére kilátásba helyezett egyharmados itHaiui hozzájárulása fejében a saját tárcája terhére biztosítaná, míg a kölcsön kétharmad része törlesztésének és kamatszolgálatának fedezetéről a vármegye közönségének a közttti költségvetés keretében kell gondoskodnia. Előterjesztésében az alispán rámutat arra, hogy a mai körülmények között ennél kedve* zőbb kölcsönt várni sem lehet, azért fölhatalmazást kér a törvényhatóságtól éhnek a kölcsönnek fölvehetésére. Azt hisszük, hogy a törvényhatóság az előterjesztést el is fogadja és így meg elegendő időben hozzáfoghatnak a munkálatokhoz, amelyek egyrészt a közlekedés iviszonyok megjavítása, másrészt munkaalkalom lehetőségének biztosítása szempontjából is rendkívül nagy jelentőségűek . Vass miniszter adománya. Budapest, április 10. Vass József dr. népjóléti miniszter a szegény munkanélküliek gyermekei részére 1300 csomag szeretetadomlnyt juttatott, amelynek kiosztását a napokban meg is kezdik a budapesti városházán. 7 ZALAVARMEGYE _1930. április 17. ___________________-——m^mmmm**mm———^^^ A pesti példa azt igazolja, hogy a villamosüzeni szakértő kezekben igen jó — bolt. Meg a közvilágítás megjavüása is lehetséges. A Fővárosi Elektromos Művek igazgatósága a napokban terjesztette be a múlt évi záró-számadást és ebben megállapítja, hogy /az 1929. év folyamán az üzem jelentékenyen fejlődött. Nem tartjuk érdetlennek itt közölni a számadások főbb tételeit, mert tudjuk, hogy most épen a villanyosítás kérdés« foglalkoztatja — habár a legnagyobb csendben is — a város közvéleményét és az üzem jövedelmezősége felől nagyon sokat vitáznak. Előre bocsátjuk, fiogy Budapesten a világító áram ára hekto-yattonként 3, az ipari áramé 2 fillcr a zalaegerszegi S, illetve 1 filléres egységárakkal szemben. A zárószámadások szerint a Fővárosi Elektromos Művek múlt évi bevétele 45.723.000 pengő, .amely mellett a tiszta nyereség 4,716.874 pengő volt. Ez 500 ezer pengővel haladja meg a költségvetésben előirányzott összeget. A tiszta nyereségen felül a múlt évi bevételekből 4,246.000 pengőt fordítottak az újítási alapra, 2,462.000 pengőt az új fogyasztók csat-. lakozási költségeire , 730.000 pengőt tartaléküzemi építkezésekre és berendezésekre, 1,608.000 pengőt a közvilágítás fejlesztésére, 4,797.000 pengőt az tizembe fektett tőke törlesztésére, 680.000 pengőt a tisztviselők és 480.000 pengőt a munkások nyugdíjalapjára. Ezenkívül S30.000 pengőt remunerációkra és 78.000 pengőt pedig a tönkrement transzformátorok, valamint árammérők- leírására fordítottak. Ezek az adatok fényes bizonyságát szolgáltatják annak, hogy magas egységárak nélkül is nagyon rentábilis lehet még a —. villamosüzem is, melynek jövedelmét igazán nem szükséges a közvilágítás mérséklésével biztosítani, hanem jut a jövedelemből még a közvilágítás fejlesztésére is tekintélyes összeg. Hiszen a közvilágítás a legelsőrangú feladata valamely városnak. Futja bizony mindenre, épen úgy, mint bármely más üzletben, amelyet alioz értő kezek vezetnek. Megemlítjük még, hogy egy év alatt Budapesten 13.174-gvel szapocodott a fogyasztók száma, mely így 211.251-re emelkedett. * A megyei kórház bizottság nem találta elfogadhatónak Fuchs és Grósz ajánlatát. A jelenlegi kórház kibővítésével akarnak a bajokon segíteni. A vármegyei kórházi bizottság ma délelőtt Bődy Zoltán alispán elnöklésével ülést tartott, ameiyen foglalkozott a Fuchs és Grósz zala-egercszegi vállalkozó cégnek az új kórházépítése ügyében beadott ajánlatával. A bizottság az ajánlatot nem találta elfogadhatónak. Egyrészt azért, mert a vármegye a kórháf. létesítésére 2 millió 580 ezer pengőt irányzott elő, az ajánlat pedig 3 millió 230 ezer pengőről szól; másrészt pedig, mert annak idején, ha kivitelre kerül a sor, változtatni kell a terveken, mert az új kórháznak nagyobbnak kell lennie, mint amekkorára tervezték. De chekintve ettől, a munkálatokat csak versenytárgyalás útján adhatnák ki. Az ajánlatot egyébként az ajánlattevő cég kérelmére fölter- HIREK. — Ünnepi istentiszteletek sorrendje az evangélikus templomban. A helybeli ev. templomban a nagyhét minden napján esti 6 órakor könyörgést tartanak. Nagypénteken délelőtt fél 10 órakor ifjúsági Istentisztelet, 10 órakor ünnepélyes istentisztelet úrvacsora-osztással, esti 6 órakor könyörgés. Az istentiszteleteket Nagy Miklós ev. lelkész tartja. Húsvét I. ünnepén az istentiszteleteket a fenti sorrendhen és beosztással ugyancsak Nagy Miklós ev. lelkész tartja. Húsvét II. ünnepén délelőtt fél 10 órakor ifjúsági istentisztelet, 10 órakor ünnepélyes istentisztelet úrvacsora-osztással, esti 6 órakor könyörgés. Húsvét II. ünnepén a szolgálatot Fekete Károly református lekész vég£i. . •—Az alispán itthon. Bődy Zoltán . alispán budapesti.útjáról tegnap este hazaérkezett. — Eskütétel. Zarubay Lóránd dr., akit a főispán a vármegyéhez közigazgatási gyakornokká nevezett ki, ma délben tette le az esküt Bődy Zoltán alispán kezébe. — A zalaegerszegi izr. hitközség közli,, hogy míg'' laska készlete tart, bárkinek készséggel kiszolgáltat. A legkisebb mennviség 2 kg. jesztik a népjóléti miniszterhez. Ennek az ügynek letárgyalása után megbeszélések formájában tárgyalták tovább a kórházi állapotokról és abban állapodtak meg, hogy, amennyiben sem a város, sem a vármegye nem adhatnak pénzt az új kórház építésének megkezdéséhez, sem a miniszter nem biztosíthatja határozott időre a megígért hozzájárulást, a jelenlegi kórház kibővítésére kell gondolni. A kórház forgalma folytonosan emelkedik, mely körülmény sürgetően követeli, hogy egyszer már legalább is a forgalomnak megfelelő bővítések történjenek ott. Épen ezért fölírnak a népjóléti miniszterhez, akitől szakértő kiküldését kérik a kibővítés arányainak és módozatainak megállapítására. V — Az oroszországi vallásüldözések ellen. Keddi számunkban e címen megjelent hirüuket még azzal egészítjük ki, hogv a zalaegerszegi evangélikus és református gyülekezet már március 2-án foglalta könyörgő imádságába az istentisztelet alkalmával a borzalmak között vérző oroszországi felebarátainkat. E tárgyban jelent meg I) Kapi Béla dunántúli ev. püspöknek pásztorlevele 1930. február 22-én. — Megnyugvással látjuk a magyarországi vallásfelekezeteknek egyazon törekvését, hogy buzgó imádságban kérnek Istentől kegyelmet a szenvedő orosz nép számára. — Meghalt a szerencsétlenül járt gőgánfal levente. Megírtuk, hogy vasárnap a zalagó-gánfai levente sportpályán a céllövő gyakoriat közben súlyos szerencsétlenség történt: Kardics Dezső leventét társa a céllövő fegyverrel ötven lépésről véletlenül lelőtte. Válságos állapotban szállították be hétfőn a szombathelyi közkórházba; Műtétet azonban nem merték végrehajtani, mert teljesen reménytelen volt az állapota. Tegnap délután fél 4 órakor azután meg is halt.-A tragikus véget ért Kardics Dezsőt édesanyja és két huga gyászolják. Holttestét a leventeegyesület hazaszállíttatta Ciógánfára s ott temetik el. -^Beszélt-e már a marsemberrel? Számos női bajnál a természetes «Fer*nc elmúlnak. Az orvosi világ a legnagyobb elismeréssel nyilatkozik a magyar Ferenc József vizről, inert hatása megbízható és rendkívül enyhe. A Ferenc József viz kapható gyógyszertáraikban, drogériákban és füszerüzlctekben. — Horvát úrlovas Sopronban. Humisitz üvörgy dr. zágrábi ügyvéd a hét eJéjén azzal'' a szándékkal indult el Zágrábból, hogy lóháton bejárja a nyugati országokat. Az ügyvéd ,aki a legnevesebb úrlovas, tegnap ért Sopronba és délben már át is lovagolt az ideiglenes határon. A határszéli útlevélvizsgálat során szintp könnyezve köszönte meg azt a páratlan vendégszeretet, melyet magyar földön élvezett. • '' — Alsóbagod távbeszélőközpont megnyílt. Előfizetői: 1. Körjegyzőség, 2. Farkas Tibor dr., 3. Thassy Kristóf dr., 4. Farkas Kálmán* 5. Hangya szövetkezet. — Végre megkezdik a keszthelyi posta-, palota építését. Annyi huza-vonával nem kezdődött még építkezés Keszthelyen, mint a postapalota építése. Most azonban a sok meghiúsult terminus után az építkezés végérvényesen megkezdődik. Az árlejtés eredményeként a munkálat már ki is adták. A föld-, kőműves és műkőmunkálatok tapolcai vállalkozó, az asztalos, lakatos, ács, tetőfedő, bádogos, üveges munkákat keszthelyi iparosok, a parkett és redőny munkákat budapesti cégek nyerték el. Az építkezés húsvét után megkezdődik és november 1-érc az új postapalotának készen kell állania. — Külföldi állampolgárok anyakönyvi bejegyzése. Az alispánhoz érkezett belügyminiszteri rendelet szabályozza a külföldi állampolgárok idegen hangzású családi nevei-ru\k az állami anyakönyvekbe való bevezeté- /sét. A rendeletben többek között a következőket mondja a miniszter: az idegen hangzású neveknek eredeti alakjoktól eltérő anyakönyvi bejegyzése a szabatosság és hitelesség követelményeinek meg nem felel és ennek következtében az anyakönyvek bizonyító erejét és közhitelű voltát kétségessé teszik. Ennek elkerülése céljából kimondja a miniszter, hogy a külföldi állampolgárok családi nevei eredeti helyes alakjokban jegyeztessenek be az anyakönyvbe . — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, fiiéminták legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutsch-nél. — Útonálló cigányok. A somogymegyei Pannik pusztán lakó Fazekas József, uradalmi sajtmester hazatérőben volt a somogyvári postahivataltól. Útközben találkozott Bogdán János és Bogdán József cigányokkal, akik fejszével a kezökhen megállásra kényszerítették. Fazekas csak hidegvérének és hatalmas testi erejének köszönhette, hogy a cigányoktól ép bőrrel menekülhetett. A csendőrség á cigányokat elfogta. — Hamis pengős, üersha Henrik lenti-i ál-lomásvezető a napi bevételei közt egy jól utánzott hamis egypengóst talált. A csendőrség a pénzhamisítás ügyében nyomozást indítött. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-net székeket es asztalokat készpénzért eredeti áron árusítok ki. — Deutsch. — Az Ipari munkaszünet és a szódavíz-gyártás. A vármegyéhez érkezett miniszteri rendelet alapján 1930. május 4-től szeptember 14-ig bezáróan terjedő időben, illetve ^bbe az időközbe eső Vasárnapokon, úgyszinfén Szent István napján a szódavíz gyártása és házhoz szállítása egész napon át végezhető. Szeptember 14-től kezdődően azonban az ipari munka vasárnapi szünetelésének érvénybén levő szabályai alkalmazandók. — Ma és minden este Rudi hárfamüvész hangversenyez a Mátay vendéglőben. » t 193Q. április 17. ZALAVARMEGYE 3 HÚSVÉTI NAGYTAKARÍTÁSHOZ! Minden moshatóhoz, ami u u <ix1 (llfiZltl. CSAK A KEK DOBOZBAN VALÓDI! A>ÍIT KIMÉRVE ÉS NYITVA ÁRULNAK A''/. NEM LUXI — C*aló ékszerészsegéd. Kollarits István 27 éves, .Wftólag murarátkai születésű órás és ékszerészsegéd folyó évi március hóban Dezső Anna nagykapornaki lakostól egy darab há-romkóves női aranygyűrűt javítás végett átveti és azzal folyó hó 8-án ismeretlen helyre ine£szókött. Feltalálás esetén a búcsúszcnt-lász)ói ors lenne értesítendő. Grafológia Tenyér« onal -elemzés Bárányszálló 27. ''— Villámcsapás. Hétfőn délben nagy vihar vonuM el Kőszeg fölött. A viharban egy kisfiú és egy kisleány nyolc darab sertést najtott hazafelé, Amint a gyermekek az állatokkal egy fa alá értek, a fába belecsapott a villám, melynek szikrái súlyosan megsebesítették a kisleányt és megöltek hét darab sertést. A kisfiúnak és az egyik sertésnek csodálatosan semmi baja sem történt. A kislány állapota vákágos. II /////, JOBILÁBIS HEIZETKÖZI VASÁH Bsiiptste», 1930. é?i ■áfns 3-12-lj^ A magyar ipar demonstratív bemulalója számos külföldi állam részvételével. 50 u-o« utazási k«dv«imény. Felvilágosítás és vásárigazolvány kapható: Budapesten: A Vásárirodánál* V. Alkolmány-u. 8 Zalaegerszegen: Klosovszky Ernő Iparteslüleli jegyzőnél. — Szélhámos írnok. A sárvári csendörséghez két följelentés érkezett, amelyek szerint Dávidházi Barnabás Béla írnok, debreceni születésű nős ember Pernyák Mária hajadontól 50 pengőt kicsalt azzal, hogy jegygyűrűket vásárol és a leánnyal eljegyzi magát. Bárki Kálmán sárvári pincértől pedig 10 pengőt csalt ki és ismeretlen helyre távozott. A csendőrség nyomozza. — Ujjnedvesítö szivacsot kell használni az élelmiszerüzletekben. Tápasztalhatjuk nagyon gyakran egyes élelmiszerüzletekben, hogy a kiszolgáló személyzet megnyálazott ujjával szedi föl azt a csomagoló papirt, amelybe az élelmiszert a vevő részére becsomagolja. Ennek az eljárásnak megszüntetése közegészségügyit szempontból elsőrendű kötelesség. Tekintettel is volt erre a kereskedelmi miniszter, amikor most leiratot intézett a soproni kereskedelmi és iparkamarához abból a célból, hívja föl az élelmiszerkereskedöket, hogy a csomagolópapír mellett üveg-, vagy porcellán-tányérkán, vagy tégelyen újjnedvesító szivacsot tartsanak, amelyet naponta legalább egyszer szagtalan fertőtlenítő folyadékkal, vagy legalább tiszta vizzel mossanak ki és hogy kötelezzék a kiszolgáló személyzetet az ujj nedvesítésénél a szivacs használatára. — Verekedés. A napokban Vasalja vasmegyei községben családi ügyből kifolyóan perpatvar keletkezett. A veszekedés közben Németh József kovácssegéd Kovács Károly vasaljai lakost forgópisztollyal meglőtte, Hirschmann Györgyöt pedig puskatussal úgy megütötte, hogy az jobbkarján súlyosan megsérült, kovács Károlynét és Hirschmann Györgyöt a körmendi kórházba szállították. A csendőrség Németh etkn a följelentést megtette, az en-gedélv nélkül tartott fegyvereket tőle elvette és azokat a körmendi főszolgabírói hivatalhoz beszolgáltatta. y — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a Schütz árúház- /¿an, amely még plthlal jóslatokat Is mond. — Idő jóslás: Továbbra is esős idő várható hősülyedéssel és zivatarokkal. Zalaegerszegen az állomással szemben egy külOn álló házban, 2 szoba és mellékhelyiségekből álló lakás auguszf. l-re kiadó. Bővebbet Fuchs és Grósznál. A miniszterelnök nyilatkozata. Bécs, április 10. Bethlen István gróf miniszterelnök nyilatkozott a Neuer Wiener Journal munkatársának és kijelentette, hogy párnapos római tartózkodásával meg van elégedve, mert sikerült neki az olasz-magyar barátság kimé-lyítésén munkálkodni, ami mindkét országnak érdeke. Egyúttal kifejezte ama reményét, hogy az Ausztriával most folyó kereskedelmi, tanácskozások sikerre vezetnek és így a két ország szorosabb gazdasági és kultúrálís kapcsolatba jut egymással, ami nagy előnyére válik úgy Ausztria, mint Magyarország gazdasági életének. A miniszterelnök nem tartja helyesnek a törvények szolgai átültetését egyik országból a másikba, mert lehet egy országnak sok jó törvénye, de azok csak akkor érnek valamit, ha számolnak az illető ország belső és külső viszonyaival. Ellenkező esetben kártékonyán hatnak azok. Ezért nem ta''rtja he!yesi»ek a fascizmus szolgai átültetését sem Magyarországra. Róma, április 16. Bethlen István gróf Rómát elhagwa Mnssolininek távirati úton fejezte ki köszönetét az ünnepélyes fogadtatásért és kifejezte reményét, hogy Magyarország Olaszország baráti támogatása mellett kiemelked-hetik mai elszigeteltségéből és a szoros jó-viszony kedvező helyzetet teremt úgy Magyarország, mint Középeurópa gazdasági és poli-kai életében. SZÍNHÁZ. Az Országos Kamara Színház, mely a színműirodalom legjelesebb termékeinek bemutatásával országszerte elismerést érdemelt ki,. — mint rnár jeleztük, — ez éven is ellátogat Zalaegerszegre, hogv pompás előadásaival néhány napon át igazi műélvezetben részesítse a város közönségét. Aalapi Nándor, a színház agilis igazgatója ma arról értesített bennünket, hogy az előadásokat folyó hó 22-én, húsvét utáni kedden kezdi meg. Megnyitóul Hevesi Sándornak Elvezir-jét adják; majd sorra kerülnek: szerdán Marcell Paquot világhírű vígjátéka, a Topáz; csütörtökön Pirandello bemutató, a: Minden jóra fordul; pénteken a hírés «Válás után» című bohózat; szombaton az Alapi pályázat díjnyertes színmüve, Kőrös Andor: Szürkehályog-ja, vasárnap délután Her-czeg Ferenc: Kék róka, este pedig egv forró magyar levegőjű vígjáték: a Beleznay asszonyok kerülnek színre. Ez a műsor minden dicséretnél jobban beszél. Alapiékat egyébként — akik ilyen műsorral aratják az ország vidéki városaiban szebbnél szebb sikereiket — nem is kell bemutatni a zalaegerszegi publikumnak. Csak annyit kívánunk mondani, hogy most kiforrott művészekből - álló társaság jön elsőrendű komoly darabokkal, pártoljuk ezt a társaságot. APRÓHIRDETÉSEK* EGY, esetleg két csinosan bútorozott utcai szoba kadó Berzsenyi és Alsó utca sarok. Értesítjük a n. é. közönséget, hogy a leget métermázsánként 5 p e n göérft megrendelésre bárkinek háZhOZ SZállltluk. Nem felel meg tehát a valóságnak az a rosszakaratú híresztelés, hogy mi a jég métermázsáját 6 pengőért árusítjuk. Pécsi és Prenner, Singer Tóbiás. Kitűnő fehér q kent 5 pengöért kapható FISCHL EDE ÉS FIA CÉGKÉL EöItöi utca >2. Teleion 10«. N ZALAVARMEGYE 1930 április RADIO. .41 Csütörtök, április 17. öl 3: A házikvartett hangv. 0.30: Hirck. «>.43: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magvarul és németül. 12: Ha-rangszó, időjárás. Utána liangv. 12.25: Hírek. 12.35: A hangv. folyt. I: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hirek. élelmiszerárak. 3: Piaci árak cs árfolyamhirck. 4: Rádió Szabad Egve-v tem. Utána időjelzés, időjárás, vízállás. 3.10: Biró János: Az okszerű és rendszeres legeltetés. 5.40: A honvédzenekar hangv. 6.25: Az Operaház előadásának isin. 0.30: Az Operaház Parsifal előadása. Az cls őfelv. után ügetöverseny eredmények. MOZI. v LEOÉNYLANYOK. ») felvonás a mai amerikai fiatalság életéből. Bemutatja az Edison mozi 16-án, szerdán, csak 1 nap. — Csak 16 éven felülieknek. Három gyönyörű amerikai flappcr: Anita Page, Joan Crávford, Dorothy Sebastian játszák a főszerepét a mai ultramoderti amerikai filmregénynek, amely a mai lányok szabad életét, fiús, gátlás nélküli kedvteléseit mutatja be. A konzervatív világszemléletnek talán különös ez a kép, de nem lehet letagadni, hogy él és a típus létezik. Leleplezi ez * film azonban más oldaláról a felsőbb százak leányait, ahogy könnyelmű, fölényes külső életük 1930. Húsvétra a Központi Nagy Áruház olcsó árait talán meg lehet közelíteni, de nem lehet elérni, elhagyni pedig nem is lehetett soha. Válatztékom nagyobb a fővárosinál. Ajánlok igen jó női flórharisnyát.......1*88 p-ért. Macco harisnyát . . ...........1.30 M Müselyemhamnyát............1*75 „ Legszebb, legjobb 6clyemfiórmu86clint..... 3 20 ,v G. F. B. Bemberg selyemharisnyát pengőtől. Ifi** JŐt 3 60, 3 80, 4*50, S*-9 5 50 P-ra. Férfi sokmi dívalcsikos vagy kockás ......—>88 fitt. Finomal.............110, 1 80 P-ért Divatos hosszú férfi harinyát t........2 — P-től Gyermek flórharisnyát (legkisebbet)......— 80MŐI. Férfi ingei legjobb minőségben tartok raktáron Jó inget már 6 20 P-ért Selyemnyakkendókból hihetetlen választékom van 70 f-től 8 P-iO. Selyem nöi nadrágot............2 — P-töl. Jó zsebkendőt...........32 f-től kezdve Gyermek cipót, kézimunkát garantált minőségben, mindenkor legolcsóbban. Ne húsvétra 40 pengő értékQ árut készpénzért véséról, Ingyen csinos kézikofferba csomagolom áruját. Tisztelettel DEUTSCN HERMÁN. , mélyén meghúzódik az érző, naiv hittel teli-/ tett szív. — A férfi főszereplő Nils Aíther. NYILT-TÉR. * Pesthy Pál dr., a Zalamegyei Újság felelős szerkesztője, lapjának április 1''3-iki számában három hasábos előkészület után hatalmas reklámmal kedveskedik Kaszás László borbélynak. Ez ellen természetesen .nekem nem leltet ki-fogásom. Bárki élhet a reklámozás jogával, legyen az akár szerény, vagy nagyon hangos. Pesthy dr. azonban valótlant állít cikkéhek több helyén és sérti üzleti érdekeimet. A reklámozásnak e módja ellen erélyesen tiltakozom. Állításaival szemben nyíltan kijelentem a következőket: 1. Kaszás László külföldön(!) sohasem szerzett iparának becsületet, 2. Kaszás László Európa !egtiagyobb(!) városaiban nem nyert soha elismerő okleveleket. 3. <A hajfestészet az ó specialitása» Pesthy dr. szt-rínt(!>, bár valamicskét azért én is értek hozzá. Esetleg a törvény előtt fogom ezt Pesthy dr.-nak bebizonyítani. 4. A hölgyfodrászat nagyvárosi nívóját, ha valaki, hát én hoztam le Zalaegerszegre évekkel ezelőtt, fővárosi berendezésemmel, okleveleimmel, kitüntetéseimmel és mindenek felett mindenki által elismert munkámmal. 5. Végül indokolatlan és fölösleges itt pro és kontra minden nkkezés Zalaegerszeg nagyérdemű hólgyközönséffe kitűnően van informálva saját tapasztalatai alapján hölgyfodrászati kérdésekben. Informálni tehát az egerszegi hölgyközönséget nem kel), de nem is lehet. * Gáspár Ferenc dijakkal többszörösen kitüntetett női fodrász mester. • E rovatban közöttieket nem vállal íelcICiéget a szerkesztőség. Laptuia}dono« i ZALAVANMCOVe lipMKtUrvMl« F«l*l«a aiarhaaitA : HERBOLY Ff RINO. Falat«» kiad« KAKA» AO03TÖN Nagy húsvéti cipővásár FENYVESI cipő és divatáruházban! Az elegáns öltözködés legfőbb kelléke a szép és divatos cipő. Ezt találta meg üzletünkben. Óriási választékot tartunk a ieguiabb tavaszi cipőkreációkból; antilop, schewró és gyikbőr cipőkből. A legcsodásabb Lichtman újdonságok '' egyedül nálunk kaphatók. Áraink páratlanul olcsók! Női fekete pántoscipő lakk dísszel . . P 15* — Női világos cipő, divatforma . . . . P19 50 Női mogyoró szinüdivatcipő kigyóbŐr disszelP 22*50 Női antilopcipő, a nagy divat . . . P25* — Női lakkcipők ízléses formában . . . P20'' — Férfi bagaria divatfélcipő . . Férfi 1. sevró félcipő lakk disszel P 27 — P 20 -a Popper-cipők olcsó kiárusítása. Gyermekcipők óriási választékban. Gyönyörű férfi-ingek, nyakkendők, kalapok. Cipővevőink egyéb bevásárlásoknál is nagy árkedvezményt élveznek, Divatos női kesztyűk és selyem-harisnyák. IX. éffolyaa. XaUegeraseg, 1930. április 18. Péntek Ara 12 fflll4r. 89. ssám. POLITIKAI NAPILAP ■«cmmi|Bla«M Mikim» éétitáa. - Eltüs«té<: «n fcéu»ra 2 peo|6, neiyídme 6 p«B|ó. - SserkMittséf é> kUdékhrstal: 2ala»fer>u(, Srtckuyl-tér l. T*M«i IS Nagypéntek sohasem voK olyan bensőségesen, olyan fájdalmasan a mi Nagypéntekünk, mint Trianon éveiben. Ez az ünnep a bűnbánat és a magábaszállás szent ünnepe, de ezzel együtt arra felé mutat, arra felé fordít szemet és szívet, ahová mí olyan siívesen, olyan reményteljesen nézünk: a Feltámadás felé. Ha a Megváltónak tövissel koronázott, sebekkel tépett, kereszttói görnyedt kálváriájára gondolunk, akkor a mi sok-sok vérrel és köny-nyel megszentelt stációnkra emlékezünk visz-sza... Jött a háboni, győzelmes volt az Igazságunk, de vereséges az erőnk; jött Trianon és végigvert rajtunk korbáccsal a Hazugság *Uölyfe.. . Kálváriát járt cz az ezeréves nemzet és még mindig nincs vége, még műidig várjuk a mi Megváltónkat, aki leveszi fejünkről a tö-viskoronát, erős kezének szerető símogatásával meggyógyítja vérző sebeinket és leveszi rólunk a keresztet ,amelyet szívünkben akarunk csak hordozni a magunk Jövőjének útján. « De ez a nagy nap a magábaszállás és bűn-.bánat templomi szentélyébe is hí bennünket. •Erre is, jaj, erre is mindenkinél jobban rászolgáltunk mi, saját kárunkon turáni daccal «ohasem tanuló magyarok. Szálljunk magunkba s jusson eszünkbe minden, amiről vétkesen megfeledkeztünk. Jusson eszünkbe, hogy nem szerettük eléggé egymást, a bábon» véres ködében eltévesztettük az utat, Idegen isteneket tűrtünk és sokszor nem azt tettük, amire a halott ősök élő. szava tanít bennünket. . liánjuk meg bűneinket, melyek annyi bánatot okoztak, pedig nem is voltunk olyan nagyon bűnösök. Nagy árvaságunk Európa közepének kalváriás prédájává tett bennünket; mentsen ez a mentségünk, ha nem a józan eszünkre hallgattunk néha, hanem áltató álmok Álnokul mámoros szavára ... Megbűnhődtünk és mindig emlékezzünk arra ,amire olyan keserű emlékezni. Legyen a mi Nagypéntekünk nagy temetője a mai magyarság minden lelki tisztátalanságának; a magábaszállás magányából virágozzék ki a magyar összetartás dús csoda-kertjv, hadd lássa a világ, hogy az. igazságtalanságnak milyen nemes gyümölcsei teremnek a Duna-Tisza földjén. A mohóság bűneit felejttesse el a böjtnek ünnepi napja, de emlékeztessen is bennünket arra, amit felejthetetlenné tesznek szitrke, szomorú hétköznapjaink js. és emlékeztesse a Golgotán legördült nagy dráma ellenségeinket az Igazság erejére, mely előtt nincs gát, nincs szikla, nincs idő, nincs távolság. Egyszer elbukhatik, de néni azért, hogy meghaljon örökre, hanem, hogy annál dicsőségesebben támadhasson föl és annál biztosabban alapozhassa meg uralmát. Balgák, akik azt hiszik, hogy az igazságot is erőszakolni lehet, hogy .a Hamisság különféle álürügyek alatt mint Igazság megy át az em-merek tudatába. A Hamisság csak bálvány, mely addig áll, míg az igaz Isten le nem dönti trónját, amikor azután szétfutnak a bál-vány imádói, mert látják, hogy a hamis tákolmány nem védheti meg őket. Igv rebbennek szét ellenségeink is mihamar, mert eltelik az <»/. idő, amíg a Hamisság uralkodhatik s amíg •az Igazság szunnyad; ám a Hamisság mohóságában fúlad, az Igazság pedig tisztultan s megerőeodötten tör elő sírjából. Várjuk a szomorú Nagypéntek után az örömteljes, boldog, víg Húsvétet. Várjuk, hogy a megpróbáltatások napjai után egyszer mégis csak ránk virrad annak a sokat emlegetett, annak a rég várt jobb jövőnek hajnala, mely te mi reményeinket, ha talán nem is száz szá- zalékban, de javarészt valóra válthatja. Ennek az időnek el kell következnie, mert bűneinket levezekcltük már, mert most is elmondhatjuk a költővel, hogy: megbűnhődte már e nép a múltat s jövendőt. — A sinink elé helyezett követ el kell hengeríteni, amint azt Itália di cső fia is mondotta .amikor szemébe \ágta ar igazságtalan Európának azt, hogy a trianoni béke nem lehet kriptája egv nemzetnek. A nagy, a nehéz kő elhengeritési munkálatait is Itália kezdte meg. é Elfogták a németfalui gyilkosság tettesét? Kalapszalag és zsákdarab mint nyomravezető jelek. — Tiz darab sonkát megtaláltak. Megírtuk, hogy a novai járáshoz tartozó NémettaUi kö»>égben e hó 8-án brutális gyilkosságnak esett áldozatul Keresztes Ferenc gazdálkodó. Cjszaka ugyanis erős kutyacsa-holás tette figyelmessé arra, hogy portáján idegenek járnak. Ki is ment az udvarra és ott mihamar szembekerült három ismeretlen egyénnel, akik összeszedtek tizenegy darab sonkát és más értékesebb dolgot s épen távozni készültek. Keresztes feléjök sietett, de egyben segítségért is kiáltott. A tolvajok-egyike fegyvert emelt Keresztesre, aki a lövéstől súlyos sérüléseket szenvedett. Behozták a zalaegerszegi kórházba, itt meg is operálták, de ez már nem használt. Másnap meghalt Keresztes Ferenc. A csendőrség a gyilkos kézrekerítése érdekében a legerélyesebb nyomozást vezette be. Rövidesen megtalálták a közeli szőlőhegyen az ellopott sonkákat. Magának a gyilkosnak és társainak azonban nyoma veszett. A nyomozás során megállapították, hogy a gyilkos, aki feltűnő színű kalapot viselt, ezt az áruló jelet elégette. De ez segítette nyomra a csendőrséget, illetve a szombathelyi csendőr nyomozó osztályt, mely a nyomozásba bekapcsolódott. gatása után rendkívül gyanúsan viselkedett. ^ Az illető tagadta ugyan, hogy ko/e van a gyilkossághoz, de ellentmondásokba keverem dett. Megtalálták a kalapját, melyről a szalag hiányzik. Erre vonatkozóan nem tud kielégítő magyarázatot adni. Az. elfogott és gyanúba vett gazda közvetlenül annak a szőlőhegynek a közelében lakik, ahol az elrejtett sonkákat megtalálták. A iwomozó hatóságok remélik, hogy a legközelebbi órákon belül teljes világosságot deríthetnek a bűncselekményre. * Megemlítjük még, hogy az ellopott tizenegy darab sonkából csak egy hiányzott. A lopott sonkákat a tettes ládában helyezte el & azt szőlővenyigével cs zsákkal takarta le. A zsák előbb valószínűen műtrágyát tartalmazott s azon *Ooki Medál Flor General Affisec Nía Bleched 140 Lbs. Vaschbrun Oroslei Co* fekete festékkel nyomtatott angol felirás van. "A nyomozás tehát ezen az alapon is folyamaU ban vau. Aki ezzel kapcsolatosan valamit tud, közölje vagy a nagylengveli őrssel, vagy a nyomozó alosztállyal. Tegnap délután a csendőrnyomozók elfogtak egy, keményfai gazdát, aki elfő- ^yVWWVWWS ^VWy^^^^^^AM^M^A^AMM^M^^ViV^A^^A/iA^ Május elsejétől már csak pénzzel mehetünk vendéglőbe és kávéházba. A\osl már megvan a jelige: drága kincsem, hitel nincsen ! A jövő hónapban lép életbe az a miniszteri rendelet ,amely megtiltja a vendéglőknek, korcsmáknak és kávéházaknak, hogv vendégeiket hitelbe szolgálják ki. Eddig is volt ilyen rendelkezés, de a gyakorlatban nem voltak látható következményei. Az űj rendelet azonban olyan büntető szankciókkal jön, amelyek lehetetlenné teszik a jövőben ezeken a helyeken bármilyen hitel igénybevételét. Az űj rend értelmében ugyanis bűnteten dö cselekmény a hitel adása s mint ilyen nemcsak hogy jogi védelmet neiji ad a hitelezőnek, de súlyosan meg is bünteti. Ugyancsak niegbűnteti a hitelezés bármilyen dugott formáját is. Igy nem lehet még kölcsön formájában sem tartozni a főpincérnek. A szigorú rendelkezés nemcsak a vendégek, hanem a főpincérek táborában is sok szóbeszédre ad alkalmat. A helyzetök ugyanis roppant kényes. Bár bizonyos tekintetben határozott előnyt jelent reájok a rendelet, mert megóvja óket a nagymértékű hitelezéstől, aini nem egyet vitt az anyagi tönk szélére, a hitelezésre mégis rákényszerültek, mert csak úgy tudtak megfelelni a kívánalmaknak, amelyekkel gazdáik részéről találkoztak. A tulajdonosokat a hitelek nem érintették, mert velők mindennap el kellett számolnia a pincérnek s így a behajthatatlan követelés csak a pincér kára volt. — Viszont hitelezésre kényszerültek pincérek, ha csak azt nem akarták, hogy a vendég elmaradjon, aminek sokszor egyenes következménye lett volna állásuk elvesztése is, ami mégis csak súlyos veszteség,, mert lehetetlenné tette a szűkös mindennapi kenyér megkeresését és egyúttal majdnem végleges lemondást jelentett a kihitelezett összegekről. Ez a helyzet ilyen szempontból mbst előnyösen változik meg. A bajok ezúttal más téren jelentkeznek majd a főpincérek gyanúja szerint. Mert az új rend értelmében, ismerve a mai elkényeztetett közönséget, se szeri, se száma nem lesz. a sértődéseknek olyan egyének részéről, akik épen mindig a legjobb vendégei voltak a különböző nyilvános helyeknek, de épen ezért kissé könnyelműbben is vették igénybe a hiteleket. Ezek a hitel hijján kénytelenek lesznek elmaradni, vagy más módon kárpótolni magukat, ami mindenképen csak a főpincérek bőrére megy. A főpincérek tehát egyelőre nem tudják, örüljenek-e a/ új rendnek, vagy bánkódjanak miatta. A rendelet közeli életbelépése mindenesetre meghozza a kérdésre a feleletet. S nagyon valószínű, hogy \yk az új rend rendes kerékvágásba jön, a főpincérnek, de az eddig épen a hitel miatt — könnyelmű vendégnek is majd a javát szolgálja. t ZAI.AVARMFUYE 1930. április 18. férnem ű«hor/Sn 5V0Ppotós. varrás A/íí/IÍJfrfí r- u'' • III »• II III •• .. !!!.''! IIHHtlUM . - T1 3 ■ I »!•''• { ''.» njlliél^tf'' '' '' MIMIM »MM.MIJM v- lf. „ .||MMIt . »rMI«tlQ<« C" . '' . CSAK AZ „ fi+Crflít"vÉDSZÓVAL JELÖLT LAP VALÓDI. M HERNIT-MÜVEK HATSCHEK LAJOS BUDAPEST,ANDRASST-UT 33.GYAR.-NURGEilUfALU Elárusító helyek: Sommer Sándor, Zalaegerszeg, Mitzger Miksa fit József, Lenti, Eppínger Salamon Fia, Ctcsztrcg- anjinnAanArunrLnnnriiVi''nvi^rr ------....................................... • » A fénykép arcunk változó kifejezéseinek csak egy pillanatát örökíti meg, — mondja Hugoff grafologus. Beszélgetést folytattunk Hugoff grafológussal és a grafologiai alapismeretéről kértünktájékozódást. A mester a legnagyobb készséggel állt rendelkezésünkre és a következő kijelentéseket tette. — A grafológia kizáróan az irást és sohasem az egyént jellemzi. Amint valaki az alap-irását, úgynevezett levelezöirását elváltoztatja, nem kaphatja azt a jellemanalizist, mintha az eredeti, folyékony, levélírást szolgáltatja megfejtésre. Hiszen a nyugati államokban a pedagógia eszközévé tették a grafológiát, míg az északi államokban a törvénykezés eszközévé vált. • Az osztrák Schermann Rafael látnoksá-gon alapuló irásmegfejtésci a tudományos grafológia keretén kívül esnek. — Amint a beszédet, úgy az irást is az agytekervények irányítják — folytatja a mfster belemelegedve, — a kéz az Írásnak egyik * segédeszköze. Nagyon sok hiszékeny embert világosítottam már fel, akik a grafológiának köszönhetik nagyobb bajtól való megmeneküléseket. A betű, az irás csak a laikus előtt mozdulatlan; képzett, nagy gyakorlattal rendelkező grafologus előtt ezek az írásjelek élnek, mozognak. Megelevenednek előtte azirás szerzőjének jó és rossz tulajdonságai, életének pszichikai tekintetben fontos momentumai, szóval egész egyénisége ott van. A grafológiával megállapítható a/, égvén valaki droguista, vagy miniszteri segédfogalmazó, de a főkarakterek kiütköznek a grafi-kumokban. — Az pedig köztudomású — fejezi be a mester, -- hogy a tenyérvonalak elemzése egyidős az emberiség létezésével, hiszen annak nyomaival már az óhéberek könyveiben is találkozunk. Uralkodók, államférfiak, hadvezérek, stb. már az ókorban igénybevették a «tenyériósokat ; azonban most már tudományos alapon határozható meg az égvén múltja, jelene, jövője. Amint a grafológia, úgy a tenyérvonalj elemzés is mindig csak pozitívumokat állapít meg. Épen e¿ért vagyok sokszor bajban a mindenáron férjhez menni kíváni hölgytársadalommal. mert ők mindenáron azt akarják kiolvastatni tenyerökből, hogy a közeljövőben férjhez mennek, nem törődve azzal, hogy egy lelkiismeretlen szélhámos esetleg ezt a nagyfokú hiszékenységöket kiaknázhatja. És, ha az emberi produktivitás szemüvegén nézzük Hugoff grafológust, nem jutunk nagyon messzire. De, ha az emberi szervezet bonyolultságát és szédületes lehetőségeit tekintjük, ebben a markáns arcú férfiben, ki testes-től-lelkestől művészember, akkor meg kell államink egy-két percre, mint amennyi idő alatt írásunkból a meztelen lelkünket, tenyerünkből pedig múltunkat, jelenünket és jövőnket analizálja. Ii foglalkozása is, természetesen nem úgy, hogy Az idei Budapesti Arumintavásár méreteiben messze felülmúlja az eddigieket. A lipcsei vásár vezérigazgatója, amikor tavaly megtekintette a Budapesti Nemzetközi Vásárt, így nyilatkozott: «Lipcsén kívül Budapest az egyetlen hely, ahol a Nemzetközi Vásár valóban vásár és az én meggyőződésem az, hogy Budapest lesz a Balkán Lipcséje.» Találó Horváth Ödönnek, a newyorki magyar-amerikai kamara elnökének kijelentése, amely így szól: «a Budapesti Nemzetközi Vásár még amerikai dimenziók szerint is igen jelentős és számottevő esemény. » A két szakértőt igazolja az idei vásár, amely mereteiben messze felülmúlja majd az eddigi vásárokat. Egy vásár sikere azonban nemcsak a csarnokokban kiállított árúktól függ. Rengeteg körülmény árul hozzá ahoz, hogy a látogatók százezrei ielégülten távozzanak el abból a városból, ahol a vásárt megrendezték. A vásár vezetősége ép azért a különböző kérdések mindegyikére külön, nagyszerűen begyakorolt szervet tart fenn. Csak természetes, hogy Budapesten a vásár idején az idegen semmiért sem fizet többet, mint máskor. Sőt. A szórakozóhelyek jelentós része rendes belépődíjait leszállítja, mert a megnövekedett forgalomnál így is megtalálja számításait. A látó-gatók elhelyezéséről Budapest Székesfőváros Idegenforgalmi Hivatala gondoskodik. A Hivatalnak elegendő szállodai szoba és magánlakás áll rendelkezésére, hogy a legnagyobb forgalmat is lebonyolítsa. Mindenki a maga ízlésének és fizetési képességének megfelelő lakásokhoz juthat a hivatal révén. A vásár ideje alatt egész sereg kongresszus is lesz Budapesten. Az országos testületek és érdekképviseletek a vásár időpontjában vitatják Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u h S2. WVVWWWWWWWWWWWfcMVWWW meg a közgazdasági problémák egész sorát Budapesten. A budapesti színházak a legnagyobb sikerű darabokat illesztik műsorukba, nagyszabású hangversenyek, a vásár idején rendezik meg az olasz-magyar vál. futball-mérkózést, a Tourist Trophy nevű nagy automobil és motorkerékpár versenyt, nevezetes lóversenyeket, számos úszó és egyéb sportversenyeket és a vásár ideje alatt fesz regatta felvonulás is a Dunán. Mindezekből az következik, hogy érdemes lesz elutazni az Arümiutavásárra. Még az utazás költsége is kisebb, mert 50°/o-os kedvezmény áll a vásárigazolvánnyal utazó közönség rendelkezésére. A franciák megfenyegetik íheket H ot az okvetetlenkedő csel oláhokat. Pária, április 17. A párisi tanácskozásokon komoly nehézségek merültek föl, amelyek felborulással fenyegetik a hágai egyezményt. A cseh delegáció, élén Bencssel, az egész hágai egyezmény megváltoztatását követeli és ezekhez Oláhország is csatlakozott. Walkó Lajos külügyminiszter a cseh álláspont megváltoztatása érdekében beható tanácskozásokat folytatott tegnap egész napon át Benes cseh külügyminiszterrel, de ezekről a tanácskozásokról semmi hír sem szivárgott ki. A többi állam az egyezmény változhatatlanságát kívánja. Egy magasrangú francia diplomata több francia lapnak oda nyilatkozott, hogy, ha Cseh- és Oláhország nem engednek merev álláspontjukból, akkor Franciaország is ellenök fordul, mert Európa gazdasági helyzete és békéje nem lehet játékszere ennek a két államnak. A francia lapok még mindig bíznak a békés megegyezés sikerében. Gazdátlan tutajok a Tiszán. / Szeged, április 17. A törökkanizsai rendőrség értesítette a szegedi kapitányságot, hogy a Tiszán gazdátlan tutajok úszkálnak, amelyek veszélyeztetik a hajóközlekedést. A rendőrség nyomozást indított és reméli, hogy sikerül kipuhatolni a tutajok tulajdonosait. Iparkiállítás Szegeden. Szeged, április 17. Az ipartestület elhatározta, hogy a szegedi ipar fejlesztése érdekében évenként kétszer, tavasszal és ősszel iparkiállításokat rendez s ezeken a kiállításokon csak a szegedi iparosok vehetnek részt. Az első ilyen kiállítás a napokban nyílott meg és azt a Szegeden tartózkodó Klebelsberg Kunó gróf kultuszminiszter is megtekintette s megelégedését fejezte ki a látottak felett. Hallói Itt rádió Zalaegerszeg Schütz tavaszi március hó 24-tői április hó 19-ig tart. 1930. április Felhösrakadás Felsöausrtriában. Bén*, április 17. Felsöausztrián nagy felhő-sudtadás vonult végig. A vihar nagy károkat okfwwtt a vetésekben és számos házat is rom ha döntött. A tötök a cehíüra eHeti. • pytya, április 17. A felvidéki tót pártok «prágai nagy gyűlésökön tiltakoztak a cseh-omza«i könyv- és sajtócenzura ellen és körteitek a teljes sajtószabadságot úgy a kúl-, mim a belföldi sajtótermékek részére. Olaszország és Ausztria barátkozása. Bécs, április 17. Mussolini kihallgatáson fo-Jerusics Mirko dr. bécsi hírlapírót é(, kijelentette, hogy Ausztria mindig számíthat Ob«ország barátságira úgy politikai, mint kérdésekben, mert meggyőződése sztrijK a középeurópai konszolidációnak szüksége vau az erős Ausztriára. De óva inti Ansrt/uit a politikai szélsőségektől, mert ő épen olyan olyan kitartó jóbarát, mint veszedelmes ellenség is lehet. A csehek békés szándéka. Prága, április 17. A Skoda-féle fegyvergyár a PeMttéken felsőbb utasításra földbirtokokat vásárol, hogy Kiterjeszthesse üzemét. Az épít-Wzé*cki-t 1933-ra be is feje/dk, mert a cseh kormány álláspontja szerint Csehország békés szándékú ugyan(?), de azért föl kell készülnie minden eshetőségre. Kamatláb-leszállítás Angliában. Lendon, április 17. Az Angol Bank főtanácsa a kamatlábat mai ülésén hat és fél százalékra szállította le. Magyar—német kereskedelmi szerződések. Budapest, április 17. ftud János dr. kereskedelmi miniszter Berlinen való átutazásakor a pályaudvaron nyilatkozatot adott a német la--pök tudósítóinak, amelyben elmondotta, hogy h(''bJv< t után sor kerül a magyar-német keres-feédelmi szerződések tárgyalására és ezektől reméli a két ország gazdasági viszonyainak résben való javulását. Amerikában sem rózsás a helyzet. Washington, április 17. Clek szenátor a szenátus mai ülésén javasolta a bevándorlási aránynak 50 százalékkal való leszállítását, mert Amerikának elég nagy gondot okoz az amerikai munkások ellátása is. A munkanélküliség ott emelkedőben van. A javaslatot a sze-uáh# nagy szótöbbséggel elfogadta. — Húsvéti inségakelő. A munkanélküliek táborában mutatkozó nagy inség és nyomor enyMuése érdekében Oyömörcy György főispán rs Bődy Zoltán alispán akciót indítottak. V.z akció keretében fölkérték a város hatóságát, hogy a társadalom körében rendezendő gyd/fe* útjait igyekezzék a szükségeseket meg-tourazni aho/, hogy a nyomorgók legalább a húavtti ünnepek alatt élelemhez juthassanak. A'' gyűjtés a mai nap folyamán meg is indult ée igen szép eredménnyel kecsegtet. Fölkéri a varos hatósága a közönséget, hogy a nagy vxx iáJLs ügyre tekintettel tehetségéhez mérten támogassa az akciót. A készpénzbeli adományokat Czobor László városi közgyám veszi át (Városháza II. em. 10.), a természetbeni adóhiányokat pedig kérik a városi szegényházban elismervény ellenében átadni. — Fi-gy/Mmezteti egyben a hatóság a segélyeseket, hogy amennyiben munkaalkalmak kínálkoznak és munkavállalásra nem jelentkeznek, elesnek a segi''lytól is. — Villámcsapás Kbkomáromban. Kedden, f. hó 14-én délután Kiskomáromban a villám 1<> csalin Csizmadia Sándorné és Csizmadia Jó-«el közös tulajdonában levő gazdasági udvart*, ahol egv jegenyefát hasított ketté. A jegenyefától tüzet fogott a másfélmétcrnyire feWvY) /suppos pajta, majd az istáló és mindkét gazdasági épület a körülöttük levő ólakkal, ka/Jakkal lángba borult. A tűzoltóság a viharos időben csak nagy nehezen tudott a veszedelmes elemmel megbirkózni. Csak a lakóházat siUerult megmenteniök. A kár tekintélyes, de birtOfitás révén megtérül. A SINGEK. VARRÓGÉPEK Htao A LECírJOBBAK t ZALAVARMEY hírek. — Istentiszteletek a kath. templomokban. A plébániatemplomban. Nagypénteken: délelőtt 9 órakor istentisztelet (passió, csonkamise, szentbeszéd), 1» óra tájban szent-ségkitétel a Szentsirnál, délután fél ö órakor Lamentációk, utána szentségeltétel. Nagyszombaton: reggel ó órakor szentségkitétel, fél 8-kor tűz- és vizszentclés, 9 órakor szentmise, utána áldoztatás, este fél 7-kor feltámadási szertartás. Húsvétvasárnap: reggel f> órakor hússzentelés és szentmise; szentmisék 8, 9, 10 és fél 12 órakor. — A ferencesek templomában. Nagypénteken reggel 8 órakor szentkeresztúti ájtatosság, utána csonkamise (passióolvasás, könyörgések, keresztleleplezés és a pap áldozása), szentségkitétel a Szentsirba, délután 5 órakor prédikáció, 6 órakor szentségeltétel. Nagyszombaton: reggel 8 órakor tüzszentelés, húsvéti örömének gyertyaszenteléssel, 14 ószövetségi szentlecke, a Mindenszentek litániája, ünnepélyes szentmise (alatta áldoztatás) s végül a húsvéti clővccser-nye. Az Oltáriszcntséget már reggel ó órakor kiteszik a Szentsirba. Este egynegyed 8 órakor föltámadási körmenet. A húsvétvasárnapi istentiszteletek rendje megegyezik a vasárnapokéval. A Kálvárián. Nagypénteken délelőtt 11 órakor szentségkitétel, délután 3 órakor szentbeszéd, fél 7-kor szentségeltétel. Nagyszombaton reggel fél 7-kor szentségkitétel, délután fél ö-kor feltámadási körmenet. Húsvét vasárnap reggel háromnegyed 9 órakor tábori szentmise, utána körmenet. — A kormányzó vadászaton volt Somogyban. Horthy Miklós kormányzó Széchenyi Emi) gróf felsőházi tag meghívására szerdán reggel a somogymegyei Lábodra utazott és résztvett az ózbak-vadászaton. A/, államfő még aznap este visszatért a fővárosba. — Izr. istentiszteletek peszachkor. Máriv április 18—19-én délután 7 órakor, Sáchrisz 19 -20-án délelőtt 7 órakor, Muszáf 19-én délelőtt 10 óra 30 perckor, Muszáf 2Ü-án délelőtt 10 órakor. Hitszónoklat, mázkir 20-án délelőtt 10 órakor, Mincha 19—20-án délután 4 órakor. — Uj fogházgondnok Szombathelyen. Az igazságügyminiszter a szombathelyi fogház gondnokává üuzmics Kálmán győri törvényszéki irodatisztet nevezte ki. — A daloskerület ügye. Bruckner Emil, a szombathelyi Haladás Daloskör elnöke és Plechl József vasmegyei népművelési titkár, mint a megalakítandó szombathelyi daloskerület megbízottai, ma délután Zalaegerszegen időztek és megbeszéléseket folytattak a zalaegerszegi dalárdáknak a szombathelyi daloskerülethez való csatlakozása ügyében. — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a Schütz árúházban, amely még ptthtal jóslatokat is mond. — Szerencsétlenség a traktor mellett. Biczó György 25 éves ifjú, a báflTuradalom soffórje, ma délelőtt a traktor kurblizás* közben jobb alsó lábszárát törte. Mentőink szállították a szerencsétlen fiatalembert a zalaegerszegi kórházba. — Beszélt-e már a marsemberrel? Grafológia Tenyérvonalelemzéf Bárányszálló 27. — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, I). M C. árúk, filéminták legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutsch-né I. — Kanizsai munkanélküliek távirata a miniszterelnökhöz. A nagykanizsai szervezett munkásság tegnap délelőtt népgyűlést tartott, melynek tárgya a «munkanélküliség) volt. A gyűlés határozatából folyöan a szervezett munkások táviratban fordultak az Inkén tartózkodó miniszterelnökhöz, hogy tikintsen Nagykanizsa felé és állami munkákkal tegye lehetővé a munkásság foglalkoztatását. Kérték egyben, hogy a munkanélküliek számára gyorssegélyt utaljanak ki. — Gandhi és az angolok harca áll a világ-érdeklődés homlokterében. Zalavármegye fi gyefane pedig a vasember felé irányul, amely a Schütz árúházban pithiai jóslatokat mond. — Ismét ehünt egy ember. A napirenden levő eltűnések krónikáját ismét gazdagította egy eltűnés. Most Kovács Sándor, barcsi járás-bírósági kisegítő szolga eltűnését jelentették be a csendőrségnek. A szolga két héttel ezelőtt tűnt «el és magával vitt 27 pengó hivatalos pénzt is. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokeriik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. — Községi tisztújítás Sárvárott. Sárvár nagyközségben a napokban ejtették meg a községi tisztújítást, melynek során községbíróvu Eóry Vilmos korinánvfőtanácsos, gyógyszerészt választották meg. Helyettesbíró lett Ma-gyarász Flórián, pénztáros Csöppenszky Károly, közgyám Scnmidt László dr. — Ma és minden este Rudi hárfamüvésis hangversenyez a Mátay vendéglőben. KülOnbözö méretű lölgyműfa és akóc-bognárfa nagyobb tételben vagy kicsinyben kapható Gazdaság Ötvös <&i« ».> HARISNYA K A L A P Nem kiárusitás Nem megszűnés hanem költözködés végett minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruház! c l P ö K ING és NYAKKENDŐ ZALAVARMEGYE — «Macskaezüst» bányát létesítenek Sopronban. Három főiskolai tanár: Széki János, Romwalter Alfréd és Wendl Miklós a napokban előterjesztést tettek Sopron városához, amelyben bejelentették, hogy a város területén iparilag- hasznosítható gleicíienbergi palát leltek. Ezzel az ásvánnyal már laboratóriumi kísérletet is tettek és kidolgoztak egy eljárást az ipari feldolgozásra. Minthogy külföldön nagyobb kereslet kínálkozik a feldolgozott anyag iránt, a gyakorlati kivitel biztosítására négyezer pengő hitelt kértek a várostól. A város 1c is gyűlése a hitelt megszavazta. — Az osztálysorsjáték mai húzásán 10.000 pengőt nyert a 0242M, 1000 p<nigöt a 6996$, 500 pengőt » 2O70. 19340, és 6S506 számú sorsjegy. '' — Igen szép kivitehi kerti bútorokat, Tho-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árusítok ki. — Ueutsch. — Időjóslás: Jobbára esős idő várható, helyenként zivatarral és hósűlyetléssel . Értesítjük a n. é. közönséget, hogy a leget métermázsánként 5 pengőért megrendelésre bárkinek házhoz szállítjuk. Nem felel meg tehát a valóságnak az a rosszakaratú híresztelés, hogy mi a jég métermázsáját 6 pengőért árusítjuk. Pécsi és Prenner, Singer Tóbiás. • . RADIÖ, r Péntek, április IS. Q: Ref. Istentisztelet a Kálvin téri templomból. 10: Egyházi ének u Szent István Bazilikából. 11.15: Ev. istentisztelet a Deák tér ¡templomból, ó: Húsvéti passió. Szombat, április 19. 0.15: (iramofon. 9.30: Hirek. 0.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és némétül. 12: Jtlarangsz.ó^ ¿ő-járás. 12.5: A honvédzenekar hangv. TIT25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. I: Időjelzés, időjárás, vízállás. 2.30: Hírek, élelmiszerárak. 3: Piaci árak és árf. hirek. 4: A Magyar Cserkészszövetség előadása. 4.43: Időjelzés, időjárás, vízállás, 6.25: Nagyszombat-est áhítata. 7.13: Hoór-Tempis Erzsébet hangv. 8: Leveldi Kozma Andor Krisztus mindenütt és Krisztus a gyárban c. költeményeit olvassa föl. 8.25: Wagner hangv. 10: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd Bura Károly és cigányzene karának hangversenye az Emkéból. MOZI. APAK BÜNE. Emil Jannings nagy világfilmje 10 felvonásban. Bemutatja az Edison mozgó szombaton és húsvétvasárnap. Emil Jannings, a nagy német színész, a legnagyobb név a filmszínészek sorában. Kiváló és népszerű és épen mai szerepében nyer aklalmat arra, hogy szélesskáláju jellemábrázoló művészetét virtuóz, színészi tudását ra- 1930 április . gyogtassa. Egy egész élet útját járja végig. c filmben Jannings és az «Elsodort ember* óta nem volt ilyen igaz, jellemző és emberi alakítása. Főszereplők: Emil Jannings, RuthClut-terton, Barry Norton és Jan Pitts. Előadások kezdete szombaton 7 és 0 óo-kor, vasárnap 5, 7 és 0 órakor. Jegyelővétel délelőtt 11-12-ig. l.Hui.ldono*: ZALAVAUMCOV« l.»kUd*Ur«M44 F*I*I«* ...rt.»..tó : HCNBOLV PIRINO. r.UIAt t|*4A KAKAS AQO.TON W A fogorvosi*! körébe eső műveleteket : foghuzáfst, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi: BARTA ÁGOSTON Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-hái. Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel. jé DáK BŐRKABÁTOK TSYSS2ÖR HUBERTUSOK VALÓDI ANGOL SZÖYETEK TÓTH SZABÓNÁL Telilii til t Nagy húsvéti cipővásár FENYVESI cipő és divatáruházban! f- Az elegáns öltözködés lesfőbb kelléke a szép és divatos cipő. Ezt talália meg üzletünkben. Óriási választékot tartunk a legulabb tavaszi dpőkreációkból; antilop, schewró w és gyikbőr cipőkből. A legcsodásabb Lichtman újdonságok # egyedül nálunk kaphatók. \ Áraink páratlanul olcsók! Női fekete pántoscipő lakk disszel . . P 15'' — Női világos cipő, divatforma . . . . P19 50 Női mogyoró szinüdivatcipő kigyóbőrdisszelP 22"50 Női antilopcifcő, a nagy divat . . . . P 25*— Női lakkcípók ízféses formában . . . P 20'' — Férfi bagaria divatfélcipő.....P 22 Férfi I. sevró félcipő lakk disszel . . P 20 Popper-cipők olcsó kiárusítása. Gyermekcipők óriási választókban. Gyönyörü férfi-ingek, nyakkendők, kalapok. Cipővevőink esyéb be-váfárláioknál \t nagy árkedvezményt élveznek. Divatos női kesztyűk és selyem-harisnyák. IX. évloiyaw. Stlaegerszco, 1930. április 20. Vasárnap Ara 12 fillér. 90. szám. POLITIKAI NAPILAP «•tfelentklatadei httkSsnap dtintán. - Elóiiiatéa: tgy hónapra 2 pesgo, negyedem S pengó. - Szerkenttség él kiaddhlTitar. Zalaegeraieg, Síécbenyi-tér l Teleion ta Krisztus feltámadott Irta: KOLUMBAN VIRGIL, premontrei Az Isten angyala örömmel jelenti a Krisztus {koporsóját kereső jámbor asszonyoknak, hogy s sirbolt üres, az Ur feltámadott, az élet győzedelmeskedett a halálon. Krisztus feltámadása rendíthetetlen hitünk a hitetlenség és hitközöny örvényei között; szilárd reménységünk a kétségbeesés gyötrő éjjelén és lángoló szeretet Isten és embertársaink iránt a szere-tetlenség mindent elhomályosító ködében. A fcemény sziklába Vágott és kiürült sírgödör, melyhez pálmás ligeteken és illatozó virágodon át vezetett az üt, jelképe annak a lelkek mélyén élő vallásos felfogásnak, hogy a mi sírboltunk is csak ideiglenes lakóhely, egy nagyobb állomása az örökkévalóság útjának, rövid pihenőhelye befejezett arasznyi életünknek, mely az utolsó ítéleten az egész teremtett világon elhangzó Isten szavára épen úgy üres marad, mint Húsvét hajnalán az önerejéből feltámadó Krisztusé. Ez a hit képesít arra, hogy a váltakozó évszakokban az életnek csupán egy megváltozott formáját érezzük; ez a hit szuggerálja nekünk, hogy a temetőbe költöző szeretteinktől és* embertársainktól csak a viszontlátásig- búcsúzzunk és ne örökre elváljunk; ez a hit emel a legmagasabb cmbei méltóság polcára, melyről a magunk örök életének végtelenje felé tekinthetünk. Az életet és halált egyetlen-egy vallásalapító sem tudta annyira összebékíteni, mint Krisztus természetfölötti cselekedete, csodálatos feltámadása. A bizonytalanság és sötétség falát törte át ezzel a túlvilág dolgait nem ismerő emberiség előtt. A krisztusi hit a reménység nyugalmaként borul a/. Ö útjain haladó hívő lelkekre. Azóta a kétségbeesés nem lehet úrrá népeken és nemzeteken, mert a keresztény erkölcs egyenletessége ellenáll mindenféle téboly kilengéseinek. Lzért járulunk keresztény magyarok élő hittel Krisztus sírboltjához, hogy az üres sir-godörtöl reménnyel telt lélekkel távozzunk. Hogy megerősödjünk cselekvő kereszténységünkben és harcainkban erőt merítsünk az ■örök igékből, mint a virág az ég harmatából. Itt találkoznia kell minden kereszténynek, ki egyházához ragaszkodik és annak virágzó életet kíván. De ide kell jönnie minden magvarnak, mert clcscftségünkbcn ez a mi nagy szilárdságunk. A magyar nemzet (ezeréves krisztusi hitével nem temetkczljétik el, amiért a gyűlölködés és szeretetlenség népei ezt így akarják. A magyar Szent Koronán ott ragyog a kereszt, országunk címerében Krisztust hirdeti a kettős kereszt, a mi egyesülésünk az Isten fiával örökös, Tőle várjuk fölemelkedésünket, boldogulásunkat és a gazdag ragyogású fényesebb jövőt. Hiszen Ö tanított meg saját példájával arra, hogy a kereszt súlya le-nyomhat bennünket, de nagy eróínegfeszítéssel fel is lehet kelni; az ő szent kalváriás útján villan feléje a könyörülő Veronika-kendő és -az ö menny beszállása a legdicsóbb «alleluja-, melyre az emberi lélek felnjonghat. — kanonok, keszthelyi reálgiinnáziumi tanár. Országunk a csapások súlya alatt földre roskadt, de kóros betegségéből immáron lábadozik, a Veronika-kendő lágy simogatását a minden oldalról elszenvedett ostorcsapások után hathatósan érzi és új életre ébredésének, feltámadásának napja közeleg. arcokra, a körmenetben királyi zászlók lobognak, ott ragyog az élen a kereszt szent titka, mindennek és mindenkinek megváltója. Örvendő lelkünk az ígéret és teljesülés himnuszát zengi testünk és országunk feltámadá* sáról. Te, summa Deus Trinitas, Collaudct omuis spiritus: Quos per crucis mysterium Salvas, rege per saecula. Amen. A feltámadott Krisztus örömet hint az Lesz-e feltámadás a város szomorú nagyböjtjéből? Nem hiszem, hogy lenne városunknak egyetlen polgára, aki nem vetette volna fel magában azt a kérdést: lesz-e még élet ebben a teljes letargiába sűlyedt városban, van-e kivezető út ebből a reménvtelen helyzetből, lesz-e en-nek a városnak valaha feltámadása? A város polgársága élénk figyelemmel és érdeklődéssel kisérte a városi polgári gazdasági párt megalakulását és a városházán vívott harcait s bizonyára sok reményt fűzött működéséhez. akkor, amidőn tagjait a város parla mentjébe beküldötte. Ugy érzem, hogy a város polgársága joggal kérdezheti: níit végtft-? tétek és mik a jövő terveitek? A gazdasági párt gazdasági programot kíván megvalósítani s egyetlen törekvése; a város gazdasági helyzetén s ezáltal a polgárság terhein könnyíteni. Elsősorban is kutatta az okokat, amelyek a város súlyos helyzetét előidézték. Hiszen csak ezeknek a tényezőknek felismerése mellett ke resliette a kibontakozás eszközeit. Arra a meggyőződésre jutottunk, hogy az első és főok: a meg nem indokolható, merész optimizmuson alapuló, a reális gazdasági korlátokat nem ismerő gazdasági rendszer, amely nem törődött az/al, hogy a kiadások tényleges fedezete meglegyen; nem addig nyújtózkodott, ameddig a takaró éit, hanem addig nyújtotta az amúgy is vékony takarót, ameddig épen a pillanatnyi elgondolás szülte légvár tervek kívánták. Sokszor még ezen is túltette magát, még formai fedezetről sem gondoskodott, s abban a reményben, hogy majd a holnap hoz jó tanácsot, tegnap megette már a holnapra sült kalácsot. A gazdasági párt fellépése véget vetett ennek a könnyelmű gazdálkoJá>nak. A képviselőtestület a legapróbb részletekbe is belemélyedve szigorúan felelősségre vonta tisztviselőit s ha a megtörténteket nem is tudta meg nem történtekké tenni, azt mindenesetre elérte, hogy többé a képviselőtestület tudta és beleegyezése nélkül semmi sem történik s nem fogunk if jövőben örökké befejezett tények előtt állani. Nem fogunk többé világvárosdit játszani, nem fogunk pár hold földön «búsás hasznot hajtő» mintagazdaságot fentartani, jő futó négyest összeválogatni, hanem megmaradunk a reális élet mesgyéin. Megszűnt végre a városi bérgazdaság, ezerféle anomáliának melegágya. Az új utiszabály-rendelet megszüntette az utazásoknál előforduló visszásságokat. Leszállította, sőt nagyrészt megszüntette a képviselőtestület a tisztviselőknek a város jelenlegi gazdasági helyzetével arányban nem álló különféle mellékjárandóságait, nem rajtunk múlott, hogy ez a kérdés nem nyert végleges elintézést. Igyekeztünk minden téren a lehető legna- gyobb takarékosságot megvalósítani, nem a mi hibánk, hogy a multakból eredő adósságok terheit és az elkerülhetetlen kiadásokat sem bírja a város reális költségvetéssel fedezni. ¿Megvizsgáltuk és alaposan belenéztünk s villamosítás rejtelmeibe s elértük azt, hogy az arra illetékes tényezők figyelme is erre a kérdésre irányult. Nem tudjuk, mit hoz a jövő, de ezt a keserű pilulát nem fogjuk csak úgy könnyedén lenyelni. A villanytelep működéséi a villauybizottság által élénk ellenőrzés alatt tartjuk, igyekezünk azt minél jövedelmezőbbé és amellett minél jobbá tenni, természetesen az évek mulasztásai és az átmeneti zavarok itt sem engednek gyors sikert. Azt mondhatnák, hogy ezek a vívmányok >4-rősén hasonlítanak ahoz, amit úgy Innak, hogy: veszett fejsze nyele. Talán ez igaz is.. De csodát várni nem szabad, különösen nem a képviselőtestülettől, amelynek csak ellenőrzési joga van, de intézkedési joga — legalább is a gyakorlati értelemben — uincs. Ezen a helyzeten — ha csak egy általános gazdasági föllendülés be nem következik — a világ semmiféle képviselőtestülete sem segíthet. Itt csak pénzzel lehet segíteni, pénzforrásokat pedig, sajnos, a gazdasági párt seln tud találni, a közterhek emeléséről pedig hallani sem akarunk. Készíthetünk akármilyen gazdasági és szanálási tervet, az mind megbukik azon, hogy a legszükségesebb kiadások és a régi adósságok terheinek viselésére sincsen elegendő jövedelem . A képviselőtestület eleget, tesz feladatának és kötelességének, ha megmarad azon az úton, amelyre rálépett. Ha nem merül ki működése <igen» szavazásban, karácsonyi segélyek indítványozásában, ha behatóan és lelkiismeretesen foglalkozik az eléje terjesztett ügyekkel és szigorúan ügyel arra, hogy a város költségvetése pontosan betartassék s vigyáz, hogy a múltak mulasztásai a jövőben elő ne for-dúlhassanak. A múltak hibáibői eredő gazdasági romlás szanálásának kívülről, jobban mondva felülről kell jönnie úgy morális, mint gazdasági vonatkozásban. Bízunk abban, hogy ez a már he-igért segítség jönni fog. Bízunk abban, hogy a gondviselésre hivatott intéző körök nem hagyják cserben ennek a városnak önhibáján kívül súlyós helyzetbe jutott polgárságát. A megértő segítés és a város igazi érdekeit felismerő és azérr keményen dolgozni aka.r(S képviselőtestület együttes munkája pedig meg? fogja teremni gyümölcseit. Kevesebb terhet és töty» kenyeret a^aros polgárainak s 4 városnak új, izmos pilléreken nyugvó éleire; feltámadást. Ifj .dr. Arvay László. 2 ZALAVARMEGYE 1930, április 20 k vármegye északkeleti része nem dicsekedhetik több természeti szépséggel; mint a Göcsejvidék. A Magyar Turista Szövetség elhatározta. Ixjgy a Balaton északi partján kijelölteti a turista utakat és ezzel a turista körök figyelmét új vidékre tereli. Ugy látszik tehát, hogv vármegyénknek még a Balatonhoz közel fekvő része is meglehetősen ismeretlen a turisták előtt; mert, ha ismert volna,''íiem kellene most síz utak kijelöléséről gondoskodni. A Balatonvidék föllendítése érdekében kétségtelenül nagy jelentőségű a Turista Szövetségnek ez az elhatározása, amely mihamar valóra is válik, amennyiben a Szövetség már iriegbizatást is adott az utaknak kijelölésére. A nyáron tehát már turisták visznek egy kis életet abba az erdórengetegbe, amely, mint a Bakonynak legdélibb nyúlványa, beágazza a vármegyének északkeleti vidékeit. A Dabos erdő kétségtelenül sok gyönyörűséget nyújt majd a turistáknak és csak azon csudálkozunk, tiogv ez a szép vidék eddig teljesen kívül állott a turista körök érdeklődésén, mint ahogy a Bakonyvidék általában csak a legutóbbi időkben irányította magára nagyobb mértékben a turisták figyelmét. De van ennek is valami elfogadható magyarázaTtr"Xmíg a festő ividékkel dicsekedhető Kárpátok a mi birtokunkban voltak, addig a turista körök az ilyen «kicsiségeket», mint amilyennek akkoriban a Bakonyt is tartották, nem igen vették figyelernbe. Most azután sor kerül szűkre-szabott határaink között minden talpalattnyi földre és így válnak csakugyan általánosságban ismertekké az eddig elhanyagolt vidékek. Az bizonyos ugyanis, hogy a turisták által föltárt természeti szépségekről majd az újságok is beszélnek és ígv a nagyközönség tudomást szerez azokról. Ugyanakkory azonban, amikor Zalára fordul turista /Körök figyelme, kötelességünknek ismerjük, hogy vármegyénknek egy másik, még inkább elhanyagolt és 9 majdnem teljesen elfelejtett vidékére, a . Göcsejre, mely természeti szépségek te- • klntetében semmivel sem áll a vármegye • északkeleti részei mögött, — hívjuk föl a figyelmet. Ez a vidék, ép úgv, mint azelőtt a Bakony — hogy úgy mondjuk — raifgosztályou kívül állott, említésre méltó sem volt. Ha valaki a Bakonyról beszélt, rögtön a szegénylegényekre, a rablógyilkos haramiákra gondoltunk; amikor pedig Göcsejrcl esett szó, akkor valóban egy istenátkozta vidék jutott eszünkbe, ahol még három hónapi szárazság után is olyan sár uralkodik, hogy lehúzza az ember lábáról a csizmát. A Bakonyról azonban elismertek legalább annyit, hogy van benne —■ valami; > a Göcsejtöl viszont megtagadtak mindent, arra még csak gondolni sem volt jó, nem voK szabad. Göcsejt még a szegénylegények is kerülték. Most azután, hogy Göcsej népe is követeli a jogát és ki akar lépni eddigi elmaradottsáságából, elhagyatottságából és életért kiált, ráirányzódik a figyelem. De alig foglalkozunk a göcseji kérdéssel néhány rövid esztendőn át, már is szemünkbe ötlik az a sok-sok szépség, amivel a természet ezt a vidéket megáldotta. Itt is rögtön előtérbe nyomul a kérdés: miért felejtettük el ezt a vidéket, miért kerülte ki ezt a vidéket a hivatalos fcörök figyelme? Annyira nem törődtek vele, hogy, még csak járható utakat sem adtak neki. Most kell óriási Összegeket befektetni csak azért, hogy a világtól teljesen elzárt göcseji falvak legalább a főbb utakat > megközelíthessék. Felhívjuk tehát a természeti szépségekben bővelkedő Göcsejre a Magyar Turista Szövetség figyelmét. Nagy arányokban történik ezen a vidéken az utaknak megjavítása,, egyelőre nem is kell turista utakat kijelölni: vegye programmjába a Szövetség a Göcsejvidék meglátogatását. Bizonyosak vagyunk .afelől, hogy, ha csak néhány turista látogat el erre az idén, jövőre már seregestől jelennek meg itt a "természeti szépségek iránt érdeklődők és rövidesen kitörlődik az emlékezetből az a sok rossz, amit elég könnyelműen és igaztalanul kentünk a Göcsejre. Megérdemli a vidék és megérdemli annak becsületes, hazafias, munkás népe azt, hogy megismerjük és megbecsüljük. Jöjjenek hát a turisták és lássák meg, hol van még kincs a csonka hazában! húsvéti látogatás Mi feim ír. tanárnál a szellemi olímpíasz győztesénél. Visszaemlékezés az egykori egerszegi diákévekre. — Ujabb külföldi sikerei. Budán, a Fő utca 50. számú házban járok. Az V. emeletnek egyik lakásába csengetek. — Kit tetszik keresni, apuka bent van a dolgozószobában — válaszol a szobalány helyett egy igen elénk és értelmes leányka. Sejti, hogy akit keresek, valóban eltalálta. Utat mutat és ó is bejő. inkább érdeklődésből, mint .kíváncsiságból. Tágas fogadó szobában, vagy inkább dolgozószobában, ünnepnap ellenérc Íróasztalánál találom a házigazdát. KözéptermAi, erős, tagbaszakadt férfi fogadja üdvözléSnet. Helyivel kínál s láthatóan örül látogatásomnak. Felismerte bennem a másfél év előtti vendégét, amikor már a rádió világgá röpítette azt a hírt, hogy Mező Ferenc dr. budapesti gimnáziumi tanár személyében magyar ember nyerte el az elsőséget Amszterdamban a szellemi olimpiász terén. A mostani, húsvételötti látogatás udvariassági jellegi«, de inivel a téma, a környezet messze túl halad a két ember közötti érdekló-messzc túl halad a két ember közötti érdeklődés határánál, kikívánkozik a nyilvánosságra. Mert én úgy vagyok, hogy ami szépet és jót, értékeset és fölemelőt tapasztalok, azt szeretném másokba is átültetni, hogy nekik is élvezetet nyújtsak, ők is boldogok lehessenek s bennök is felkeltsem az érdeklődést. Ép ezért szólok dr. Mező Ferencről és ép azért főképen a zalalaknak, mert fi Zala szülötte s ezt büszkén emlegeti, bárhol is megfordul. És legfőképen azért, mert nagy értéke ő nemcsak a megyének, hanem az egész országnak, (iak szerénysége vetekedik értékével, amiért itt bocsánatot is kérek tőle. hogy tudtán kívül írok róla. Kérdéseimre, érdeklődésemre mind érdekesebb és érdekesebb választ ad. Kitűnő tájékozottsággal beszél a nemzetek sportjáról, munkaköréről, amely éltető eleme. Évtizedek óta tartó buzgó szorgalmának eredménye a háromezer kötetet meghaladó szép gyűjtemény könyvtára is, amelynek — mint mondja —^ igen sok példányáért több száz kilométeres utat kellett megtennie, nagyrészéért hetekig tartó levelezések révén jutott. Mindezt tisztán szerény tanári fizetéséből szerezte. E könyvtár gyűjteményt megirigyelhetné a legalaposabb német sport-történész is, míg magyarok között is egyedülálló az ilyen tárgyú kincs. Méltán büszke is könyvtárára, melyben külön csoportokat alkotnak a megszállt területek városainak sportvonatkozású iratai, klubok szerint. Pozsonytól Kolozsvár—Szabadkáig mindenféle sportot élő városok helyet kaptak. Nemkülönben a külföldi sportirodaími munkák, köztük főleg német szakmunkák, mi- Járatlan utakon. Irta: M. ÖTVÖS MAGDA. A szoba egészen sötét volt és hideg. A pára befödte az ablakokat s így még azt a kevés világosságot is elűzte, ami a tűzfalra nyíló ablakon esetleg beszűrődött volna. A szoba szegényes bútorai feketék voltak a piszoktól. A falon sűrű hálót szőttek a pókok. A rozzant, szennyes kereveten fiatal asszony gubbasztott, hosszas, panaszos sírással; mellette V széken jólöltözött férfi fázódott. Összébb húzta mellén felöltőjét, majd odalépett a síró asszony mellé és betakargatta az asztalról levett szürke piszkos-színű szövet terítővel. Csend volt. Az utcáról éneklő utcai árusok hangja halltszott. A szegényes fogadó csaknem teljesen kihalt volt. Végre a férfi törte meg a csendet. Átfogta a reszkető asszony derekát és vigasztalni /próbálta. — Ne jírj, Valéria! Hangja bánatosan csengett. Az asszony tovább folytatta panaszos sírását, »erővel tört ki belőle az elkeseredés. — Miért hazudtál? — kérdezte szinte magánkívül. — Miért nem voltál hozzám egy percig is őszinte? Miért vittél bele a bűnbe, a szégyenbe? Hullottak a kemény szavak, mint apró pö-röjy csapások. A férfi lehajtotta fejét. — Hallgass incg, Valéria. Ne itélj el te is, úgy, mint most mindenki más. Ki értené meg rettentő szenvedésemet, ha te is elfordulsz tőlem? Elmondok mindent, úgy, ahogy volt, ahogy éreztem, ahogy cselekedtem. Minden bűnöst meghallgatnak ítélet előtt. Az asszony fázósan bújt összébb. Félt a szavaktól, a kegyetlen szavaktól, amiket hallani fog. A férfi fáradtan folytatta. — Hogy mindent megértsél, elülról kell kezdenem. Ott, amikor megláttalak, az első szónál, az első pillantásnál. f — Nem, ne vidd bele a mi nagy szerelmünket! — kiáltott ingerülten az asszony. — Nem engedem bemocskolni, bepiszkítani! — Igazságtalan vagy, édesem, folytatta szelíden a férfi. — Tudom, fáj most minden benned; ilyenkor nem tudunk tisztán látni. De legalább hallgass meg! — Mikor először találkoztunk, én hidtam. te vagy a végzetem. Elnéztem sötét szemed tűzét, kíváncsian kutattam minden után, ami te vagy. Láttam, tudtam, hogy egészen tökéletesen nekem teremtett az Isten. Ez akkor volt, azon a fényes estélyen, amikor az uraddal jelentél meg. Azután, már mindig kerestelek. Józan, világos nappálokon, reménytelen, bizonytalan éjszakákon. Ugy tele voltam veled, annyira magaménak hittelek, hogy egészen elkábított a gyönyör. Még sokszor találkoztunk; társaságban, egyedül. A szép napok, Valéria, itt égnek bennem mind, kitörölhetetlenül. Nem tudtuk, mi lesz velünk, önfeledten engedtük át magunkat a perc gyönyörűségének. Olyan nagyon jó volt ez! Ugy-e, emlékezel minden órára? A könnyekre ép úgy, mint a vidám nevetésre. Mert emlékeznünk kell, mert ezen az emlékezésen keresztül érthetsz csak meg engem. — Amikor aztán csordultig telt a bizonytalanság pohara, úgy határoztunk, hogy szólsz az uradnak. Elmondasz mindent néki, megkéred, ne haragudjon rád és bocsásson téged szabadon. — Nem sikerült nekünk. Nehéz napok tettek próbára bennünket. Minden lépésünket figyelték, minden találkozás ezer veszélyt rejtegetett. És ekkor, életemnek ebben a zűrzavarában gondoltam arra, hogy mindenen keresztül megszerezlek. Azt terveztük, hogv hajóra szállunk és meg sem állunk míg az Újvilágba nem érünk. Ott aztán új életet kezdünk, magunkért élünk, magunk elveit valljuk, a mi erkölcsünk szerint, a mi elgondolásunk formájára rendezzük be életünket, szóval megszerezzük, kivívjuk mindazt, amitől eddig el voltunk /árva. Nem ellenkeztél! Látom kigyúlni szemeidet, hallom az örömtől megreszketni a hangodat. Váratlanul azt kérdezted: — Lesz-e elég pénzünk ehez az úi élethez? — Egy percre elkomolyodtam. Soha nehezebb pillanatot nem éltem át. Mit feleljek? Mondjam, hogy szegény ember vagyok, soha. J 1930. április 20. ZALAVARMEGYE |a<nt Csonkamagyarország széles és gazdag -termékei is megtalálhatók. Köztük egy gyűjtemény sorozatban rábukkanok egy érdekes címtí füzetkére: ^Zalaegerszegi Torna Egyletnek alapszabályai.» Ez a hetvenes évekből való. Nagykanizsa is Icépviselve van a gyűjteményben a hatvanas -években szereplő s ma már nagy és dicsőséges múhu Torna Egyletével. ^ Különösen két kötet köti le érdeklődésemet. Az egyik: «Magyarokba világkultúráért» c. hatalmas, vaskos kötet, melyet a Pantheon Irodalmi Társaság adott ki és propaganda célt szolgált. Azóta francia nyelven is megjelent. Ehez a zalaiaknak kettős érdeke fűződik. Egyik, hogjy benne a különböző kultúr-ágazatok illusztris irői között Mező Ferenc dr.t Zab szülötte I* szerepel, a másik érdekessége a zalaiak számára, hogy halálával s munkásságának nagyobb részével a zalaiakkal Összeforrt Borbély György tanár szerepel benne 1i Torda —■ Páris — Tordáig velocipéden megtett, akkoriban eurőpaszerte feltűnést keltő útjával. A párisi világkiállítás tanulmányozásával nemes sportszenvedélyét is kielégítette. A másik kötet, melyet az Országos Testnevelési Tanács adott ki, amint a kezembe veszem, rögtön a címéről látom, hogy ez a munka az, amely egyszerre ország- s világhírűvé tette szerzőjét. Dc míg a mozisztárok, miniszterek, a futballprimadonnák és időszakos politikai nagyságok máról holnapra érnek el a csúcspontokra, hogy onnan az egy-két kivételtől eltekintve, hamarosan a feledés homályába, a mindennapi élet szürkeségébe essenek vissza, — a/. »-Olimpiai játékok történeté-nek irója, Mező Ferenc dr., több évtizedes verej- i tékes munkásságának és alapos tanulmányok- | nak végzése után érkezett el a csúcspontra, hogy onnan megérdemelten vonuljon a nemzeti pantheonha. Elgondolható, hogy a tisztára idegen nemzetiségű zsűritagok a körültekintő s alaposságukról híres német, továbbá holland, amerikai és a többi pályamunkák elismerése mellett, mégis a magyar Mező Ferenc munkáját találták babérkoszóruzásra legméltóbbnak. • -Mindezt tudva, egy kérdést kockáztattam meg a kitűnő sporttörténész előtt: — Miért nem volt kint e nagy siker alkalmával Amszterdamban, ahol történetesen közköltségen, különböző címeken talán többpasz-szív résztvevő volt kint, mint ahány versenyző? Mező dr. sóhajt s keserű mosollyal felel. Ebből mindent megértettem. De boldogság sugárzik arcáról, amikor kitérően válaszol: — Amiért dolgoztam, magyar sikert hozott. efegaiiaa titka a gondcaottsájQ.— HlUnden apróságot á/iolnunk kall mert csak, rajtuk keresztül \ \ ér^enyesülhzt tartósan Ízlés &s fuiotnsag. Jjjioya. mindan. \ kisebb -nagyopp darabját Lux ban j] £wc enytá habfa __ ühíztótá tahi OnnaJc, hogy gyakran üdltson, -mindig iijat tocdjoa-egyszeri beszorzás mcfiött. CSAK A HÍK OOdOZftAM.—AM4T Kn(ftV£ ÁRULNAK AZ N£M LUX J Az árbocra húzott nemzeti trikolór elismerést és tiszteletet parancsolt a világ testi és szellemi erői előtt s a magyar Himnusz feltörő hangja a csüggedt és addig balsikerrel küzdő reprezentáns ifjainkba lelket öntött. Csak akkor szerettem volna ott lenni és látni, amint időnként felszökik a piros-fehér-zöld zászló, hirdetve a magyar humusz termékenységét. Ha nem is láthatta s a színhelyen nem is örülhetett sikerének, annál szebb ünnepelte-lésben volt rcsze itt, Budapesten, bármenynyire kerülte is alaptermészetével összeütközésbe kerülő imnepeltetést. Bőven volt része elismerésekből. A signum laudistól kezdve a különböző díszoklevelekig mindenfajta kitüntetés tanúskodik arról, hogy a magyar hivatalos és nem hivatalos tényezők és testületek niilv szép elismerésben részesítették Mező dr.-t. Mindezek nem teszik öt el- bizakodottá, sem pedig babéraín nyugvó megelégedetté, hanem tovább dolgozik a köz terén nemzete érdekében. Egyik meghívást « másik után kapja külföldről. Egyelőre a sportszellemben is .klasszikus Erdély meghívásának tett eleget, amikor előadásokat tartott több nagy városában. Uj-üörögország sem akarta elszalasztani az alkalmat, hogy ünnepelhesse olimpiádok igazi ősi fészkében a nemzetek, főképen a régi görögök nemes versengéseit oly nagyszerűen ecsetelő írót, mintegy háíá-jokat kifejezve az előtt a magyar férfi clőttj aki munkájában a sport bölcsőjével, a klasz-szikus hellén földdel indult el. Mező dr. Görögországban is öregbíté a magyar nemzet jó hírét. Pályanyertes munkája a közel jövőben már német nyelven is megjelenik. nem ¿ehetsz az enyém? Ezzel fizessek önfeláldozó szerelmedért? Ezt adjam neked válaszul az első nehézségnél? Férfias dolog lett volna ez? Tehettem volna ilyent? — Akkor azt feleltem, hogy lesz pénzem, mert örökség elé nézek, amit rövidesen kézhez kapok. — Látom .felcsillanni örömtől nedves szemedet. Látom ma is rajtad a felszabadulás boldogságát. Akkor már tudtam, hogy minden körülmények között megszerzem a pénzt. — ''Semmi sem sikerült. Kértem kölcsönöket, fokozottabban akartam dolgozni, szerencsét próbáltam a játékban. — semmi, semmi sem vált ,be. Az idő múlott, te is kezdtél türelmetlenkedni. Ti, asszonyok, talán nem is tudjátok, hogy minden szavatok méreg tud lenni a lelkünk nyugalma ellen. Apró kérdéseitek, célozgatásaitok, mindmegannyi ördög, ami arra jó, hogy elvegye józan eszünket, felkorbácsolja Vérünket, tüzelje a fantáziánkat, kiforgasson .önmagunkból. És akkor, mikor láttam, hogy nem tudok pénzhez jutni, elhatároztam a sikkasztást. Elhallgatott egy percre. Fázott. A szoba már egészen sötét volt. — Ez J<önnyen ment. A bűn, valami csodálatos ,készség folytán, mindig készségesen rendelkezésre áll. Szinte felkínálja magát. Apró, eddig észre sem vett események maguktóí vezetik a tapogatózót. Így történt. Azt hit-tem, régen tűi leszünk minden veszélyen, mire föleszmélnek. Azt hittem, a mi új életünk, boldogságunk annyira eltölt majd mindent, hogy nem tudunk meg soha semmit a múltról. Másként történt. Az asszony megmozdult. Lágyabb hangon szólt. — Ha már ezt tetted, ha már így határoztál, miért fordultál vissza a biztos útról? Miért nem vittél tovább is bekötött szemmel, miért nem valósítottad meg a tervedet? — Mert, amikor rálépünk az útra, sohasem tudhatjuk, hova, merre visz bennünket. Mikor a hajón teljes goudtalanságban tudtalak, véletlenül magyar lap került a kezembe, amelyben meg volt ina egész esetünk, lopással, szökéssel, szennyel, piszokkal... Felfedezték mielőtt biztonságban Jettünk volna. — És ugyancsak véletlenségből meghallottam a hajón, hogy keresnek egy magyar férfit, aki lopott pénzzeK akar átjutni a hajón. Nem árultam el magamat. Tudod, mi franci d útlevéllel indultunk útra, inert mindenre gondoltam. De nem volt nyugalmam többé. Alig vártam, hogy szárazföldet érjünk, menekül- * tem. Most itt vagyunk ebben a szegényes külföldi városkában és nem tudom, mit akarsz tenni. Az. asszony már nem sirt. Érezte, hogy egyedül ó a felelős ezért a rettentő bűnért, amit a férfi magára vett. Kezébe vonta a férfi kezét és megsimogatta. —<, Szegény László, te nem vagy bűnös. De mit tegyünk? Itt állunk az úton és nincs merre lépjünk. Ha visszatérünk, ott vár ránk az erkölcsi összeomlás, kiközösítés, megpecséte-lés, büntetés. Ha megyünk tovább, esetleg baj, veszély nélkül járhatunk, de céltalanul, üres szívvel, örömtől megfosztott élet vár ránk. Hát ezt kerestük? A férfi szeméből könnyek folytak alá. - Látod, ez a bűn útja. Nehéz rajta eligazodni, nehéz rajta megállani. Valéria — tort ki belőle — nem tudunk mi ezen az úton járni! Ez nem való nekünk! Mi ucut vagyunk eléggé rosszak, cinikusak, könnyet« müek. Mi jók vagyunk és azt hittük, minden jóság a boldogsághoz vezet. Eltévedtünk. Rosszul ismertük magunkat... Én is így gondolom, Lászlú. A könnyelműségre születni kell, ép úgy a rosih?a§ágra is* Egy rossz lépés még nem vezet mindig szakadékba. Forduljunk vissza! Vegyünk büntetésnek minden megalázást, ami ránk vár. Fölemelt fejjel várjuk az emberek ítéletét, legyünk igaz boldogság-keresők. Egymásra borulva sírtak még soká az Idegen föld elhagyatottságában. De aztán reményteljes mosolygással gondolták: — Megyünk haza, ahol a szenvedés is kedvesebb, mint idegen utak boldogsága. 4 ZALAVARMEGYE 1930 április 20. Takarékpénztár rt. Telefon: Igazgatóság 24S. ZaláegerSZeg (Vármegyeház) Telefon s Könyvelői ég 185. Olcsó kölcsönök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. Betétek legelőnyösebben kamatoztatnak. HlndtnnemO bankügyletek lebonyolittatnak. Egv müncheni társaság szere/te meg a németek számára a kiadói jogot. Egy híres német hirodalmi kiadó kelendősnek találja a magyar munkát. A sovén német! A legújabb olimpia-szok legkomolyabb favoritjai! Ez nekünk, magyaroknak ismét külföldi sikert jelent, mert his/en ma sohasem szabad elégnek tartani egy bécsi rádiós Madách-estet, vagy egy nürnbergi kultúrhetet, hanem mindenkor meg kell ragadni az alkalmat a magyar propaganda cél érdekében; üdvözölni s örülni kell egy-egy maradandó sikernek. — Mindezek a szép külsőségek és belsőségek nem formálják át Mező Ferenc lényét, mert mindenekfelett legbüszkébb arra, hogy szűkebb patriája. Nagykanizsa, az elsők között részesítette meleg szeretetben a zalaegerszegi gimnáziumnak is egykori diákját. — Mily jelentősebb diákkori emlékkel hagyta ott tanár űr a zalaegerszegi gimnáziumot? — volt a következő kérdésem. — Épen ezzel kapcsolatosan oly esemény történt, ami még mostani életemet is befolyásolja és irányítja. Egyik tanárunk az érettségi bankettünkön olyan szép beszéddel búcsúzott tőlünk, hogy a végszavaira még most is szó-szerint emlékszem: — Fiaim! Szivetek-lelketek, minden cson-totok-porcikátok magyar legyen. ! — Ezeket a szavakat sohasem felejtem el, de uki mondotta, azt 6em! Érdekes az egykori diáknak, a ma már őszülni kezdő tanárnak magasztos emléke Zalaegerszegről. Aki, mint tanár is, ép oly kiváló most. mint amilyen kiemelkedő voít diáktársai között s mint amilyen fénylő csillag volt a munkája az amsterdami égen. Nagy-szeretettel is hozzáértéssel tanítja a diákjait a latin klasszikusokra, de közben nem feledkezik meg {mmánus érzéke a szegénysorsú diákok Segély Egyleti vezetéséről sem. Szigorúan, de harátjaiként Jcezeli tanítványait. Szeretik is a Mátyás ^irály Gimnázium növendékei. Ezt vagy jjégy évvel ezelőtt tapasztaltam, amikor még ,nem ismertem Mező tanárt és magánügyben jártam e gimnáziumban. Feltűnt nekem, fcogv az óra végén a tantermekből kitóduló ifjúság egy mosolygós arcú, tagbaszakadt férfi körül csoportosul, kicsiktől a nagyokig, .vegyesen és különböző sport, segélyügyi s kirándulási kérdésekkel ostromolják tanárukat. Hogy kielégíthessem kíváncsiságomat, megkérdezem az egyiktőt, hogy ki tz * tanár? — «Hát nem ismeri? Ez a Mező tanár úr!» — Azóta én is megismertem. Ilyen embert adott Zala a pedagógiának, ilyent a sportnak s egyszóval a magyar nemzetnek. Mikor ezek a gondolatok és képek pillanatok alatt átfutottak az agyamon, végezetül i>úcsúzáskép kérdem: — Tart-e még fent Zalaegerszeggel összeköttetést s mik a tervei? — Hogyne, amikor ott nagyritkán megfordulok, mindig fölkeresem egyik, vagy másik volt tanáromat. Legutóbb most újévkor voltam JEgerszegen. Ezenkívül tagja vagyok a Zalaegerszegi Diákszövetségnek. Terveim? Ta- ''nulni, tapasztalni és oktatni; szóval dolgozni bent az iskola padjai között és kint a nagy életben is a magyar jövőért. Persze az utóbbit nem az előbbi rovására. A közel jövőben •*gy magyar gróf meghívásának teszek eleget. Vele együtt utazom felvidéki birtokára és innen, ¿»ejárva a fenyvesek birodalmát, tanulmányozom #z ottani sport-életet és történelmet. Itt-ott .előadást is tartok. A tervezett látogatási idö jóval letelt s mikor fölemelkedtem távozásra, egy, előttem fekvő térképre rámutat az épen akkor befutó ötéves Jcis Zsuzsika: — Bácsi kérem, ez itt ugy-e Görögország, itt járt apuka? Ferenc *lr. főhadnagy, de legkevésbé a rektor magnificus nemzetéért. Erről az idejéről és magatartásáról egy egész sorozat háborús kitüntetés tudna beszélni. Ismerőseitől hallom, hogy katonái is úgy szerették, mint ahogy most a tanítványai. Barátságos kézszorítás után emelkedett lélekkel hagyom magam mögött a lépcsőket s megyek utamon a Dunapart felé. Mező Ferenc dr. is megy a maga útján s dolgozik tovább tollal vés szóval a magvar becsületért, a nemzeti feltámadásért. Téba. Helyesen mondta. De. amikor a példásan nevelő ¿pa leinti rajongásig szeretett gyermekét, hogy ne zavarja a felnőttek beszélgetését, akkor én már messze jártam gondolatban: Eljöhetne a Sorbonne egyetem nagytudású fektora bámulni és tanulni a magyaroktól löldrajz ismeretet. A világháború utáni években jigyanis — írja Orbók Attila egy . karácsonyi ¿eveiében — egy ösztöndíjas magyar diáknak ígv gratulált a francia rektor: derék .nemzet a magyar, becsülettel küzdött a háborúban az oldalunkon. Igv küzdött az egész világháborúban Mező A megszállt magyar Délvidék városai óriási gazdasági harcot folytatnak a létért. — Zágrábi tudósítónktól. — tézet vezetője Miskovics professzor lesz, aki ezelőtt a nizzai csillagvizsgáló intézet asztro-nómusa volt. A belgrádi egyetem mezőgazdasági fakultásának 355 hallgatója van. Ezek számára Zimohy mellett Q millió dinár költséggel a gyakorlati oktatás céljaira is berendezett, külön egyetemi intézetet állítanak föl. A szerb kultúra erősítésére szolgál az az alap is, amelyet a szegénysorsú írók támogatására létesít a kultuszminisztérium, főleg azokból a bűntetésnénzekből, amelyek a szerzői jog megsértéséért folynak be. Az alapot egymillió dinárra kontemplálták s csak az azon felüli jövedelmei költhetők el korlátlanul. Zsivkovics újévkor kijelentette, hogy Jugoszláviának nincs szüksége külföldi kölcsönre és azt nem is szándékozik a kormány fölvenni. Azóta mégis mindent elkövet, hogy nagyobb külföldi kölcsön felvételének az előfeltételeit megteremtse. Rendezte az összes függő adósságok kérdését és a háború előtti adósságok egész komplexumát, francia követelésre meghozta a tisztességtelen verseny elleni törvényt. A jóvátételi kérdést is a lapok mindig a külföldi kölcsön szempontjából tárgyalják. — Rendezték a boszniai agrárreform kérdését is. A földmívelésügvi miniszter nyilatkozata szerint elkészültek a kártalanítási kötvények 150 millió dinár értékben. Ezeket rövidesen kiosztják az érdekeltek között s azonnal megkezdik a kamatfizetést. Újvidéken kinevezte a bán az új 36 tagú törvényhatósági bizottságot, melyben már helyet foglal a városhoz csatolt Pétervárad három képviselője is. A bizottságba egyébként 2 magyar és I német kisebbségi tag is bekerült. Hogy Újvidéken megszüntessék a hivatalok túlzsúfoltságát, a haldokló Zombort pedig idegenforgalomhoz juttassák, az újvidéki legfőbb semmitőszéket Zomborba helyezték át a vele kapcsolatosan működő legfőbb államügyészségei együtt. Sokkal többet hallunk gazdasági tekintetben. Míg a pénzügyminiszter az új költségvetés emelkedését az ország gazdasági és pénzügyi erejének erős fejlődésével indokolja, addig az összes önkormányzatok, különösen a városok és községek a legádázabb harcot folytatják létökért és minden alkalmat megragadnak kiadásaik csökkentésére. Nagybecskerek városának polgármestere a városi tisztviselők és nyugdíjasok illetményeit akarja revízió alá venni, mert nagyon soknak több szolgálati évet számítottak be, mint amennyit valóban szolgáltak, úgy, hogy a város ilyen módon több százezer dinár túlkiadássai vau megterhelve. Ugyancsak nehéz helyzetben van Szabadka is, amely költségvetési hiányának fedezésére már alig tud fpdezetet találni. A városi jövedelmek csökkenését okozza a pénzügyminisztériumnak az az újabb rendelkezése is, amellyel az állami adók behajtását min* A már régebben feloszlatott horvát parasztpárt .tagjai által vezetendő horvát hódoló-küldöttségbe eddig kb. másfélezer földmíves jelentkezett .Bosznia és Horvátország minden részéből, köztük 12 volt szkupstinai és 40 volt tartományi képviselő. A küldöttséget a király e hó 22-én fogadiá7vA Politika c. lap közlése szerint a honátok már alig várják azt az ¿dót, amikor szemtöl-szcnibe láthatják és üdvözölhetik a vérökból való nemzeti királyt. Vasárnap múlt egy hete, hogy Dimitrije, az újonnan felállított szerb patriarchatus legelső szerb patriarchája meghalt. Ezt az alkalmat a kormány mindjárt felhasználta arra, hogy a patriarchaválasztásra is döntő befolyást gyakorolhasson. Az újonnan kibocsátott törvény szerint külön erre a célra összehívott szinódus állít három jelöltet, akik közül a király nevezi ki az új patriarchát. A szinódus tagjai azonban nemcsak a pravoszláv egyház főpapjai, hanem a hittudományi iskolák rektorai, az egyetemek rektorai, a központi vallásos egyesületek elnökei, az állami központi hatóságok vezetői, a miniszterelnök és az összes pravoszláv vallású miniszterek is. Régi jelszó az új délszláv államban a kulturális függetlenség és önállóság kivívása. — XJjabb lépés erre a Belgrád melletti hatalmas csillagvizsgáló felépítése. Az intézet fölszerelése már hosszabb idö óta Belgrádban van s az építéshez csak azért nem tudtak hozzáfogni, mert nem tudtak megegyezni abban, vájjon Belgrád mellett, vagy a Fruska Gorában emeljék-e fel. A diktatúra most végre döntött, természetesen Belgrád javára. Az in- A ZALAEGERSZEGIEK KED VELT TALALKOZÓ HELYE BUDAPESTEN VII. Baross-tér 23., a keleti pályaudvarral szemben Teljesen újonnan berendezett kényelmei családi ház Központi ratés, hideg és melegvíz! Mérsékelt polgári árak. E lapra hivatkozóknak 20*/o engedmény! Testvérvállalat OSTENDE kávéház. Tulajdonos: GROSZ ÖDÖN. Egyesületi éscsoportos utazásoknál rendkívül olcsó teljes ellátás'' 1930. április2Q . " ■•;; ZALAVARMEGYE 5 tleniitt kiveszi a városi adóhivatalok kezéből és az állami adóhivatalokra bízza, mivel a Városok nem fejtettek ki kellő erélvt az állami adók behajtásánál. Ez különben nem is volt férdel.ök, mert a hátralékos adók behajtásáért Jcülön 2«>rt-o> jutalékot kaptak. Egyes lapok jelzik, hogy a közeli napokban megindulnak Báeskában az árnientesító munkálatok, mivel az árvízvédelmi berendezések mindenütt igen elhanyagolt állapotban vannak. Az árvízvédelem tökéletes végrehajtásától függ az egész Bácska gazdasági jövője. Azonkívül a munkanélküliség leküzdésének is egyik fontos tényezője. By. ~t— i-.-..., •• M>i|»/ni/Uii ura iciivir/ujir. I>y. ...............................viwirii''iruVL<w^ü\ruvuvu\ru\ari^ Göcsejben még a végrehajtót is szívesen fogadják. Majd kitudódik, miért ? Seholsem szívesen látott vendég a végre- i hajtó. Ahova beteszi a lábát (persze hivatalosan), ott az .emberek mindig csak szomorú arcot vagnak, niert hát a (.törvény nevében» jelenik meg, ami azt jelenti, hogy, akinél látogatást tesz a végrehajtó, az elfelejtett eleget tenni mással szemben vállalt kötelezettségének. Még pedig olyan formán, hogy — nem fizette ineg azt, amivel tartozott. Az ügy bíróság elé került, a bíróság ítéletet hozott és mivel ennek ellenére sem történt meg az adósság kiegyenlítése, sorra kerül a végrehajtás, vagyis: bizonyos tárgyaknak (ingóságoknak, ingatlanoknak) lefoglalása és végső esetben azoknak elárverezése. A végrehajtó tehát - hivatalosan vagy foglal, vagy árverez. Csoda-e így, ha seholsem fogadják szívesen?! Sőt igen gyakran kellemetlenségei vannak a végrehajtást szenvedőkkel. Ilyen körülmények között csakugyan nagyon meglepte egyik zalaegerszegi végrehajtót az a szíves fogadtatás, amiben szerdán részesült az egyik göcseji faluban. Hát megjelent ott a végrehajtó autón. El is érkezett az elé a ház elé, ahol dolga akadt, de, mivel az autó nem fordulhatott meg, elhajtatott az utcakcresztczésig s onnan fordult vissza. Mikor az autó a ház előtt elhaladt, a házbeliek az ablakból szívélyesen üdvözölték a végrehajtót, barátságosan integettek feléje. Aunyc! szól magában a végrehajtó még ez sem történt meg velem sohasem. Valószínűen kifizeti az atayfi a tartozását s örül, hogy nem kellett neki fáradnia sem a városba, sem a postára. A végrehajtó kiszállt és az udvarra lépett. A ház apraja-nagyja inint valami rég várt, igazán kedves vendéget fogadta öt. Alig birt a saját lábán bemenni a szobába. Ugy vitték be. Ott bent azután leültették^megkérdezték, hogy szolgál kedves egészsége. Hát az otthoniak hogy vannak, a nagyságos asszony, a kisasszony, a fiatalúr? - érdeklődtek. Persze az időjárásról sem feledkeztek meg kérdezős-ködésök közben. Azután asztalt terítettek. A A kérdezösködéseknek még azután sem volt se vége, se hossza. A végrehajtó szóhoz sem juthatott. Egyszer azután a végrehajtó, amint kitekint az ablakon, meglátja án^ hojjy az istálóból vezetik ki a két szép fejőstehenet, de nem a kúthoz, hanem a kapu felé. Hopp! — kiált a végrehajtó - hová vezetik azokat a teheneket? Erre a nem várt kérdésre egy kicsit meghökkent a vendégszerető házigazda is, házanépe is és végre valamelyik családtag kikottyantotta, hogy: átvezetik szegény állatokat a szomszédba. Ja úgy? válaszol a végrehajtó akkor nagyon szénen köszönöm a szíves vendéglátást, de én foglalni jöttem és azt a két tehenet, mielőtt átlépnék a ház* küszöbét, a törvény nevében - lefoglalom. Elszontyolodott mindenki a kemény szavakra. A végrehajtó pedig elintézte a dolgát a maga rendje és módja szerint s ezekkel a szavakkal mondott ístenhozzádot a/ atyafiaknak: rajtam még göcseji furfanggal „sem lehet kifogni... Spurin tabletták 1 t csak az eredeti cso-DAgoUiban a zöld szalaggal valódiak* Mindenféle pótszert ula* Az autó visszaérkezett és megállt a ház előtt. *••'' V •• ■ v* v v <•"''.« s W >''-''v > Iróh, politikusok, művészek, Közéleti vezető egyéniségek, bank- és vállalati igazgatók, színésznők és szerelmes bahfisoh elismerő nyilatkozatai Hugoff grafologus emlékkönyvében. A világ legszkeptikusabb tényezői, bankvezérek, iparvállalatok vezetői is mindinkább igénybeveszik a grafologiát, különösen, ha alkalmazottaik jellemvonásainak, megbízható-ságuknak birtokába akarnak jutni. Bűnöző hajlamú embereknek jellegzetes írásuk van. másként ir a sikkasztó, másként a tolvaj és a gyilkos. Hiszen Németország minden tekintélyesebb pénzintézetének, iparvállalatának vannak grafológusai és ezek kizáróan csak azokkal létesítenek üzleti összeköttetést s csak azokat alkalmazzák, akiket írásukból a grafologia megfelelőnek talál. Ma már néhány magyar nagyvállalat is ugyanígy jár el és igénybe veszik a grafologiát. Már Krisztus előtt Augusztus római császár uralkodása alatt <lt egy jeles tfldós,'' aki foglalkozott a/ Írásból való léíekábrázolással, de csak 1022-ben jelent meg az első könyv a, grafológiáról, Camillo Baldo bolognai szer-; zetes-tudóstól. 1862-ben Míchon francia ab be vetette meg a mai tudományos grafologia alapját. Amint nincs két- ember a világon, kinek cgvforma arca legyen, akként nincs két ember, akinek egyforma ujjlenyomata, Írása, vagy tenyérvonala legyen. A grafologia a nagy görög bölcs mondását tűzte ki jelszavául: ismerd meg önmagadat!" Mert mennyivel jobb önmagunkkal tisztában lenni, hogy valódi érté-• - • - " u.^iw:...... bírálhassunk meg objektiv en kunk tudatában másokat. — Előttem nincs titok mondja a mester, mert az irás a lélek csalhatatlan tükre. Elém áll az ember, akiről nyomtalanul lehull az életdiktálta álarc. Reális és elismert tudomány «a grafologia. is változnak, akkor velők változnak a kéz vonalai is. Dumas Fils volt az, aki felhívta a grofolo-giára és a tenyérvonal-elemzésre Lavater-nek, a fizignomia (arcismc) megteremtőjének figyelmét és az ő únszolására vette föl Lavater az irás és a tcuyérvonal-elentzés kutatását is. A jelenkor legnagyobb technikai tudományos grafologusa és kirologusa Ludwig Klage, müncheni egyetemi tanár, kinek csodálatos megállapításai kétségbeejtóek. A közönségnek nagy része még most nincs tisztában sem a grafológiával, sem a chyro-mantiával. Jósoltatni akar mindenáron. Hosz-szas küzdelembe kerül, míg megmagyarázom, hogy sem az egyik, sem a másik «jóslással» nem foglalkozik. Mindkét tudomány kizáróan ténymegállapításokat produkál. Természetesen e ténymegállapítások vonatkozhatnak akár a múltra, akár a jelenre, akár a jövőre, de legtöbb esetben mindhárom esetre vonatkoznak. Tisztviselő voltam igen hosszú ideig, de mindig izgatott e két tudomány. Először elméleti tanulmányt folytattam, aztán kezeltem a gyakorlati oldalával foglalkozni. Ez is ama exact tudományok közé tartozik, melyeket tanulni kell — de megtanulni sohasem leltet! Egy eléggé jól fejlett hatodik érzék is nagy szerepet játszik mindkét ágában e tudománynak. A. követkuzö emléksorokat olvassuk többek között Hugoff grafologus emlékkönyvében: Jellemábrázolása hibanélküli és mindenben találó. Tenyérvonalaimból levont következtetései múltamat és jelenemet illetően meglepően helytállók. Érdeklődéssel várom jövőmre vonatkozó megállapításainak eredményét. Békéscsaba, Schcy János, az Arpád-gyógyfürdó r. t. igazgatója/ A tenrérvonal-elemzés szerint 0 hónap teljesen elegendő a tenyérvonal megváltoztatására. Természetesen ennek nem kell feltétlenül bekövetkeznie, de lehet. Nagyon sok kéz sok életéven át változatlan marad, de ha az életmóddal a benső én, az érzemények, a jellem [ . T, • •,. Az uj kórház építésének ügyét napirenden kell tartani. A l''ticlis és ürósz cég nyilatkozata a beadott ajánlatról. Komoly probléma volt a tenyérvonal elemzése évezredek előtt is, de annak rejtélyeibe való hatolás még évezredekig eltarthat. (—) A vármegye kórházi bizottsága, - mint megírtuk -- szerdai ülésén az új kórház építésének kérdésével s azzal kapcsolatosan a l''uchs és Ürósz cég ajánlatával is foglalkozott. Az ajánlatot albizottság elfogadhatatlannak találta, de a vállalkozó cég kívánságára azért fölterjesztette azt a népjóléti miniszterhez. Az ajánlat tehát a legilletékesebb fórum elé került. Hogy a miniszter hogyan és mikor dönt, azt nem tudjuk; ellenben szükségesnek látjuk az ügyet napirenden tartani és azért kérdést intéztünk a vállalkozó céghez, milyen alapon tette meg ajánlatát. Kérdésünkre a következő választ kaptuk: Téves, hogy ajánlatunk összege 3,250.000 pengő, mert ez az összeg csupán a kölcsön névértékét jelenti. A nemzetközi pénzpiac mai helyzetében a kötvények kibocsátási árfolyama 85 körül van (lásd svájci bekötő utakra való állami kölcsön, ami 3 éves, tehát nem is liosz-szú lejáratú), vagyis egyedül ez a veszteség IV''.>-ot tesz ki. Á külföldi pénz szerzésével kapcsolatos egyéb költségek is jelentős összegeket emésztenek föl, úgy, hogy határozottan állítjuk, hogy ajánlatunk összege az amúgy jis szűkre szabott előirányzati összeg körül mozog. Ajánlatunk kiterjed arra is, hogy a vármegye a közszaliítási szabályoknak megfelelően nyilvános versenytárgyalást is tarthat és további kedvező feltétel, hogv a kölcsön három év után bármikor stornódíj nélkül/''de ez idő előtt is konvertálható, így tehát a vármegyének módjában van a. pénzpiac helyzetének enyhülését magára nézve hasznosítani. — Ha a vármegye maga venne föl kölcsönt, legalább is ugyanilyen költségek és árfolvam-különbözetek merülnének föl, belföldi kölcsönre pedig ilyen föltételek mellett gondolni sem lehet. Végül még megjegyezzük, hogy ajánlatunk megtételekor nemcsak üzleti, hanem gaz-daságí^szempontok is vezéreltek, amennyiben a kórház építésével a helybeli munkanélküliség nagy rés*ze és az iparosok foglalkoztatása megoldás^nyerne. Csak hosszú utánjárással és hosszadalmas külföldi tárgyalások után sikerült ajánlatunkkal tárgyalási és kivitelezési lehetőséget teremteni és meggyőződésünk, hogy'' a vármegye kívánságára a népjóléti minisztérium sem zárkóznék el az annuitásokhoz való megfelelő arányű hozzájárulástól, i 6 ZALAVARMEGYE 1930. április 20. Zala felé közelednek a leánykereskedők. Országszerte fiatal leányokat toboroztak, hogy azokat Németországba vigyék. leánykereskedök ütötték fel fejőket Magyarországon. Márciusban az a hír remegtette meg a vén Európát, hogy Münchenben nagyszabású bűntanvát lepleztek le, amelynek tagjái ismert alakjai voltak a város földalatti életének. A banda fejei leányketeskedők, akik Németországban igvekeztek hálójokba keríteni jobbára serdült hajadonokat. Munkájok lényegében sikerült is. Lebujokba cipelték áldozataikat s vad orgiákat rendeztek. / A leánykereskedők keze elért mindenüvé. A hatóságok azonban rajtaütöttek a gonosztevőkön és sikerült is sokat közülök ártalmatlanokká tenni. A fökolomposok azonban egérutat nyertek s kinyújtották kártékony csápjaikat Magyarországra is. Magyar lányokat akartak Németországba «exportálni» s a lelketlen kufárok először a Dunántúlt próbálták «meggyúrni». Veszprém megyében tettek látogatást a minden hájjal megkent < előkelő német urak-. Pápán és Somlóvásárhelyen garázdálkodtak s mikor már égett alattuk a talaj. Zala felé vették útjokat. Tapolca vidékén kötöttek ki és miht a héjjá, csaptak le áldozataikra. Sikerült is néhány meggondolatlan, szegénysorsú leányt megnverniök az ügynek s biztosítani őket arról, hogy Németországban «fé-nyes jövő» vár reájok. Á leánykereskedök megelégedetten távoztak veszprémi és zalai munkájok után. Ugv tervezték, hogy az Alföldön tett látogatásuk után összegyűjtik a hajadonokat, « akik boldogsággal álmodnak a márkáról, és elindítják őket a tátongó örvénybe, a bűn karjai közé .. A leányvadászok Csanádmegyében kötöttek ki. A szerdán este Kétcgyházáról Szeged felé indított személyvonat egyik harmadosztályú kocsijában húzódtak meg és latolgatták az ¿esélyeket. Szegedig jó hosszú az út s az apró íHlomásokon is be-beszállt néhány falusi leány. A társaságnak jó kedve kerekedett és Makótól egészen a paprika városiig énekelgettek. Szegeden egy jólöltözött urileány még két csinos hajadonnal egészítette ki a csoportot es a karaván beszállt az éjjel 12 órakor Buda'' pest felé induló vonatba. Két elegáns úr foglalt helyei a leányok között s inindegyiköknek 50— 50 pengő előleget nyomtak a kezébe. Az úton arról csevegtek, hogy milyen jó sors vár rájok Németországban ... Száz pengő havi fizetés, ellátás, ruházat... Hol lehet azt megkeresni?! A vonat gyors iramban nyelte a kilómétereket s menetrendszerű pontossággal befutott Ceglédre. Reggel öt óra volt. A pályaudvaron rendőrök és detektívek jelentek meg s kiadták az utasítást, hogy még azok sem szállhatnak le a vonatról, akik Ceglédre jöttek. A vonatablakokból álmos fejek kíváncsian lesték a fejleményeket. "Mindenki előtt világos volt, hogy a vonaton gonosztevők utaznak. A detektívek — számszerint nyolcan végigrazziázták a vonatot. Mikor a «nem dohányzó'' harmadik osztályba benyitottak, egy sudár termetű fiatalember feltépte a kocsi ajtaját és lev akart ugrani. Ebben azonban a rendőrök megakadályozták. A «karaván* igazoltatásánál kiderült, hogy a ceglédi detektívek, megerősítve szegediekkel, nagyszabású bűnszövetkezetet kaptak le. A leányok, ösz-szesen tizonnyolc viruló hajadon, mikor megtudták, hogy valóban miről van szó, keserves zokogásban törtek ki. Mindegyíkök bemondotta személyi adatait s ekkor kiderült, hogy az Alföld különböző részeiből verbuválták óket -tfSsze. Ugy szöktek meg szüleiktől. A legidősebb közülök 10, a legfiatalabb 15-esztendős. A leánykereskedök «hímző-tanfolyamra» akarták őket vinni Drezdába, Darmstadtba és Münchenbe. Minden városba legalább tizet egy-egy helyre. Később megtudták, hogy lokálokban és bárokban kell majd működniök, de már nem akartak a «kíváncsiság miatt sem viszatérni szülőfalu jókba. A rendőrség leszállította a vonatról a két bűnözőt és a 18 szepegő leányt s valamenyiö-ket bekísérték a pestvidéki kir. ügyészség fogházába. Most azután nyomoznak, hogy a leánykereskedök valóban Németországba akarták-e vinni a szerencsétlen áldozatokat, vagy Budapestre. A vallatások során kiderült, hogy a két «előkelő-német urat» Dornfeld Sámuelnek és Spár Ignácnak hívják, foglalkozásra nézve - szélhámosok, akiket különböző országok hatóságai köröznek ... Adomák Goldmark Károlyról/ , Irta: KLEMPA KÁROLY DR., premontrei kanonok, keszthelyi reálgimnáziumi tanár. vatalából kiutasította. De most mit csináljon? Nemcsak a két bőröndje maradt a Iliikében, hanem az öreg úr ilyen kosztümben ínég egy falun sem mehetett végig. Mindenekelőtt kalapot és gallért akart vásárolni. De sürgönyözni is kellett volna, hogy poggyászát biztonságba helyezzék. A vasúti hivatakmnok >k most már szelídebb húrokat pengettek s hajlandók voltak segíteni rajta De előbb még a második sínpáron vesztegelő vonatot kellett elindítaniok. «Beszállani Bécs felé — kiáltott a portás. ¿Bécs felé; jól hallok — szólt magában a már idegen zeneköltő - hát 10 perccel később is űidítanak vonatot a főváros felé?» A félreértés most már nyilvánvaló lett. Goldmark a Budapest felé száguldó vonat lépcsődeszkájára up-ott s akkor ¿árt volna., csak rosszul. A vasúti alkalmazottak épen nemfj szokásos szigora nélkül szépen visszautazhatott vohia Pestre, ha a vonatról az utolsó pillanatban le nem rántják. Az illető kis állomás buzgó hivatalnokainak köszönhette, hogy akaratán kívül visszatartották, hogy aztán a helyes vonaton, amelyen gallérját és nyakkendőjét gyorsan feltette, Bécsbe érhessen. I. lioldmark munkás életének legutolsó napjáig fiatalnak érezte magát. Valósággal izgatott lett, ha az újságokban öregnek titulálták. Nyolcvan éves korában peckesen sétált, leugrott a rohanó villamosról, dohányzott mint egy diák és kiabált mint egy házmester. Azt a gondolatot mindig sértődötten utasította vissza, hogv ilyen előrehaladott korban ne utazzék messzire vasúton. Születésnapja alkalmával Keszthelyen úgy ünnepelték, mint valami uralkodót. De az ünnepségek folytatódtak Budapesten s a sok vendéget külön vitte fel a fővárosba. A dicshimnuszok nemsokára elhangzottak s haza kellett térnie Bécsbe. Goldmark végre egyesegyedűl szállhatott fülkéjébe, ahol kényelmesen elhelyezkedett. Meleg májusi nap volt s ezért gallérját és nyakkendőjét levele. Egy órával Bécs előtt7 egyik állomáson felhasználta a rövid tartózkodási időt s fiatalosan, ahogyan volt, kalap nélkül leugrott a vonatról, hogy valamit igyék s friss bécsi újságot vásároljon. «Beszállani» kiáltott hirtelen a kalauz s a vonat lassan megindult. Mivel a büffé elég messzi volt a vonattól, Goldmark rohamlépésben futott utána s ügyes mozdulattal máris a lépcső-deszkán termett. De pórul járt. A vasúti személyzet hamarosan leparancsolta a lassan kigördülő vonatról és szemrehányással illette. Az állomásfőnök elé vezették, aki szigorú hangon jegyzőkönyvekről és büntetésről beszélt, míg végre lecsillapodva, a megtért bűnöst hi- •) Mutatvány a szerzőnek most megjelenő müvéből. bátyja — szólt a kísérő szárnysegéd. «Ugy, a Kárpáth nagybátyja — szól a fejedelem* — igen örvendek.* f III. Goldmark jnint fiatal zenenövendék, sokat sokat nyomorgott Bécsben. Lakását orvos bátyja fizette, otthonról, Németkeresztúrról kapott minden héten egyszer egy zacskó pirított lisztet, egy egész kenyeret és egy ezüst hú-szást (33 krajcár). Ebből kellett éveken keresztül megélnie. Sokszor megtörtént, hogy az a bácsi, aki hetenkint a fentemlített elemózsiát hozta, elmaradt. Ebben az időben történt, hogy atyja Bécsbe jött és nála aludt. Korán reggel csengettek. Károly kiment s az ajtóban barátja állt, aki így szólt hozzá: «Kedves barátom, igen kérlek, add meg tartozásodat.» — Sajnos, ma nem tudom megadni. -De meg kell adnod, mert sürgősen vair rá szükségem. — A legjobb akarat mellett sem tudom megtenni. Követelem az összeget, mert nem tudom nélkülözni. — S ha a fejem tetejére állítasz, akkor se tudom megadni. A^ szobába visszatérve atyja — aki mindent hallott - - villogó szemekkel rátámadt. Te haszontalan, hát már adósságod is van?» — «Adósságnak nem lehet épen mondani — válaszolt Károly — csak egy kis tartozás.» És mennyi az? — kérdé az apa. Kissé vonakodva felelt a fiú: ''Két krajcár.» Erre a mosolygó apa megkérdezte, hogy pénzben kapta kölcsön az összeget? Azt nem — mondá a fiatal zenész; — az egyik tápintézet leves-jegyét.» Ezt ugyanis ingyen adták annak, aki kérvényezte. Goldmark ezt sohasem tette meg. (íiuüj Ab< ii. Goldmarknak unokaöccse, Kárpáti Lajos, a most is Bécsben élő hírneves zenekritikus, gimnáziumi tanulmányait ugyancsak Keszthelyen, a prémontrei gimnáziumban végezte. — Történt egyszer, hogy egy külföldi fejedelmi vendég tiszteletére díszelőadás volt a bécsi udvari operaházban és a Sábát adták. A fejedelem megnézi a színlapon a szerző nevét s így szólt: ''/Goldmark — ezt a nevet nem ismerem. Ki ez?» < A Kárpáth egyik na#y- IV. Goldmark az év legnagyobb részét a kies Qtnündcnben töltötte. Csak akkor költözött >éoi lakásába, amikor már foga volt a tél-Ilyenkor a bécsi jóbarátok hamarosan fát'' és szenet vásároltak; különösen akkor, ha nagyobb poggyásszal vonult be a Gall-Gasscben levő téli hajlékába. ''«Juj, de hossiű tél lesz az idén — mondogatták, — az öreg úr hét láda könyvet hozott magával.» Sielvo menekült ismét a gmündeni tó partjára, ha az első tavaszi szellő meglengette az alig rügyező fákat. A gmündeni levegő jobb *r»?n-de:i gyógyszernél, - hajtogatta egyre — leghatásosabb szer az álmatlanság, lustaság és étvágytalanság ellen.'' Ugy is volt. Második operájától kezdve (1886.) csaknem mindenművét gmündeni remetelakában írta. Goldmark rendkívül szerény ember volt. Szerénységért jellemző a következő eset. Leányával, Herminával Karlsbadba ment, hogy bélhurutjára, amely éveken át gyötörte, <my-hűjésj7 keressen. yCarlshadban világhírű szimfonikus zenekar volt. Minden komponista kitüntetésnek tartotta, ha egyik-másik művöket a zenekar előadta. Labitzky zeneigazgató értesült arról, hogy Goldmark megérkezett. Meghívta tehát a következő napor tartandó zárt próbára, amelyen egyik szimfóniáját, a Falusi lakodalmat fc''a-korolták. Hogy biztosan eljöjjön, az igazgató a zenekar titkárát küldte elébe. Goldmark el volt ragadtatva az orkeszter művészi teljesítményétől sígy Ubitzky a legközelebbi nyilvános hangversenyen felvette a műsorba. Közben a közönség is megtudta, hogy Goldmark Karls-badban van és óriási tömegben kereste fel az árnyékos parkot, hogy a mestert lássa. Már meg kellett volna kezdeni a szimfóniát, de Goldmark még nem volt jelen. A karmester nélküle nem akarta a hangversenyt megkezdeni s percről-percre várt. Miután további várakozás nem volt többé lehetséges, a zenekar elkezdte az előadást & még a próbánál is teljesítményt nyújtott. A közönség percekig tombolt. De Goldmark sehol. Ubitzky néhány muzsikust küldött szanaszét minden iránybaa, hogy a mestert megkeressék. Meg is találták nagy nehezen egyik szalon eldugott szegletében, ahol egyedül hallgatta a zenét. Labitzky -nek egész szónoki tehetségét latba kellett vetnie, hogy rábírja a tiltakozó öreg urat, hogy a közönség előtt megjelenjék. Ilyenkor félén- 1930. április 2 ZALAVARMEGYE 4<cn, szinte kelletlenül köszönte incg az ovációt cs meghajlásában volt valami meneteg.-tö-:*és, bocsánatkérés. Ha diadalt aratott, '' azt csalás a szereplők művészi játékának ,ud*.» be. í z nem volt |>óz, csak végtelen nagy szerbség, mely meg az önbizalmát is csökken-tette. VI. Pedrotti, a híres turuii karmester, »uaga is jeles operaszerző, Bécsbe érkezett a Teatro Regio igazgatójával, hogy a Sába királyné] ít megnézze, amely akkor még újdonság volt. De csak egy rögtönzött előadást tudott végignézni, amelyet valamilyen másodrangú színházban adtak elő. S így könnyen érthető, hogy az előadás egyáltaláni nem tetszett. Mindazonáltal a partiturát inagáyal vitte a szállodába s alapos áttanulmányozás után látta, hogy a zene örök kincseket rejt magában s hogy a műnek Itáliában is sikere lesz. Azonnal munkához látott s el kezdte az operát rövidíteni, amit szükségesnek tartott az olasz helyi viszonyoknak megfelelően. Nemsokára rá Ooldmarkkal személyesen tárgyalt, akinek egy-két udvarias bók után tudtára adta a tervezett rövidítéseket. A partiturának már jó kétötödét feláldozta s Pedrotti lelki nyugalommal haladt tovább a törlésben. Ooldmark az izgalomtól halálsápadtan kezeit kitárta s csak ennyit rebegett (többet nem tudott olaszul): * Piéta, pieta» (irgalom). Pedrottit ez annyira meghatotta, hogy az opera összevonását és az előbbi kihagyásokat abbahagyta, sőt törölte s Ooldmark nemsokára rá megérhette első győzelmét Olaszországban. Egymásután 10 estén kellett eljátszani a lelkes olaszoknak. —--1--- ---------------/---------""ftj " »v» uivii ívviiiu ujaut/^uii. a IVIMS uiaoíUMlaK. * / '' '''' Ha a kapitalizmus megtalálná a lelkét, akkor nem lehetne többé ilyen vigasztalan a gazdasági helyzet «A gazdasági helyzet az oka; a jelenlegi gazdasági helyzetben lehetetlen; a gazdasági helyzet a megőlóje». — Napjában százszor halljuk: <^a gazdasági helyzet)... A mesevilágban a szűzeket elrabló hétfejű sárkány, az erdei lakában biztos prédájára váró boszorkány, az apró embereket agyon-tipró óriás volt az a mumus, amely idővel átalakult gazdasági helyzetté. Igy modernizálódott az a valami, amitől félni kell, ami a nagy gyermekek ijesztésére épen ügy szükséges, mint az apró gyermekeknek a mesevilági szörnyek. A gazdasági helyzet az a mumus, amellyel a munkanélküliek kenycrtelenségét ép ügy meg lehet magyarázni, mint azt a mindennapi jelenséget. ha valaki nem fizeti meg a szabószámláját. A gazdasági helyzet az ok, amely-lyel elutasítják keserves munkádért kért fize-tésjavrtás iránti alázatos kérelmedet, hozzáfűzvén, hogy örülj, mert nem a munkanélkii-,üek éhez«» táborába számíthatod magadat. — A gazdasági helyzet az oka, hogy amikor az emberiség százezrei nem juthatnak egy csésze kávéhoz, akkor a kávé árának javítása céljából egész hajórakományra való kávét sűlyesztcnek el Brazília partjain a kávétröszt vezetői. A gazdasági helyzet az oka, hogy amikor a külföldi árúcikkekre hatalmas vámot rónak rá a belföldi ipar védelmében, akkor a hazai gyárak, drágábban akarják eladni készítményeiket, mint amennyibe a külföldi cikk vámostól és egyéb költségestől kerül. «Nincs fogyasztás, le kell építeni)» — hangzik a jelszó és ennek is a gazdasági helyzet az oka... Vagv «»szanálás» — hogy modern szóval éljek — a jelszó. A leépítés újabb munkanélküli tömegeket zúdít az emberi társadalomba, akiknek eltartását az államra, ez ismét a társadalomra bízza. A leépített fizikai és szellemi munkások ismét szaporítják a rossz vásárló képességű társadalmat és a fogyasztás újabb csökkenésével, az emberi munkástársadalom teljes leron-gyolódásával újabb leépítéseket, újabb árjavító árúmegsemmisítéseket inscenálnak. Miért? Mert rossz a gazdasági helyzet. És miért rossz a gazdasági helyzet? Mert a nagytőke kapzsisága nem képes megfékezni önmagát. Mert a kapitalizmus nem tud és nem akar lemondani a vagyonhalmozásról. Mert a kartelek és trösztök csak arra törekesznek, hogy a inammutvagyonokat mérhetetlen nagyságura növeljék. Mert falánkságtikban nem akarják meglátni, hogy cmbcrmilliók számára nem hozza meg a nap a betevő falatot. Mert az államhatalmak nem igyekeznek letörni ezt a. bábeli torony módjára, égig növekedni akaró tröszt és kartél, valamint egyéb zengzetes nevekkel elkeresztelt zsarolást, amely már a szentírásnak az égbekiáltó négy bűnről nyújtott meghatározását is régen keresztüllépte. Ezért a gazdasági helyzet a neve annak a javíthatatlannak hirdetett állapotnak, amely nem léteznék, ha az emberek nem a szovjettel, nem a bolsevizmus tanaival, nem fordalam-mal fenyegetőznének, hanem alázatos szívvel utalnának a keresztre; és ha a kapitalizmus vezérei egy kicsit rájönnének arra, hogy nekik is van a testükön kívül leikök, amellyel nem-csupán abból a szempontból kell gondolniok, hoyg milyen szórakozásokban altassák el és öljék meg örökre. Mert ha a kapitalizmus megtalálná a lelkét, akkor nem lehetne többé ilyen vigasztalan a gazdasági helyzet. De félő. hogy a kapitalizmus lelke örök nyugalomra tért. Az Országos Hadikölcsőn Párt eredményes munkáját a biztosítási kötvénytulajdonokra is kiterjeszti. Az Országos Hadikölcsőn Párt, mely eddig is igen jelentős szolgálatot tett a tönkrejutott hadikölcsőn kötvénytulajdonosoknak, további programmjába vette a lejárt életbiztosítási kötvények felértékeléséről szóló kormány-rejidelet megváltoztatásáért indítandó akció megkezdését. Ugyanis a kormány által a képviselőházzal hozatott törvény úgy intézkedik, hogy a lejárt életbiztosítási kötvények öt százalékkal lettek valorizálva és ennek értéket 1933-ban Űzetik ki. .Minthogy a biztosítók nemcsak b, de ennél jóval nagyobb százalékban mentették át vagyonukat, kell, hogy a biztosított felek is nagyobb, az átmentett vagyonnak megfelelő százalékot kapjanak, az általuk még jó pénzben befizetett díjakból. Ha a biztosító intézeteknek nagy fizetés adásra és paloták építésére telik, úgy, kell, hogy teljen azok részére is, akik jó pénzeik befizetésével lehetővé tették eme biztosítók meggazdagodását. Hogy a biztosított feleknek ez a kívánsága mennyire igazságos, bizonyítja a m. kir. Kúria nemrégen hozott döntése, amely az egyik biztosítónál 34.5 százalékos vagyoiiátmentést ál- lapított meg. Ez azt jelenti, hogy, ha ez a törvény nem lenne életben, úgy az egyes felek által indított perekben eme biztosítónál az ítéletek ezen az alapon hozattak volna meg és a biztosítottak ennek alapján részesülhettek volna valorizációban. A párt által indított mozgalom másik része pedig az, hogy azok, akik 1033-ig pénzükre várni a mai súlyos gazdasági helyzetben nem tudnak a további valorizáció ,''jogának feladása nélkül, 1033-as járandóságukra előlegbe nrészesüljenek. Értesülésünk^ szerint erre a kifizetésre már kétmillió pengő van tartalékolva s így semmi akadályát sem látjuk eme előlegek folyósításának. A párt által kezdeményezett akció eredménye az lenne, hogy a kormány a felértékelést egy új törvénnyel a biztosító intézetek vagyouátmentésének arányában állapítaná meg és ezekre a járandóságokra a biztosítási kötvénytulajdonosoknak már most előleget folyósíttatna. A párt felhív minden érdekeltet, hogy a mozgalomhoz való csatlakozását haladéktalanul jelentse be az Országos Hadikölcsőn Párt központi irodájába: Budapest, V., Báthory utca 10. A cigányprímás. Irta: FÜRTÖS LAJOS. Nagy nehezen lerázta magáról az impresz-szariót és hozzájuthatott, hogy átnézze a postáját. A művészeti és egyéb ügyeket a titkárja intézte, magának csak a családi és bizalmas levelezést tartotta fenn. Az apja szarkaláb betűit már messziről felismerte. Az öreg uehezen nyúl a tollhoz, tehát .fontos ügynek kell lenni. A levél tartalma igazolta a sejtést. Az öreg Balajthay azt írta fiának, hogy a «nagyságos úr» már sehogyse tudja összetartani a birtokot. Az egészen 300 ezer pengő teher van és több kölcsönt sehol se tud felhajszolni. Igy a nagyságos úr» túl akar adni a kastélyon, vaüunint a hozzátartozó 400 holdon, hogy a többi ezer holdat megmentse. ()e * mai ínséges időben vevő sem igen aiud. A birtok úgy megér 500 ezer pengőt, mintegy krajcárt, de, ha két héten belül nüics rá vevő, dobra ütik és 300 ezer pengőért elkótyavetyélik. Bárhogyan üssön ki a dolog, iája többé nem lesz szükség, az ilyen öreg csontot már uein szívesen alkalmazzák. A nagyságos úr» megígérte, hogy a nyugdíját rendben folyósítja s így nincs más hátra, minthogy; Akos keressen egy csendes kis budai házat, ahol feleségével együtt meghúzódhat. Az a*z-szony legalább őreg napjaiban akar a fia közelében élni. Nehezére esik neki, az öreg fának más talajba plántálódni arról a fókl-röl, ahol 30 éven át élt. Tudna is a birtokon segíteni, ha rendelkezésére állanának az anyagi eszközök. Elég volna 200 ezer pengőt invesztálni egy gazdasági szeszfőzdébe és egy sertéshízlalóba s néhány év alatt kifizetődnék a befektetett tőke. Igy ott rothad a sok kurutpli a vermekben, az uraságé és a szegény parasztoké egyformán. Dehát ahol nincs, ott ne keress! Ö belenyugszik Isten rendelésébe és arra kéri fiát, hogy járjon utána annak a kis budai háznak. Balajthay Ákos összehajtotta a levelet és elmerengett. Tehát a ''.nagyságos űr», az öreg Bodrog Zsigmond megindult lefelé a lejtón. Már előbb értesült anyja leveleiből, hogy az öreg rosszul áll, de azt is tudta, hogy milyen fanatikus rajongással tapad az öreg az ősöktől örökölt 1500 holdhoz. Inkább a fél karját levágatná, minthogy egy holdat elveszítsen a földjéből. Ez bizony rettenetes csapás az öregnek! De nem kevésbé fáj az apjának is» hogy meg kell válnia attól a földtől, melyet 30 éven át olyan szeretettel kezelt, mintha a sajátja volna. Hirtelen átvillant agyán a gondolat, mi lenne, ha ö vásárolná meg ezt az 500 holdat. A pénz épen olyan jó helyen van a földben, mint a bankban. Egy kicsit vissza is fricskáz-* hatná az. öreg Bodrog Zsigát azért a cigányprímás > szóért, ami valaha annyi keserves órát szerzett neki. De most legfontosabb dolog a gyors cselekvés. Először is a jegyzökönyvet vette elő. ^¿lbiilöxheleúen Kli/iden h/ixJarláiluin VARRÓGÉP MtMDCNT VARR.5TOPPCL ¿5 MIMtZ Xtiáuező fizetési feltételek ¿Zlac''soriy hai''t r***lot ek. SlNOtR VARRÓGÉP RÉSZV. TÁRS. Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u 1. sz. « í'' < 8 ZALAVÁRMEGYE 1Q30. április 20. Mi van ma este? Próba a filharmonikusokkal, hálistennek nincs egyéb. Ezt nélküle is megcsinálják: minden esetre telefonálni kell Elei sohernek. Négy óra alatt otthon van, dc előbb sürgönyöz az apjának, hogy Bodrognál jelezze a megérkezésüket. Már fogalmazta is a táviratot: Birtokra vevő van. Együtt érkezünk ma kettőkor. Apa birtoknál marad. Ákos. Becsengette a titkárt és kiadta az utasításokat: — Ez a sürgöny azonnal elmegy. — A csekklapon is kiállította az összeget: — A bankból elhoz 500 ezer pengőt; lehetőleg ezresekben. Telefonál Fleischemek, hogy a mai próbára nem mehetek és telefonál a jogtanácsosnak. hogy 10 órára küldjön, egy ügyvédet hozzám: vidékre megyünk és egy adás-vételi szerződést fog készíteni. Akkorára áUjon a kapunál a Paquard, János pedig csomagolja be a szmokingot. Este 8—0 óra között itthon vagyok. Tempó: vivacc con velocissimo. Félóra múlva már a Városon kívül nyelte a kilómétereket a 80 lóerős Paquard kocsi. Balathay Ákos, öt világrész egyik legnagyobb hegedűművésze és zeneszerzője csak szórakozottan felelgetett a szőke kis ügyvédjelöltnek. aki végre is észrevette, hogy terhére van a művésznek és abbahagyta a beszélgetést. Ákos gondolata visszaszállt arra az időre, mikor utoljára volt otthon. Annak már 15 éve. Hiszen megtehette volna, hogy időnként hazarándul, de a különböző kötelezettségek annyira igénybe vették minden percét, hogy sohasem szakított magának időt a látogatásra. Mindig a szülei keresték fel Pesten, rendszerint télen, mikor a gazdasági munkák szüneteltek. Sokszor felajánlotta az öregeknek, hogy hagyják már abba a munkát, telepedjenek le Pesten, de az apja nem tudott elszakadni a földtől. ö ez alatt a 15 év alatt olyan magasra emelkedett. ahova csak a kiválasztottak és a sors kedvencei jutnak fel, Bodrogék pedig leha-nvatlottak. Akkor végezte el a gimnáziumot és lázongott benne a kalandos Balajthay vér. Nem tudta, mihez kezdjen. Egyik oldalon vonzotta az áldást termő anyaföld és arra gondolt, hogy elvégzi a gazdasági akadémiát é*s később apja örökébe lép a Bodrogék földjén. De ez inkább az anyja terve volt, aki legalább legkisebb fiát szerette volna otthon tartani maga mellett. A két nagyobbik fiú a világot járta. Az egyik repülőgép tervező és pilóta volt Amerikában, a másik valahol Szudánban épített vasútat a franciáknak, öt is valami atavisztikus ösztön, a kalandkereső ősök féktelen vére hajtotta, hogy végig száguldja a világ exotikus tájait. De egyik terv sem vált valóra s ebben nagy része volt a temperamentumos Bodrog Lilinek. A 17 éves csitri alaposan elcsavarta Ákos fejét. Igy történt, hogv a lány apja csókoló-•záson kapta a fiatalokat. Rettentő dühbe gurult az öreg Bodrog. A "taknyosnak- azonnal takarodni kellett a házból, a lányt pedig visz-szaküldte a zárdába, hogv lehűljön egy kissé, t^sak egyszer tudtak még összejönni a gyerekek, amikor megtörténtek a könnyes logad-kozások, hogv egymást soha sem felejtik, Ákos küzdeni fog, Lili pedig inkább vénlány marad, de másé nem lesz. Az, bizonyosnak látszott, hogv ezek után Bodrog nem nézné jó szemmel Ákost atyja utódaként, azért a fiú végleg lemondott a gazdasági akadémiáról és Pesre ment, hogv a műegyetemre iratkozzék. Lakótársa egy zeneakadémiai növendék volt. akit bámulatba ejtett Ákos hegedüjátéka. Ez beszélte rá, hogy a művészi pályára lépjen. Ákos már kiskorától kezdve nagy hajlamot árult el a zene iránt és tanítói eddig is bá; mulattal adóztak tehetségének. Sokan biztatták, hogy a zenét válassza élethivatásul, de Ákos inkább az anyja szavára hajolt. Most azonban, hogy az anyai terv füstbe ment, megnyíltak előtte más lehetőségek is és hajlandó volt lakótársának elhinni, hogy művészi képességek rejtőznek benne. Lili fekete szeme, a hirtelen válás szomorúsága forrmigásba hozta lelkivilágát és a képzelt bánatot jól esett elmeríteni a zene érzést felkorbácsoló hullámaiban. Azok, akik Ákos tehetségének nagy jövőt jósoltak, nem csalódtak várakozásukban. Keresztülesett ó is a kezdő művészek csalódásain sYj és a küzdelmes inaséveken. De mióta Berlinben az a májbajos, kesernyés szavú kritikus, a zenei világ félelmetes é\ korlátlan tekintélyű müitésze hasábos cikket írt róla, \Paganinr méltó utódjáról, az apperceptiv, intuitív és konstruktív zseni különös prototípusáról», attól kezdve Ákos a beérkezettek között is első helyen számított. Egyformán ismerős volt Európa és Amerika koncerttermeiben, mint hegedüvirtuóz és dirigens, operái a Skálától a Metropolitánig mindenütt műsoron voltak. Az a kis ártatlan fürt a diákkor boldog idejéből, mint kedves emlék mosolygott vissza a múltak ködéből. Mágnás és milliomos hisz-térikákon keresztül tanulta megismerni a nőt. Szegény Lili! Neki nem kedvezett a sors. A gőgös Bodrognak annak idején nagyon imponált, hogv a lánya báró Kereszturyné lett. Pedig a házasság mindkét részről csak érdekházasság volt. A léha Kereszturyt már nagyon szorongatták az adósságok, Lili pedig a főúri körökben akart tündökölni. Amíg Bodrog győzte, pénzelte is a fiatalokat, de a rossz gazdasági viszonyok között a birtokból mind vékonyabban csörgedezett a jövedelem. Végül tarthatatlanná vált a helyzet, mikor Ke-reszturv nagynénje, az öreg csillagkeresztes hölgy meghalt és a vagyont nem az öccsére, hanem holmi akadémiai alapítványokra hagyta. Lili visszament az apjához és egy év múlva kimondták a válást is. Annak idején itt-ott találkozott Lilivel a fóúri társaságokban és az asszony nagyra volt vele, hogy Ákossal, mint gyerekkori játszótárssal dicsekedhetett. Célzásaival sejttette, hogv nagyon szívesen folytatná a gyerekkori idillt, de Ákosban nem mutatkozott hajlandóság a régi szerelem felmelegítésére. Nem mintha neheztelt volna Lilire, de már akkor nagyon elkényeztették az asszonyok. Lili nem volt az ő zsánere. A sürgöny nagv izgalmat okozott Balaj-thayéknál. Az öreg azonnal bekopogott Bodrognál a távirattal: Jön a vevő a fiával együtt, félóra alatt már itt vannak. Erre Bodrögéknál is megindult a lótás-futás. A kertészt libériába bújtatták és elhatározták, hogy a vendégek itt fognak ebédelni. Főképen Lili volt oda az izgalomtól. Arra gondolt, hogy azóta már Akos is megtudta, hogy újra szabad és ezt az alkalmat használja fel a közeledésre. Lili már az aranyos jövő délibábjait építgette... Az autó simán gördült a rácsos kapu elé. Akos megindultan nézte az öreg kúriát, mely valaha gyermeki szemei előtt a legpompásabb főúri kastélynak tetszett. Most csak\ egy elhanyagolt, hosszúkás, eső és vihar verte falusi urilak volt, melyről széles rétegekben hul-ladozott a vakolat. Ákos előbb a szüleit ölelte meg, akik közölték vele a meghívást, azután átöltözött és az ügyvéddel együtt lépett be a Bodrog-házba, ahol elsőnek Lili asszony üdvözölte elragadó kevességgel a vendégeket. Ákos agyában csak két szó zakatolt: Mi- lyen változás, milyen változás! A falon színehagyott tapéták, a földön foszladozó szőnyegek''. Kínos erőlködés, mely a régi fényt, a, Kjázilagság látszatát még mindig fenn szeretné tartani. Az öreg Bodrogon régi szabású fekete ruha lötyögött, mely már nem az egykori gőgös urat takarta, hanem egy ijedt szemű, barázdás arcú, gondoktól őszült aggastyánt Ebéd alatt Akos a világot járt, tapasztalt? charmeur fesztelenségével irányította a társalgást s amint szeme olykor azon a révedező tekintetű szegény oreg emberen megpihent, valami lágv jóság lopózott a szívébe. Begyógyult lelkében véglVg az a seb. amit egykor az a szó ütött: cigányprímás. Elhatározta, hogy a vételre szánt összeget kölcsön -képen adja Bodrognak és ilyen formában segíti ki a bajból. A benne lakózó egészséges kritikai szellem hiába súgta a fülébe, hogy1 ^bolond vagy», Ákos a pillanatnyi impresz-sziők embere volt. Hiszen ez a fullánkos szó acélozta meg a becsvágyát s talán ennek köszönheti, hogy azzá lett, ami. A «cigányprímás» szó történetének is van már 10 éve. Akkor végezte Ákos a zeneakadémiát és mint az ősz Mester legtöbb reményre jogosító tanítványa, fényes sikerrel debütált a nagv közönség előtt is. Akkoriban hazalátogatott egv napra, hogy szüleinek is hírül adja a diadalt, osztozzék velük az örömben és a fiatalság boldog reményeivel velük együtt színezze a jövőt. Egy kis lány is szerepelt a dologban, a szőke kis Etta. Most már tudja, hogy Ettához inkább a szánakozása, a jó szíve vonzotta, mint a szerelem. De akkor Lili után Etta volt az első nő, akihez gyengédebb érzések fűzték. Etta kolléganője volt az akadémián s nagyon keservesen tartotta fenn magát és özvegy édesanyját a szánalmasan fizetett hegedüörákkal. Akos látta, hogy a lány vonzódik hozzá és űj érzés bontogatta benne szárnyait, ami talán szerelemmé fejlődik, ha nem szegül ellene a megbántott önérzet és becsvágy. Itthonlétekor Bodrog aféle vállveregetö modorban kezelte a fiút, mikor összetalálkozott vele: — No, hallom, öcskös, cigányprímásnak készülsz. Majd egyszer, ha jó kedven» lesz, elhúzhatod az én nótámat isi» — Az újdonsült Lili báróné, aki épen otthon időzött, jóízűen felkacagott apjának erre a szellemességére. Cigányprímás! Ez a szó égette, mint a tüzes vas. Hát megmutatja, hogy több lesz, mint cigányprímás! Eddig azt tervezte, hogy elfogadja az operaháznál felkínált koncertmes-teri állást. Ezen a biztos fizetésen felépítheti a csendes és békés családi tűzhelyet. De erre a szóra elfelejtett mindent. Szinte fanatikus harcivágyat érzett magában. Olyan volt, mint a korbácshoz nem szokott nemes arabs mén, melyen váratlanul sebet hasít az ostorcsapás. Csak előre, előre, míg föl nem ér a legmagasabb csúcsra! Nem fogadta el a felkínált állást, hanem ar. \ •••''VI íVv J \ 1930. április 20. Z A L A V A R JVt EGYE 9 t>s/ Mester ajánlólevelével, az igazi tehetség nninjwit lebíró győzniakarásával indult a világ meghódítására. A küzdelmet siker koronázta. Mi lett volna belőle, ha Bodrog annak idején ezzel a szóval meg nem sérti önérzetét? Talán nié£ ina is egyszerű színházi zenész, középes fizetésű hivatalnok, sokgverekü családapa? Míg WW* '' '' * Az iittfek végeztek a feketekávéval és átmentek az irodába . Kedves Bodrog bátyám, — kezdte Akos, a birtokra tulajdonképen én volnék a vevó. Az ügyvéd urat a szerződés elkészítése végett hoztam magammal. Ha a birtok eladó, ^ÍK» ezret felajánlok érte s azonnal ki is fizethetem. Az apám azonban azt állítja, hogy a régóta tervezett szeszfőzdével és modern sértcshfzlakí-val ki lehetne húzni a birtokot minden bajból. £n tehát méltánytalanságnak tartom, hogy felhasználva ezt a mostani pénzszükséget és szorongató helyzetet, potom áron megszerezzem a birtokot. Ellenben n,igyon szívesen felajánlom Zsiga bátyámnak ezt az 500 ezer pengót kőlcsönképen. 300 ezerrel konvertáljuk a bankadósságot, a maradékot pedig felhasználjuk befektetésre. Kamatot nem számítok, hanem a felállítandó szeszfőzdéből és sertéshízlalóból fele részesedést. Ha az üzlet konveniál Zsiga bátyámnak, mindjárt meg is köthetjük a szerződést. Az öreg Bodrog csak dadogott: — Igazán nem tudom, hogy jutok hozzá... — Megérezte az üzlet formájában rejtőző jótéteményt, válla még jobban előregörnyedt, torka összeszorult. Ágaskodni akaró büszkesége szerette volna visszautasítani az adományt, de az ősi földszeretet beléfojtotta a szót. .. — Csak eddig tartott a látogatás? — kérdezte szemrehányó hangon, t.iíi. Akos meghajolt: — Bizony, báróné, a cigányprímás idejével mások rendelkeznek. Pár nerc múlva az autó már rohant vissza Pest felé. Lili asszony a kapu előtt állt, nézte az autó nyomában kavargó porfelleget. Ugy «érezte, most fut el előle örökre a boldogság. HÍREK. KRÓNIKA. Szeretetre, békességre Tanít minket a Húsvét. Ily irányú tanításra Nagyon rászorulunk még. Mert, hogy szeretnünk kell egymást, Ezt hát sokszor hallhatjuk, De aztán a gyakorlatba Bevezetve nem látjuk. Nincs szeretet, nincsen béke, Nincs a szívnek ékessége. Ellenkezik szó és tett, Az ember ilyenné lett. t i r'' > Sok a baj ina mindenfelé, Szörnyű nehéz az élet. Az ismeretlen jövőbe Szemünk könnyezve réved. Egerszegen is sok munkás Vár munka-alkalomra, De ehelyett csak vigécek Zúdulnak a nyakunkra. Mint délen a sáskajárás, Olyan itt a vigécjárás. Vigéc arat, de nem vet, S aztán markába nevet. Az új kórház szép tervei Pihennek a fiókban. Kivitelre ma hincsen pénz Seholsem a bankokban,'' Uj tervekét kell csinálni: Nagyobbra, ha —• pénzt kapunk; Vagy csak kibővítésekre, Ha pénz nélkül maradunk. Itt a dolgot elhibázták, A helyzetet nem vizsgálták. Nem volt körültekintés, Hanem — túlméretezés. , , • 4 Ez divatos betegség ma, Beleeshetik bárki S aki egyszer beleesik, Csak nehezen lábol ki. •r \ V.l - / / ^ \í\lá minden gyögyhuvely f 3Zriíler* . ! m mm A m LM A helyzet majd megtanít rá, Hogyan lehet kerülni, A nagyzási mániától Okosan menekülni. Addig nyújtózkodjál testvér, Meddig a takaród elér. Ha e tanácsot tartod. Soha kárát nem vallod. Ipszilon. — A soproni főispán Zalában. Vitéz Simon Elemér soproni főispán a minap Csáfordra érkezett, ahonnét csak húsvétra tér vissza székhelyére. — A húsvéti inségakciő eredménye. A főispán, alispán és a városi hatóság által ti múlt hét folyamán megindított húsvéti inségakciő ma délben zárult a következő eredménnyel: Segélyezésben részesült 330 család és pedig 230 kg zsír, 4000 kg búza kenyérliszt, 500 adag ebéd (vasárnap is, hétfőn is 250- -250 személy) és 1000 pengő készpénz szétosztásával. Az ebédet a Szegényházban szolgáltatják ki mindkét ünnepnapon délelőtt II órakor. Ebédjegy ellenében kapnak az illetők: húslevest, káposzta főzeléket marhahús feltéttel, kenyeret, kalácsot és vacsorára egy adag sertéssültet. — Az abőlendvai ellenforradalom évfordulója alkalmából a szentmisét szerdán, 23-án reggel 8 órakor tartják a plébániatemplomban. A misén a Zalaegerszegi Egyházi Ének-és Zeneegyesület is közreműködik. — Adomány. Báró Kaschnitz Weinberg Rudolf, gróf Batthyány Pál úr őméltóságának volt titkára, áki Uuatemalaba, Amerikába költözött, az elaggott iparosok alapja javára 100 pengőt adományozott. Az ipartestület a mesz-sze idegenben tartózkodó nemes emberbarát rokonszenvéért és áldozatkészségéért hálás köszönetét fejezi ki az ipartestület elnöksége. — Húsvéti szolgálat a postán. Húsvétvasárnap: kézbesítés nincs, ajánlott levél- és táviratfeladás egész nap; húsvéthétfőn: reggel 8—1 l-ig teljes felvételi szolgálat, egyszeri kézbesítés, azonkívül a vasárnapi szolgálat. — A határjárás mint pályanyertes mQ. A '' Kaposvárott székelő Berzsenyi Társaság Kle-befcberg Kunó gróf kultuszminiszter fővédnöksége mellett Dunántúli Tavaszi Tárlatot rendezett.. Az arany-éremdíjat Vass Béla szombathelyi festőművész a «Zalaegerszegi határjárás» művével nyerte el. — Zalai Est Budapesten. Május hő első napjaiban ismét megrendezik az előző években oly nagyszerűen sikerült Zalai Estet az Országház Kutassy-éttermébcn. Vacsora nem kötelező. Az idei Zalai Estet az Emericana zalai Corporatioja (a Peisonia) rendezi meg1. Meghívók igényelhetők a Corporatio priorjánál, dr. Eilippi Ernő főorvosnál (Budapest, VII., Erzsébet körút 2. I. e.). Ugyanabban az időszakban van a Nemzetközi Áruminta Vásár is s így remélhető, hogy a Zalából felutazó vendégek is résztvesznek az esten, melyet valószínűen tánccal is egybekötnek. Később részletes közlést adunk. — A mentők múlt évi munkája. A zalaegerszegi mentők 1929. évi munkájáról a következő kimutatás ad tájékoztatót: első segélynyújtás volt: helyben 43, vidéken 5, betegszállítás: helyben 114, vidéken 131, első segélynyújtás betegszállítással: helyben 30, vidéken 35. A mentőautó 9174 km utat futott a múlt évben. — Szünet a leventéknek. A levente egyesület vezetősége közli a leventekötelcsekkel, hogy a húsvéti ünnepekben a foglalkoztatások szünetelnek. — A Zalaegerszegi Kereskedő Ifjak Egyesülete f. hó 26-án este fél 9 órai kezdettel saját helyiségében (Arany Bárány szálló kisterme) kedélyes tea-estélyt rendez, melyre az érdeklődőket ezúton tisztelettel meghívja a vezetőség. A zenét Horváth Józsi zenekara, szolgáltatja. * — Csőd. A zalaegerszegi kir. törvényszéle Horváth Lajos helyfíeli vegyeskereskedő ellen a csődöt megnyitotta. Tömeggondnok Fürit Jenő dr. Az első felszámolási tárgyalás május 13-én lesz. V-'' ír* 10 ZALAVARMEGYE KELLENES HÚSVÉTI ÜHNEPEKET dtottdarGHjw Standard IXtetetu Bettid CONUS 1930, április" 20. «dft/izenvedö nőknél a természetes Ferenc Jözsef keserűvíz könnyű, erőlködés nélkül való bélkiürülést idéz elő és ezáltal sok eset. ben rendkívül jótékony hatással van a bete® szervekre. A női betegségekre vonatkozó tudományos irodalom több megalkotója íria, tiogy. a «Ferenc József» viz kitűnő hatásáról a SAját kísérletei alapján is alkalma volt meggyőződést szerezni. A Ferenc József viz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerilrfetek-ben.v Ajwuwirirtrrrrrri..... — Világhírre csak igazán jó gyártm.tnyoki tehetnek szert, AspLrin-tabletták az eredeti «Bayer» csomagolasban immár 33 év óta * gyógyszerkincshez tartoznak és -- amint számtalan szakTélemény igazolja --- a világ összes országaiban általános kedveltségnck örvendenek. Biztos és ártalmatlan szer az oly gyakran fellépő htiléses betegségek, az azokkal együtt járó kellemetlen mefiéktünetek és sokszor súlyos következményei ellen való védekezésre. — Kitiltás után visszatért. Agg Mária /.ala-tárnoki leányt csavargás miatt a nagykanizsai rendőrség két évre kitiltotta a város területéről. A leány engedély nélkül visszatért Nagy» kanusára, amiért a rendórbíróságon 10 nan? elzárásra és a kitiltás foganatosítására Ítélték. — A Balatoni Szövetség folyó hó 24-én déli 12 órakor Balatonfüred fürdőn a Szövetség hivatali helyiségében igazgató választmányi ülést tart, amelynek tárgyai az egyes minisztériumoktól érkezett leiratok, a Máv és a Délivasut igazgatóságától, a balatoni vármegyéktől és különböző hatóságoktól érkezett átíratok, folyó ügyek és indítványok. — EHogták a vakolai gyilkosság tetteseit? A csendőrség ma reggel két, toprongyos csavargót kisért be a zalaegerszegi kir. ügyészség fogházába. Ugy hírlik, hogy az illetők követték el 1Ö26. decemberében Vakola községben azt a borzalmas rablógyilkosságot, melyre ezdigeig nem sikerült világosságot deríteni. A két gonosztevő nevét a nyomozás érdekében egyelőre titokban tartják. — Országos vásárok. A vármegye alispánja megengedte, hogy Zalabaksa község ez évben kivételesen május 4-iki országos vásárját május 3-én, hétfőn, a szeptember 14-ikit pedig szeptember 15-én, hétfőn tartsa ineg. Pacsa községben a junius IQ-ére eső országos kirakó és állatvásárt ez évben kivételesen junius 20-án, pénteken tartják meg. — Megszüntetett gondnokság. A zalaegerszegi kir. törvényszék Traj Ferenc vorhotai lakost a gondnokság alól fölmentette. — Az «Árpád» nevű cigaretta füstszűrös szopókával folyó hó 21-tól kezdődően a dohányárudákban 3 filléres árban vásárolható. Grafológia - v»r . Tenyérvonal-elemzés Bárányszálló 27. — Szabadon bocsátják az oroszvári tanitót a csehek. Megírtuk, hogy Pohlhammer József fiatal oroszvári tanítót és leventeoktatót a csehek különböző fondorlatokkal átcsalták cseh területre s a jó magyar érzésű embert börtönbe vetették. Pohlhammert büntetésének tótőltése után kitoloncolják a csehek. A mo-sonmegyei gazdák elhatározták, hog$ a sokat szenvedett tanítót ünnepélyesen fogadják a trianoni határon. Á itatáshoz Henko P e r sil Mosáshoz « i'' — Aratómunkásokat szerződtetnek a franciák. Franciaország 40 ezer aratómunkást kíván szerződtetni. Több megbízott érkezett Magyarországra, hogy tőlünk is vigyenek munkásokat. Az aratók állítólag *magas béreket — Ategöite az alkohol. Hajdú Pál babócsai földmíves nagyon szerette a pálinkát. A minap este is úgy berúgott, hogy az utca sarában akadtak rá eszméletlen állapotban. A földmívest beszállították a kaposvári kir. ügyész»-ség fogházába, ahol a szerencsétlen ember irtózatos kínok között meghalt. A vizsgálat tovább folyik. — Beszélt-e már a marsemberrel? — Perselylopás. Az igali róm. kath. templomból ismeretlen tettes ellopta a perselyt. A csendőrség egy cigányt, aki terítők árusításával foglalkozik, gyanúsít a bűntett elkövetésével. A nyomozás ilyen irányban megindult. — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a SchOtz árúházban, amely még pithiai jóslatokat is mond. Sorozatos lopások Sopronban. A soproni rendőrségre nap-nap után tömegesen érkeznek följelentések lopás címén. A tolvajok cl-hordják a sétaterekről a legdrágább virágokat, kirakatokat fosztanak ki, leszerelik az utcai benzinkutakat és egyéb bűncselekményeket követnek el. A rendőrség azt hiszi, hogv a városban szervezett tolvajbanda garázdálkodik. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árúsítok ki. — Deutsch. — Vakmerő orvtámadás. Franck Ciottlieb soproni lakos este 10 óra tájban lakására igyekezett, amikor három, marcona külsejü egyén rárontott és a védtelen embert alaposan helybenhagyták. A rendőrség őrizetbe vett három győri munkást, akik beismerték, hogv boszu-ból verték meg Franckot. A verekedők a bíróság előtt felelnek majd tettökért. . — Selyemkombiné, kitűnő mosó, az összes színekben P 12-ért Schütznél. — Mi igaz az Eszterházy—Watzdorf ügyben? Lesz-e sikere Gandhi forradalmának? Igaz-e Honthy Hanna balesete? Miért békült ki Biller Irén Szokolay Ollyval? Átrepüli a magyar pilóta az Óceánt? stb. érdekes Kérdésekre felel nagyszerű illusztrált cikkekben a «Magyar Magazin» most megjelent húsvéti száma, mely tele van meglepetésekkel. Rengeteg cikk, novella, illusztrációk, ötletrajzok, humor, színház, film, divat, kézimunka, szépségverseny stb. képezik a húsvéti szám gerincét, melyeken kívül 8 oldalas műkedvelő újság darabmelléklcttcl és egy teljes regény teszik teljessé a «Magyar Magazint, melynek ára húsvétkor is egy pengő. Kiadóhivatal: Budapest, V., Sziget u. 26. — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, filémínták legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutsch-néf. Különböző méret« tölgyműfa cs akác-bognárfa nagyobb tételben vagy kicsinyben kapható Gazdaság Ötvös «,.> ['' — A gyümölcsös tavaszi és nyári permetezését Ismerteti a Növényvédelem és Kerteszet legújabb száma. Cikkeket közöl a tavaszi fai-, gyok elleni védekezésről, a férges cseresznyéről, a szőlőtőkék átoltásáról, a rózsa (>er-metezéséről, a földi bolhák irtásáról, az egynyári virágokról, a szőlölugasról, a szamóca kezeléséről, a nemes gesztenyéről stb. A dúsan illusztrált lapokból egy alkalommal a Növényvédelem kiadóhivatala (Budapest,. Földmf-velésügyi Minisztérium) díjtalanul küld mutatványszámot. — A szerb katonaszökevény biciklije. A csornai csendőrség járőre folyó hó 13-án Kle-pec Károly szerb katonaszökevénytől elvett egy B. 42.130 számú, feketére lakkozott, kc-rékcsengős, lábfékes, felfelé álló korniinyu, szürke gumikkal ellátott kerékpárt, amelynek eredetére vonatkozóan az illető fölvilágosítást adni nem tudott. A kerékpárt u csornai községi elöljáróságnál igazolt tulajdonosa átveheti. — Gandhi és az angolok harca áll a világ-érdeklődés homlokterében. Zalavármegye figyelme pedig a vasember felé irányul, amely a Schütz árúházban pithiai jóslatokat mond. — Az eltévedt fejsze. Kovács Károly /unati földmíves januárban az öccsével, Kovács Lajos-sal és annak egyik barátjával, Kiss Józseffel együttesen a szomszédságukban levő udvaron álló akácfákat vagdosták ki. Az egyik fa ki- • döntése nehezebben ment, mert még egflw gyökér tartotta. Miután úgy látták, hogy a fát nem tudják kidönteni, Kovács Károly a fejszével akart ezen segíteni és a fa tövéhez hajolt, hogy a gyökereket elvagdossa. A fa körül tartózkodó Kiss József ebben a pillanatban odament a fához, épen akkor, amikor Kovács Károly a fa felé suhintott. A fejsze Kiss József jobb felső lábszárát súlyosan megsértette, úgy, hogy hosszabb ideig a kórházban feküdt. Kovács Károlv, akit gondatlanságból okozott súlyos testi sértéssel vádolt a szombathelyi ügyészség, azzal védekezett, hogy Kiss József az ó figyelmeztetése ellenére ment a fához és így maga volt az oka a szerencsétlenségnek. A tanuk sem tudták bebizonyítani Kovács bűnösségét, miért is a bíróság fölmentette öt. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipók, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. A SINGER VARRÓGÉPEK Hftxs A LEGJOBBAK f 930 április ZALAVÁRMEGYE / \ — Éjféli 12 óra és a londoni székesegyház liarargjának szavát tisztán lehet hallani egy elhagyott kis magyar fürdőhelyen. Pár évvel ezetftt még elképzelhetetlen volt ez; ma már mindenki napirendre tétf afölött, hogy kiló-méterek százain keresztül egy agyafurt szerkezet segítségével hallani lehet a harangot, ami Londonból, Párísból, Berlinből indult el a kvegő hullámain. Ezekről a csodákról, az emberi lélekről, a mindent mozgató ismeretlen erőkről irt Karinthy Frigyes érdekes meditációt a Lantos Magazin húsvéti számába. A felhőkarcolókról, Rómáról, a művésznyomorról ,a hipnózissal való gyógyításról közöl érdekfeszítő cikkeket a Lantos Magazinnak ez a gazdag száma. Ara számonként 1 P. Kiadóhivatal: Budapest, IV., Múzeum jkörűt i • — Idójóslást Továbbra is hűvös, jobbára horuW idő várható sokhelyütt esővel. Edison mozgó 19-én Riombat 20-án vasárnap EHIL JANNINGS idei legnagyobb világfilmje APUK BŰNE Világ attrakció 10 felvonában. Főszerepben : EMIL JANNINGS, RUTH CHATTERTON BARRI NORTON. SZÍNHÁZ. Az Országos Kamaraszínház megnyitó dö- Kcdden, 22-én kezdi meg az Alapi társulat zalaegerszegi vendégszereplését. Megnyitó előadás Hevesi Sándornak, a Nemzeti Színház igazgatójának, hangulatos, halk tónusú vígjátéka, az «Elzcvir» lesz. Hevesi egy történetet mesél el egy antikvárius boltból, amelynek ódon, poros falai közé betoppan az élet, az rfjúság. Hadat üzen mindennek, ami öreg, könyörtelenül maga alá gyűri az öregedő tulajdonost is és diadalmasan elrepül szerelmi zsákmányával. Gyönyörű meseszövés, gyorsan pergő .cselekmény különösen élvezetéssé teszi az Dzevirt, amely a Nemzeti Színháznak is állandó műsordarabja. Szerdán Marcel Paguol vityghm"» vígjátéka, a Topáz kerül műsorra. Heti műsor. ♦^Wtortököu: Minden jóra fordul. ÉVnteken: Válás után. . Szombaton: Szürke hályog. XfcAárnap délután: Kék róka. Vasárnap este: A Beleznay Asszonyok. MOZI. APAK BÜNE. Laii> Jannings nagy vil&filmje 10 felvonás- ban. — Bemutatja az Edison mozgó szom baton és húsvétvasárnap. EaB Jannings, a nagy német színész, a legnagyobb név a filmszínészek sorában. Kiváló és népszerű és épen mai szerepében nyer aklalmat arra, hogy szélesskáláju jellemábrá- p» BE R ^•OJETCI. PORSZÁHflZ LflKÚSOKAI ÉS HELYISÉGEKET TEREMI! Mint a húsvéti harangok csendülése, olyan a TUNGSRAM L % ¡Ç ... - í.''v. « ^m;. Ji ß y-'' m Fchéf /amalan ntinu»6j(b«n i» cyAtlJuk. .DIBER-r. mliidmiitt kííph.ito'' Oibcr '' MuwaK KalrJlnyipar« «H, HuJa-(M. VI., J4kaitér ». BÁRIUMCSOVEK csodálatosan tiszta, kristályos zenéja I Hagyaij^ádióamator csak magyar árut kör zoló művészetét virtuóz színészi tudását ragyogtassa. Egy egész élet útját járja végig e filmben Jannings és az «Elsodort ember» óta nem volt ilyen igaz, jellemző és emberi alakítása. Főszereplők: Emil Jannings, Ruth Chatterton, Barry Norton és Jan Pitts. Előadások kezdete szombaton 7 és 0 órakor, vasárnap 5, 7 és 9 órakor. Jegyelővétel délelőtt 11 —12-ig. Húsvéthétfőn 5, 7 és 0 órakor: Rod la Rocque, Bánki Vilma férje, egy hallatlanul izgalmas film főszerepét játsza. A Balkán icjtel-mes hegyei közt játszódik le ez a film, vad banditák között csupa játék a halállal. Életveszélyes produkciókra is alkalmat ad ez a kép, amely a nem mindennapi darabok sorából való. CIOANYVCR. Izgalmak filmje S felvonásban. Főszerepben Rod la Rocque és Lupe Velez. — Burleszk kisérő műsor. Szünetelnek az osztrák-magyar kereskedelmi tárgyalások. Bécs, április 19. Az osztrák-magyar kereskedelmi tárgyalások a húsvéti ünnepek alatt szünetelnek s azoknak folytatását május 2-ra tűzték ki. Hír szerint a megbeszélések az utóbbi napokban kedvező mederben folytak. EBiúnyt prelátus-kanonok. Esztergom, április 10. Babura László dr. esztergomi prelatuskanonok 5b éves korában meghalt. Az clhúnyt halálos ágyánál tegnap a hercegprímás is imádkozott. Földrengés. Budapest, április 10. A földrengéstani obszervatórium jelentése szerint április 17-én 21 óra 0 perckor közeli földrengést éreztek. A műszer makszimális kilengése ló mm volt. A csehek siránkozása. Prága, április 19. A Poledni List a''következőket írja a párisi tárgyalásokról:/A csehek és az oláhok a földreform dolgában iem jártak el egyformán s ez nagy csorbát ütött a tis-ántánton. Az esetleges kudarc után ki vagyunk téve annak, hogy a cseh jóvátételeket újból emelik. Az olasz delegátusok kijelentették, hogy, ha a csehek okoskodnak, akkor minden magyar kívánságot teljesítenek. J6kai szobor Komáromban. Komárom, április 10. A megszállt Komárom magyar lakossága elhatározta, hogy Jókai Mórnak az eddigi emléktábla helyett díszes ércszobrot áUít. A mű elkészítésével Ber Gyula komáromi szobrászt bízták meg. Dologházra itélt tolvaj. Szekszárd, április 19. A szekszárdi kir. törvényszék 38 rendbeli lopás és betörés bűntettéért 7 évi szigorított dologházra Ítélte Gampler Ferenc ''30 éves notórius gonosztevőt. A munkanélküliekért. Pestszentlórinc, ápr. 19. A község képviselőtestülete Huszenda Lajos főjegyző indítványára 10 ezer pengő segélyt szavazott meg a munkanélküliek segélyezésére. Az idegenforgalom — tantárgy. Páris, április 19. Miklós Elemér dr., az országos magyar idegenforgalmi tanács főtitkára azt javasolta, hogy minden ország iskoláiban tanítsanak az idegenforgalomról. A franciák már megszívlelték a tanácsot s az iskolákban már tanítanak is az idegenforgalomról. Az egyke ellen. Vác, április 10. Hanauer A. István váci püspök legutolsó násztorlevelében szóváteszi, hogy a születések folytonosan csökkennek egyházmegyéjében. A főpásztor lándzsát tör az egyke hívei fölött. A jóvátételi konferencia. Páris, április 19. A keleti jóvátételi értekezleten fontos megbeszélések folytak Lou-cheur, Bencs és Walko miniszterek között Az ügyek már annyira előrehaladtak, hogy, nem tartják lehetetlennek az értekezlet mielőbbi befejezését. \ \ i « i / ; / / / / / \ .. >- . • • / / y JUBILÁRIS NEMZETKÖZI VÁSál Bndapesten, 1930. é?i aá|us 3—-12-i|. A magyar ipar demonstratív bemutatója számot külföldi állam részvételével. 50°/o-os utaxftsl kedvezmény. Felvilágosítás és vásárigazolvány kapható: Budapesten: A Vásárirodánál, V. Alkotmány-u. 8 • V : 1. '' ''Ol. 12 ZALAVAR A\ EGYE 1930. április 20. SPORT. •««» - -—- Húsvét ünnepén, mint előrelátható volt, csapataink kör mérkőzés keretében mérik össze crcjöket. A kereskedelmi iskola futballistáinak kivételével négv csapatunké vagyis a ''''Move, ZTE, Törekvés és Ola áll ki a /öld '' gyepre. Párosítás szerint húsvét első napján a Törekvés és a ZTE csapnak össze, míg a Movenak az olai legénység lesz az ellenfele. Másnap a győztesek kerülnek egymással szembe. A küzdelmek a Horthy téri Sporttelepen zajlanak le s bizonyára mind a két napon nagyszámú közönséget vonzanak majd a pályára. A kiemelkedő esemény a Move—ZTE harca lesz. Hogy melyik hódítja cl a pálmát, lehetetlenség megjósolni. Ha a ZTE még benne él tavaszi gyenge periódusában, akkor nem kétséges, hogy a mérkőzésből a kék-fehér színek képviselői kerülnek ki győztesként. Am erre a mérkőzésre tippelni nem lehet. A ZTE tizenegye itt tehet arról tanúságot, hogy még mindig komoly ellenfele a Movenak. Türjén is «derbi» lesz. A két örök rivális, a 1 űrjei SE és a Zalaszentgróti SE csapatai •mérkőznek meg a Zala Kupáért. Zalaegerszeg válogatott prng-pong csapata húsvétvasárnap reggel Szombathely asztali ten-mszezőit látja vendégül. A verseny.az Arany Bárányban lesz és nevezéseket még ofogad-nak. A küzdelem egyes, csapat és páros versenyekből áll s igen érdekesnek Ígérkezik. Belépődíj tetszés szerint RADIO. Vasárnap, április 20. V: Rcf. istentisztelet a Kálvin téri templomból. 10: Egyházi zene és ének a belvárosi plébániatemplomból. 11.15: Ev. istentisztelet a Deák téri templomból. — 12.25: Időjelzés, időjárás. Majd az Operaház tagjaiból alakult zenekar hangv. 2.45: Száuyi Aladár meséi.. ''3.30^Horn János: A gyümölcsösök kihasználása köztes terményekkel. 4: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás. 5.15: Másféíóra könnyű zene. 6*13: Gramofon hangv. 7.45: Lóversenyeredm. 8: Színielőadás a Stúdióból. Himfy dalai» fJtána időjelzés, időjárás. Majd Magyari Imre és cigányzenekarának hangv. a Hungáriából. Hétfő, ápriHs 21. 0: Hirek, kozmetika. 10: Egyházi zene és ének a budavári koronázó főtemplomból. 11.15: Unitárius istentisztelet a Koháry utcaj templomból. 12.25: A honvéd-zenekar hangv. 15.30: Manchen Mariska rádiódélutánja. I<).45: Időjelzés, időjárás. Utána a Mándits szalonzenekar hangv. í&: Népszínmű részletek. Előadják: Bodán Margit és Cse-lényi József cigányzenekisérettel. 10.10: Sporteredmények. 10.20: Operettelőadás a Stúdióból. Tatárjárás. 10.10: Időjárás, sport-, ló- és ügetóversenyeredm. Majd gramofon. Kedd, április 22. 0.15: Hangv. 0.30: Hirek. 9.45: A hangv. folyta 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó. 12.5: A rádió házikvartettjének hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek, élelmiszerárak. 15: Piaci árak. 16: Har-sányi Gizi mesél a gyermekeknek. 16.45: Időjelzés, időjárás, hirek. 17: Bán Márton felolvasása: Utazás az orosz uralom alól felszabadult államokban. 17.25: Szórakoztató zene. 18.25: Francia lecke. 18.35: Neugebauer Vilmos, a Gyermekvédő Liga igazgatójának fel-olv. 10: Rádió amatórposta. 10.45: Bura Sándor és cigányzenekarának hangv. 20.45: í)oh-nányi Ernő zongorahangv. 21.45: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd a Fejes szalonzenekar, az Ostende jazz és Horváth Gyula cigány-zenekarának hangv. az Ostendeből. 22.25: Somogyi Gyula francianyelvü előadása. Majd a hangv. folyt, az Ostendeből. APRÓHIRDETÉSEK. L/AMI Zalavármegyei Gazdasági Egyesület közleményei. — Rovatvezető: VIDA JÁNOS g. e. lilkár. A gyümölcsfákat különböző be- erős gyökérkefével lesúroljuk, a lehullott mo. hát összeszedjük s elégetjük, miáltal még sok álcát, bábot stb. is elpusztítunk, melyeknek a moha adott menedéket. ; . A korhadást legtöbbször az okozza'', hogy a fa törzsén levő sebek nem kezeltetnek kellően, a nedvesség a fa belsejébe behatol és annak korhadását idézi elő. Az ilyen fa rövidebb életű lesz, u fa meggyengül, szélnek, hónyomásuak nem tud ellenállni, a korhadt részek pedig menedékei a kártékony rovaroknak. A korhadás ellen csak akkor tehetünk valamit, ha ez még kisebb mérvű s ekkor az összes korhadt részeket eltávolítjuk s a/ ezzel okozott üres helyet a fában fatapasszal becsináljuk. Hogy a fatapasz jobban. megálljon, össze ne menjen s a szelein hézagok rie támadjanak, a fatapasz közé tégladarabokat is szoktak tenni, hogy annak több szilárdsága legyen. A rákbetegség. A gyümölcsfák torzsén és ágain gyakran kisebb-nagyobb sebek láthatók, amelyek évről-évre nagyobbodnak s vagy egyáltalán nem, vagy csak részben forradnak össze: e sebeket rák néven ismerjük. Oka többféle: rovaroktól (pl. vértetü), ismételt fagykároktól, gombától, főleg a Nectria dítis-sima tul. nevűtől származhatik, úgv a gyümölcs-, mint az erdei fáknál is. Leginkább az alma, diófa, ritkábban a körtefa, legritkábban a csontmagúilpKenvcdnek e betegségtől. A Nectria-gomba okozta rák lehet nyílt és zárt. Előbbinél kisebb-nagyobb, fosz-lányos szélf» nyílt seb, utóbbinál különböző nagyságú daganatok képződnek, melyeket ha felvágunk, közepükön repedés van, mely tele van a felbomlott faanyaggal. A nyílt és zárt ráknál vannak átmenetek is, A csontmagú fáknál a ráksebek mindig méz-gásak. Körtefánál inkább a nyílt rák fordul elő. Ha fiatal ágakon lép fel a rák,'' a/t rendesen egészen körülveszi, az ág a seb feletti részén elszárad. Védekezés a következő: Télen, vagy kora tavasszal a ráksebeket a/, egészséges részig vágjuk ki, sőt keveset abból s a metszési lapot Íúgított és fölmelegített kátránnyal kenjük be. A kivágott részt égessük el. A rák következtében elszáradt fiatal ágak tavasszal levágandók és elégetendők, sőt a gyümölcs közelében más fákon lévő rák-sehek is kiírtandók. Egyes almafajok vidékenként többet szenvednek, mint mások, tehát e körülmény is figyelembe veendő. Ajánlatos még a kötött, nedves talajok vízmentesítési-is. Mészhiány is elősegíti a rákképzó''dést, tehát a mészszegény talajok meszczeudők. Sokan a rák okául nem a Nectria-gonibát, hanem a fagykárokat tartják, továbbá n[ gyümölcsfajtáknak, a talaj fizikai tulajdonságai- tegsógek támadják meg, amelyek a gyökérzeten, fatörzsön, hajtásokon és a gyümölcsön lépnek fel. A gyümölcsfa gyökérzete rendszerint akkor betegszik meg, ha sovány földbe kerül és ebben nem ''talál elegendő "táplálékot, vagy, ha a föld túlságosan nedves. A gyökérbeteg fa növésében visz-szamarad, a gyökérzete elrothad, elcsenevé-szedik. Segíteni ezen a talaj megjavításával, ha túl nedves, a talajvíz levezetésével lehet. Ha ezek nem használnak, úgy a fa átültetésével próbálkozzunk jobb talajba, ilyenkor a gyökereket jól visszavágjuk. A gyümölcsfa torzsén ek"> szokott fordulni a fenésedés, amelynél a fa héja több helyen leválik s alatta a törzs fekete. Az elmohosodásnál a törzset és ágakat is ellepi a moha, amely a talaj tápanyagokban! szegénységét jelzi. A fatörzs korhadása és a rák már magát a törzset támadja meg. JA mézgafolyás, vagv csipásodás csontmagú gyümölcsfákon fordul elő. A falevelek ismert betegségei: a sárgaság, mely legtöbbször a birsre nemesített körtefáknál fordul elő, a liszt-harmat, a korompenész, a fodrosodás. Az egyes fajták szerint a leveleken még a következő betegségek fordulnak elő: körtelevélrozsda, körtelevél fodrosodása, cseresznyelevél el-száradása, cseresznyelevél foltosOdása, szilvalevél vörös foltjai, szilvalevél rozsdája, diólevél foltosodása és a körte himlője. Az egyes gyümölcsfajok gyümölcsein: a cseresznye el-penészedése, az alma rothadása és a szilva táskásodása szokott előfordulni. A fent közölt betegségeket és ellenük való védekezési az alábbiakban ismertetjük. A fenésedést a fagykárok, helytelen metszések .sérülések a törzsön, a vértetü kártételei, Vagy gombabetegségek okozzák s ha a fent Jelzett fekete foltok megnagyobbodnak és a fa egész törzsét ellepik, a fa elszáradását okozzák. A fenéscdésnél a beteg részek kivágódnak, mésztejjel kenendók be, a nagyobb mélyebb sebeket előzően felforralt és le-hűtött kátránnyal kenjük be s a nedvkeringés idején a fa héját a fenésedés közelében hasítsuk fel. A mohásodás a gyümölcsfák gondozatlansá-gát árulja el, fejlődésében akadályozva van Vagy a fa nem egészséges. Rendszerint a vén fák szoktak elmohosodni, vagy pedig azok, melyek földje sovány, nedvesség, szárazság, Vagy fekvés tekintetében a fának nem megfelelő. Ezek szerint tehát ki kell kutatnunk, hogy a fát mi bántja és a lehetőség szerint ezen kell segíteni. Ezenkívül ;?JJkpll távolítani a mohát a fa kérgéről esős és nedves időben, vagy harmatos reggel a fa kérgét drót, va^y V EGY, esetleg két csinosan bútorozott utcai szoba kiadó Berzsenyi és Alsó utca sarok. KERESEK augusztus l-re két szobás, fürdőszobás InkáRt IphrtAipv tóldszinten. Cím a kiadóhivatalban. 1930. Húsvétra h 1» f* a Központi Nagy Áruház olcsó árait talán meg lehet köfcelitenl, de nem lehet elérni, elhagyni pedis nem is lehetett soha. Válaiztékom nagyobb a fővárosinál. Ajánlok igen jó női flórharisnyát.......1 88 p-érl. '' '' Macco harisnyát . . ...........1,50 Müsclyemharisnyát............1*75 Legszebb, legjobb sclyemflőrmusselint ...!.'' 3*20 G. F. B. Bemberg selyemharlsnyát 3*- pengőtől. Igen Jót 3 60, 3 80, 4 30, 3 -, 5 50 P-re. Férfi soknit divalcsikos vagy kockás......—*88 ffIII F''»omat • • • -.......... 120, 1 80 p.ért Divatos hosszú férfi harinyát t........2P-től Gyermek flórharisnyát (legkisebbet)...... — 80 l-tól Férfi inget legiobh minőségben tartok raktáron Jó inget már 6 20 P-*rt Selyemnyakkendőkből hihetetlen választékom van 70 M6I 8 P-lfl Selyem nöi nadrágot....................j p.töl Jó zsebkendőt.................32 f-től kezdve Gyermek cipőt, kézimunkát garantált minőségben, mindenkor legolcsóbban. Ha húsvétra 40 pengő értékU Arut készpénzért vAsáról, Ingyen csinos kézikofferba Tiszteteltel DEUTSCH HERMÁN csomagolom áruját. 1930. április . ZALAVARMEGYE 13 nak, trágyázásának és víztartalmának tulajdonítanak befolyást. A gyorsan növő fajták kötött, nedves talaj, nitrogéndús trágyázás, nagy részbe n kedvez a rákfekély fellépésének'' épen úgy a túl mélyen való ültetés is. A mézga folyás a csontmagú gyümölcsfáknál, főleg cseresznye, meggy, őszi- és kajszin-haiaekfának gyakori betegsége, melynél egy ragadós, mézgás anyag válik ki a törzsből. Okozója a Ciaterosporium earponhílhini •Aderh. nevü gomba, mi a leveleken el, azokon foltokat képez s azután a leveleken szintén van sokszor egy-egy mézgacsöpp. A mézga-folyásos helyek egészen az egészséges részig krvagandók a nyár végén, vagy tavasz elején, mielőtt a fa hajtani kezd. A sima vágási felület kátránnyal kenendő be. amelyet nem szabad lefolyni hagyni. A sárgaság (klorozis) a gyümölcsfákon és ''szólón lép fel és abban jelentkezik, hogy a levelek ídöelőtt elsárgulnak és fehérsárgától egészen sötétsárgáig változó színűek lesznek, f; baj mindig annak a jele, hogy a fának, vagy szőlőnek valami táplálóanyagban hiánya van és csak akkor tudunk ellene eredménnyel védekezni, ha a sárgaság igazi okát megtaláljuk. Okai lehetnek: a talaj állandó nedvessége, soványsága, vagy nagy szárazsága, hmíkor megfelelő vízelvezetés, trágyázás, vagy beárnyékol ássál segítünk. Okozhatja a talaj vasban való szegénysége, vagy meszes volta; e két esetben vasgáliccal segítünk és pedig egyrészt a levelek 2—3<Vu-os vasgálicoldattal való permetezésével, másrészt ineg a fa, vagy töke tövét öntözzük meg vasgálicoldattal ügy, hogy egv fára 1 kg, 1 tökére fél kg vasgálic jusson megfelelő mennyiségű vizben feloldva, vagy végül 35o/o-os vasgálicoldattal metszés után beecseteljük a tökén az összes metsző-lapokat és- esetleg magát a tökét és szárkép-7ődménycit. Fellép a sárgaság akkor is, ha a fa, vagy tőke helytelenül lett beoltva, rosszul ültettük el, ha valami betegsége, vagy ellen-ellensége támadta meg, szóval minden olyan esetben, amikor fejlődésében a fa, vagy tőke elmaradt. A lisztharmat gombabetegség, mely a gyümölcsfákon is él, így az almafán, körtefán, cseresznye-, meggy-, szilva, kajszinbarack- és birsfán, őszi barackfán, rózsafán. A gomba penészszerű bevonatot képez, mi előbb hófehér, később piszkos szürkés. Legtöbb kárt okoz a szólőnél. Itt megtámadja az összes zöld ré-\zcket. Leveleken és zöld hajtásokon főleg addig és akkor tesz kárt, ha azok még egészen zsengék, eltorzulhatnak s egészen el is száradhatnak. Legnagyobb kárt a fürtben tesz, melynek zöld bogyói a megtámadtatás folytán fölrepednek s ha az időjárás nedves, elrothadnak. Ha az. időjárás száraz, akkor pedig elszáradnak. Ugy a gyümölcsfáknál, mint a szőlőnél ellene kénporozással s az újabban forgalombahozott kénvegyületekkel való permetezéssel védekezünk. A korompenész leggyakrabban a faiskolákban, fiatal almacsemetéken és oltványokon fellépő gomhabetegség, amely a kövér hajtásokra és levelekre súrű fekete koromrétegként rakódik le s megakadályozza a hajtások kiérését. Ez a betegség olyan faiskolákban lép föl, amelyeket a levéltetvek, vagy a pajzstetvek már "megtámadtak. Védekezésül a levéltetve-fcrt irtjuk és a fekete hajtásokat és leveleket 1 «/o-os vasgálicoldattal megpermetezzük. A fodrosodást gomba (Exoacus deformans l-nek.) idézi elő s a levelek fodrosodásában jelentkezik a csontmagű gyümölcsfákon, különösen a barackfán és a lombnak hullását s ezihál az egész fának elgyengülését okozza. A ffomba csírái az ágakon telelnek és évenként a futai hajtásokon elterjednek. Ugy védeke-'' zunk, hogy a megtámadott ágakat visszamet-szuk és a növényt tavasszal, mielőtt hajtasba indulna, 3<Y0-os rézgálicoldattal (100 liter vízre 3kg rézgálic és 3 kg égetett meszet számítva) b<j>ermetczzük. , A körtefa levelein gyakran rozsda lep fol cs pedig olvan mértékben, hogy a termórugyek-nek képzését és a gyümölcsök kifejlődését nagyban hátráltatja. A rozsda vörös bibircses foltok alakjában lép fel a levelek felső lapjain. A rozsdát a rozsdagomba okozza, amely egy búfcfrnyöfajtán (Juniperus Sabina) szaporodik, amiért is úgy védekezhetünk ellene, ha a kopekben levő búsfenyóbokrokat nem tűrünk meg. Ritkábban lép fel hasonló rozsdabetegség az almán és birsen is és a közönséges borókán szaporodik. A körtelevél fodrosodásánál a körte levelein bizonyos hólyagos fodrosodás látható, amelyet az Exoascus bullatus Fschl. nevü gomba okoz, amely májusban lép többnyire kisebb mértékben fel. A fodrosodások később felső oldalukon megerősödnek, alsó lapjukon pedig fehér lisztes bevonat látszik. Egyedüli védekezés ellene a levelek leszedése és elégetése. A csereszuyelevél elszáradása szintén betegség, amelyet rendszerint olyankor láthatunk a fán, amikor a fa még egészen zöld és fejlődésben van. Ez a betegség átmegy a gyümölcsre is. Ellene ügy védekezünk, hogy az összeszáradt leveleket, amelyek télen át a fán maradnak ¡s amelyeken egy gomba található, leszedjük és elégetjük, úgyszintén elégetendő a lehullott lomb is. A cseresznyefán a levelek és sok esetben a gyümölcs is vörös foltosak és fejlödésökben visszamaradnak. Ezt gomba okozza, mely a szilva és almafán is föllép. Az olyan hajtást, ^amelyen ilyen elszáradt levél és gyümölcs van, visszametszük és a fát rézgálicoldattal több ízben és pedig először a levelek kihajtása után (100 l viz, 2 kg rézgálic és 2 kg oltott mész), másodszor virágzás után (100 1 viz, 1 kg rézgálic és 1 kg oltott mész) bepermetezzük. A szilvalevél rozsdáját rozsdagomba okozza, mely nemcsak a szilvafán, hanem a barackfán is előfordul. A megtámadott leveleken apró, fekete rozsdapontok láthatók, majd a levelek szélei elkezdenek száradni és idő elött lehullanak. Ellene a fának ainmóniákoldattal való permetezése ajánlható (3 kg szóda, 2 és fél kg rézgálícot külön-külön vizben feloldva összekeverjük, leülepedését,bevárjuk, a leülepedett anyagot megszárítjuk és ebből 2 és fél kg-ot adunk 100 liter vízbe, amihez irtég l 1 ammó-niákot keverünk.) A szilvalevélen gyakran különböző alakú, élénkpiros foltok keletkeznek, amelyeket gomba idéz elő, azonban csak a leveleket támadja meg és ha igen erősen, úgy hátrányosan hat a levelek asszimiláló képességére és a fa rendes fejlődésében visszamarad. A lehullott beteg lombot össze kell szedni és elégetni, a fa alját ősszel, vagy kora tavasszal föl kell ásni, hogy az esetleg még ottmaradt levél-részek mélyen a földbe kerüljenek. Ha pedig a szomszédok fáiról kerül át a betegség, a fák 3—4 ízben bordói lével permetezendók. Egy másik gombától pedig vörös, vagy vörösbarna szegélyű, fehér közepü foltok is keletkezhetnek a szilvafán. Ez ellen úgy védekezünk, mint az ellóbinél. A diólevél foltosodását is gomba idézi elő. A diólevélen sokszor láthatók ennek nyomán világos foltok, amelyek fekete szegéllyel bírnak és ha nagyszámmal lépnek föl, a fa fejlődésére káros hatással vannak. Ellenszere a bordói lével való permetezés, rügyfakadás előtt 1—2io-os, a virágzás után közvetlenül 10,0-os, julius végén, augusztus elején 1 és fél o/o-os oldattal. Csak fiatal fánál lehet, idősnél a lehullott levelek összeszedése és elégetése ajánlatos. A körte himlőjét szabad szemmel nem is látható atka okozza. Az általa megtámadott leveleken elainte sárgás, késóbb bíborvörös, majd feketés foltok keletkeznek. A foltos le- velek nyáron leszedendök és elégetendók; az olyan ágakon és hajtásokon pedig, amelyeken ilyen foltos levelek vannak, a rügyeket is letördeljük tavasszal, mert az atka ezen rügyekben telel át. A cseresznye elpenészesedését szintén gomba okozza. Az éretlen, vagy érőben levő cseresznye elrothad és fehéres, fényes réteg borítja el. A megtámadott szemeket összeszedjük elégetjük, vagv elássuk. Az almánál kétféle rothadás van: a barna, melynél az alma héja és húsa világosbarna színű rothadást kap és a fekete rothadás, melynél az alma héja fekete lesz, míg a húsa barna. Mindkét betegséget gombák okozzák, amelyek legtöbb esetben szemmel is láthatók. Védekezés: minden rothadó és rothadt almát gondosan összeszedünk és vagy elégetjük, vagy mélyen a földbe ássuk. Bábaszilva, bertyóka, táskaszilva néven ismerik a szilva táskásodását, melyet ugyancsak gomba okoz. Az a szilva, amelyet megtámadott, többnyire lapos, hosszú, mag sincs benne, sárgás és később liszttel behintett. A beteg ■ szilvák minél előbb leszedendök és megsemmisítendők. Az. olyan ágat. melyen ily beteg szilvák voltak, legkésőbb a metszés idejéig az egészséges részig, vagy még azon túl is egy darabbal nyessük vissza. Fellép e betegség a zsclnica meggyen (Prunus padus) is, ezért a szilvások közeléből ezeket távolítsuk el, nehogy a szilvafák attól fertőződjenek. A forgalomban levő réz, kén, áarzént tartalmazó vegyszerekkel való rendszeres gyiimölcs-fapermetezésckkcl ma már sok gomba és rovar ellenségtől menthetjük meg gyümölcsöseinket, miért is azok alkalmazását a gyümölcsfák helyes ápolása mellett ajánljuk, úgy a téli, tavaszi, mint a nyári időszakban. Mezőgazdaságunk válsága számokban. Az Országos Magyar Oazdasági Egyesület kiadásában most jelent meg a fenti című mű, amelyet az összes gazdatársadalmi érdekképviseletek és szaktestületck közreműködése és a földmívelésügyi minisztérium támogatása hozott létre. A könyv iránt nagy érdeklődés mutatkozik nemcsak a belföldön, hanem külföldi viszonylatokban is. mert az első alapvető munka Magyarországon, amely betekintést nyújt mezőgazdaságunk belső életébe, különösen a mezőgazdaság jövedelmezőségére vonatkozóan. A munka ára 10 pengő és megrendelhető az összeg beküldése mellett az Országos Magyar Oazdasági Egyesületnél (Budapest, IX., Köztelek utca 8.), vagv a «Pátria» könyvkereskedésénél, Budapest. IX., Üllői út 25. alatt. A munka összefoglaló fejezetei és táblázatai német és francia nyelven is benfoglaltat-nak. A munka rövid tartalma a következő: Bevezetés. A~a. Adatfelvétel. A—b. A feldolgozás. B. Az üzemi eredmények táblázatos kimutatása az 1927. évben, azonkívül összehasonlításul az 1913. és 1927. évben. I. A gazdaságok helyi viszonyai. II. Terméseredmények. III. A birtokok művelési ágak szerint való megoszlása. IV. A szántóföld kihasználása. V. Az állatállomány nagysága, megoszlása és trágyatermelése. VI. A kézimunka és kezelési költség nagysága és megoszlása. VII. A tőkék aránya. VIII. A gazdasági kész-pénbevételek részletezése. IX. A gazdasági Készpénzkiadások részletezése. X. Vagyonmérleg. XI. Üzemi eredmények. XII. A kisgaz- ^ DÁN BŐRKABÁTOK TEVESZŐR HUBERTUSOK VALOBI ANGOL SZÖYETEK TÚTH SZABÓNÁL Telefon 191. 14 ZALAVARMEGYE 1930, április 20. "daságok üzemi adatai. — C. Agrárpolitikai vonatkozású eredmények kimutatása 1027. évben és összehasonlító adatok 1913., 1025. és 1026. évekről. — XIII. A mezőgazdaság hitel-terhe. XIV. A közterhek nagysága és megoszlása. XV. A mezőgazdaság vámterhe. Az eredmények rövid összefoglalása a következő: Az Országos Magyar Gazdasági Egyesület a mezőgazdasági válság okainak kutatása céljából 70 nagybirtok (1000 kat. holdon felül). 4J középbirtok (100-1000 kat. holdig) és 104 kisbirtok (1 — 100 kat. holdig) 1027. évi számtartási, illetve üzemi adatait dolgozta fel az ő&szcsN gazdatársadalmi érdekképviseletek bevonásával. A feldolgozott üzemek összterülete 402.505 kat. holdat tett ki. A magyar mezőgazdaság jövedelmezőségének kimutatása céljából az ország minden részéből kiválasztott tipusuzemeket, illetve azok eredményeit igyekeztünk összefoglalni, hogy azokból az egész ország mezőgazdaságának jövedelmezőségét tudjuk megállapítani. A feldolgozott gazdaságok 70<>o-át tette ki a szántóterület. Ezen termeltek 1027-ben 50.J4<Vo kalá-.| szost, 25.700,u kapást, 4.28«,o ipari növényt, 18.20.0 szálastakarmányt, azonkívül ugarnak l.ö80c-ot hagytak. Egy darab számosáUatra 2.0 kat. hold jutott és így 1 kat. holdra J0.5 q istálótrágya esett. A mezőgazdasági üzemekbe befektett tőke kat. holdanként 1305 P volt, amelyből telekre 1002 P, épületekre 156 pengő, holtleltárra 43 P. elevenlcltárra 03 P, forgótőkére 101 P jutott. A mezőgazdaság kat. holdankénti összes bevételei a leltári gyarapodással együtt 117 pengő 60 fillért tettek ki, migleu az összes kiadások a leltári apadásokkal és amortizációkkal együtt az őszes bevételek 00.11 o0.át, azaz 133 pengő 0«) fillért. A tiszta jövedelem tehát kat. holdanként 14 P 60 fillért tett ki. A nvers bevételeknek tehát 00.110''o-át emésztette fel a rezsi és csak 0.80 °/o-a a nyers bevételeknek maradt mint tiszta jövedelem. A befektetett összes mezőgazdasági töke 1.240,,-kal kamatozott. A közterhek kat. holdanként csaknem annyit tettek ki, (13 P 45 fülért), iiünt a holdankénti tiszta jöve- delem. Az összes hitelteher kat. holdanként 76 P 32 fillér. Az egyesv gazdaságig-L-mek kétharmada nyereséggel, egyharmada pedig veszteséggel zárt. A mezőgazdasági válság ki-mélyülése miatt a gazdák eladósodása azóta rohamos tempóban haladt előre. A könyv előszavát Hadik János gróf ismert gazdavezér írta. A munka felelős szerkesztője Mutschenbacher Emil dr. OMGE ügyvezető igazgató, szerkesztője Rege Károly dr. OMGE titkár^ A BUDAPESTI CRTBKTOZSDC VALUTA ES DEVIZA ARFOLYAMAI. Vataták: . Angol font 2780-2735 Belga fr. 7960-8000 Cseh korona I687-16"97 Dán korona I52-75-1R3.35 Dinár 1000-1006 Dollár 570-30-572-30 Francia frank 22-30-22-60 Holland 229-45-230-45 63U5- 64-25 i Darui*! Amsterdam 22930-23045 10*11-10*14 Lengyet Leu Leva Lira Márka Schilling Norvég Svéd Svájc 3*37-3*41 2980-30.10 136*25-136-85 8035-80-75 152*75-15335 11060-111 10 153*35-153 95 Belgrád Berlin Bukarest Brüsszel Kopcnhága Oszló London Milano Newvork Páris Prága Szófia Stockholm Varsó Wien Zürich 136*33-136*73 339-3*41 79-72-79.07 152 95-15335 152*40-152-80 27*82-27*90 29DI-300I 571-40-573-22*46-2253 16*93-16-05 4*12-4*10 15355-154 95 6402-6422 8048-80*73 110-76-11106 BUDAPESTI TERMENYJELENTE5. Búza (tiszavidéki) 22 90 - 23 15, buza (cgyíb) 20 65-2090, rozs 11.25-11.40, takarmányárpa 1560-1630 löríroa 26*00-26-75, zab 1320-1350, tengeri I20J5-12 25, buzakorpa 810- 830. köles 2000-22.00. Irányzat: Gyengébb ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK. :2.00-13.00, Árpa 10.00-Tengeri I4 00-I500 P. Buza 1700- 18.00. Rozs 12 001 Zab 10.00.-12.00, Burgonya 6.00- -7.00. laplulajdonot: ZALAVA*M(OYI lépkltdőtárftig r.l.lí. fiat k«tit6 : HERBOLY FIRCNO. flUWl k(a«ó .KAKAS ÁOOSTON Értesítjük a n. é. közönséget, hegy a Jeget métermázsáitként 5 p e n gőérl megrendelésre bárkinek házhoz SZállllluk. Nem felel meg tehát^a valóságnak az a rosszakaratú híresztelés, hogy mi a jég métermázsáját 6 pengőért árusítjuk. Pécsi és Prenner, Singer Tóbiás. 1930. vght. 570. sz. 1929. Pk. 11300. számtot. Árverési hirdetmény. Dr. Boschán Ernő ügyvéd állal képviselt Brűnner Jenő Javára 3647 P 83 fillér követelés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1929. évi P. 159(i. számú végzésével elrendelt kielégítési végrehajlás folytán végrehajtást szenvedőtől 1930. évi március hó 4-én lefoglalt 51750 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverést elrendelvén annak az 1908. évi XLI. le. 20. §-a alapján fentirt valamint zálogjogot szerzett más foglallatók javára is a végrehajtást szenvedő lakásán Zalalövőn leendő megtartása határidőül 1930. évi április hó 24. napjának délután 3 órája tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt állatok, gépek gazdasági felszerelések, s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni. Zalaegerszeg, 1930. évi március hó 23. Szalay István, kir. bir. végrehajló. Fizessen elő a „Zalavánnegyf-re''l Nagy húsvéti cipővásár FENYVESI cipő és divatáruházban! Az elegáns öltözködés legfőbb kelléke a szép és divatos cipő. £zt talália meg üzletünkben. Óriási választékot tartunk a legújabb tavaszi cipőkreációkból; antilop, schewró és gyikbőr cipőkből. A legcsodásabb Lichtman újdonságok egyedül nálunk kaphatók. Áraink páratlanul olcsók! Női fekete pántoscipő lakk dísszel . . P 15'' — Női világos cipő, divatforma .... P1950 Női mogyoró szinüdívatcipőkigyőbőrdiSszelP 22''50 Női ántilopcjpő, a nagy divat .... P25*— Női lakkcipék Ízléses formában . . . P20" — | Férfi bagaria divatfélcipő.....P 22''— Férfi I. sevró félcipő lakk disszel . . P 20"— Popper-cipők olcsó kiárusítása. Gyermekcipők óriási választékban. Gyönyörű férfi-Ingek, nyakkendők, kalapok. Cipővevőink egyéb be-váfárláioknál if nagy árkedvezményt élveznek. Divatos női kesztyűk és selyem-harisnyák. Sgl. '',930. április 20. 15 h>gaiUntornalmi éa amortizációs kőlcsönköz-vetítési irodAja, Zalaegerszeg, Arany »Arány gziJUxU udvari helyiségében, ingatlanok vétele és eladása; Vendéglők, üzletek, lakházak, házhelyek, telkek, birtokok, szólök, Zalaegerszegen, Zala- és Vas-mafyíben, Dunántúl minden részben állandóan előjegyzésben, szíves megbízásokat a tenti cimre kérek. Kerkay József szoba-, cimfestó és mázoló Zalaegerszeg, Kölcsey-utca 19. sz. (A templom mögött.) Vállalok : szobafestést a legegyszerűbbtől a legdiazesebb kivitelig. — Butorfényezé^ valamint épületmázolást a legjobb kivitelben'' szolid Arak, pontos kiszolgálás'' írógépek bizományi lerakata raktáron tartok nagy és kis Portable Írógépet Elvállalom írógépek, bélyegzők javitását benzinben való kimosását, jókarban tartását, meghívásra vidékre is kimegyek. Kedvező fizetési fellételek. 6, 8,12, 18 havi részlet. HORVÁTH MIKLÓS aranyműves és műszerész. Mándi patika mellett üj kedvezmények vendégeinknek Ezen lap előfizetőinek megelégedésére nyújtott 20%-ot kedvezményt szobaárainkból 10%-ot kedvezményt olcsó éttermi árainkból (menüt kivéve) módunkban van az UJSAü kiadóhivatalával létesített megállapodás alapján kibővíteni a N. Klr. Operaház, Nemzeti színház Kamara szInhAz előadásaira azóló mérsékelt áru jegyekkel. Tekintettel a nagy keresletre, kérjük szoba- és színházjegyrendelését két-három nappal előbb velünk közölni. PARK szálloda nemben a Keleti Pályaudvar érkezési oldalárai. (Nincs kocsiköltsége.) ^ A fogorvoslás körébe eső műveleteket: foghuzájst, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi: BARTA ÁGOSTON Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház. Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel. BIZTOS AZ EREDMENY, ha a ZALAVÁRMEGYÉBEN hirdet. Jobban főzni, lobban enni! a füst és szagmentes Kronprinz petrolgáz-géppel megtakarítjuk a nagy szénkőltséget, mert a kőolaj jóval olcsóbb de időt éa munkát is takarítunk és az étel jobb ír lesz, mivel a konstruált szabályozható fózömcleg közvetlenül a faiékok alatt van. Ennek folytán gyors ÓS finom a főzés, a rántás és sütés. 70°/„ megtakarítás. Ara P 20-tól. Próbafőzés lerakatomban délután 3 órától Budapest, VI., Andrássy-út 31 minden csütörtökön Kérje ár- és referencia katalógust Kronprinz-Werke P. H. Klmplnk Quntramsdorf b) Wien cégtől. Szállítás vám- és bérmentesen ingyen csomagolással. Házaló ügynököket nem tartok. „Kronprinz11 a modern háziasszony időt és pénzt takarító gépe 1 Egyik világhírű francia kozmetika és parfüm gyár olcsó propaganda vásárt rendez üzletemben u n v e / f ahol minden egyes gyártmányát gyári áron bocsátja a nagyérdemű közönség rendelkezésére. Senki se mulassza el ezt a ritka alkalmat! HARISNYA \ K A L A P Nem kiárusítás Nem megszűnés hanem költözködés végett minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a f Kovács divatáruházi c l P ő K ING és NYAKKENDŐ Németh László tetőfedő mester Zalaegerszeg, Bethlen-utca 17. sz. Telefon 221. Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedési, régi tetőzetek javitását, régi zsindelytetők le-jontását s annak cseréppel vagy palával való jefedését jótállással. -„Levél- vagy telefon-íjvásra helyszínre jövök és költségvetéssel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak! RlfZT SÁNDOR kádármester, villanyerőre berendezett MtirilMtf Ztüsflimu, fírfouríHíci 29 u Szakmába tartozó ét minden kádat ELEPON 197. ARANYÉREMMEL KÖriNTETVE 16 ZALAVARMEGYE 1930 április 20 A legszebb tavaszi újdonságok óriási választékban érkeztek a Schütz áruházba! Már 36 pengőért kaphatók cérna covercoat kabátok jó selyem béléssel, remek szabásban. Gyapjú georgette kábátokból, mely az idei divat-sláser, glocknis kivitelben nagy választék. Férfi tavaszikabátokból, Hubertus és gazdász stutzerokból, női és férfi trench-coatokból állandó raktár. Világhírű Beniberg crcp satin, crep georgette remek színben P®''-— Gyapjú crepe ee Chine (Crepella) legdivatosabb P 6«ÍÓÍ Parisettek minden színben és mintában óriási választék! Puplinszövetek az összes divatszinekben gyapjúból P 3''60 Ondamussa sima és mintás kombinációban sikkes ruhákra. __r ■ Taft francias métere P 3* - - Női fehérnemüanyagokból nagy választék. Uri divat: Ansol uri divatszövetek, lüszterek, mosó ruhavásznak! Férfi kamgarn félgyapjuszövet remek színekben, tartós minőségben P 12*— Az elegancia elengedhetet- níiiafkaii CrWI''lTT in/« i«a-va* I Va,ódi Oxford ingalen kelléke a divatos ing. UIVdlDdn JVIlU 8 L lllg VCZCI ! nyagok már P2-tŐI Ingek mérték után 24 órán belül készülnek. Szőnyegek: Axminster, Argaman, Thabris, Kelim szőnyegek minden méretben a legolcsóbb árakon. Boude,Tapestry, spárga stb. futószőnyegek lakásának nélkülözhetetlen kellékei. i • ■ , Függönyök és füssönyanyasokból állandó raktár I 100 cm. széles fehér cérnagrenadin métere csak P 2" — Szerencséltessen bennünket minden vételkényszer nélkül I * * i Schütz Sándor és Fia Dunántul legnagyobb és legolcsóbb éruhéza. y IX. évlolyam. Zalaegerszeg, 1930. április 23. Szerda Ara 12 fflllör. 91. szán. POLITIKAI NAPILAP JiU«!6ttiktnlndcn fcttktaap dolnttn. - Btóflsetés: efF hónapra 2 pengő, negyedem 6 pengó. - Sxerkesitóség es kladöbívatol: ZalaeReraieg, SxécöeayMér 1, Telelőn IS Ünnepek után visszaesi''mk a mimlcnnapi éle) szürke egyhangúságába és megy minden tovább a maga útján. Az. ünnep egy kLs stáció, amelynél megállunk egy pillanatra, gondolkodóba esünk egyrészt az ünnep jelentősége, másrészt az ünnepi tapasztalatok fölött s így mindig tanulunk is valamit az ünnepekből. Az idei húsvéti ünnepek igen szerencsétlen planéta, a munkanélküliség, jegyében folytak le. Az ünnep jelentősége azonban megerősítette hitünket cs reményünket, hogy ebből a szomorú tespedtségból les/ még föltámadás. Az ünnep alkalmából nagy emberek is megszólaltak, megnyilatkoztak és nyilatkozataikban nieg is jelölték az utal, amely kivezethet ben nünket a mai áldatlan helyzetből. Ezek között a nyilatkozatok között különösen érdekli az ország népét Bethlen István gróf miniszter elnöknek nem is annyira nyilatkozata, mint inkább egyik tekintélyes fővárosi napilapban megjelent üzenete, melynek lényege az, hogy: «nálunk minden komoly és nagyobbszabasú gazdasági ténykedés alapja a külföldi kölcsön?; mert mint folytatja a miniszterelnök • amíg a külföldi piacok nem nyílnak meg ama kölcsönök számára, amelyek az állam és az egész közgazdasági élet részére igénybe-vehetők, addig csak palliaiiv eszközökkel tudunk dolgozni . Igy tehát föltétlenül szükségünk vau a külföldi kölcsönre, amelynek nemcsak aj. a jelentősége, — mint sokan gondolják, — hogy csak adósok leszünk, hanem, hogy erősödik irántunk a bizalom és teljes joggal vehetünk részt a népek nagy versenyében. A kormányelnök alaposan tanulmányozza a helyzetet és alkalmas időben meg is indítja a külföldi kölcsön fölvételének előkészítő munkálatait. Az ünnep tapasztalataiból is sokat tanulhatunk. A munkanélküliség nagy nyomorba döntött sok ezer családot. Nincs betevő falatja sem sok ezer embernek. Ha ezek a szegény munkanélküliek egyik napról a másikra nem tudják, mit tevők legyenek, ha félve-remegve várják a másnapot, amikor újra kezdődik a/ élet, de üres az asztalfiók, üres a zseb, menynyivel inkább remegtek attól a tudattól, hogy a húsvéti ünnepekben sem lesz egy falat ke-nverök. Ámde megmozdult a társadalom lelki-ismerete, könyörületre hangolódtak a szivek és a társadalom terített asztalhoz hívta meg az éhezők százait a húsvéti két ünnepben. Rövid néhány nap alatt olyan összeg állott a városi hatóság rendelkezésére, hogy abból százaknak adhatott élelmet. Hála Istennek, hogy a társadalom még képes volt erre, hogy jutott még néhány pengő jótékony célra. Tehát nem földhöz ragadt koldus még a magyar társadalom! Van még annyija, hogy alamizsnát is adhat, hogy gyakorolhat olyan jótékonyságot, amely-1yel százaknak, meg ezreknek arcáról letörölheti a könnyeket, százak, meg ezrek gyomrának korgását hallgattatja el... De mi következik ez után? Lmn ma* * kell, meg holnap is, holnapután is; azután is! Itt térünk vissza arra, amiről először szólottunk. A gazdasági élet föllendítésére és annak alátámasztására keresni kell a tehetőségeket és megtalálni a szükséges hitelt. A varmegyék és ezek között vármegyénk is, külföldi kölcsönökből fedezik az útépítési költségeket, lassan-lassan tehát már szivárog be egy kis külföldi pénz. De ez csak előfutára annak, amit a miniszterelnök húsvéti üzenetében bejelentett. Ha a vármegyék azokat a I » É f f f levesebb milliókat a kormány hozzájárulásával közbenjárására magszerezhetik, majd rnef-tszerzi az állam is art a több milliót, mellyel lúj vért ömleszthet közgazdasági életünk vány- nyadt tagjaiba. A szükségleteket ki kell elégítem; ezt tudja jól a kormány. De biztosítani kell előbb a lehetőségeket; ezt meg tudja az ország népe. A kormánynak tehát igyekeznie kell, hogy iniuélelőbb kezdje meg iítevándor-lását a külföldi töke; a közönségnek pedig nyugodtan, igényeinek alapos lefökozásával kell bevárni a megváltó külföldi pénznek meg- érkeztét. Azt a fegyelmet, amit eddig tanú* sított közönségünk, továbbra is meg kell őriznie és akkor, mielőtt nagyobb bajok érhetné« nek bennünket, valóra válik a miniszterelnök üzenete: rendelkezésünkre áll a külföldi tőke. Igaz ,ezt szeretnék megakadályozni a ua-hek, de remélhető, hogy hitvány törekvéseik hajótörést szenvednek. A főispán megígérte a munkanélkülieknek, hogy a£ ú] pénzügyi palota építését rövidesen megkezdik. Az új kórház építéséről — egyelőre — szó sem tehet. — Sürgeti a főispán a negyedik vasuti ház felépítését. — A zalaegerszegi munkanélküliek nem tüntetnek. Háromszáz munkanélküli kereste föl ma délelőtt Mikula Szigfrid dr. városi főjegyzőt, mint ezidőszerinti polgármesterhelyettest, akit arra kértek, vezetné őket (ivömörev Üyörgy főispán elé. A főjegyző megmagyarázta a munkásoknak, hogy ilyen nagy tömegben való felvonulás fölösleges, amit a munkások tudomásul is vettek, azután szép rendben a vármegyeház ele vonultak s küldöttség útján közölték kérelmüket a főispánnal. A főispán előtt kijelentették,'' hogy ők nagyon jól tudják, hogy úgy a város vezetősége, mint a főispán is minden lehetőt elkövet munkaalkalmak biztosítása céljából s azért ők tartózkodnak is minden tüntetéstől, csupán csak munkát kérnek, hogy kenyeret biztosíthassanak maguknak és családjaiknak. Gyömőry üyörgy főispán teljes megértéssel fogadta a munkások kérelmét. Kijelentette azonban, hogy a kórház építésére most gondolni sem lehet, mert nem állanak rendelkezésre a szükséges anyagiak, de a kiszemelt hely sem elégséges. Arra azonban ígéretet kapott, hogy az új pénzügyi palola építését rövidesen megkezdik és az nyújt majd munkaalkalmat. Ezt egyébként most ismételten megsürgeti a miniszterelnök nél és a pénzügyminiszternél. Miért nem vezetteti be a Mávaz állomásokra a villanyt s mikor lesz az egerszegi állomásnak telefonja? Megígérte ezután a föinpán azl is, hogy a kereskedelmi miniszterhez intézendő fölterjesztésében sürgetni kéri a Máv.-ot a negyedik vasuti ház fülépítésére, amire a Máv. kötelezettséget is vállalt. Itt hatvan szakmunkás és sok más munkás juthatna keresethez. Amennyiben pedig — folytatta a főispán > sikerül az államnak kölcsönhöz jutnia, gondja lesz, hogy megfelelő összeget kapjon akikor a vármegye is a fontos -közmunkák elvégezte« tésére. A munkások a főispán szavait meguyug* vassal vették tudomásul s annak hangoztatásával, hogy tartózkodnak ezután is minden tüntető megmozdulástól, kérték további jóindulatát. A küldöttség ismertette a főispán vt-las/át az egybesereglcttckkel, kik a legnagyobb rendben szétoszlottak. Mikula Szigfrid dr. főjegyző, mint az építési bizottság előadója, ezúton keri föl a jobbmódu háztulajdonosokat, akiknek házai a tatarozásra már rászorultak, hogy a munkanélküliség enyhítése érdekében végeztessék el a munkálatokat. A. városnak ugyanis a .szabályrendeletek értelmében joga van az érdekelt háztulajdonosokat erre kötdeziu s akik e kötelezettségüket elmulasztják, azoknál a város az ó terhükre végezteti el a javítási munkálatokat. Vármegyénk területén, ha nem is gőzerővel, de n>égix csak terjed a villamosítás. A városok és városi jellegű községek már hosszú é\ek óta élvezik a villanyáram előnyeit úgy a világítás, mint a hajtóerő szolgáltatása terén, a falvaknak javarésze is belátta már, milyen különbségek vannak a petróleum és villanyáram kőzött. Viszont azonban akadnak még falvak, amelyek hallani sem akarnak az újításról. Azonban meglehetősen kicsiny ezeknek a - konzervatív falvaknak a szánta. Hogy azonban még azokban a falvakban sincs villany, amelyek annak előnyeit már fölismerték és mutattak is hajlandóságot a villany bevezetésére, annak más oka nincs, mint, - vnegirtt csak — a rossz gazdasági viszonyok, amelyek nem engedik meg a legcsekélyebb túlkiadást sem. Mindenki csak várakozik. Várják mindenütt a helyzet jobbrafonlnlását. És teljesen bizonyosra vehetjük, hogy, mihelyt egy kis javulásáll be gazdasági téren, a népnek leg-etsó teendője lesz a sok kellemetlenséget okozó petróleumot a villannyal fölcserélni. \ Ha akuhúra áldásait csak cseppen ként élvező, szegény falvaknak a villanytól való irtózását tekintjük, arra nézve találhatunk még való mentséget. Az azonban már teljesen érthetetlen, miért áll a Máv annyira hadilábon a villannyal, hogy olyan állomásokon, amelyeken, minden különösebb nehézség nélkül bevezethető vobia a villany, még mindig silány petróleumlámpákkal dolgozik. Például szolgál erre egynéhány állomás a celldömölki vonalon s ezek között a nagy-forgalmú Tűrje is. Zalabéren az Állomás tőszomszédságában még villany világít; az áHomásvn pedig petróleumlámpa pislákol. Bosszantó ellentét ez. A kultúrának, a civilizációnak vezető csatornája, a vasút, nélkülözi azt, amit a legtöbb szegény falu már megszerzett magának s amit azok a szegény; falvak valósággal kínálnak a vasútnak. Ugv gondoljuk, hogy, ha véletlenül idegen vetődi« erre a vidékre (pedig erősen csalogatjuk aj idegeneket, a külföldieket), nagyon meglepődik azon, hogy Zalabérben, a szerény petró« IcumMmpáVal megvilágított vusútáNoniáatól néhány méterre villany van; vagy, hogy alkalma* világító eszköz hijján Türjére sötétben rófeof be egyik-másik esti vonat. ZALAVARMEGYE 1930 április 2 ALEOIOdB GYERHEKtaMdKReNttl '' yifirnuxM r.tdpor i l Tf €rmc*^/rem QytrmeÁi''AffAr. Q írj A * K H) r<) pK( T .Meovz Öwrrw » B0K V0HÖ)J<6tT M TIK 4BA1«, 0 « o ü<B AH.. U A1) 2 r RT* R BA * «^IHHIHfefek "" f Olyan érthetetlen ez, mint a zalaegerszegi szép, nagy vasútállomásnak telefon-mentessége. Nem ártana ezeket az állapotokat a közigazgatási bizottságban szóvátenni. Megérettek ezek az állapotok az orvoslásra! Kanizsa helyett helyre kell igazítanunk egy kis tévedést Ne állítsák hamis megvilágításba Zalaegerszeg vasút? összeköttetéseit. A zalarnegyei daloskerületnek Nagykanizsa székhellyel történt megalakulásával kapcsolatosan megírtuk, hogy a zalaegerszegi dalos-egyesületek nem kívánnak ebez a kerülethez tartozni, hanem a szombathelyihez csatlakoznak. A szombathelyi kerület egyébként is úgy kezelte már a zalaegerszegi két dalárdát, az Egyházi Ének- és Zeneegyesületet és a Daloskört, mint tagjait. Azonban ennek a becsatlakozásnak hivatalosan is meg kellett történnie és azérf a szombathelyi kerületnek két főfunkcionáriusa a múlt csütörtökön Zalaegerszegre érkezett és itt az említett két dalos-egyesület vezetőségével nyélbeütötték a csatlakozás ügyét. Itt volna még néhány szavunk a kanizsai megalakuláshoz. - A székhely megválasztásának kérdésében főokul azt emiitették az alakuló gyűlésen, hogy Nagykanizsa a vármegye minden részéből könnyen megközelíthető kedvező vasúti összeköttetései révén. Ha ezt Zalaegerszeggel való párhuzamban jelentették ki, akkor egy kicsit — tévedtek. Mert Keszthely és a Délivasut mentén fekvő községek kivételével a vármegye közönségének óriási többsége sokkal könyebben és kényelmesebben közelítheti meg Zalaegerszeget, mint Nagykanizsát. Hiszen három-négy év óta a menetrendi értekezleteken mást sem csináltak, mint a zalaegerszegi vasúti összeköttetéseket javították és meg is javították annyira, hogy az most már a vármegye minden vidékét kielégítheti. Aki tehát azt állítja, hogy Nagykanizsa a vármegyének legnagyobb részéből könyebben közelíthető meg, mint Zalaegerszeg, az — ha esetleg jóindulatúan is — de alaposan téved. És tévedésbe ejt sokakat, sót egy bebizonyított igazságot ferdít el, amikor is hamis képet fest az állapotokról és így rosszindulatot árul el Zalaegerszeg iránt. Azt a tévedést tehát, ami az alakulás lázában és afölötti ujjougásban tört ki Nagykanizsán, hogy sikerült — megint ~ Zalaegerszeget egy kicsit «leszorítani» és primátusi jogáltv" egv picikét megnyirbálni, — mi az igazságnak megfelelően igy korrigáljuk. Kőzáport zúdítottak a Balatonról visszatérő budapesti olasz követ autójára. \ Budapest április 22. Durini di Monza gróf volt budapesti olasz követ utóda Arlotta, családjával és Oxilia ezredessel néhány napi tartózkodásra Balatonfüredre érkezett. — Ai olasz követ és kísérete húsvéthétfőn délután autón igyekezett vissza a fővárosba. —- Székesfehérvár felé vették utjokat s amint Ká-polnásnyék községen áthaladtak, eddig ismeretlen tettesek kőzáport zúdítottak a/ autóra. a kövek között voltak meglehetősen nagyok is és bezúzták az ablakokat. A/ egyik kő Oxilia ezredes arcába repült és súlyosan megsebesítette ót. Az ezredes a/oimal eszméletét veszítette. Pillanatok alatt elöntötte ver. A társaság megállott Kápolnásnyéken s az esetről nyomban jelentést tett a csendőrségnek. Oxiíiát ápolás alá vették, majd az első segélynyújtás után hazaszállították Budapestre. Állapota súlyos, de nem életveszélyes. A csendőrség a vakmerő útonállók kézrekerítésére megtette a szükséges lépéseket. Ne ünnepeljük a névnapot. Szeged, április 22. Békéscsaba után Szeged város társadalma elhatározta, hogy nem ünnepelik meg ezután a névnapokat. Breisach Béla kanonok, >ókusi plébános, szerdán, névnapja alkalmával 200 szegényt vendégel meg. Az orkán pusztításai. Manilla, április 22. A Fülöp szigeteken félelmetes ciklon pusztit, amelynek eddig 500 halottja van. Az orkán két várost elpuszti-tott. Tizezer ember vált hajléktalanná. Földgáz kutatás. Hajdúszoboszló, ápr. 22. A földgáz^ fúrások fokozott erővel folynak a város határában. A fúró már 1632 méter mélyen jár. A földből rengeteg világító gáz és olaj tor elő. Uj múzeum. Leszakította a gép a karját. ... Pápa, április 22. Pécsi Sándorné ugodi lakos, az ugodi gőzmalom molnárának felesége észrevette, hogy a működésben levő gépszerkezet hajtószíja le akar cseszni a tárcsáról. ~ Odalépett és a szíjat igyekezn-tt visszatenni a helyére, azonban a szíj az asszony balkarját elkapta és tőből leszakította azt. Pécsinct kórházba vitték, ahol élet-halál között lebeg. Marólugos éjszakai randevú. Kúnszentmárton, április 22. Raáb Gusztáv fiatal földbirtokos levelet kapott egy- nőtől, hogy jelenjék meg este 10 órakor a község határában randevún. A földbirtokos eleget tett a meghívásnak, de mikor szemben találta magát a világos ruhát viselő nővel, az egv üveg marólúgot öntött a földbirtokos arcába. A vizsgálat megindult. Csábítás az idegenlégióba. Hegyeshalom, április 12. A határrendőrség elfogott négy fiatalkorú iparossegédet, akik át akartak szokni a határon. A legénvek elmondották, hogy az idegenlégióba akartak menni Franciaországba. Már kaptak is 100, ~ 100 pengő előleget. Mind a négv sihedert Debrecenbe toloncohák. * t ÉpelméjUnek találták a szalántai rablógyilkost. Pécs, április 22. Ambrus István, a gyilkos szalántai cscndörőrmester a fogházban többször őrültséget szimulált. A bíróság megvizsgáltatta a gyilkos elmeállapotát s az orvos-szakértők megállapították, hogy Ambrus tel- ! jesen épelméjű. A főtárgyalás junüis elején'' lesz a honvédtörvényszéken, Krctzioayer Károly ezredes elnöklete mellett. •. Az orosz futballcsapatnak tilos Angliában játszani, loda, április 22. Az angol futballszövet-ség nWi engedélyezte az orosz futballcsapatok angolországi vendégszereplését. Hír szerint a bojkott nagy megdöbbenést keltett egész Oroszországban. Régi sírokat találtak az Alföldön. Szeged, április 22. A Móra Ferenc vezetésével folyó ásatások során a város határában megtalálták a népvándorlás korabeli temetőt. Összesen 200 sirt ástak fel. Atokházán 18 sirra bukkantak, amelyek 330 évesek. Debrecen, április 22. A debreceni új múzeumot május 15-én nyitják meg ünnepélyes keretek között. A gyűjteménnyel már teljesen elkészültek. Arzéngyflkossági perek tárgyalása. Szolnok, április 22. A szolnoki kir. törvényszék Fuchs tanácsa a közeljövőben tárgyaíja majd az arzénmérgezók utolsó csoportjának bűnperét. Először kilenc, majd ot, gyilkossággal vádolt asszony kerül a vádlottak padjára. hogv bűneikért feleljenek. Szerencsétlenség a mésztelepen. Veszprém, április ¿2. Pröpszl Mihály 25 éves herendi lakós a szentgáli mésztelepen dolgozott. Munkaközben egy hatalmas kő a fejére esett. Pröpszl vérző fejjel, eszméletlenül esett össze. Életveszélyes állapotban szállították kórházba. A balesetért felelősség senkit sem terhel. Elfogott betöröbanda. Somlóvásárhely, április 22. A község határában a csendőrök egy, öttagból álló betörő cigánybandát fogtak el .amelyet csak valóságos tűzharc után sikerült lefegyverezniük. A bandának Kolompár Erzsébet volt a vezére. A fáraó-ivadékok 30 betörést ismertek be. Belefúlt a fürdőkádba. Sopron, április 22. Winklcr Sándor soproni | lakós felesége öthetes Károly nevű kisfiát fü-I rösztötte. Amint kiemelte a csöppséget a vízből, a gyermek kicsúszott az anya karjai közül s fejjel lefelé beleesett a fürdőkádba. Mire kiemelte, a kisfiúban már nem volt élet. Trockijt visszahívják Moszkvába. Páris, április 22. A Journal dea Debats sztambuli híradása szerint Stalin ajánlatot tett Trockijnak, hogy térjen vissza és vegye át mérsékeltebb programul alapján az agrárpolitika irányítását. » Hurokra került gonosztevők. Barany aszentlörinc, április 22. A pécsi kir. ügyészség körözőlcvelet adott ki Juhász József ésCzoller János notórius gonosztevők ellen, akik három vármegye területén garázdálkodtak. A baranyaszentlórinri csendőrség épen akkor csípte cl őket, amikor át akartak szökni a szerb határon. fehérnemű és har/s„ stoppolás. varrás«/,^ VARRQGEPpe, ** VARRÓÉ? ) Zalaegerszeg, Gröí Apponyl Albert-«. I.''sz. 30. április 2 HÍREK. — Bérmálás. Rott Nándor dr. veszprémi mc-¿vcsjnispok az alispánhoz intézett átiratában tiejelententette, hogy május 1-én Kisgörbőn, ü-an Tűrjén, 3-án Zalabérben, 1-én Pakodon, b-én Tekenyén, 6-án ZalaszentgTÓton, 7-én Zalaszentlászlón, 8-án Zalakoppányban, ll-én Kisko maromban, 12-én Bnlatonmagyaródou, 13-án Galambokon, 14-én Zalamcrenvén, 13-én (jcrovztonyban, 16-áti Zalaszabarban, 17-én Nagyradán szolgáltatja ki a bérmálás szentségét. Kéri egyben az alispánt, hogy az ilyen alkalmakkor néhol szokásos mindennemű lövöldözést betiltani s a papságnak a rend fön-tartásában segítségére lenni szíveskedjék. — Az igazoló választmány ülése. A vár-megye igazoló választmánya Bődy Zoltán alispán elnöklete mellett ma délelőtt ülést tartott. amelyen igazolta az ügyvédi kamara törvény-hatósági választásait. Majd kimondotta, lK)gy értesíti mindazokat, akik a virilisek választásában részt nem vettek s elmaradásukat néni igazolták, hogy aktív és passzív választójoguk a jelen ciklusban szünetel. Előléptetett tanítók. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Bittner (iizella és Gírgásch DezSő nagykanizsai, Fcketéné Neinebhig Ilona pórszombati és (ivarmathy János sümegi állami tanítókat a VII. fizetési osztályba előléptette. — Uj körorvos Kővágóörsön. A megüresedett kóvágőörsi kororvosi állásra nagy szótöbbséggel Nagy Elemér dr. tüskevári kör- ; orv<xt választották ineg. —- Halálozás. Velledics Lajos aranymisés aldo/ópan, tekenyei plébános váratlanul 76 téves korában elhunyt. — üazdagyülés Zalaegerszegen. Az Alsó-dunántúli Mezőgazdasági Kamara a kerületéhe/ tartozó vármegyék székhelyein, így Zalaegerszegen is, a tavasz folyamán nagyarányú vármegyei gazdagyüléseket rendez, amelyeknek célja az, hogy a gazdák álláspontja a mai súlvos gazdasági helyzetben egységes módon jusson kifejezésre. Á gyűléseken résztvesz a '' kamara elnöksége s a gazdaközönség kép-'' viselői ismertetik felszólalásaikban a vidék bajait és kívánságait. A gazdagyűlések előkészí-; tésc már megkezdődött s előreláthatóan a •gazdák nagy érdeklődésével találkozik. — Kitűnő, parazsat tartó, takarékos főzésre '' kiválóan alkalmas, száraz csertölgy hasábfát ! ölenként 56 pengőért házhoz szállít a botfal Hüvös-uradalom. Telefon 50. sz. 1—6. — Anyakönyvi hirek. A zalaegerszegi áll. anyakönyvi hivatalban a múlt hét folyamán a következő bejegyzések történtek. Születés: : Simon István városi útkaparó és Jakó Róza : Imre fia, Horváth Eerenc napszámos és Dávid Rozália Erzsébet leánya, Rádi Lajos földmíves ! és Raáb Rozália halvaszületett leánya, Bcncze Irm»« dr. ügyvédjelölt és Czinder Irén Imre fia, Kolompár János napszámos és Forgács ! Icréz Jolán leánya, Marancsics Gyula keres-« kedósegéd és Gcrgulecz Julianna Lajos fia, Hegyi Jenő köművessegéd és Maxncr Gizella Gyula fia. Kovács István napszámos és Fend-rik Mária Erzsébet leánya, Preisinger Károly ! városi útkaparó és Gchér Auna Sándor fia. ; Haialozás: Menyhért Imre borbély 57 éves, • Botmis Imre máv. üzemi altiszt 41 éves, Rádi l ajosné szül. Raáb Rozália 23 éves (Pakod), '' Simon Regina cipótüzónő 20 éves (Szanató- . riurn). Házasságot kötött 2 pár: Czuppon Béla '' tamto Varjú Máriával, Miilei István villany- í telepj raktáros Tóth Annával. — Hatezer dolláros életbiztosítást kapott két árva. Néhai Béky Tamás keszthelyi kir. járás-bírósági elnök a Trieszti Altalános Biztosító Intézetnél a múlt év augusztus havában 6000 dollárról szóló életbiztosítást kötött Anna és Isrter nevű leányai javára. Béky Tamás feb- • ruár 23-án, a biztosítás alig hathónapi fenn- • állása után váratlanul elhúnyt. Az intézet a biztosítás ügyét soron kívül intézte cl és a szotaéges iratok kézhezvétele után nyomban intézkedett, hogv a biztosítási összeg az árvák javára az illetékes árvaszéknél letétbe helyeztessek. — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a Schütz árúház-b*n, amelv még pithiaí jóslatokat is mond. ZALAVARMEGYE — A monostorapáti-i tüzkárosultak segélyezése. Mint ismeretes, a inonostorapátí-i tüzkárosultak fölsegélyezésére a vármegye területén széleskörű mozgalom indult meg. A főispán hathatós közbenjárásával a tüzkárosultak javára 3.000 pengő államsegélyt eszközölt ki a népjóléti minisztériumban. Az összeget már ki is utalták s azt a tapolcai járás főszolga-birája most osztotta ki a károsultak között. A segélyezettek meleghangú köszönő levélben fejezték ki hálájukat és köszönetöket a főispánnak a hathatós segítségért. — öngyilkosság. Pető Antal 73 éves le-sencetomaji kovácsmester életúntsághól mind a két kezén fölvágta az ereket. Veszélyes állapotban szállították a tapolcai kórházba. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. — A pogányvárí szőlőbirtokos özvegyének követelései. Wolff Ferenc dr. pogányvári szőlőbirtokos tragédiájára még mindig nem derült teljes világosság. Ma sem tudják, hogy öngyilkosság, balesét, vagy gyilkosság történt-e. — Wolff dr. özvegye a Pátria biztosítótársaságot 10.000, a Délivasútat pedig 32.000 pengő követeléssel perli. A per a budapesti törvényszéken folyik. Az ügyben a tanúkihallgatásokat Fekete dr. kúriai bíró foganatosítja Nagykanizsán. — A május 3-án megnyíló jubiláris Budapesti Nemzetközi Vásár tartamára a budapesti színházak, múzeumok, képzőművészeti zenei és sportíntézményei igen gazdag programot állítottak össze. Minden színház szezonjának legnagyobb sikereit vonultatja fel a vásár tartama alatt. Az összes múzeumok állandóan nyitva lesznek és ismertetést adnak ki nevezetességeikről. A hangversenyek műsoráról és a sporteseményekről is részletes beszámolót adtak ki. E programok a vásár látogatóinak a Budapesti Nemzetközi Vásár képviseleteinél díjmentesen állnak rendelkezésre. — Gandhi és az angolok harca áll a világ-érdeklődés homlokterében. Zalavármegye figyelme pedig a vasember felé irányul, amely a Schütz árúházban pithiai jóslatokat mond. — Hirdetmény. Közhírré teszem, hogy az Országos Földbirtokrendezó Bíróság 547-025. sz. végzésére Zalaegerszeg megyei város megváltási munkálatainak inúszaki felülvizsgálatát, illetve hitelesítését elrendelte. A felülvizsgálat foganatosításával Hankovszky József műszaki tanácsost bízta meg. Felhívom az összes megváltást szenvedőket, valamint a juttatásban részesülteket, hogy akinek a kiosztás műszaki része ellen panasza van, a/ f. hó 23-án 8 órakor a városi adóhivatalban jelenjen meg, ahol az. érdemleges felszólamlásokat jegyzőkönyvbe veszik. Polgármester. — Beszélt-e már a marsemberrel? — BoHitűz Sármelléken. Bardóc István sármelléki vegyeskereskedő üzletében tűz támadt, mely elpusztította a felhalmozott árúk nagyrészét. A kár meghaladja a 2.000 pengőt. A vizsgálat megindult a tűz okának kiderítésére. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-nct székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árúsítok ki. — Deutsch. — Leesett a kocsiról. Szabó (iyuláné leseh-cctomaji lakós Zsíden járt látogatóban. Visz-szatérőben felült Tamás Ferenc kocsijára és azon igyekezett hazafelé. Az ittas Tamás megeresztette a gyeplőt, a lovak vad futásba kezdtek és egy zökkenőnél Szabóné leesett a kocsiról- A kocsi kerekei eltörték az asszópy jobb alsó lábszárát és balkezét, azonkívül az arcán is súlyos sérüléseket szenvedett. — Selycmkonibmé, kitűnő mosó, az összes színekben P 12-ért Schütznél. — Lefülelték a vadorzót. A monostorapáti-i csendőrség a minap a hajnali órákban, az úrbéres birtokosság erdejében elfogta Csizmadia Sándor monostorapáti-i lakost, aki a környék egyik legrettegettebb orvvadásza. A töltényeket és a fegyvert elkobozták és Csizmadia ellen az eljárást megindították. — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézi-nwnkaanyagok, I). M. C. árúk, fiiéminták legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. WUlll/////) JUBILÁRIS NEMZETKÖZI VÁSÁR Bndapesten, 1930. évi má|us 3—12-ig. Álmagyar ipar demonstratív bemutatója számos külföldi állam részvételével. 50''Vo-os utazási kedvezmény. Felvilágosítás és vásárigazolvány kapható: Budapesten: A Vásárirodánál, V. Alkotmány u. 8 Zalaegerszegen: Klosovszky Ernő ipartestületi jegyzőnél. — Templomfestés. A zalamerenyei plébániatemplom, melynek gyönyörű barokk oltára ma élő példája az egykor hires pálos szerzet munkásságának, a húsvéti ünnepekre új díszbe öltözött. A falak festésén már nagyon meglátszott az idők nyoma s így kirívó ellentétben volt az impozáns oltárral. Ez a körülmény szükségessé tette a templom új festését, melyet nagy hozzáértéssel és művészi készséggel oldott meg egy fiatal, jótchctségü nagykanizsai festő, Metz János. Munkája, mellyel Isten dicsőségét szolgálta, egyúttal hirdetője a magyar templom-festészet kiválóságának. — Lichtman legújabb tavaszi kreációi megérkeztek és kaphatók e/yedül Fenyvesinél. — Motorkerekpárszerencsétlenség. Ifj. Varga Mihály budapesti tisztviselő több társával túraútra indult Olaszországba. Siimeg határában Vargha lebukott motorkerékpárjáról ésorr-zuződást és koponyatörést szenvedett. Életveszélyes állapotban szállították a sümegi kórházba. — Megsebesítette a véletlenül elsült revolver. Peresztcgi Antal ncmesgulácsi lakatostanonc egyik barátjával, Sötét Tiborral kiment a szőlőhegyre. Később odaérkezett Sötét Lajos leventeoktató is, aki egy rossz revolvert húzott elő s azt mondta Pereszteginek, hogy lakatos létére megjavíthatná a fegyvert. Sötét Laj(>s magyarázni kezdte a szerkezetet, lecsukta a biztosító zárat s mit sem gondolva a következményekre, nyugodtan meghúzta a ravaszt. A biztosíték rossz volt s a fegyver el-súh. A golyó Peresztegi altestébe fúródott s a beleket több helyen átfúrta. Életveszélyes állapotban szállították a tapolcai kórházba. A vizsgálat megindult. — Idöjóslás: Jobbára derült, nappal meleg, éjjel hűvös idő várható. a SINGER VARRÓGÉPEK Míoa A LEGJOBBAK ! A Gráf Zeppelin bonni utja. Friedrichshafen, április 22. A Gráf Zeppelin ma reggel 7 óar 55 perckor Lehmann kapitány vezetésével Bonnba repült. A léghajón 16 utas helyezkedett el. A Gráf Zeppelin Stuttgart felé repült s valószínűen érinti a Saar vidéket is. Estére várják vissza Friedrichshafen be. Közel négyszáz halottja van a columbusi tűzvésznek. Cohimbus (Ohio állam) ápr. 22. A columbusi fegyintézetben tűz ütött ki, amely olya« gyorsan terjedt tovább, hogy a hatalmas épület órák alatt porrá égett. Á romok eltakari-tása után 360 halottat találtak a helyszínen. Nehézségekkel küzd a Maniu-kormány. London, ápr. 22. ^ Manschcster Guardian bécsi levelezőjének jelentése szerint a Maniu-kormány állandóan nehézségekkel küzd. . A tudósító véleménye az, hogy az oláh kormány helyzete azért inog, mert Maniu is art a rossz politikát csinálja, mint elődjei a liberálisok. ...... ZALAVARMEGYE CJ 193(1 április 23. Róma ünnepe. Róma, ápr. 22. A munka ünnepén több új állami intézményt avattak fel ünnepélyes külsőségek között. Az ünnepélyek a Sicna téren, a villa Umberto előtt folytak le s részt vett azokon Mussolini miniszterelnök is. "Spanyol monarchisták nagygyűlése. Madrid, ápr. 22. A spanyol monarchisták nagy gyűlést tartottak, amelyen 30 ezer ember jelent meg. A tribünöket ilyen feliratok díszítették: Éljen a király! Éljen Spanyolország! A megnyitó beszédet Rave mondotta. Felszólaltak még Moiillo és Santacruz márki. A tömeg rendben oszlott széjjel. Apponyi hazaérkezett Egyiptomból. Budapest, ápr. 22. Apponyi Albert gróf hazaérkezett három hónapos téli túrájáról. Az ősz államférfiú Mussolininél is járt, akivel Európa politikájáról folvtatott eszmecserét. SZÍNHÁZ. Az Országos Kamaraszínház megnyitó előadása. Hevesi Sándor Elzevir című vígjátékával kezdi meg ma kedden Alapi társulata a zalaegerszegi vendégjátékot. Holnap szerdán p pedig a Topáz, Marccl Pagnol pompás vígjátéka van műsoron. Heti műsor. CsQtörtökön: Minden jóra fordul. Pénteken: Válás után. Szombaton: Szürke hályog. Vasárnap délután: Kék róka. Vasárnap este: A Belcznay Asszonyok. MOZI. CSIKAOÓ. Regény egy bűnös asszonyról 11 felv. Vár-konyi Mihály legnagyobb amerikai filmje és Phillis Haver, az elsodort ember démonának tökéletes alakítása. Rendezte: Cecil B. de Mille. Bemutatja az Edison mozi április 23-án, szerdán 7 és 0 órakor. Ccll B. de Mille filmjei mindig többet jelentenek egy mesénél. Tízparancsolat, Királyok-Királya, Van Isten — mind egy-egy mélyebb gondolatnak propagálói. Mai filmje a modern amerikai élet fonákságait pellengérezi ki. Egy házasságtörő asszony regénye ez, akit azonban az amerikai túlzott nő-kultusz még a gyilkosság vádja alól is fölment, mert legnagyobb enyhítő körülménye, a szépsége biztosít számára büntetlenséget . SPORT. M«» ZTE-Move ZSE 2:1 <l:0). Bíró: Fülepp. A ZTE megérdemelten gyűrte maga alá a kék-fehér legénységet. A /TE tizenegye, úgy látszik, a szezon végére összeszedte magát s bizonyos, hogy a hátralevő ellenfeleit nehéz próba elé állítja majd. A tegnapi csapatban a védelem nehéz munkáját tökéletesen látta el. A halfsor megerősítésre szorul. A csatárok nagy agilitással küzdöttek, minden labdára rávetették magukat. Nagyszerű volt Jálics, Papp és Mayer. A Move együttesében Lukács kitűnően védett. Varga és Bubics n szokott jók voltak. A halfsorban hiányzott Simonics. A fámadóláneból is hiányzott egy-két szem. Lé-ránt és Kulcsár nvújtottak elsőrangút. A gólokat Jálics, Mayer, illetve Kulcsár lőtték. Az érem mérkőzést á ZTE nyerte. A többi húsvéti éremmérkőzések közül a ZTE vasárnapi 8:0-ás győzelme magaslik ki a Törekvés felett. A Move tartalékjai 4:2-re verték Olát, míg a Törekvés hétfőn l :l-re végzett a MOSE-val. . Türjén a zalaszentgróti csapat volt a vendég és 1:0 aránvban megverte a hazai csapatot, «. A fővárosi serlcgmérközéseket a Fcrencvá* ros nyerte meg. A pesti eredmények a következők ^Ferencváros — Hungária 3:3, Újpest—III. ker. FC 3:0, Ferencváros—Újpest 2:0, Hungária—III. ker. FC 3:3. — Külföldön amatőr válogatottunk Afrikában 8:3-ra, azAt-tfla Lembergben 3:1 arányban győzött. RADIO. Szerda, április 23. 0.15: A honvedzenekar (hangv. 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. ;11.10: Nemzetközi vizjelzó szolgálat. 12: Ha- rangszó. táf.5: (iraifl^wi. 12.25: liirek. 12.35: A hangv. folvt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek, élelmiszerárak. 15: Piaci árak. 15.30: Morse tanf. 16.20: Decker Albert: A nőiesség hivatása. 10.45: Időjelzés, hirek. 17: Toll Atpád és cigányzenekarának hangV. 17.15: Deák Imre dr.: Jósika Miklós báró. 18.15: Atuadeo Baldoino -gordonkaművész hangv. 18.45: Lampértli (iéza dr. novellái. 19.20: Az Orsz. Postás Zene- és Kultúregyesület hangv. E hangv. szünetjében lóverseuy-eredm. 20.43: Részletek Sándor Jenő dr. Halvány sárga rózsa c. operettjéből. Utána időjelzés, hirek. Majd Bachmann-jazz a Duna-palotából. 23.15: Radics János és cígányzone-karának hangv. a Dunapalotából. BUDAPESTI TERMPAIYJELENTES. Búza (ti«7avi<tékl> 22 05- 22 í>), bura (cR)^b)2046-20 65, rozs 1095—11.10, Ukarmánvárpa 1560-16-30 «OrArpa 26-00—26-75. zab 13 2J-1350, tengeri 11.90-12''—, burnkorp* 810 - 8 30, kö''.ea 2000-22.00. Irányzat: L-nyha. ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK. Buta 1700-1800. Rom :2.00 -13.00, Árpa 10.00-12 0Q Zab 10.WX —12.00, Tengeri 14 00-15130 P. Burgonya 6.(0 -7.00. lapUiiaJdon««: ZAlAvAhMICYI UpidatfAiir»««*« r«l«ias * t«ik«(iiA : HEMBOLY riKIHO. r.l.ld* kiad« .KAKAS AOOSTON Fizessen elő a Jalavngyrre! 1930. vght. 482. sz. 1929. Pk. 10854. számhoz Árverési hirdetmény. Dr. Oarai Gyula ügyvéd által képviseli Schülz Sándor és Fia javára 263 pengő 90 t követelés és lárulékai erejéig a zalaegerszegi kir. Járásbíróság 1928. évi 5024 azámu végzésévé elrendelfkietégité«! végreha|tás folytán végrehajtást szenvedőtől 1929. évi február 19-én lefoglalt 2265 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti 6z. végzésevei az árverést elrendelvén, annak az 1908. évi XLI. le. 20. § a alapján fenllrt, valamin! zálogjogot szerzeit máR foglaliatók javára fs végrehajtást szenvedő lakásán Zalaegerszegen leendft megtartására határidőül 1930. évi április hó 23 napjának déletétt II órája tüzelik ki, amikor a bíróilag lefoglalt vendéglői berendezés, és borok s egyéb Ingóságokat a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni. Zalaegerszeg, 1930 évi április hó 3 án. Lukács József kir. bir. végrehajtó. a Központi Nagy Áruház oloó árait talán mes lehet közelíteni, de nem lehet elérni, elhagyni pedig nem is lehetett soha. Válaiztékom nagyobb a fővárosinál. Ajánlok igen jó női fíórharísnyál.......1*88 p-ért. Macco harisnyát.............1.50 „ MUselyemharisnyát............ 1*75 ,, Legszebb, legjobb selyemflórmusselínt.....3*20 > G. F. B. Bemberg selyemharisnyát 3»— pengőtől, tgen |ót 3 60, 3 80, 4 50, 5 -, 5-50 P-re. Férfi soknít diva''csikos vagy kockás......—''88 fIII. Finomat.............1 20, 1 80 P-ért. ^Divatos hosszú férfi harinyát t........2 — P*KM. Qyermek flórharisnyát (legkisebbel)......— 80 Mdf. Férfi inget legjobb minőségben tartok raktáron Jó inget már 8 20 P-6rt Selyemnyakkendőkből hihetetlen választékom van 70 Mól 8 P-lg. Selyem női nadrágot............2— P-töl. Jó zsebkendőt...........32 I tőt kexdve. Gyermek cipőt, kézimunkát garantált minőségben, mindenkor legolcsóbban. Ha 40 pengó értakfl árut kösxpénzórt vAsAról, Ingyen csinos kézikofferba csomagolom áruját. Tisztelettel DEUTSCH HERMÁN / a m es részére Nyomatott Kakas könyvnyomdájában, Ztlaecertsef. Ssécbenfi-fér. Telefon 131. IX. évfolyam. Zalaegerszeg, 1930 április 24. Csütörtök Ára 12 fillér. 92. szám. POLITIKAI NAPILAP »«tfelenik''mliulftn hetköinap deintto. ~ Blóflutéa: eey Hónapra 2 peugó, ne*?edwe 6 pengő. - Sxerkeutóiée «8 kiadóhivatal: Zalae*er«ieg, Biéchenyl-tér l. Telel« 13 Olaja tözre. Tagadhatatlan, hogy a gazdasági válság nvo-•máoan mindig ott settenkedik a politikai válság Az előbbi rendszerint szálláscsinálója «lz utóbbinak. Aminek nem is nehéz magyirá-zatát adui. Az államban előforduló minden ügyes-bajos dologért a korniánv felelős, Végső Jetben tehát mindig csak a kormányt5.ráncigálják elő, ha oka valaminek, ha nci\. A tömegeket pedig semmivel sem lehet jobftui izgatni, mint a gazdasági kérdésekkel s ha a tömegen a szenvedély lesz úrrá, azonnal politikai térre terelődik az ügv. A szociális kérdés igen könnyen fajul rendőri üggyé, amint azt a budapesti és kiskúndorozsinai példák is ''gazolták. Ma itt most a szociális szót a ga''.da-sápi-vaJ, a rendőri-t a politikai-val helyettesítjük ,uúnt ahogy kell is helyettesíteni, késien ált az. a tétel, amiből föntebb kiindultunk. Ámde nemcsak eddig van a dolog. A kérdés megfejtésénél számba kell venni minden körülményi. Ne is menjünk tovább. Mar üljünk meg csak u szociális, i gazdasági kérdésnél. Az nem szorul bizonyításra, hogy az ország uag> gazdasági válságokat él át; de azt sem kell bizonyítgatni, hogy ezek a válságok egyformán érintik a világ többi országait, még a leggazdagabbakat is. f elelőssé tehető-e hát ezért épen a magyar kormány? £s épen a Bethlen-kormány? Azok, akik olyan hévvel és szenvedelemmel bírálják a kormány gazdasági politikáját, rendszerint elfelejtkeznek rámutatni arra, hogy a gazdasági válság világjelenség és hogy Magyarország, mely legtöbbet veszített a háborúban, ma csak egy elenyészően csekély pont, mely adott körül-, menyei kozott csak szenvedhet s amely csak akkor képes valamire való állapotokat is teremteni, ha teljes rend uralkodik, ha még a legerősebb bírálatok is jóindulatnak, ha azok nélkülöznek minden szenvedelmet, nélkülözik a2. izgatásnak még csak a látszatát is. Nálunk sajnos akadnak fölös számmal, akik bírálataikban elhagyják a tárgyilagosság alapját é^ minden olyan dologért, amelynek okai a kormányon kívül találhatók, a kormányzatot teszik felelőssé, sót egyenesen az izgatás felé terelik bírálataikat. A kommunista sejtek néhanapján felszínre kerülnek pokoli mélységükből s amikor ezeknek hidrafejét a hatóságok le-levagdossák, elő-állanak a kommunizmus felé kacsintgató és lcacsintgatásaikkal azt csak megerősítő elemek s élénk tiltakozások közben tagadják a kommunistákkal való összeköttetésöket. Örülnénk, ha hihetnénk nekik, ha komolyan vehet nők "tiltakozásaikat. Ezek az elemek a gazdasági kérdések bírálatainál mindenben egy nótát fújnak a kommunistákkal, tiltakozásaik tehát hiábavalóknak bizonyulnak. Ezeknek nincs egy elitéló szavok az utcai tüntetésekkel szemben; ezek nem is kommunisták, csak épen segítőtársaik azoknak. Ezek nem mernek tüntetni, de a tüntetések jogosultságát elismerik s a tüntetőkkel együtt a kormány okolják ''azokért az állapotokért", amelyek a többi országokban is ép úgy uralkodnak, mint nálunk. Viselkedésik eszerint nem más, mint olaj arra a tűzre, amit Moszkva gyújt a/ általa kiépített sejtek útján. A tűz oltására tehát nem sietnek, mint ahogy nem is siethetnek, mert akkor lényegö-<ket tagadnák meg. A világot átfogó nagy gazdasági valsag szülte a munkanélküliséget, mely hatalmas arányokat .öltött már Angliában is, ahol pedig 3i em Bet Illenék, hanem a szociálisták kormányoznak. ott megtörtént a kormányzásban a balra való eltolódás és azóta - növekedett a munkanélküliség. Miért támadnak hát akkor a «kommunistákkal közeli rokonságban levők Ma- gyarországon a kormány ellen? Mondják meg: mit csinálna az angol szociálista kormány, ha olyan körülmények között kellene vezetnie az állam ügeyit, mint amilyen körülmények Magyarországban vannak? Ne ágáljanak hát a inai radikálisaink, a mi szocialistáink a kormány ellen és ne átkozzák ezt a szerintök «antidemokratikus« kormányzási rendszert azért, mert ellenségeink Trianonban megfosztottak bennünket a megél- leszerelni az oktalanul felizgatott tömegeket és adják erőiket a nemzetnek még megmaradt erőihez. Akkor majd könnyebben Ickürdjiik a gazdasági válságot, könnyebben enyhíthetünk a munkanélküliségen és biztosabban elérhetjük azt a célt, amelyet épen ők hirdetnek a leghangosabban: a nép boldogulását. A tüzet olajjal eloltani nem lehet, szimpátia mutatásával nem lehet a fölizgatott tömegeket leszerelni. hetés lehetőségeitől. De igenis: iparkodjanak A negyedik pedagógiai szemináriumi nap Zalaegerszegen, Káuzü Gyula cspetcs szólt a tárnoki gyilkosság tetteséről is. Ma délelőtt rendezték meg Zalaegerszegen a pedagógiai szeminárium negyedik napját, amelyen Terszteuyák József, a baki községi elemi iskola igazgatója a helyesírásról és a nyelvi magyarázatokról tartott érdekes és értékes fölolvasást. Összehasonlítást tett a régi és az új tanterv között; amíg a régi nyelvtani szabályokkal gyötörte a tanulókat, ¿nldig az új a helyes beszéd útján tanítja helyesírásra a gyermeket. A régi grammatizáláshő! lehetetlenség volt a helyesirásv elsajátítását várni, inert hiszen a népiskolai tanulónak szellemi erőit túlhaladta a szabályok, meghatározások betanulása és ennek alapján a helyesírás elsa-titása. Kimutatta az új tantervnek előnyeit a régi fölött. Amit Terszteuyák igazgató az új tantervről elmondott, azt Halíér Erzsébet növendékeivel gyakorlati tanítás keretében mutatta be. Ugy előadónak értékes felolvasásáért, mint a tanítónőnek sikerült tanításáért vitéz Barnabás István dr. kír. tanfelügyelő mondott a hallga-gatóság nevében elismerést és köszönetet. Békcfi József dr. kir. segédtanfelügyelő mondott ezután figyelemreméltó dolgokat az írásbeli dolgozatokról, amelyek a gyermeket önmunkálkodásra serkentik. K a u z I i Oytila esperes, kerületi tanfelügyelő nnily filozófiával felépített beszédében a nevelésben követendő új utakat ismertette. Kijelentette, hogy eddig a nevelésbe fektetett munkállak és fáradtságnak csak alig 10 szá- zaléka térült meg. A fejlődő orvosi tudomány megállapításaira hivatkozással kifejtette, hogy az emberi szervezetben jelenlevő pajzs-, cse-cscmő- és tobozmirígyek milyen óriási hatással vannak a testi és lelki életre. Avítért Lombroso elméletére, mely szerint igenis vannak született gonosztevők, akik már testi elfajulásuknál fogva is hajlamosak a gonosz tettek elkövetésére. Például idézte itt a tárnoki gyilkosságot, melynek elkövetője egy testileg rút cigány, akire már gyermekkorában azt mondotta atyja, hogy nem ember, hanem — »cker<<. Majd azután hosszasan foglalkozott f-''rt^rrt bécsi orvos lélekelemzésével. Végre levonta előadásának tanulságait. A nevelésben figyelemmel kell lenni az említett vérmirigyekre, azoknak esetleges kóros elváltozásaira, bizalommal, figyelemmel kell viseltetni a testi hibákban szenvedő gyermekekkel szemben és lélekelemzés útján kell a gyermeket rossz szokásaitól megszabadítani. Hangsúlyozta végül, hogv most már előtérbe lép a tömegnevelés. A hallgatóság a pompás előadást szűnni nem akaró helyesléssel fogadta. Szalay Sámuel zalaegerszegi igazgató ismertette a miniszternek a madarak és fák védelméről szóló rendeletét s ezzel a negyedik szemináriumi nap befejeződött. Zászlószentelés és gazdagyűlés Orosztonyban. rülésre hívta föl a gazdákat, Zoltán Boldizsár nagybakónaki gazda szintén a gazdák egyesülésének szükségességéről beszélt. Arra kérte beszédében a hatóságokat, hogy ne bánjanak ridegen a kisemberekkel, ha ezek ügyes-bajos dolgaikban fölkeresik őket. Megállapította egyébként, hogy ezen a téren észlelhető már javulás. Bírálta a bankok működését a drága kölcsönök miatt. Ma jómódú, nagyvagyonu emberek ís csak betáblázásra kapnak bankkölcsönt. Nagy Sándor a gazda ténykedéseit vázolta s kapcsolatba hozta a gazda-, az iparos- és kereskedőtársadalomnak érdekeit, amelyek tulajdonképen kiegészítői egymásnak. Á váinszerzódéscket bírálta és ennek kapcsán kijelentette, hogy a monarchia idején könnyű volt a gabonaértékesítés, mert 31 milliós fogyasztó piac volt maga a monarchia. Még beszélt Keglovics János kisgazda, aki egyébként rendezője volt a szép tvün n epségnek. Szép ünnepély keretében folyt le húsvéthétfőn Orosztony községben a Ealuszövetség zászlószentelése és utána a mezőgazdasági bizottság gyűlése. Az ünnepélyre érkező előkelőségeket a község határában lovasbandé-ríum fogadta és zeneszó mellett kísérte a községbe. Az előkelőségek sorában megjelentek: Bárczay Ferencné, gróf Keglcvích Ilona zászlóauya, Roller István dr. a mezőgazdasági bizottság elnöke, Elek Ernő az OMOE, Fáber György az alsőduuántuli mezőgazdasági kamara, Nagy Sándor igazgató a Falu-szövetség, Nyárv Kálmán ügyvezető elnök és Vida János titkár a Vármegyei Oazdasági* Egyesület, Skublics János az OKH képviseletében. A zászlószentelési egyházi szertartás befejezésével Nagy Sándor fejtegette a zászló jelentőségét szép beszédben s azután a zászlószeg beverése következett. Majd megkezdődött a gyűlés melyen Koller István dr. elnök megnyitó beszéde után Elek Ernő a mai nagy gazdasági bajokról szólott s hangoztatta, hogy át kell térni gazdálkodásunkban a hússertéstenyésztésre, mert az még kecsegtet jövedelemmel. Fáber Oyörgy a gazdasági egység szükségességét hangoztatta és tömő-, A kultuszminiszter Svédországba utazott. ,8fídapest, április 23. Klebelsberg Kuuó gróf kultuszminiszter, Magyary Zoltán miniszteri tanácsos és Oombő Zoltán egyetemi tanár kíséretében ma délelőtt Svédországba utazott« ZALAVAREGYE 1930 április 2 Vármegyei Bank és Takarékpénztár rt. Teleion : Igazgatóság 248. ZalaeSerSZe9 CVáriliegyelláz) Telefon : KÖnyvalőf ég 185. Olcsó kölcsönök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. Betétek legelőnyösebben kamatoztatnak. Mindennemű bankügyletek lebonyoliltatnak. Mind jobban hódit a ¿veekend " A szombathelyi üzletvezetőség és a Délivasul „hétvégi" programja. • Ezelőtt két héttel megjelent a Máv csaknem valamennyi állomásán az a hatalmas, zöld-színű plakát, amely a hétvégi, ügynevezett «veekend > jegyek váltására hívja fel az utazó kö/onség figyelmét. Ennek a plakátnak a megjelenése jelenti egyrészt azt, hogy a tavasz beálltával megindulnak a kirándulók, a természet szépségeiért rajongók csonka hazánk még megmaradt, érdekes tájai felé, de jelenti másrészt azt is, hogy a vasutak, látva a hétvégi utazások iránt évról-évfe erósebben megnyilvánuló érdeklődést, a lehetőséghez képest újabb és újabb vonalakat kapcsolnak bele ebbe a nyári kiránduló forgalomba . Az angol eszméből kiindult, de a németek által tökéletesített hétvégi utazások csonka hazánkban is napról-napra nagyobb tért hódítanak. Az utasoknak folyton nagyobbodó tömege mutat a természeti szépségek iránt meleg érdeklődést. Örül, ha a hétköznapi gondok után vasár- és ünnepnapokon kirándulhat a Balaton környékére, a Eertő partjára és a Bakony vidékére. A Máv szombathelyi üzletvezetősége szerint az alig pár évvel ezelőtt nálunk is bevezetett hétvégi forgaUnn erős emelkedése észlelhető az egész vonalon. Ez az emelkedés azonban nem egyszer dilemma elé állítja a vasutakat a forgalom/akadálytalan lebonyolítását illetően. A nétvégi forgalom iránt való érdeklődést mutatja az a galomba beiktatott állomások sorozatát, még most is érkeznek egyes állomások és érdekeltségek részéről kérelmek, amelyekben a hétvégi forgalomba való bekapcsolásukat kérik. Ezeket a késve beérkezett kérelmeket az igazgatóság alapos revizió alá veszi és csupán azokat az állomásokat iktatja be utólagosan a már összeállított állomások jegyzékébe, ahol a bekapcsolás folytán forgalomemelkedésre van ki-Látás. » A szombathelyi üzletvezetőség hálózatába tartozó vasúti állomások meglehetős számban vannak képviselve a hétvégi utazásokra vonatkozó zöld falihirdetményen.'' A Balaton-tavi, valamint aftÜítJÍ fürdő- és kirándulóhelyek felé irányuló vonalakon 23 állomás van fölvéve a kedvezményes jegy kiadására jogosító állomások közé. Ami a búcsújáró helyek felé irányuló forgalmat illeti, a szombathelyi üzletvezetőség területén Celldömölk jön figyelembe. Az oda való utazást illetően 11, Celldömölk környékéhez tartozó állomást soroztak be a kedvezményes állomások közé . A Duna-Száva-Adria vasút vonalain egyedül Budapestről a balatoni fürdőkig terjedő vonalon léptetik életbe a hétvégi jegyeket. Ezt az indokolja, hogy a Déli vasútnak Magyarországon keresztül menő vonalai a balatoni fürdőkön kívül más, kirándulásra alkalmas állomá-másokat nyn érintenek. körülmény is, hogy bár a Máv lezárta a for- | A csehek és oláhok akadályokot gördítenek a keleti jóvátételi konferencia sikere elé. *. > A tárgyalások meg napokig elhúzódhatnak. Páris, április 23. A keleti jóvátételi tanácskozások éjjel fél 2 óráig tartottak. A megbeszéléseken résztvett Walkó Lajos dr. magyar és Benes Ede dr. cseh külügyminiszter is. A szerződés-tervezeteket a csehekkel teljes egészében letárgyalták és a főbb kérdésekben sikerült a megegyezés. A részletkérdések tárgyalásánál azonban a csehek nehézségeket támasztanak. Különösen a 250. szakasz ellen ágálnak. Ez a pont ugyanis az agrárügyet foglalja magában. A magyar delegációnak változatlanul az az álláspontja, hogy a döntőbíráskodás elvétől nem térnek el. Az oláhok tegnap este szintén újabb kö- vetelésekkel állottak elő. A csehek mintájára az oláh delegátusok is a 250. szakasz ellen foglaltak állást és több módosító indítványt terjesztettek élő. A magyar kiküldöttek ma délelőtt iiltck ösz-sze, hogy foglalkozzanak az oláhok által benyújtott javaslatokkal. A délutáni órákban a magyarok leültek az oláh megbízottakkal tárgyalni és felvilágosították őket, hogy a hágai egyezményeket nem lehet felborítani. Azokkal az elterjedt hírekkel szemben, hogy a konferencia rövidesen befejeződik, a valóság az, hogy a tárgyalások a -kisantant okoskodásai miatt még napokig elhúzódhatnak. Kereskedelmi szerződések. Bécs, április 23, A magyar és jugoszláv delegátusok május 2-án érkeznek az osztrák •fővárosba s akkor folytatják majd a kereskedelmi szerződések megkötésére irányuló tárgyalásokat. A csehek »jóindulata«. Budapest, április 23. A csehek szabadon engedték Török Gyula dr. Máv. titkárt, akit két nappal ezelőtt letartóztattak, mert a 32-es baka című dalt énekelte. Apponyi nyilatkozik külpolitikánkról. Budapest, április 23. Apponyi Albert gróf külpolitikai helyzetünkről az egyik déli lap munkatársának a következőket mondotta: Külpolitikai helyzetünk javulóban van. Eontos, hogy Olaszországgal a mély barátságot fen-tartsuk, mert Olaszország révén orientálódhatunk a többi állam felé is. Helyesnek tartom, hogy Walko dr. külügyminiszter ellátogatott Görög-, illetően Törökországba is. Leszakadt a vonat alatt a hld. Salgótarján, április 23. Somoskőújfalu és Eresztvény között, a soinoskői bazaltbánya r. t. bán^avasútja alatt a híd leszakadt. A kővel megrakott vonat 12 méter mélységbe zuhant. Roska István fékező szörnyethalt, Gampe János és Medved József súlyosan megsérültek. A forgalom 10 napig szünetel. Leütöttek egy munkást. Budapest, április 23. Maláta János és Szabó József foglalkozásnélküli csavargók elcsalták a rétre Kollár Mihály munkást. Ott leütötték és kiakarták rabolni, de Kollárnál csak 6 fillért találtak. — A törvényszék a gonosztevőket 6 hónapi börtönbüntetésre Ítélte. A megvadult állat felfalta gazdáját. Lídz, április 22. Az állatkertben az egyik hím oroszlán megvadult, nekirontott gazdájának és inire segítség érkezett, teljesen szétmarcangolta. HIR EK. — A miniszterelnök Inkén. Bethlen István gróf kedden délben Nagykanizsán keresztül Inkére utazott, ahol megtekintette gazdaságát. A mai napon tért vissza a fővárosba. — A hercegprímás születésnapja. Dr. Serédr Jusztinián bibornok hercegprímás ma töltötte be életének 46-ik évét. — Személyi hlr. Gyömörey György főispán családi ügyben két napra elutazott. — A polgármester itthon. Czobor Mátyás kétheti szabadságáról hazaérkezett és hivatalának vezetését a mai napon átvette. -< — A bíróság köréböl. A kormányzó az igaz-ságügvminisztcr előterjesztésére Nagy Károly dr. zalaegerszegi kir. törvényszéki titkárt a zalaegerszegi járásbírósághoz kir. járásbíróvá, Hám Antal kaposvári kir. törvényszéki bírót a keszthelyi kir. járásbíróság elnökévé, Barta Benő dr. celldömölki járásbírót a tapolcai kir. járásbíróság elnökévé kinevezte. — A munkanélküliek keddi kfildöttségjárf-sáról irott cikkünket azzal igazítjuk helyre, hogy Gyömörey György főispán nem tett olyan kiklentést, hogy az új pénzügyi palota építesét^övidesen megkezdik, hanem ,hogy a pénzügyi palota megépítésérc nézve már megtette az előterjesztést a kormánynál. — Áthelyezés. Daróczy Bálint dr. kecskeméti kir. törvényszéki jegyzőt hasonló minőségben a zalaegerszegi kir. törvényszékhez helyezték át. — Csendőr szakaszparancsnokság Balatonfüreden. A belügyminiszter leiratban értesítette az alispánt, hogy Balatonfüreden májúi 1-tól csendőr s^akaszparnucsnokságot rendszeresített. Hatáskörébe tartozik a balatonfüredi, akali-i és kóvágóőrsi őrsök, mig a tapolcai, parancsnokság alatt a tapolcai, a badacsonytomaji és kapolcsi őrsök maradnak. — Ady-ünncpély. Nagyszabású kultúrese-ménynek Ígérkezik a Zalaegerszegi Nőegylet Kenyéregylet vasárnap délutáni Ady-iinnepélye a Korona-szálló nagytermében. Ady költészetéhez méltó magas nívót már azoknak a szereplöknek neve is biztosítja, kiknek közreműködését sikerült az egylet vezetőségének megnyerni: Fürst llr, Erdélyi Ilonka, dr. Fürst Jenöné, Mavcr Dénes és Junger József. Ady kötészetét versben, prózában és dalban ők tolmácsolják. Az ünnepély kezdete pont 6 órakor. Belépődíj nincs, műsor-váltás kötelező. Vendégeket szívesen lát a két egyesület elnöksége. — Kitűnő, parazsat tartó, takarékos főzésre kiválóan alkalmas, száraz csertölgy hasábfát ölenként 56 pengőért házhoz szállít a botfai Hűvös-uradalom. Telefon 50. sz. 1—6. — A húsvéti Inségakclóra a következők adományoztak: Zalamegye törvényhatósága 300, Vármegyei Bank 50, Fülöp Jenő dr. 5, Kertész Lajfls állategészségügyi felügyelő 5, Zalaegerszegvidéki Hitelszövetkezet 5, Zalaegerszegi Központi Takarékpénztár 10, Ber-ger Pál dr. 5, Skublics Imre 20, Zalaegerszegi Kereskedelmi Bank 5, Schütz S. és fia 50, Zsuppán Testvérek 5, Fürst Sándor 5, Kaszter Ödön dr. 5, Magyar Alt. Takarékpénztár Fiók 10, Fuclis és Grósz 20, Kaka» Ágoston 3 P, Keszler Bernát 50 kg., Böhm malom 50 kg, Transdanubia (Nagykanizsa) 85 kg, Ellmann Ödönné 5 kg buzakenyér-hszt; Magyar József 15 kg, Gyarmati Vilmos 8 kg. rizs; Lówenstein Jakab 50 kg. bab, Rigler Mihály 100 kg., Hajmási István 2 zsák burgonya. A szives adományokért hálás köszönetet mond az ínségesek nevében Czobor Mátyás polgármester. IdÖjóslás. Igen enyhe idő várható, helyi zivatarokkal. — Llchtman legújabb tavaszi kreációi megérkeztek és kaphatók e/yedül Fenyvesinél. t 1930. április 2 — A bucsuszentlászlól verekedés a bíróság dGtt Németh Ferenc, Józsa József, Szabados ( jyuki, Horváth Basa József és Hatos József bticsttszentlászlói legények, még 1928 november 25-én, Katalin-mulatságon vettek részt s ott összeszólalkoztak. Négyen nekiestek Hatosnak s össze-vissza verték. Hatos sem maradt azonban adós és viszonozta a pofonokat. A bíróság április 2-án már foglalkozott az üggyel, de akkor elnapolták a fótárgyalást s máris tűzték ki annak folytatását. Természetesen a verekedő legények tagadták a terhükre rótt bűncselekmény elkövetését s egy-«násr* igyekeztek tolni a verekedést. — A törvényszék Németh Ferencet és Szabados Oyu^ít 40—40 pengő pénzbüntetésre, Hatos Józsefet pedig egyhónapi fogházra ítélte. Józsát és Horváthot felmentették. — A Zób-ügy főtárgyalása. Zób Mihály dr. t-s két társának bűnügyét május 19-én, hétfőn kezdj tárgyalni a zalaegerszegi kir. törvényszék Kovács-tanácsa. A főtárgyalás Sümegen — az ottani kir. járásbíróság termében — lesz. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-oet székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árusítok ki. — Deutsch. — Akció a mezőgazdasági bizottságok életre keltésére. Mivel a községi mezőgazdasági "bizottságok mind ez ideig általánosságban nem Fejtettek ki olyan munkásságot, mint amelyet a törvény értelmében teljesítcniök kellett volna, az Ateóduuáutúli Mezőgazdasági Kamara elnöki tanácsa felkérte a járási mezőgazdasági bizottságok elnökeit, hogy egy-egy kamarai tisztvisel őkiséretében az idei év tavaszán és ősr^n járjttk be az összes községi mezőgazdaság) bizottságokat s kikutatván a bizottsági munka pangásának okát, igyekezzenek azokat új életre serkenteni. A mezőgazdasági bizottságok meglátogatása már folyamatban is van és a gazdák nagyfokú érdeklődésével találkozik. Dacára a nagy munkaidőnek, igen sok helyen 150—200 gazda részvételével tartják meg a mezőgazdasági bizottságok üléseiket, amely nagyfokú érdeklődés a jövőre nézve intenzívebb munkásság remélésére jogosít fel. A mezőgazdasági bizottságok meglátogatása kapcsán az illető járási mezőgazdasági bizottság» elnök és a járási előadói tisztet betöltő kamarai tisztviselő újból megismertetik a gazdákkal a kamarai intézmény lényegét, rámutatnak a mezőgazdasági bizottságok fontos feladatkörére, megadják jövendő működésök alapelveit »felvilágosítják a gazdákat a mai nyomasztó gaAlasági válság okairól és egységre, összetartásra, szervezkedésre buzdítják őket u bajok megszüntetése érdekében. A bizottsági gyűléseken módúkban van a gazdáknak'' feltárni sérelmeiket, amelyeknek orvoslásáról a járási elnök és a kamarai előadó lehetőség szerint gondoskodnak. — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, fiiéminták legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutsch-nél. — Szünet a törvényszéken. A zalaegerszegi kir. törvényszéken május 5-ig szünetelnek a főtárgyaiások. — Gandhi és az angolok harca áll a világ-érdeklüdés homlokterében. Zalavármegye figyelme pedig a vasember felé irányul, amely a Schütz árúházban pithiai jóslatokat mond. — Elásta a gyermekét. Lapat Julianna 18 évi* kozmadombjai leány március 15-én fg''észséges leánygyermeknek adott életet. Hogy szégyenétől megszabaduljon, az ártatlan csöppséget papirba csomagolta és éjszakának idején a kertben elásta. A bíróság a nyomatékos enyhítő körülmények figyelembevételével egyhónapi fogházra Ítélte a leányt. — Legjobb minőségű kézimunka gyermek--ctpfik, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. — Bor helyett sósavat ittak. Wossicz Lajos nemesvidi lakatosmester felesége borosüveg helyett sósavas üveget tett a/ asztalra és abból ivott. A szerencsétlen asszony eszméletlenül esett össze. Mikor Wossicz hazaérkezett s meglátta görcsökben vonagló feleségét, a ine-regpohárhoz nyúlt s ö is sósavat ivott. ~ MindkettŐjöket válságos állapotban szállitot-a nagykanizsai kórházba. — Selyemkombiné, kitűnő mosó, az összes színekben P 12-ért Schütznél. ZALAVREGYE ~ Irtsuk a cserebogarakat! A polgármester a következő felhívást bocsátotta ki: A csere-l>ogár a f. év tavaszán eddig még nem tapasztalt oly nagy mennyiségben jelent meg különösen a szőlőhegyek magasabb fekvésű helyein, hogy az idei gyümölcstermést a teljes megsemmisülés veszélye fenyegeti. Bár a cserebogarak kötelező irtását már korábban elrendeltem, most újból felhívom a város közönségét, hogy a város belterületén, mint a gyümölcsösökben és szőllőhegyekben az irtást végeztessék el oly módon, hogy a fákról a kora reggeli órákban a cserebogárakat naponként rázassa le, miáltal célirányos irtást végezhetünk. Felhívom a birtokosokat, hogy ugy a magán- mint a közérdek szempontjából elkerülhetetlenül szükségessé vált pserebogár irtási kötelezettségeiknek annál inkább tegyenek eleget, mert a cserebogár irtása törvényi- '' leg kötelező, aki tehát az irtást elmulasztja, kihágást követ el és 40 pengőig terjedhető pénzbüntetéssel, behajthatatlanság esetén 5 napig terjedhető elzárással fog bűntettetni, ezenkívül a hatóság által végzendő irtás költségeit is viseli. — Betörök a kanizsai moziban. A nagykanizsai Városi Mozgóképszínház büfféjébe eddig ismeretlen tettesek betörtek s az ott talált élelmiszereket mind elvitték. A vizsgálat megindult. — Véres mulatság. A Vasvár melletti Újlak községben hétfőn éjjel véres verekedés zajlott le. Rumi István és László régóta haragos viszonyban voltak Töke István újlaki napszámossal. Éjfél felé megtámadták Tökét és ineg-szúrkálták. A szerencsétlen napszámost életveszélyes sérülésekkel szállították kórházba. A szúrkáló legények ellen eljárás indult. — Betörte a fejét esés közben. Varga Imre nagykanizsai lakós, ipartestületi szolga, olyan szerencsétlenül esett el az utcán, hogy fejét betörte^~$úlvos sérülésével beszállították kórliáíba. Beszélje már a marsemberrel? A miniszterek a miniszterelnöknél. Budapest, április 23. Bethlen István gróf miniszterelnök ina délután fogadta a minisztereket, akik beszámoltak a minszterel-nök távolléte alatt történtekről. Csökkentették a kivándorlási kvótát Budapest, április 23. Az Uj Nemzedék értesülése szerint, ebben az esztendőben 1131 helyett csak 355 ember kaphat tillevelet az Egyesült Államokba. A gyilkos varróleány bűnügyének főtárgyalása. Győr, ápr. 23. A törvényszék Schanneiw tanácsa pénteken kezdi tárgyalni Molnár Erzsébet 25 éves varróleány bűnügyét, aki borzalmas kegyetlenséggel megölte Koncz Vilmos alhadnagy feleségét. — A vér felfrissítése céljából ajánlatos néhány napon át korán reggel egy pohár term£^ szetes «Ferenc József» keserűvizet inni. Az egész világon rendelik az orvosok a valódi Ferenc Jóizsef viz használatát, inert cz szabályozza a bélműködést, erősíti a gyomrot, Javítja a vért, megnyugtatja az idegeket és ez-ált új életerőt teremt. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszeriizletekbcn. — A megbokrosodott lovak elgázolták a kocsist. Büki István gyótapusztai kocsis Nagykanizsára szállított tejet. Az egyik utcábim felügyelet nélkül hagyta a lovakat. Az állatok valamitől megbokrosodtak és vad futásba kezdtek. Büki elérte a lovakat, de az állatok fellökték és a kocsi alá sodorták. A/.-arra haladó katonaság fékezte meg a lovakat. Bükit súlyos állapotban kórházba vitték. — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a Schűtz árúházban, amely még pfthlai jóslatokat is mond. — A május 3-án megnyíló jubiláris Budapesti Nemzetközi Vásár látogatóinak elszállásolását Budapest Székesfőváros Idegenforgalmi Hivatala (V. Deák Ferenc utca 2., interurbán telefon Automata 813—49, 812—13) intézi. A szállodai és penziószobákon kíviil megfelelő mennyiségű olcsó és tiszta magánlakas is rendelkezésre áll. A Hivatal a nála bejei intett magánlakásokat ellenőrzi. Célszerű, ha a vásár látogatói a vásárigazolványokhoz fűzött lakáskérelmi levelezőlap felhasználásával lakásigényüket előre bejelentik, amely esetben az Idegenforgalmi Hivatal megfelelő lakást foglal le részökre. A vásár egész tartama alatt a budapesti pályaudvarokon és hajóállomásokon elszállásoló, útbaigazító és fogadó kirendeltségek fognak működni. — Farkaskutya garázdálkodása. Friedl József 11 éves nagykanizsai elemi iskolai tanulót egy farkaskutya'' megmarta.** Horváth György marhakereskedöt is megharapta egy kóbor eb. Mindkét sérültet orvosi megfigyelés alá helyezték. A vizsgálat megindult. RADIO. Csütörtök, április 24. 9.15: A rádió házikvartetjének hangv. 9.30: Hírek. 9.45: A hangverseny folvt. 11.10: Nemzetközi vizjelzőszol-gálát. 12: Harangszó. 12.5: A Mándits szalonzenekar hangv. 12.25: Hirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hírek, élelmiszerárak. 15: Piaci árak. 10: Rádió Szabad Egyetem. Utána időjelzés, időjárás, >ÍZ% állás. 17.10; Schmiedltoffer Gyula: A sertés-vész és az ellene való védekezés. 17.40: Hegyi Anna magyar nótákat énekel Kurina Simi és cigányzenekarnak kíséretével. 18.10: Angol nyrfvökt. 19.25: Az Operaház előadásának is-'' mertetése. 19.30: Az Operaház Mignon előadásának közv. 22.30: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd a honvédzenekar hangv. HARISNYA K A L A P , » * Nem kiárusítás Nem megszűnés hanem költözködés végett « ... i minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruházi # c 1 p ő K ♦ ■ ■ 1 N G és N Y ♦ j A KKENDÖ / I SPORT. A Zala Kupa bizottság legutóbbi ülésen igazolták a Z9E —TSE 1:0 arányban végződött mérkőzést. A fegyelmi bi-'' zottság Simonyi Lenti LE játékost három mérkőzésre megfosztotta játékjogától. Köves és Mangliár ZSE játékosok dorgálást kaptak. — Az elmaradt Movc—Ola és Törekvés—Lenti mérkőzéseket junius 15-én játszák .le. — A vasárnapá programmon egy mérkőzés szerepel. A kereskedelmisták ütköznek meg a Törekvés feljavult csapatával. A mérkőzés nagyszerű bevezetője lesz a derbinek. színház. Htzevlr. , Hevesi Sándor kitiinően megszerkesztett három felvonásos darabját mutatta be az Alapitársulat a megnyitó előadáson. Az operetteket kedvelő közönség eléggé távol tartotta magát, pedig sokkalta nagyobb élvezetet nyújtanak a komoly, ilyen nagyszerűen előadott vígjátékok, történetek és tragikomédiák, mint a mostani operettek. — Az Elzevir egy antikvárius boKban játszódik le, ahol a világ zajától félre-vonultán él egy öreg könyvkereskedő és tanár barátja. Egész életőkön -ít a könyveket bújják. Egyszer azonban betéved a boltba egy csinos hölgy, afcit »'' antikvárius pénztároskisasszonynak alkalmaz. Az üzletember szive melegséget érez a leány ir4nt s megkéri annak kezét. A leány igent inond, de az eljegyzés hamar felborui, meri a fiatalabb tanár is beleszeret a hajadonba. Mikor ezt a kereskedő megtudja, félreáll s így a tanár és a pénztáros-kisasszony egymásé lesznek. Nagyszerűen sző-vödik a darabba az antikvárius ügyvéd barátja is, aki egy elvált asszonyt hódít meg. 1 — A szereplők pompás alakításokat adtak. Mindegyikük igyekezett legjobb tudását nyújtani s a közönség melegen ünnepelte őket. Megcsodáltuk Miskev József, Jákó Pál és Alapi Nándor művészi, prcci/ játékát. Hubay Klára, Tóth Jolán és Mihályi Mária egyaránt osztoztak a nagy sikerben. Itt említjük meg, hogy az előadások pontosan 8 órakor kezdődnek. Pirandello bemutató Zalaegerszegen. Az Országos Kamaraszínház válogatott műsorának egyik gyöngyszemét pergeti le holnap, amikor Pirandellónak, az olasz modern drámaírás ragyogőtollu írójának a Minden jóra fordul című tragikomédiáját bemutatja. Hatalmas felépítésű, az emberi érzelmekbe mélyen behatoló és rendkívül érdekes cselekményü | darab az egész világ figyelmét fölkeltette. — Elsőrendű szereposztásban kerül szinre. A főszerepet — egy nyugalma/ott államtitkárt - - Alapi Nándor játsza. Heti műsor. Csütörtökön: Minden jóra fordul. Pénteken: Válás után. Szombaton: Szürke hályog. Vasárnap délután: Kék róka. Vasárnap este: A Heleznay Asszonyok. MOZI. CSIKAGO. Regény egy bűnös asszonyról 11 felv. Vár-"koaiyi Mihály legnagyobb amerikai filn^v és PhIHis Haver, az elsodort ember démonának tökéletes alakítása. Rendezte: Cecil B. de Mille. Bemutatja az Edison mozi április 23-án. szerdán 7 és 9 órakor. Ccil B. de Mllle filmjei mindig többef jelennének egy mesénél. Tízparancsolat, Királyok Királya, Van Isten — mind egy-egy mélyebb gondolatnak propagálói. Mai filmje a modern amerikai élet fonákságait pellengérezi ki. Egy házasságtörő asszony regénye ez, akit azonban ''az amerikai túlzott nő-kultusz még a gyilkosság vádja alól is fölment, mert legnagyobb enyhítő körülménye, a szépsége biztosít számára büntetlenséget . ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK. , Bura 19.00-19.70. Rozs ;2.00-1250, Árpa 16.00-16 n Zab 14.00.—15.00, Tengeri 14 00-14-50 P. tiuuor.ya 600- -7.00. _ZALAVAREGYE <# budapesti termenyjelentes. v Búza (tiszavidéki) 22 65—22 9buza (egyéb) 20-46-20.6% rozs 1070-1190, takarmányárpa U-25-14''50 lötArpa 26-00-26-75, zab 13 20-13*70, tengen 14 00-14 50, buzakorpa 8 20- 8 30, köles 20-00-21JOO. Irányzat: Egyentelen. laptuiajdcno* : ZALAVAhMEOYC lapkladétártas«« F«l*l«r •tarfcMita : HCRBOLV riMNO. r*l«i0> kiadó :KAKA8 AQ09T0N APRÓHIRDETÉSEK. „VESTA- VARRÓGÉP jó karban eladó. Jákuni utca 8 1929. vght. 523. sz. 1928. Pk. 14805. számhoz. Artrerésl hirdetmény. Dr. Boschán Ernő ügyvéd által képviselt Chinoin gyógyszer és vegyészeti gyár javára 513 P 64 fillér követelés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1928. évi 6038. számú végzésével elrendeli kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1928. évi december hó 5«én lefoglalt 4600 pengőre becsüli ingóságokra a zalaegerszegi kir. járásbíróság fenti számú végzésével az átverést elrendelvén annak az 1908 évi XLI. te. 20. §-a alapján fentirl valamint zálogjogot szerzett más foglallatók javára is a végrehajtási szenvedő lakásán Lentiben leendő megtartása határidőül 1930. évi április hó 28. napjának délután 3 órája tüzelik ki, amikor a bíróilag lefoglalt bútorok, fegyverek, s egyéb ingóságokat a legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni. Zalaegerszeg, 1930. évi április hó 3 Szalay István, kir. bir. végrehajtó V- 1930. április . 1930. vj^5t34—-1930. sz. 1929. Pk. 10861. st árverési hirdetmény. Dr. Weisz Lajos ügyvéd állal képviselt Vacuum Oil Company javára 193 pengő 34 { kOvelelés és járulékai erejéig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1928. évi 154089 számú végzésével elrendelt kielégitéíi végrehajtás folytán végrehaj« tást szenvedőtől 1929. évi február 21-én lefoglalt 2220 pengőre becsült ingóságokra a zalaegerszegi kir. járáRbiróság fenti sz. végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908. évt XLI. Ic. 20. § a alapján fentirt, valamint zálogjogot szerzett más fogialtatók javára is végrehajtást szenvedő lakásán Zalaegerszegen IcendC megtartására határidőül 1930. évi április hó 26 napjának délelőtt-12 órája tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt hordó, bor, szekér, ló, kocsi s egyéb ingóságokat » legtöbbet Ígérőnek készpénzfizetés ellenében, esetleg becsáron alul is el fogom adni. Zalaegerszeg, 1930 évi március hó 29 én Szalay Islvdn, kir. bir. végrehajtó. A fogorvoslás körébe eső müveleteket: foghuzájst, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi: BARTA ÁGOSTON Zalaegerszeg, Széchenyl-tér Rutich-ház. Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel. JL MM BŐRKABÁTOK TSVmÖR HUBERTUSOK VALÓDI ANGOL S2ÖY8TEK TÓTH SZABÓNÁL mm m Fenntartva a Fenyvesi cipő- és divatáruház S • részére. Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg. Szécbenyi-lér. Telefon 131. IX. éflolyaa. Ara 12 fillér. 93. szán. LAYARMEGYE POLITIKAI NAPILAP «•DltilIkVBtllM fetttliiap tfélitás. - GIAtlxetés: in Mupri 2 pengő, ncpyedevre 6 pcufó. - Szcrkesztösóg él kiaMbiratil: Zalaegerszeg SíécbMfl Iér 1, TtUlw IS Május elsejét a világ munkastarsadalma a munka ünnepévé avatta. Helyes elgondolás volt ez és az elgondolást helyes cselekedet is követte. Manapság mindenki csak egy nemességet ismer: a munka nemességét; illendő tehát, hogy a munka di csöitésének külön ünnepnapot szenteljünk. -Csakhogy ezt a napot nem sajátíthatja ki magának egy bizonyos társadalmi osztály, vagy. réteg azzal, hogy csak ó a munkástársadalom, mert a munkástársadalomhoz tartozik inin denki, aki becsületes munkája után él, aki nem irtózik a munkától, aki valóban szentnek tartja az ehet: a munka nemesít. Voltak idők, nem Is olyan régen, amikor a «munka» fogai ma alá csak a fizikai munkát sorolták, inert a szellemi munkát «foglalkozásinak minősítet ték és a foglalkozás elöbbrevaló volt, mint a munka. Azonban tisztultak az eszmék, vál toztak a nézetek és így Dizouv a .szellemi munka is <munka> lett s ma már a szellemi munkások sem szégyenkeznek azért, hogy a «munkás-* általános fogalmának körébe tartóz fiak. Május elsejét azonban ma csak a fizikai munkások és ezek közül is inkább csak az úgynevezett ^szervezett» munkások ünneplik. A munkástársadalom többi tagjait azért nem sikerült május elsejének, május elseje meg ünneplésének megnyerni, mert az ünnepnek megszületése és gyermekkora magasztos jc kntóségének dacára sem volt képes a szerve zett munkásságon kívül nagyobb tömegeket megnyerni. Erőszakoskodások jellemezték min denkor május elsejét. A nagyszabású felvonulások nem a munkát dicsőítették, nem a munkának áldoztak, hanem fenyegették azo kat a munkásokat, akik nem hódoltak meg A\arx előtt, de fenyegették magát a polgári társadalmat is, amelynek elvégre is volt min denkor annyi híve, mint Marxnak. Nem tartottuk sohasem észszerűnek a mim kát munkaszünettel ünnepeim, meg pedig olyan formában, amely merőben ellenkezik a munka lényegével, a munka szabadságával; de megengedhetőnek tartjuk azért, mert hiszen sokkal kisebb jelentőségű dolgokat, ese menyeket is megtisztelt már az emberiség munkaszünetiéi. Az erőszakoskodás ellen azonban, bármilyen alakban jelentkezzék is az, csal; tiltakoznia kell a józan észnek. Ünneplésre kényszeríteni senkit sem lehet. Aki kényszerből ünnepel, az hazudik. Ha tehát valakit ünneplésre kényszerítünk, azt bűnre, hazugságra kényszerítjük. És lehet ünnepelni munkával, munkaközben is. A munkának abbanhagyása csak azért, hogy azzal tüntessünk, a munkának fcortescélra való felhasználása mélyen séiti a munka szentségét és, mert kezdetben erőszakoskodások, durva kényszerítések játszottak köz/e május elsejének megünneplésénél, azért nem is lett ez általános gyakorlat a munkás-társadalomban. Sót, óriási a számuk azoknak, akik határozottan ellenségei a május elsejei, munkaszünetes ünneplésnek. A hatóságok nem gördítenek akadályokat'' ^ május elsejének megünneplése elé; de megtiltják úgy elsején, mint előtte és utána négy napon át népgyűlések tartását, mert a május elsejei népgyűlések igen sok összetűzésre szolgáltak alapul a tüntető munkások és a hatóságok között. A hatóságok ezzel a tilalommal nemcsak a törvényes rendnek biztosítanak vé-■delmet, hanem megóvják a munka szentségét ■a hozzá tapadható salaktól. Mert salak, mocsok -az a munka szentségén, ha épen a munka ünnepét használják fel arra, hogy zavarokat támasszanak, rendőrlovak patái elé dobjanak ♦ártatlanokat és véröket ontassák százaknak, jmg ezreknek csak azért, mert egyesieknek Kiveszőben vannak már Göcsejben is a szentgyörgynapi babonák. Csak a legöregebb emberek babonásak még. Ma Szentgyörgynapja volt, mely a magyar nép életében jelentős dátum. Ezen a napon változik meg a hajnali és esti harangszó, amennyiben hajnalban 4 órakor, este pedig 8 órakor kondul meg a harang hajnali 5, illetve esti 7 óra helyett. A legtöbb helyen még ma is Szentgyörgynapján (és Szentmihálykor) változtatnak helyet a gazdasági cselédek. ~ Szentgyörgynapján hajtják ki először a közös legelőre a teheneket, bérletet fizetnek stb. Mindenekfölött pedig örül az ember, hogy most már igazán itt van a tavasz; mint a göcseji nép mondja: Szentgyörgy vetkőztet, Szentmihály öltöztet... A nép azonban sokféle babonás szokást is köt Szentgyörgynapjához. Ezek a babonák leginkább Göcsejben divatoznak; jobban mondva: divatoztak ,inert a kultúra erős terjedésével mind szűkebbre szorul a babonák határa. Ezek a babonás szokások természetesen nemcsak a szoros értelemben vett Göcsejben, hanem a szomszédos területeken is ismeretesek. Addig, amíg Göcsejnek útjai, iskolái nem voltak, | amíg a kultúra messze elkerülte ezt az áldott széf) vidéket, addig virágzott a baljona, addig tele volt az egész kísértetekkel, boszorkányokkal, ludvércekkel (lucfir), garal>onciás diákokkal. Persze, ezekről ma már csak a legöregebb emberek beszélnek. A fiatalabb generációnak feje azonban már másféle gondolatokkal telt meg. Cs rövid néhány év: feledésbe megy a régi babona, melyből Gönczi Ferenc hatalmas könyvének nyomán néhányat itt közlünk. Szentgyörgynap előtt való estén nyírfa ágakat tűzdelnek a ház kerítésére, kapujára s ajtajára, hogy a l>oszorkányok és a vdticzfir» a ház lakóihoz ,az emberekhez és állatokhoz ne férhessenek. A család tagjai virágokat kötnek az ablakokra; amelyiké elszárad, az meg- hal. Két, ujjal bekeríthető nagyságú nyirok-gúzst fonnak s ezt az istáló talpa alá teszik, hogy a rosszak a marhákhoz ne férjenek. A Szentgyörgynap előtt talált hangyabolyt az asszonyok megbolygatják, hogy kezftk után a csirkék jól keljenek s annyi tyúk legyen abban az évben az udvaron, mint ahány hangyát ott láttak. Ha a tyúkot Szentgyörgy "hetén ültetik meg, a tojások nagyon hiányosan kelnek. Szentgyörgynap előtt vadrózsa törzset visznek haza s abból köpülőnyelet készítenek, hogy a tejfölből a vaj hamarabb kiváljék. Harmatot szednek napfölkelte előtt s ezzel a tehén hasznát elveszik. Aki testét, különösen szemét Szentgyörgynapján napfölkelte előtt megmossa, annak ab» ban az évben nem fáj. A boszorkányok Szentgyörgynap reggel szoktak — ruhájokkal — harmatot szedni, mellyel a tejesedényeket megmossák, hogy a tehenek sok és jó tejet adjanak. Szentgyörgynapján idegen ember a kapu-félfát meg ne faragja, mert ezzel elviszi to tehén hasznát. Azért e napon tanácsos többször kinézni. E nap előtt való este vadrózsavesszövel a gazda; vagy a cseléd a tehén hátát háromszor végig simítja, ezt a vesszőt az istálóajt.ó fölé dugja; ezután nem kell félni, hogy,a tehénnek hasznát valaki elvegye. Aki e nap előtt kezét csalánnal megdörzsöli, a csaláucsipést nem érzi. Amint föntebb is említettük, erősen csökken már a babonák uralma, mint ahogy sokat ve-> szít öseredetiségéböl a göcseji nyelvjárás. A kultúrának mindent legyőző és egységesítő ereje véget vet az elzárkózottsággal kitermelt szokásoknak, hiedelmeknek és Göcsejben is rövidesen győzelmi ünnepet ül a felvilágosodás és művelődés szelleme. 0 A zalaegerszegi felső kereskedelmi iskola is résztvesz a telietségversenyen. Kél diákot jelöl Az Országos Kereskedő s Iparos Szövetség a budapesti nemzetközi vásárral és kiállítással kapcsolatban május 12-én a fin felsőkereskedelmi iskolák4 tanulói részére tehetségversenyt rendez. Hogy a tanulóknak ezen a versenyen való részvétele könyebben kivihető legyen, a Szövetség minden iskolából egy-egy tanuló felutazási és ellátási költségeit vállalta. Több jelentkező esetén pedig jelentékeny kedvez-ménveket biztosít. A versenyzők megtekintik a vásárt, meghallgatják a kiállított árukhoz fűzött magyarázatokat és utána zárt helyiségben önálló dolgozatot készítenek magyar, német vagy francia nyelven valamely árú propagálására. A legjobban sikerült munkák íróí azután pénz- és árújutalmat kapnak, névsorukat nyilvánosságra hozza a Szövet ki a tanári kar. ség, a vállalatoknál üresedésben levő, vagy üresedésbe jövö helyeket pedig el-\ sösorban is ezekkel töltik be. Értesüléseink szerint ezen a tehetségversenyen a zalaegerszegi ,Csány László fin felsőkereskedelmi iskola is képviselteti magát és a diákság körében igen nagy érdeklődés nyilvánult meg aziránt, kit talál alkalmasnak a tanári kar a versenyen való részvételre. Omaisz János igazgató tegnap érkezett haza betegszabadságáról és a napokban hívja össze a tanári kart a tehetsegveréenyen résztvevő diákok kijelölése céliából. Ugy tudjuk, hogy a zalaegerszegi iskolát két diák képviseli a versenyen. Egyiknek ellátási költségeit az intézet téríti meg. j" . jól esik ordítozni, öklöt rázni, kormányt, polgári tánsadalmat, mindent, de mindent, ami nem a/ ő elgondolástik szerint való, nyilvánosan szidalmazni. A munkát ünnepelnie kell mindenkinek, aki azt értékelni, tisztelni, becsülni tudja. De az ünneplés legyen mindig bensőségteljes és külső formájában is méltó ahoz az eszméhez, amit ünnepelni érdemesnek, szükségesnek, helyénvalónak tartunk. A tüntetés, a rendbontás, a vérontás sohasem ünneplés. 2 ''X ZALAVARMEGYEí 1930. április 25. eső-, szennyvíz- és trágyáié levezetésére, szellőztetésre, csatornázásra stb. nem rosidáaodlk, könnyű, vizet nem ereszti át, olcsó ETERNIT MÜVEK HATSCHEK LAJOS, Budapest, Andrássy ut 33. Hmm Elárusító helyek: Sómiiier Sándor, Zalaegerszeg, Milzger Miksa fia József, Lenll, Epplnger Salamon Fia, Ciesztrcg. Egyetlen színielőadás alkalmával megtanulta a közönség a pontos megjelenést. A zalaegerszegi közönség ép úgy, mint más városok közönsége is, annak az elvnek liódotT" hogy nem előkelő dolog színházban, műkedvelő előadásokon, bálokban rendes időben megjelenni. Ennek a következménye azután az, hogy ki kell tolni az egyes ilyen előadások megkezdésének idejét, amikor épen a későn járók panaszkodnak leghangosabban, hogy későn végződik az előadás; vagy pedig zavarják úgy az előadókat, mint a valamivel pontosabban megjelenő hallgatóságot. De a későn járók ráfizetnek az ügyre, mert gyakran nem láthatják a darabok kezdetét. Ennek az előkelő későnjárásnak kellemetlenségeit igen sokszor át kell szenvednie a közönségnek a színi szezon alatti-amikor, — tudjuk -alig volt előadás, amelyet 0 óra előtt kezdhettek volna meg. De ott is kellett ülni majdnem éjfélig. 9 A jelenleg nálunk szereplő Országos Kamara 1 Színház kifogott a későn járókon. A színlapok lés a helyi újságok jelezték, hogy az előadások I Nagyobb angol kölcsönt kap Magyarország. A jóvátételi értekezlet francia és cscli megvilágításban. este 8 órakor kezdődnek. A keddi megnyitó előadáson 8 órakor még tizen sem voltak. A társulat azonban nem várakozott órákig, de még csak fél óráig sem, hanem megkezdte a darabot. Kilenc órára már száznál is többen voltak a teremben, de ezeknek javarésze nem láthatta az előadás kezdetét. A kezdési idő pontos betartásának meg is volt a hatása. — Szerdán este kevéssel 8 óra utá£M|pár ott volt mindenki, aki jelen akart lenni az előadáson. Senki sem zavarta az előadást, senki sem késett el. Az évtizedes rossz szokás — ime — milyen könnyen megváltoztatható. A pontatlanságot a direktor pontossággal viszonozta és ezzel célt is ért. Példáját követheti minden színtársulat, egyesület, kor, amelyek előadásokat rendeznek. Ne várakoztassák meg a pontosan megjelenőket a későn járók kedveért, hiszen, amint látszik, nem is olyan nehéz rendre szoktatni a közönséget. London, április 24. A Financial News írja: A magyar államkölcsönök ügyében megkezdett tárgyalások nagyon előrehaladott stádiumba jutottak, ligv-két héten belül az angol Birodalmi bank I millió fontot utal át a magvar kormány számára. Természetesen később még kap Magyarország pénzt, aszerint, hogy mennyire lesz szüksége. A kölcsönöket a Rotschild, Schröder és Baring Brats fivérek bankházai nyújtják majd. Januárban Bethlen István gróf miniszterelnök nagyon koncillláns hangot ütött meg Hágában s épen ezért a nagyhatalmak elhatározták, hogy Magyarországot a kölcsönök megszerzésében behatóan támogatják. Ilyenformán Magvarország kijuthat abból a súlyos gazdasági krízisből, mely Trianon óta ráfekúdt a jobb sorsra érdemes magyar nemzetre. Ausztria nem kap kölcsönt. London, április 24. Schober osztrák kancellár az új osztrák kölcsön kibocsátásáról tárgyal az angol fővárosban. A bankvezérek azonban kijelentették, hogy mindaddig nem lehet szó kölcsönről, inig Ausztria fel nem oszlatja a Heimvvehr, kommunista és egyéb titkos szervezeteket. Befejeződött a párisi értekezlet. Pária, április 24. A Journal jelentése szerint a keleti jóvátételi tanácskozások befejeződtek. Pénteken még lesz egy formális ülés s azután hazautaznak a delegátusok. Lényegében minden maradt úgy, mint ahogy Hágában megkötötték az egyezményeket. A csehek és oláhok gáucsoskodását nem vették figyelembe. A Young-tervezetet, mely szoros összefüggésben van a keleti jóvátételi egyezményekkel, Belgiumban és Franciaországban már ratifikálták, de Angliában, Olaszországban és Japánban még nem. Ai angolok addig nem akarják a ratifikációs okmányt aláírni, inig Olaszország meg nem fizeti a Snowdennak augusztusban igért több millió lirát. A Figaro azt írja, hogv Loucheur a múlt héten nagyon pesszimisztikusan ítélte meg a helyzetet s örvendetes jelenség, hogy a megegyezések sikerültek. J A csehek kesergése. t Olmütz, április 24. A Masinec a párisi tekczletról ezeket írja: A párisi konferencia számukra nem teremtett kedvező helyzetet. A nagyhatalmak úgy viselkedtek velük szemben, mintha mi velük álltunk volna szemben a világháborúban. Nem vették figyelembe, hogy milliónyi eseli katona halt hősi halált. Azt vártuk, hogy a magyarok fizetnek majd nekünk s ehelyett nekünk kell a zsebünket kinyitni. Az egész párisi kabaré érthetetlen Csehszlovákia számára. A huszonötödik gyermek születése. Debrecen, április 24. Nagy Sándor 63 éves debreceni lakosnak most született a 23-ik gyermeke. Nagv első feleségétől 22 gvermek maradt. Öt éve, hogy másodszor nősült s ettől a feleségétől \i gyermeke van. A második asszony túl van az ötven éven. fe\\évviemüésharisn ** VARRÓGÉP RtSl^ Zalaegerszeg, Gróf Apponyí Albect-u. I. sz. A külügyminiszter itthon. Páris, április 24. Walkó Lajos külügyminiszter elutazott Párisból s pénteken reggel érkezik meg Budapestre. A kultuszminiszter Berlinbe érkezett. Berlin, április 24. Klebelsberg Kunó gróf kultuszminiszter Berlinbe érkezett. Néhány napi tartózkodás után folytatja útját Stockholm felé. Beteg az Egységes Párt elnöke. Budapest, április 24. Pesthy Pál dr. volt igazságügyminiszter, az Egységes Párt elnöke komolyabban megbetegedett. Most operálták meg Pcsthyt a Orünwald-szanatóriumban. A műtétet Wintcrnitz professzor hajtotta végre s az a lehető legjobban sikerült. A belügyminiszter pere a Magyarság cikkírója ellen. Budapest, április 24. A Tábla ina kezdte tárgyalni Szokoli Endre hírlapíró ügyét, akit a törvényszék 2U0U pengő pénzbüntetésre itélt a belügyminiszter megrágalmazása miatt. —A mai nap a törvényszéki iratok ismertetésével telt el. Maradásra bírják Scipeh. Bécs, április 24. Seipel Ignác dr. volt kancellár, a keresztényszocialisták vezére visszavonult. A párt hívei most arra igyekeznek rábírni Seipelt, hogy ne hagyja cserben őket. A Macsek-per fötárgyalása. Belgrád, április 24. A törvényszék ma kezdte tárgyalni Macsek Vladimír dr. a horvát parasztpárt volt vezére és 23 bűntársának ügyét. Macseket és társait hazaárulással vár dolják. A mai nap a vádirat ismertetésével telt el. Változatlan az angol bankkamatláb. London, április 24. Az Angol Bank mai ülésén a bankkamatlábat változatlanul J és fél százalékban állapították meg. Robbanás öt sebesülttel. Budapest, április 24. Ma reggel fél 9 órakor a Kertész-utca 40. számú házban, Fried-mann Ferenc cipészüzletében egy nyolc literes benzines üveg felrobbant. Az üzletben tartózkodók közül Linzel Sándor 56 éves szabász súlyosan, Tóth Rudolf és Friedmann Ferenc könyebben, másik két munkás ugyancsak konyebben megsebesültek. A vizsgálat megin-dült. 1930. április 25, ZALAVARMEGYE 3 JUBILÁRIS NEMZETKÖZI VÁSÁR fialapesteo, 1930. é?i május 3—12-ig. Álmagyar ipar demonstratív bemulalója számos külföldi állam részvételével. 90°/o*oi utazási kedvezmény. Felvilágosítás és vásárigazolvány kapható: Öudapesten: A Vásárirodánál, V. Alkotmány-u. 8 Zalaegerszegen: Klosovszky Ernő ipartestületi jegyzőnél. rn''iYivrriríuij-irjmM. Véres szocialista gyűlés. BeHast, április 21. Az északírországi szociáldemokrata párt belfasti konferenciáján vi-liaros jelenetek játszódtak le. A gyűlésre kom-munkák férkőztek be, akik székekkel és üvegekkel támadtak a szocialista szónokokra. A véres verekedésnek a rendőrség vetett véget. Tizenhat embert kórházba, nvolcat az ügyészség fogházába szállítottak. Halálos fogadás. San Sebastian, április 24. Egy spanyol földhirtokos fogadott, hogy hat tojást héjasból megeszik. A fogadást "tett követte. A tojások elfogyasztása után a földbirtokos két pohár bort ivott s egy ideig jókedvű volt. Néhány perc múlva azonban összeesett és meghalt. Nagy harcok dúlnak Indiában. Peshavar, április 24. A tegnapi zavargá soknak 12 benszülött esett áldozatul, míg a sebesültek száma 22. Hír szerint Laboréban már helyreállt a rend. 100 évig élt. Székesfehérvár, április 24. Tegnap este meghalt a város legöregebb lakosa Fuchs Bernát, aki a télen töltötte be 100-ik életévét. Belefúladtak a Dunába. Dunaszekcső, április 24. Schmidt Ferenc 26 éves tisztviselő csónakázni indult Gombos Jolán lö éves leáiiyismerősével. Útközben a csónak felborúit s két utasa a vizbe fúlt. holttestüket még nem találták meg. Vörös röpcédulákat osztogattak Szegeden és Szolnokon. Szeged, április 24. Ismeretlen tettesek vörös röpcédulákat osztogattak a külső városrészekben. Szolnoki jelentés szerint, ott is ragasztottak ki röpcédulákat, amelyben véres május elsejét jelentenek be. Nemzetközi ökölvívó mérkőzés. títittapest, április 24. Ma kezdődnek a né-Kves nemzetközi ökölvívó mérkőzések a Beke-tov cirkuszban. A küzdelmekben magyar, bajor. cseh és lengyel boxolók vesznek részt. Columbusi csendélet. V '' Cohjmbuft, április 24. A tűzvész után sem nyugodtak meg a kedélyek. A fegyintézetből 50 fegyenc ismeretlen helyre szökött. Azt hiszik, hogy a rabok újabb gyújtogatásokat kiivetnek majd el. « A SINGER VARRÓGÉPEK xeos A LEOdOBBAK t HÍREK. Áthelyezés. A pécsi postaigazgatóság vezetője Sifter Béla póstaaltisztet Zalaegerszegről Tapolcára helyezte át. — Onostanfolyam Balatonfüreden. A balatonfüredi fürdőigazgatóság a szokásos orvosi tanfolyamot ez évben is megrendezi, nieg pedig május 18—24-ig. A tanfolyam elnöke dr. Korányi Sándor báró egyetemi tanár. — A Mansz közgyűlése. A Magyar Asszo-nyok Nemzeti Szövetségének zalaegerszegi fiókja május 5-én délután 5 órakor saját helyiségében tartja közgyűlését, melyre a tagokat ezúton hívja meg az elnökség. — A város külső részén már tatarozzák a házakat. Megírtuk, hogy a városi hatóságok felhívást intéztek a közönséghez, hogy házaikat tataroztassák. Nemcsak szépészeti szempontból, hanem azért is, hogy ezáltal néhány munkanélküli kenyérhez jusson. A város határában már megkezdték a házak kijavítását s reméljük, hogy a város szívében is ♦ mielőbb sor kerül a tatarozásokra. — Orvosok gyűlése. Az Országos Orvosszövetség Zalavarmegyei Fiókja május 4-én délelőtt fél II-kor Zalaegerszegen a Kaszinó helyiségében rendkívüli közgyűlést tart a következő tárgysorozattal: Elnöki megnyitó, titkári bejelentések. Hofer Ferenc dr.: Meddig terjedjen az állami egészségvédelmi gondozás, Németh János dr.: Meddig terjedhet az állami szociális gondoskodás a beteg ember érdekében, Handléry Gyula dr.: A szabad orvosválasztás kérdése a szociális biztosításban, Szirmai Géza dr.: A kötött orvosi rendszer a szociális biztosításban, Németh János dr.: Az ingyenes rcndeléjs kérdése az orvosi magángyakorlatban; továbbá: A díjtalan orvosi állások megszüntetése, illetve fizetésesekké való átszervezése, Schletnmer József dr.: Kórházi orvosok díjazásának rendezése. — A törvényhatósági állatorvos felirata a földművelési miniszterhez. Átiratok. Indítványok. — A közgyűlést megelőzően fél 10-kor választmányi ülés és a körorvosok szakosztályának ülése. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlík legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. — Az uradalmi gazda különös esti kalandja. Németh Pál búberki (pacsai járás) uradalmi gazda kocsin és lovakkal Pacsáról tért haza. Másnap nagv riadalmat keltve ment a pacsai csendőrségre jelenteni, hogv ót az éjjel megtámadták az országúton ,fához kötözték s a lovakat elhajtották. Támadóit azokban véli, kiket az uradalom szolgálatából elbocsátottak s ezt bosszúból tehették ők. A nyomozás megindult, a lovak megkerültek a Vörös mezői majorban. Később Németh módosította vallomását. Az a föltevés, hogy Németh riadalma csak áltítőlagos s miután ittas lehetett, a kocsiról való leszállásakor eleshetett s a lovak maguktól elindultak. — Selyemkombíné, kitűnő mosó, az összes színekben P 12-ért Schütznél. — Nem működik a rendőrség rádiója. A rendőrség rádiója nem működik. A belügyminisztérium híreit telefonon adják le a rendőrségnek. A rádión kizárólag londoni és berlini adóállomásokat tudtak csak venni. — Lichtman legújabb tavaszi kreációi megérkeztek és kanhatók egyedül Fenyvesinél. — Titokzatos lövés. Csurgái István nagy-kapornaki lakós fiatal feleségével Nemesszcr-ból hazafelé indult, de elkísérték őket a rokonok jó messzire. Amint a nemesszeri sűrű erdő mellett haladtak, hirtelen lövés dördült el s fiatal asszony összerogyott. Rögtön segítségére siettek s látták, hogy a golyó a ballapockáján fúródott keresztül. A többiek a lövés irányába mentek, de nem találtak senkit. A csendőrség nyomázást indított. Föltevés szerint nem a fiatal asszonynak, hanem az őt kísérő s most lett menyasszony rokonának szólt a lövés. Nyolc kérője volt a szép nemesszeri lánynak, valószínű, hogy egyik felejteni nem tudó, kikosarazott jelölt követte el a merényletet. A nyomozás nagy eréllyel folyik. — Kitűnő, parazsat tartó, takarékos főzésre kiválóan alkalmas, száraz csertölgy hasábfát ölenként 56 pengőért házhoz szállít a botfai. HÜvös-uradalom. Teleion 50. sz. 1 —6. — Az OMKE, a Fővárosi Kereskedők Egyesülete és az OKISZ vezetősége azzal a kérelemmel fordul az ország és a külföld keres-kedőtársadalmához, hogy a Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara által rendezett immár 25 éves fennállását ünneplő jubiláris Budapesti Nemzetközi Vásár ízléses plakátjait, amelyek a müncheni nemzetközi plakátkiállításöh is elismerést nyertek, üzleti kirakataikban kifüggeszteni szíveskedjenek, ugyanúgy, mint azt a TÉBE fölkérésére a budapesti pénzintézetek is megtenni szívesek voltak. A szükséges plakátokat a fenti egyesületek, valamint a Budapesti Nemzetközi Vásár irodája (Városliget,-Iparcsarnok mellett) a legnagyobb készséggel bocsátja az érdeklődök rendelkezésére. — Gandhi és az angolok harca áll a világ-érdeklődés homlokterében. Zalavármegye figyelme pedig a vasember felé irányul, amely a Schütz árúházban píthíai jóslatokat mond. — Osszeszúrkált levente oktató. Véres szúr-kálás tartja izgalomban a pacsai járásban levő Padár község lakosságát. Stummer István levente oktató estefelé haza tartott, amikor a rája leső Kondor csatád: Kondor József, Géza és'' Józsefné hirtelen késekkel támadtak rá. Stummer nem veszítette el lélekjelenlétét, védekezett s közben a földre vetette magát és lábrugásokkal tartotta távol a veszedelmes támadókat. Később azonban a túlerővel szemben már alig tudott védekezni. Az egyik szúrással ketté vágták fülét, majd a nyakába szúrtak, ahonnan nagy sugárban lövelt elő a vér, azután a vállába kapott hatalmas tátongó sebet. Végre a nagy zajra elősiettek az emberek s a dühöngőket megfékezték. Stummer ruháján 25 szúrást állapítottak meg. Szerencsérc dr. Tvarosek László körorvos kőrútjában azon a vidéken volt s ő nyújthatott első segélyt, különben elvérzett volna. Állapota életveszélyes. A tetteseket vasraverve kisérték el a búcsúszentlászlói csendőrök. — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, fiiéminták leg-nagvobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. — Szaporodnak a választók Kanizsán. Nagykanizsa megyei városban 534 új választót vettek föl az 1931. évi választói névjegyzékbe. Jövőre az eddigi 0407 helyett 7001 szavazó járulhat az urnák elé. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árúsítok ki. — Deutsch. — Eltűnt elmebajos leány. Biernbaum Mariska 25 éves kapuvári leány, akit régóta kezelnek súlyos elmebajban, megszökött szüleinek lakásáról. Elrendelték országos körözését. — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a Schütz árúházban, amely még pithiai jóslatokat is mond. — Épül az iparvágány a légrádi erdőkitermeléshez. A légrádi erdő kitermelése a tavasz miatt egyelőre szünetel, miután ebben az évben már nem lehet kivágni a fákat. Az az iparvágány, amely a murakeresztúri állomásig fut a légrádi erdőből, hogv azon bonyolítsák le a fa szállítását, már majdnem teljesen elkészült. A töltést felrakták, csupán a sínek lefektetése van hátra. Eddig a 280 holdas erdő kétharmad részét termelték ki, melyből óriási mennyiségű, eddig még föl nem becsült értékű fa került ki. Amint a síneket lerakják, azonnal megindul a fa elszállítása. — Pénztárcát találtak. Kisebb pénztartalommal pénztárcát találtak. Igazolt tulajdonosa átveheti a rendőrkapitányságon. — Meghalt a nemesvidi tragédia áldozata. Megírtuk, hogy Wossicz Lajosné nemesvidi lakós bor helyett véletlenül sósavat ivott. A fiatal asszony a nagykanizsai kórházban, anélkül, hogy eszméletét visszanyerte volna, borzalmas kínok között kiszenvedett. Wossicz Lajos, aki ugyancsak megmérgezte magát, már elhagyta a kórházat. — Beszélt-e már a mareemberrel? — Elfogták a csavargó cigánylegényt. A rendőrség elfogta a város határában csavargó Kolompár Péter 18 éves, nvárádi cigánylegényt. Kolompárt egy napi elzárásra ítélte a kihágási bíró, azután eltoloncolják Zalaegerszegről Nagykanizsára. Időjóslás. Az évszakhoz képest meleg idő várható helyi zivatarokkal. 4 ZALA V ARMEG VE ^ * _ 1930. április 25 i SZÍNHÁZ. Topáz. Marcel Pagnol három felvonásos remek vígjátékát adta elő tegnap este az Alapi-társulat kitűnő gárdája. A darab nagyon gazdag fordulatokban. Egyes részeiben komolyságra, míg másutt mosolyra készteti a nézőt. Élmény volt a szereplő művészek tökéletes játéka. Valamennyi szereplő bámulatosan alakít s viszi magával a szemlélőt egészen a darab végéig. Bánhidy László fényes tudása teljes egészében bontakozott ki előttünk. Miskey József megint megkacagiarta a közönséget. Tudása a legmagasabb fokon áll. Tóth Jolán ezúttal is kitett magáért. Szebbnél szebb toalettekben jelent meg a lámpák előtt nagy sikert aratva. Hubay Klára kedvesen alakított. Jákó Pál és Déri Béla pompásan vitték szerepöket. Válás után. öisson és Marc pompás bohózata van az Országos Kamaraszínház holnapi pénteki műsorára tűzve. A darab két és félórás kacagás. Annyi humor, helyzetkomikum és szikrázó szellemesség van a Válás utánbau, hogv a bemutatás után nagyon sok bohózatíró belőle merített. Legalább 10—15 bohózat-ban találjuk meg a Válás után íróinak alakjait. (Operettet is írtak belőle. Szóval az ötletnek és humornak kifogyhatatlan tárháza a darab. Főszerepeit Mihályi Mária, Qyarmathy Anikó, Bánhidy László, Miskey József, Jákó Pál és Déri Béla játszák . .■• ■ • •• Heti műsor. Csütörtökön: Minden jóra fordul. Pénteken: Válás után. Szombaton: Szürke hályog. Vasárnap délután: Kék róka. Vasárnap este: A Beleznay Asszonyok. MOZI. a A világháború legnagyobb, legvéresebb csatája eredeti egykorit fölvételekkel. VERD [) N. A történetem egy darabja filmen 12 felv. Bemutatja az Edison mozi április 25-én. pénteken 7 és 0 órakor. Anyák, apák, feleségek, gyermekek, akiknek szerettei ott szenvedtek a világháború véres poklában és akik maguk is ott harcoltak, meg kell nézniök a világháború legvéresebb, legborzasztóbb ütközetét, » Verdun ostromát. ahol magyar, nemet, francia és angol százezrek vívták a világtörténelem legnagyobb ütközetét. - Egykorú titkos tényleges harctéri felvételek felhasználásával összeállította és reifláezte Leon Poirier. — Rendes helyárak! wwvyw/w/^/^wvwyv^/vwwwiv RADIO. Péntek, április 25. 9.15: Oramofon. 9.30-.HÍ-rek. <Mi>: A hangv. folyt. 11.10: Nemzetközi vizjelzőszolgálat. 12: Déli harangszó. 12.5: Hangv. 12.23: Mirek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14 30: Hírek. 15: Piaci árak. 16: Nagy Berta novellája. 16.45: Időjelzés, hirek. 17: Grófi Rezső dr.: Mit tanul-Itatunk meg ?z emberi test működéséből. — "17.30: Hangv. 18.35; Oyorsirási tanf. 19.20: Kalász öytlla: Helyes magyarság, magyar helyesírás. 19.50: Ügetóversenyeredmények. 20: Zongora-hegedu-gordonka trft>. 21.15: Fráter Lóránd est. Utána időjelzés, hirek. Majd Per-tis Jenő és cigányzenekarának hangv. a Britanniából. laptuiajdonot: ZALAVÁNMCOYC Ia»klad«t4r*a*«r fa»•!«• •tarkatit«: HFRBOLY MRÉNO. Falai«» kiadd KAKA8 AOOSTON BUDAPESTI TERMP-NYJELENTE8. Búza (tiszavidéki122G5—22 buza (egyéb) 20"46-20.90, rozs 10.70-11.90, takarmányárpa 14*25-14-50 «örárpa 26-00—26-75, zab 1320-13*70, tengeri 14.00—14 50, buzakorpa 8 20 - 8*30, köles 20W-22.00. Irányzat Jól taitott. ZALAEGERSZEGI PIACI AKAK, Buza 19.00-19.70. Rozs i2.00-12.50, Árpa 16.00-16 50, Zab 14.00.-15.00, Tengeri 14.00-14*50 P. Bu monya 6.00--7.00. A zalaegerszegi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. 10.861 — tk. 1929. Árverési hirdetmény-kivonat. # Dr. Fürst Jenő zalaegerszegi lakos végre-hajttatónak — Koltai János és neje, Rituper Julianna végrehajtást szenvedő ellen indított végrehajtási ügyében a "telekkönvi hatóság a végrehajtási árverést 301 P tőkekövetelés és járulékai behajtása végett a zalaegerszegi kir. járásbíróság területén levő, Nova községben fekvő s a novai 33 sztjkvi A -j- 3 sor. 689 lirsz. rét 1 hold 1076 négyszögöl területű szőlőből B.32.53 szerint Koltai János és neje Rituper Julianna nevén álló illetőségre 65 pengő kikiáltási árban özv. Rituper Jánosné haszonélvezeti jogával terhelten, — a nova 714 sztjkvi A -j- 1 sor. 726 hrsz. 3 hold 900 négyszögöl területű szántóból B.54, 55 szerint Koltai János és neje Rituper Julianna nevén álló illetőségre 120 pengő kikiáltási árban Rituper Jánosné haszonélvezeti jogával tei-helten, — a novai 779 sztjkvi A -f- 2 sor. 870 hrsz. 140 négyszögöl területű rétből B. 61, 62 szerinti Koltai János és neje Rituper Julianna nevén álló illetőségre 3 pengő kikiáltási árban Rituper Jánosné haszonélvezeti jogával terhelten, — a novai 783 sztjkvi A - 1 sor. 40 hrsz. és 28 ö.i. számú házas, 900 négyszögöl területű ingatlanból B. 36, 37 szerint Koltai János és neje Rituper Julianna nevén álló illetőségre 60 peng<\ kikiáltási árban Rituper Jánosné haszonélvezeti jogival terhelten. - elrendelte. Az árverést 1930. évi május hó 16. napján délelőtt 10 órakor Nova község házánál tartják meg. Az árverés alá kerülő ingatlan a kikiáltási ár kétharmadánál alacsonyabb áron nem adható el. Az árverelni szándékozók kötelesek bánatpénzül a kikiáltási ár 10<>/o-át készpénzbeli, vagy az 1881. LX. tc. 12. szakaszában meghatározott árfolyammal számított óvadékképe« értékpápirosban a kiküldöttnél letenni, vagy a bánatpénznek előleges letétbe helyezéséről kiállított letéti elismervényt a kiküldöttnek átadni és az árverési feltételeket aláírni. (1381. LX. tc. 147. 150. 170. szakaszok, 1908. LX. tc. 21. szakasz.) Az, aki az ingatlanért a kikiáltási árnqt. magasabb ígéretet tett, ha többet Ígérni senkt sem akar, köteles nyomban a kikiáltási ár százaléka szerint megállapított bánatpénzt a* általa igért ár ugyanannyi százalékáig kiegészíteni. (1908. XL1. szakasz.) Zalaegerszeg, 1920. szeptember 11. Dr. Nagy Károly sk. ö.m.k.f. titkár. A kiadmány hiteléül: Lovonyák, telekkönyvvezetö. a Központi Nagy Áruház olcsó árait talán mes lehet közelíteni, de nem lehet elérni, elhagyni pedig nem is lehetett soha. Választékom nagyobb a fővárosinál. Ajánlok igen jó női f.órharisnyát.......1*88 p-ért. Macco harisnyát.............1.50 ,, Müselyemharisnyát............1*75 ,v Legszebb, legjobb selyemflórmusselint.....3-20 G. F. B. Qemberq selyemharisnyát 3*— pengőtől, lejen Jól 3 60, 3 80, 4 50, 5<-v 5 50 P-re. Férfi soknit divaicsikos vagy kockás......—-''88 fflll. Finomat.............1 20, 1 80 P-ért. Divatos hosszú férfi harinyál t........2 - P-től. Gyermek flórharisnyát (legkisebbet)......— 80MÖI. Férli inget legjobb minőségben tartok raktáron Jó inget már 6 20 P-ért Selyemnyakkendökbői hihetetlen választékom van 70 f-töl 8 P-lfl. Selyem női nadrágot............2— P-től. Jó zsebkendót...........32 V-től kezdve. Gyermek cipfll, kézimunkát garantált minőségben, mindenkor legolcsóbban. Ha 40 pengő értékű ariat Készpénzért vaséról, Intvyn csínon kézikofferba csomagolom áruját. Tisztelettel DEMTSCN HERMÁN. Nyomatott Kakas Ágoston könyrnyomdájában, Zalaegerszeg. Széchenyi-tér. Telefon 13!. IX. évfolyam. Zalaegerszeg, 1930 április 26. Szombat Ara 12 fillér. 94. szám. POLITIKAI NAPILAP riktwMn hemmp «tatái. - BMttutto: W Wtapra 2 peugó, owedtm 6 pwgő. - Sierkeixt6sé| ét kiadóhlratal: Zalaegenteg. SxécbeBTl-tér 1. Tekta tt Útban van a pénz Angliából Magyarország felé. Még csak azokat a bizonyos formalitásokat kell elintézni, amelyek minden ügyletnél elengedhetetlenül szükségesek és azután kezünkhöz kapjuk a beígért egymillió fontot, amit azonban a szükséghez képest új kölcsönösszegek követnek. Az a nagy feszültség tehát, amely a pénzpiacon uralkodik, kezd enyhülni és az ,ingol pénznek további beszivárgásával elérhetők lesznek — talán a normális állapotok. Angliának irányunkban így kifejezett jóindulata igen nagy jelentőségű, mert a nagyhatalmak mégis csak adnak ám valamit Anglia véleményére. És, ha azt látják, hogy az angolok nálunk nem féltik pénzöket, más szemekkel néznek ránk, mint eddig. Mert igaz, hogy élveztünk már népszövetségi kölcsönt, dicsért bennünket Smith Jeremiás is, de azért mégis inkább az a vélemény terjedt el felőlünk, hogy — összeroppanunk a nagy terhek alatt. Közvetlen szomszédaink is folyton dicsérték gazdasági helyzetünket, jóindulatúan figyelmeztetnék á nagyhatalmakat arra, hogy milyen boldogok a magyarok az új határok között. Cselekedték pedig ezt azért, hogy így alattomosan gátolják meg a kölcsön adását és azt hazudhassak'', hogy ez a pénz nekünk fegyverkezésre kell. Mondani sem kell, hogy ezeknek a hazugságoknak kitalálói és legbúzgóbb terjesztői a csehek voltak, akik möst leghangosabban , siránkoznak afölött, hogy velünk a nagyhatalmak gavallérosan bánnak, tizek a megkótyagosodott, tolvaj zsebrákok tehát valóban azt hitték, hogy a világ hatalmasságai örökké harags/omrádot játszanak a nyolcmillió magyarral és nekünk örökösen csak az alázatos szolga szerepe jutott, ahol a csehek pöffeszkedve szólnak bele a világpolitika intézésébe. Ennyire gonoszok, de ennyire vakok is ók! De reájok igazodik a közmondás: akit az Isten meg akar verni, azt először is vak-'' sággal bünteti meg . Nyafog a cseh sajtó, hogy a nagyhatalmak a csehek megpillantására nem hagytak rögtön magunkra bennünket és nem futottak a drágalátos ¿csehszlovákok» ölelésére. Hát csak nyafogjon. Lesz még alkalmuk ezt tapasztalni. Lesz. Ott vau a másik közmondás is, ímely-•nek súlyát szintén érezniök kell: a selymát (árulót) megfizetik, de vele kezet nem fognak. A nagyhatalmak igen jól tudják, hogy a kisántánt mennyire becsapta őket és tudják azt is, hogy abban a rágalomhadjáratbau, mit ellenünk indítottak, a csehek voltak a fő-, •klarinétosok. Elég volt ez nekik. Árulásaikért, hamisságukért kielégítették őket a mi vérző testünkből: tehát megfizették őket, mert ezért tartották markukat. A selymát megfizették.../ A párisi konferencián Bethlen (litván gróf •miniszterelnök teljesen megnyerteá nagyhatalmak rokonszenvét. Nem ugrándozott ott, mint Benes, nem lábatlankodott, nem erőszakoskodott, mint a szerb, meg az oláh miniszterek, hanem. valóban úri módon viselkedett. Sohasem vádaskodott, soha valótlanságokkal elő nem állott, hanem mindig csak a valódi helyzetképet tárta föl a világ legmagasabb fóruma előtt. Hogy ezt a nagyhatalmak elfogadhatóbbnak találták, mint a csehek és társaik mázolásait, az nem a mi bűnünk s nem a ''hatalmak bűnei. Mondottak volna Benesékís mindig igazságot, mutattak volna mindig tiszta, megbízható képet a helyzetről, akkor most nem kellene nyafogniok .azért, mert velünk emberségcsen bánnak azok, akik epeir a? ő kedvökért kanyarítottak le testünkből minden oldalon egy-egv jó darabot. Külső ellenségeinknek tehát nagyon jó tanulság ez a kis angol kölcsön. De tanulhatnak a mi belső ellenségeink is, akik ugyan talán nem is méltók az «ellenség» megtisztelő címére, mert hiszen inkább csak akadékoskodok. Beláthatják, hogy a nagyhatalmaknak nélkülözhetetlen rokonszenvét csakis a Bethlen István gróf által követett módszerrel sikerült elnyerni és biztosítani és csak azzal sikerűt megtartani továbbra js. ha ez nem volna igen nagy eredmény, ha ettől a rokonszenvtől nem volna várható még más eredmény is, akkor nem siránkoznék, nem nyafogna a sovén cseh * < sajtó, nem emlegetné azt a milliónyi cseh hősi. halottat! Milyen őrültség ezt emlegetni, amikor ismert dolog, hogy a világháborúban, ahol milliók haltak hősi halált, cseh zászló nem lobogott, cseh zászlóra senki föl nem esküdött» Minél többször emlegetik azt, annál inkább halványul irányukban a nagyhatalmak rokonszenve. , Várjuk a jó angol pénzt és várjuk, iiogy ellenségeink és az itthoni akadékoskodók tanuljanak egy kicsit Bethlen István gróftól.., -------------,........j----...... "" ■ ---- *>''»•" v6<| ......... . . . A városszépítő egyesület rendes működésével sok kiadástól menekülhetne a város és mégis keresztülvihetnék a rendezést és szépítést A társadalmi széttagoltságot is megszfintethetné az egyesület, j Több vidéki városban, amelyek semmivel sincsenek jobb viszonyok kőzött, mint Zalaegerszeg, egymásután alakulnak most városszépítő egyesületek. Szinte furcsán hangzik ez némely emberek előtt, akik úgy gondolkoznak, hogy mit törődöm én a városszépítéssel, amikor.az adómat sem tudom fizetni. Ha mindenki így gondolkoznék, akkor még mosolyognunk sem volna szabad, hanem lehorgasztott fővel kellene járnunk az utcákon, szótlanul elmennünk egymás mellett; pedig ezzel igazán nem csökkentenök a terheket. A városszépítő egyesületekre szükség van azért, hogy társadalmi úton teremtsék elü a pénzt a városrendezésre, városszépítésre és így az adóterhek fokozása nélkül Is lehetővé válik a rendezési, szépítés!, végeredményben a köztisztaságra és közegészségügyre nagy hatást gyakorló munkálatok elvégzése. Az összegnek előteremtése pedig épeuséggel nem kíván emberfölötti munkát. Az egyesü-|. letet ugyanis ügy kell megszervezni, hogy abban a város társadalmának minden rétege elhelyezkedhessék, hogy az egyesület egyesítse magában társadalmi, felekezeti különbség nélkül az egész lakosságot. Senki se érezze ott \ magát idegennek, mert a város szeretetében kell ott egyesülnie a város lakosságának. És, ha van olyan hely, olyan, társaság, ahol mindenki jól- érezheti magát, ott könnyebb elviselni a szenvedéseket is! • Zalaegerszegén pár évvel ezelőtt életre-kelteni akarták a szépítő egyesületet, de nem sikerült az, mert a szervezkedésben nem támaszkodtak az összpolgárságra, ezenkívül pedig a város maga oldotta meg a rendezés és szépítés problémáját, az egyesületnek tehát — akkor — nem akadhatott munkája. Napjainkban volna munkája a szépítő egyesületnek, amikor a város a szépítési célokra csak nagyon keveset, vagy talán semmit sem áldozhat. Előteremthetné pedig az egyesület a pénzt a nagyon is csekély tagsági díjakból, továbbá ünnepélyek, előadások, mulatságok rendezése révén. Lenne például farsangon olyan bál, amelyen a közönségnek minden rétege résztvehetne; hasonlóan nyári mulatság, is. Az jgy egybegyűjtött összegből föntarthatók volnának az utcai gyepszegélyek, sót fokozatosan létesíthetnének ilyeneket az arra alkalmas utcákon, .karbantarthatnák a parkokat stb. Amellett tehát, hogy jő néhány ezer pengő tehertől meg- szabadulna a városi költségvetés kiadási lapja, adóznának azok is, akik ma nem járulnak a közterltékhez és egy kicsit összebarátkoznának a ma egymástól ridegen elzárkózó társadalmi osztályok. v Több városban szépen működnek a városszépítő egyesületek, mert az itt említett alapon szervezték meg azokat és ezen az alapon folytatják munkájokat. * De, ha együtt van a város társadalma, akkor még olyan eredmények is várhatók az egyesület működésétől, amilyenekre talán hirtelenében gondolni sem tudunk. Próbálkozzunk meg tehát, még egyszer ennek az egyesületnek feltámasztásával, életrehívásával. Ha más városokban fejthet ki eredményes, áldásos tevékenységet, ugyanúgy fejthet ki ilyen munkát Zalaegerszegen is. '' Miniszterek a miniszterelnöknél. Budapest április 25. Walkó Lajos dr. külügyminiszter es Wékerle Sándor dr. pénzügyminiszter ina délelőtt megjelentek Bethlen István gróf miniszterelnöknél s vele hosszabb eszmecserét folytattak a párisi tárgyalásokról. A külügyminiszter hivatalban. Budapest, április 23. Walkó Lajos dr. külügyminiszter párisi útjáról hazaérkezett s hivatalának vezetését átvette. A csehek mindig alul maradnak . a magyarokkal szemben. Prága, április 23. Az Express írja: A Pár« kánynánán letartóztatott Török Gyula Máv titkár ügyéről a külügyminiszter lapja .semmit sem ír. Törököt elhamarkodottan vették őrizetbe, mert, ha kisebb vétségről van szó, nem lehet letartóztatni senkit, ha pedig na* gyobb bűncselekményről, akkor nem lehet szabadon engedni senkit sem. A csehek sorozatosan blamálják magukat a külföld előtt. — Benes űr láthatja ,hogy Magyarországgal folytatott ütközeteiben mindig a. csehek maradnak alul. Osztrák földmívesek Franciaországban. Bécs, április #í>. Az osztrák kormány megállapodott a francia kivándorlási bizottsággal, hogy három év alatt iVezer férfi földmunkást beengednek Franciaországba — nők nélkül! Szabad énekelni a Felvidéken a «32-es baka^^mA dalt. « Nyítra, április 25. A nyitrai törvényszék fölmentett három farkasdi legényt, akik azért kerültek a vádlottak'' padjára, mert a 32-es baka vagyok én című dalt énekelték egy mulatságon. 2 ZALAVARMEGYE 1 «30. április 26 Zalaegerszegen nem irtják a cserebogarakat. Óriási károk a gyümölcsösökben. A polgármester a legszigorúbb intézkedésekkel töri meg a közönség közönyét. — Ellenőrzik a rendelet végrehajtását. A cserebogarak már rég nem jelentek meg olyan óriási számban, mint az idén, így tehát sokkal nagyobb buzgalommal is kell irtani ezeket a kártékony rovarokat, mint máskor. A polgármester ki is adta az irtásra vonatkozó rendelkezéseket, a határban tett körútja alkalmával azonban arról győződött m/g, hogv e rendelkezésekkel a közönség egyáltalában nem törődik. A nemtörődömségnek azután az lehet a következménye, hogy a cserebogarak rövid néhány nap múlva teljesen elpusztítják a fák leveleit és épen akkor, amikor a legtöbb gyümölcsre van kilátás, csupaszok maradnak á gyümölcsfák, szomorú lesz a határ, mely ma valóságos virágoskert. A gyümölcsösöket fenyegető nagv veszedelem és* az ennek nyomán előállhatő óriási károsodás meggátlása céljából a polgármester úgy saját szomorú tapasztalatai, mint a hozzá sűrűn beérkező panaszok alapján ismételten a legszigorúbban hívja föl birtokosokat a cserebogár irtására. Rendelkezésének megtartását a mezőőrökkel és más megbízottakkal is szigorúan ellenőrizteti, de ő maga is végez ellen-'' őrző utakat és ahol nem tapasztalható az irtás, ott a birtokosok ellen kíméletlenül alkalmazza a büntető szakaszokat. Akik tehát a rendelkezéseknek nem engcdel ineskcduek, azok engedetlenségőkre alaposan ráfizetnek. Mert; gyümölcstermésök megsemmisül, magas pénzbüntetést fizetnek, végül pedig az ő terhökre rendelnek ki munkásokat az irtás foganatosítására. Figyelmezteti a polgármester a birtokosakat arra is, hogy a fákról lerázott cserebogarakat gyűjtsék össze, forrázzák le, de ne ássák, vagy ne égessék el azokat, mert különben nem állapítható meg, hol történt Irtás és hol nem hallgattak, a hatóság intő szavára. A cserebogár-irtás ügyében egyébként vasárnap, folyó hó 27-én délelőtt fél 11-kor a mezőgazdasági bizottság, 11-kor pedig a hegyközség választmánya ülésezik a városháza közgyűlési termében. Reméljük, hogy a közönség, mely látja azt a szmorú pusztítást, amit a cserebogarak végeznek, megszívleli a rendelkezést és teljes erejével hozzálát, a cserebogarak irtásához és megakadályozza azt, hogy a várost körülvevő virágoskert elpusztuljon. A XX. századnak óriási gazdaság ¡bajokkal küzdő emberétől megvárható, hogy fölismerje az őt fenyegető veszedelmet és hatósági intelem nélkül is iparkodjék erőinek megfeszítésével a veszedelmeket elhárítani AtMH ICIlill rt I CIIWCIM7.V9Vl\IIVI\ IIVIII VII^VVIVI* l»VI Vlliui.lt.il. • Elmarad a 107 kommunista bönperének tárgyalása. Vörösök garázdálkodása egy gyűlésen közel száz sebesülttel \ Budapest, április 23. A büntetőtörvény-szék április 28-ra tűzte ki Schillinger Zoltán kommunista vezér cs 106 társának bűnperét. A tárgyalásra 1.30 taniit idéztek meg. Most váratlanul bizonytalan időre elnapolták a fő-tárgvalást. 9 Vörösök garázdálkodása. ''Arten, (sangerhauseni járás) április 23. A nemzeti szocialista párt tegnap este nagv gyűlést tartott. Az egyik szónok keményen ostorozta a kommunistákat s ekkor mintegy jelre nagyszámú vörös, rontott a terembe. Altalános verekedés kezdődött. A szembenálló felek botokkal, székekkel és sörös kancsókkal támadtak egymásra. - A rendőrség tehetetlennek bizonyult a verekedőkkel szemben és a járás székhelyéről kért segítséget. Sanger-hausenból nagyobb számú vadász katonaság ment Artenbe és reggel 3 órára sikerült rendet teremteni. A veszekedésnek ötven súlyos és negyvenhat könyebb sebesültje van. A rendőrség 22 vöröst letartóztatott . Kettős féltékenységi dráma a fővárosban két halottal és két súlyos sebesülttel. Budapest, április 25. Bodnár Oyörgy fővárosi tisztviselő, féltékenységből lelőtte Sza-mecz l.ajos nevű barátját és súlyosan megsebesítette menyasszonyát Madarasi Lndrénét. A gyilkos önként Jelentkezett a rendörségen, ahonnét átszállították az ügyészségre. A fogházban Bodnár nagyon^ gyanúsan viselkedett, mire elrendelték elmebeli állapotának megvizsgálását. Az orvosok megállapították, hogy Bodnár ön- és közveszélyes örült. A bíróság ezek alapján megszüntette ellene az eljárást. Lelőtte a fiát féltékenységből. Budapest, április 25. Berényi József masz- szőr, aki idült alkoholista s többször állott már kórházi kezelés alatt is, féltékenységből agyonlőtte egyetlen fiát ifj. Berényi Józsefet, azonkívül rálőtt menekülő feleségére is. A gyilkos a fogházban őrültséget szimulált, de az orvosok megállapították, hogv teljesen épelméjű. A törvényszék nemrég a nyomatékos enyhítő körülmények figyelembevételével öt évi fegyházra Ítélte Berényit. A mai táblai tárgyaláson megváltoztatták az elsőfokú bíróság ítéletét és Berényit 12 évi fegyházzal sújtották. A gonosztevő felebbezett a kir. Kúriához. Leszúrta az édesanyját egy naszályi földmíves. Felakasztottak és lelőttek egy négert. Tata, április 25. Baráth János 22 éves na-Kzájyi földműves édesanyjával ma délelőtt Tatán járt egy közjegyzőnél. Ugyanis Baráth édesapja nemrégen hunyt el s vagyonukat akarták rendezni. Délben távoztak el a közjegyzőtől s amint kiléptek a kapun, a fitt előrántotta csizmaszárából élesre fent disznóölö kését s anyját hátba szúrta. A szerencsétlen asszony jajszó nélkül holtan rogyott össze. • A gyilkos fin a csendőrség előtt azt vallotta,1 hogy azért ölte meg anyját, mert a) nem akart neki főzni. v Kegyetlen gyilkosság. Walhalla, április 23. A városban az a gya- nú merült fel egy néger ellen, hogv egy 18 éves fehér leányt megbecstelenített. A négert börtönbe vetették. F.gvik éjszaka ismeretlen tettesek elhurcolták a börtönből, a város határában elterülő erdőbe vitték. Egy fára felakasztották és 200 lövést adtak le rá. A bestiális gonosztevőket keresik. A győri gyilkosság főtárgyalása. A győri kir.'' törvényszék ma kezdte tárgyalni Molnár Erzsébet 23 éves varróleány bűnügyét, aki megölte Konez Vilmos alhadnagy feleségét. A tárgyalásra rengeteg nő ment eí. A bíróság 24 tanút idézett meg. ítélethirdetésre előreláthatóan az esti órákban kerül sor. Szélhámos álhirlapíró. Szeged, április 25. A rendőrség elfogta Kőszegi Oszkár 20 éves budapesti magántisztviselőt, akit a törvényszék 3 rendbeli csalásért köröz. Kőszegi Szegeden hírlapírónak adta ki magát s ilyenformán többeket megkárosított. A plébániára is befurakodott, de rajtavesztett, mert ott sikerült öt ártalmatlanná tenni. Tiz millió pengő adósság. Győr, április 23. Statisztikai kimutatások szerint, Oyőr városának adóssága megközelíti a tíz millió pengőt. A város lakosságának most azon fő a feje, hogy miként volna lehetséges a hatalmas tartozások törlesztése. Leégett gőzfffaiőm. Pécs, április 25. Tormási Sándor gerézd-pusztai malmában tűz ütött ki. Mire a szomszédos községek tűzoltósága megérkezett, a malom porrá égett. A kár 70 ezer pengő. Kocsival vitték el a tolvajok a sonkát. Pécs, április 25. Lévai András nagymágo-csi gazdálkodó zárt padlására ismeretlen tettesek hatoltak be és onnan 34 kg. szalonnát, 4 darab sonkát és 5 kilogram kolbászt loptak el. A tettesek kocsival voltak és azon vitték el a zsákmányt. Lévai András gazda kára 142 pengő. A csendőrség keresi a tetteseket. ■ 1 '' Letartóztattak egy magyar borkereskedőt Ausztriában. Szentgotthárd, április 25. Schwartz Izidor szentgotthárdi borkereskedő üzleti ügyben Orazban járt. Az osztrák hatóságok különböző vádakat koholtak Schwartz ellen és letartóztatták. A kereskedőt csak 3000 schilling kaució ellenében bocsátották szabadon. A vonat alá feküdt. Kiskúndorozsma, április 23. Kormos-Farkas István 26 éves dorozsmai legény a Budapest felé száguldó gyorsvonat elé vetette magát. A vonat kerekei darabokra vágták a legény testét. Szerelmi, bánatában dobta el magától az életet. Elvágta a nyakát. Debrecen, április 23. Végh Antalné konyhakéssel elvágta a nyakát s mire észrevették, már meghalt. Tettét azért követte el, mert férje a múlt héten meghalt s Véghné nem tudott nélküle élni. Elfogott gyilkos. Budapest, április 23. A Jánoshegyen posztoló rendőr ma hajnalban elfogta Farkas Oyula rovottmultu gonosztevőt, aki csütörtökön este a Zugligetben bosszúból megölte Bálint Já-nosné szanatóriumi asszonyt. y * ■ * öngyilkos gyilkos. Budapest, április 25. Nagy Endre 26 éves állásnélküli órássegéd fejszével agyonverte la-kasadóját, Dürner Vilmos, Hunvadi utcai szabiit. A gyilkos elmenekült. Ma" reggel Kóbár nyan egy ismeretlen fiatalember vetette magát a vonat elé, akiben Dürnerné fölismerte férjeitek gyilkosát. Kiirtotta a családját. Brünn, április 23. A csehorezági Melik városkában Fritsch Adolf 38 éves vasutas baltával agyonverte feleségét és két 5—7 éves gyermekét. Egy 12 éves fiú fedezte föl a gyí kosságot, aki értesítette a rendőrséget. A «yilkos öngyilkosságot akart elkövetni, de ebben megakadályoztak. Válságban a debrecenj színház. Debrecen, április 23. Kardos* Géza, a Cso-konay színház igazgatója levelet intézett a polgármesterhez, melyben feltárja a színház súlyos helyzetét és sürgős orvoslást kér. 1930. április hírek. — Búzaszentelés. Ma Szent Márk napja volt, amikor a katholikus egyház ősi szokása szerint mise után a plébániatemplomból körmenet indult ki a határba búzaszentelésre. A szeutelési szextartást Wiinderler Ferenc segédlelkész végezte. — Ülések a vármegyén. A vármegye törvény hatóságának közgyűlése május ó-én délelőtt 10 órakor ülésezik, inig másnap, 6-án, ugyancsak 10 órai kezdettel a törvényhatósági bizottság tart rendes évnegyedes köz-gvülést. Ezen a közgyűlésen tárgyalják a köz-ségi bekötő utak ügyétJs, amint azt már ismertettük. A közigazgatási bizottság május 13-In tartja havi rendes ülését. — Miniszteri biztosok a kereskedelmi érettségin. A zalaegerszegi áll. felsőkereskedelmi iskola érettségi vizsgálataira a kultuszminiszter Mészáros Sándor, soproni felsőkereskedelmi iskolai igazgatót az elnöki, a kereskedelmi miniszter pedig Taizs Károly dr. soproni kereskedelmi és iparkamarai főtitkárt a társelnök! teendők ellátására miniszteri biztosul kiküldötte. — A Zalaegerszegi Karácsonyfa Egylet évi rendo közgyűlését f. évi május hó 6-án délután 5 órakor tartja a városházán, amelyre a tagok szíves megjelenését kéri az elnökség. — A rendőrség a mérkőzéseken. A vasárnapi kettős bajnoki mérkőzésre a rendőrség létszámát lényegesen fölemelik. A rendbontókat azonnal eltávolítják s ellenük az#ljárásti megindítják. Reméljük azonban, hogy erre majd nem lesz szükség. — A törvényszék egyesbirája Tapolcán. I)e-seó Árpád dr., a zalaegerszegi kir. törvényszék egyesbirája kiszállt Tapolcára, ahol ma és holnap 11 büntetőügyet tárgyal majd le. — Nagyarányú gazdagytilés Nagykanizsán. A járási mezőgazdasági bizottság rendezésében nagyarányú, alaposan előkészített gazda-gyüsés lesz május 2-án Nagykanizsán d. e. fél 10 órakor a városháza dísztermében. A gazdagyűléseu felszólalnak: Matatinszky Ferenc felsőházi tag, az Alsódunántuli Mező-ga> ilasági Kamara alelnöke, Oyömörcy István országgyűlési képviselő, ujuépi Elek Ernő és Kovács Sebestyény Míkk>s járási elnökök, Kiss Elemér kamarai igazgató, Faber Oyőrgy és Szűcs Erwin kamarai fogalmazók, dr. Vass Zoltán gazd. felügyelő, Keglovich János, Koma József, Varga István kisbirtokosok és még többen . — Teaestély. A Zalaegerszegi Kereskedő Ifjak Egyesülete f. hó 26-án, szombaton este fél órakor saját helyiségében (Arany Bárány szálló kisterme) kedélyes tea- és tánccstélvt rendez, melyre tagjain kívül az érdeklődőket is .szívesen látja vendégül a rendezőség. — A zalaegerszegi mentöegyesület közgyűlését május l-én (vasárnap) délelőtt 11 órakor tartják meg a városháza nagytermében. A gyűlés a megjelentek számára tekintet nélkül határoz. — Ügyeljünk a tisztaságra! A inai hetipiacon feltűnt, hogy a város több pontján cukorka árusítók jelentek meg, akik sokféle színes cukorkát árultak. A nagy szel ellenére is azonban elfeledkeztek arról, hogy a cukorkákat letakarják. A szél nem kímélte meg a nyalánkságokat és dél tájban, már egész porhegyek lepték cl a cukorkákat. Mondanunk sem kell. hogy milyen ártalmas dolog az, ha ilyen porlepte cukorkákat adnak el apró gyermekek számára. — Líchtman legújabb tavaszi kreációi megérkeztek és kaphatók egyedül Fenyvesinél. — Tagad a zalaszentlászlói gyilkossággal gyanúsított mészáros. Emlékezetes, hogy ez év elején borzalmas kegyetlenséggel meggyilkolták Juhász Mihály zalaszentlászlói mészárost. A csendőrség nyomós gyanuokok alapján őrizetbe vette Marton Sándor szentlász-lói mészárost, akit beszállítottak az ügyészségre. A vizsgálóbíró már többször kihallgatta Martont, aki tagadja a gyilkosság elkövetései s alibit igyekszik bizonyítani. Marton már kérte szabadlábrahelyezését is, efelett azonban még nem döntöttek. — Kitűnő, parazsat tartó, takarékos főzésre kiválóan alkalmas, száraz csertölgy hasábfát ölenként 56 pengőért házhoz szállít a botfal Hűvös-uradalom. Telelőn 50. sz. 1—6. ZALAVARMEGYE 3 >8 1» NINI ANNYI MILLIÓ WMsYffi hordjon ön is -cipői Kapható szürke, fehér és fekete színben, í | vörös gumitalppal, f/umlkércggel P 3*45 P 4'' r • i" K Ezak aü olcfcó árak, a csinoe küluö, a szolid kivitel, a tartós anyak teszik olyrtn nóp- \ «¡nfu amely házi, kerti, uccal ós sportvl»eíetn»k szerüvó a (^JOtCÓ''GipOI, «gyformán kényelmes ós egészséges. Csak (Sőtal védjeggyel a talpán valódi! — A Mansz közgyűlése. A Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetségének zalaegerszegi fiókja május 5-én délután 5 órakor saját helyiségében tartja közgyűlését, melyre a tagokat ezúton hívja meg az elnökség. — A zalaegerszeg-keszthelyl postaautó-buszjárat forgalma örvendetesen emelkedik. Erre a járatra, amelyet néhány hónappal ezelőtt he akartak szüntetni, tehát most nemcsak hogy rá nem fizet a postakincstár, de szép jövedelmet is húz abból, ami a menetdíjak mérséklésének tulajdonítható. A kincstár most a megállóhelyeken ízlésesen kiállított, zománcozott jelzőtáblákat helyez el. Zalaegerszegen három helyen lesznek ilyen jelzőtáblák és pedig: a póstapalotán, a csendőrlaktanyán és a vasútállomáson. (Mikor kerülnek kifüggesztésre ezek a táblácskák Nova, Letenve irányában is? — Selyemkomblné, kitűnő mosó, az ő**zes színekben P 12-ért Schütznéf. — öngyilkos kereskedő. Csajtay János 61 éves szombathelyi kereskedő három évvel ezelőtt csődbe jutott és vagyonát elárverezték. Csajtay az utóbbi időben mint utazó tartotta fenn magát, de nem keresett annyit, hogy gondtalanul megélhetett volna. Csajtay tegnap elkeseredésében mind a két karján felvágta az ereket s nagyon sok vért veszített. Életveszélyes állapotban szállították kórházba. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Dcutschnél. — Zalamegyéböl Vasmegyébe ment lopni. Kolompár Mária ''II éves cigányasszony lopásért nyolc évet töltött a zalaegerszegi fogházban. Kiszabadulása után Vasmegyébe ment s ott folytatta gonosz tetteit. Legutóbb Németh Imre farkasfai gazdálkodónál «dolgozott» s onnét egy értékes kendőt elemelt. A szombathelyi törvényszék egy hónapi fogházra Ítélte Kolompár Máriát, aki különben 12 éves kora óta űzi kedvenc «mesterségét». — Tekintettel a május 3-án megnyíló jubiláris Budapesti Nemzetközi Vásár iránt minden oldalról megnyilvánuló nagy érdeklődésre, a MÁV vezetősége, a vásár felkéréséré, intézkedett arra nézve, hogy az összes fővonalakon —• valamint a helyközi viszonyotokban is a vonatok pótszerelvényekkel megerősíttessenek. Gondoskodás történt továbbá arról is, hogy a nemzetközi viszonylatokban járó vonatok közönsége részére az egyes külföldi országok vasutigazgatóságai is megfelelő pótkocsikat bocsássanak rendelkezésre. A vásárlátogatók kényelmes utazása tehát ebben a vonatkozásban is feltétlenül biztosítva van. — Eltűnt fiú. Varga Imre (Ptibi) 16 éves zalahalápi fiú szüleinek Tapolca, Toldi utca II. szám alatti lakásáról április 6-án eltávozott és azóta nem tért vissza. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, 1 honét székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árúsítok ki. — Deutsch. — Erős, vérbő, kövér emberek számára a természetes «Ferenc József» keserűvíz naponként való ívása a legkisebb etólkődés nélkül könnyű és rendes bélműködést biztosít. Számos szakorvosi jelentés bizonyítja, hogy a Ferenc József víz szív- és idegbajosoknak, vese- és cukorbetegeknek, valamint köszvény,-ben és csúzban szenvedőknek is nagyon jót tesz s ezért méltán megérdemli a legmelegebb ajánlást. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fű§V.erüzletekben. — Ki akar fajcsirkéket? A napokban 100 darab napos fajcsirkét (Rhode Island Red) szállítanak a városba. Aki vásárolni akar, jelentkezzék a polgármesteri hivatalban. A csirkék ára darabonként 10 fillér. — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a SchOtz árúházban, amely még pithlai jóslatokat is mond. — A németujfalusi gyilkosság. Megírtuk, hogy Keresztes Ferenc 62 éves németujfalusi gazdálkodót ismeretlen tettesek, akik lopási szándékból mentek Keresztesék portájára, lelőtték. A gonosztevők sonkákat vittek cl Keresztestől. A csendőrség nyomozást inditott s ennek során Harmat (Buga) István salomvári földműves szőlőhegyén megtalálták a sonká-# kat. A csendőrség Harmatot letartóztatta és beszállította az ügyészség fogházába. Harmat, aki már többször került összeütközésbe a hatóságokkal, a vizsgálóbíró elótt tagadta a terhére rótt bűncselekményt s váltig ár»» tatlanságát hangoztatta. Különben Harmat letartóztatása ellen felfolyamodással élt a vádtanácshoz. , — Beszélt-e már a marsemberrel? — Ujabb Hangya-betörés. Az április 22-re virradó éjjel ismeretlen tettesek betörtek a lesence-németfaluí Hangya szövetkezet boltjába é§ onnan 127 pengő készpénzt, 2 üveg likőrt, 3 koszorú fügét, több darab mosdó szappant és végül 2 üveg húsvéti locsolót elloptak. Az Összes kár 130 pengőre tehető. A szombathelyi cseudórnyomozó alosztály megindította a nyomozást. — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, fiiéminták legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutsch-tiél. — Csendes volt a hetipiac. A mai hetipiac nagyon csendes volt. A baromfi és halpiac teljesen néptelen volt. Nemcsak vevők, hanem eladók is kevés számban, jelentkeztek. Tejet és tojást hoztak fel nagyobb meuy-nyiségben. Az állatvásárra sok sertést hajtottak fel s elég szép számmal cseréltek gazdát az állatok. t Időjóslás. Meleg idő várható, zivatarhajlam-nial. , — Gandhi ós az angolok harca áll a vllág-érdeklüdés homlokterében. Zalavá''rmegye figyelme pedig a vasember felé irányul, amely a Schütz áruházban píthíal jóslatokat mond. ZALAVAREGYE 1930. április 2. SZÍNHÁZ. Minden jóra fordul. Luigi Pirandello 3 felvonásos tragikomédiája pergett le szemünk előtt tegnap este. A termet valóságos drámai levegő hatotta át s közel két órán át feszülten figyelte mindenki, hogy mi történik. A szereplők nagyszerűen vitték a darabot elejétől végig, de különösen a második felvonástól szereztek nagy élvezetet. A megjelent közönség ''zajos ovációban részesítette az államtitkárt megszemélyesítő Alapi Nándort, akinek tegnapi játéka nagyban hasonlított a fihnóriás Emil Janningséhoz. Le-bilincselóen játszotta az apa szerepét, akinyk fájdalmai a végén gyönyörre változnak át. Jákó Pál következik utána fényes alakításával. Gyarmathv Anikó igen ketKesen játszott. Mihályi Máriának és Bánhidy Lászlónak szintén oroszlánrészük van a kivívott sikerben. Szűrte ehályog. A magyar drámaírás stagnál! Ezt a hírt olvassuk mindenfelé; nincsenek űj tehetségek, akik űj irányt és ezzel tartalmat adjanak a magyar drámának. Ezen a bajon akart segíteni Alapi Nándor, az Országos Kamara Színház igazgatója akkor, amikor 1000 pengős pályadíjat tűzött ki egy kamarajátékra. A pályázatnak kitűnő eredménye lett. Száztíz kitűnő darab érkezett elbírálasra, csupa űj író miiVe. A bíráló bizottság, amelynek tagjai oly kiváló emberek voltak, mint: Bálint Lajos, a Nemzeti Színház dramaturgja, Sallay Géza fczínészeti főfelügyelő és Pünkösti Andor, a neves esztétikus, a sok kiváló darab közül a Szürkehályognak ítélte a pálmát. Szerzője tgy egy fiatal író: Kőrös Andor. A darab cselekménye megható és roppant érdekes. Az a nagy siker, amely eddigi útján kisérte, bizonyítja, hogy Alapi a pályadíj kitűzésével nagy szolgálatot tett a magyar irodalomnak. Szombaton kerül színre. Vasárnap délután: Kék róka. Vasárnap este: A üeleznay Asszonyok. MOZI. A világháború legnag\obb, legvéresebb csatája eredeti egykorú fölvételekkel. VERDUN. A történelem egy darabja filmen 12 felv. Bemutatja az Edison mozi április 25-én, pénteken 7 és 0 órakor. Anyák, apák, feleségek, gyermekek, akiknek szerettei ott szenvedtek a világháborű véres j>oklában és akik maguk is ott harcoltak, meg keH nézniök a világháború legvéresebb, legborzasztóbb ütközetét, Verdun ostromát, ahol magyar, német, francia és angol százezrek vívták a világtörténelem legnagyobb ütközetét. - Egykorú titkos tényleges harctéri felvételek felhasználásával összeállította és rerftíezte l.eon Poirier. — Rendes helyárak! SPORT. ZTE—Move ZSE. Vasárnap lesz az igazi derbi. Bajnoki mérkőzés keretében találkozik a két "rivális, hogy eldöntsék, melyik a jobbik csapat. Mert valójában ez a küzdelem lesz a két együttes játékerejének fokmérője. A ZTE •nagyon feljavult s — mint húsvétkor láttuk — nemcsak egyenrangú ellenfele volt a kékfehéreknek, hanem jobb játékával maguk alá gyűrték a Moyet. Most meg akarja ismételni a -ZTE bravúrját, viszont a Movet a revms •gondolata fűti. Épen ezért lesz nagyon érdekes a vasárnapi összecsapás. Elömérközés a ZEKI és "ftirekvés csapata aközött a Zala Kupáért. Ha a Kereskedelmi "tizenegye győz, akkor már megnyerte a Kupát, <lc ha vészit, akkor a további küzdelmek teljesen nyílttá teszik az elsőség kérdését. r. RADIO. Szombat, április 26. 0.15: Eugen Stepat orosz balalajka zenekarának hangv. 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 12: Harangszó. 12.5: A honvédzenekar hangv. 12.25: Hirek. 12.35:A bangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás, vízállás. 14.30: Hirek, élelmiszerárak. 15: Piaci árak. 16: «Anyák napjai 16.45: Időjelzés, időjárás, thirek. 17: A Kisfaludy Társaság irodalmi dél-rutánja. 18: A Fejes szalonzenekar hangv. az .Ostende kávéházból. 18.45: A Magyar Cser- készszövetség műsoros előadása. 10.35; Ló-versenyeredm. 19.40: A Vakokat Gyámolító Orsz. Egyesület «Homeros» női és vegyeskarának hangv. 20.45: Engel Iván zongora-hangv. 21.30: Nemzetközi boxmérkőzés. Helyszíni közv. Utána időjelzés, időjárás, hirek. Majd Rigó Jancsi és cigányzenekarának hangv. a Bodó-kávéházból. laptuiajdono*: ZALAVÁAMEOYE lapkladótéraatér Falatta *i»rkMit6: HERBOLY PIRINO. r»lal«» kiadó :KAKAS AQOSTON BUDAPESTI TERMEN YJELENTES. Búza (lis/avútókit 22 45-22 70, buza (egyéb) 20 4o~. 20.90, rozs 1040—10.60, takarmányárpa 1450-14 00 lörárpa 26-00-26-75, zab I32Ü-1350, tengeti 11.70—-14 85, buzakorpa 820- 830. köles 200«» — 2*00. Irányzat Laryha. ZALAEGERSZEGI PIACI ARAK. Bura 18 00- 19.00. Rozs ;2d0~ia00, Árpa UaW-17.00, Zab 12.00.—13.00, Tengeri 13 00-140) P. Burgonya 6 00--7.00. HARISNYA K A L A P Nem kiárusítás Nem megszűnés hanem költözködés végett minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruház! ING és NYAKKENDŐ BÁN BŐRKABÁTOK TSYmÖR HUBERTUSOK v VALÓDI ANGOL SZÖVETEK TÖTH SZABÓNÁL Tmtu 1IL Fenntartva a Fenyvesi cipő- és divatáruház « • részére. Nyomatott Kaka« Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg. Síécbeoyi-tér. Telefon 131. IX. 6?tolyaa. 12 lllléf. 95. szám. LAVARMEGYE POLITIKAI NAPILAP WMU1M« 44,.,!.. - Eun,..«;: .«, u^n 2 „„,. m>*n. 6 ,,.«6. - .. towlű„ul: lútH„atl ^nmtt t T„,la tt A revízió felé. v A békepontokat annak idején teljesen ugy állapították meg, amint azt a három éhes szomszéd diktálta. Ezekben volt még annyi tisztesség, hogy tartalékoltak egy bizonyos területet a magyarok részére csak azért, mert nem bírt meg — egyelőre — többet a gyomruk. Abban a kellemes hitben ringatózfak ugyanis, hogy az ellopott részeket egy-két esztendő lefolyása alatt teljesen magukba olvasztják, vagyis megemésztik és azután sor kerül a többire, Elveszik azt, amit még meghagytak és igy az az ország, az a nép, mely ezer éven át védőbástyája volt az európai civilizációnak, majdnem észrevétlenül eltűnik a föld színéről. Világosan, félreérthetetlenül tanúskodnak erről az 1920-ban megjelent csehországi magyar földrajzi tankönyvek, amelyekben hiába keressük Mngyarországot. A cseh pimaszság még a matematikát is megcsúfolta, amikor az emiitett földrajzi könyvekben pontosan kiirták, mekkora Európának a területe és összeadták az egyes államok területét, mely számításból hiányzott 92 ezer négyzetkilométer. Vagyis a két Összeg nem — pászolt. Evvel nem törődtek. Gondolták: miért vegyenek föl olyasvalamit, ami rövidesen úgyis semmivé válik. Persze az európai nagy kulturnemze-teket ez a kis számtani és politikai csalás nem bántotta. Nem akadt egyetlen politikus, egyetlen tudós, egyetlen újság sem a nyugati nagy népeknél, aki, vagy amely erről tudomást szerzett volna. Mi megszűntünk létezni. A trianoni békeszerződés léhát valóságban a mi kriptánknak készült. Ha valahol esetleg egy szó esett is rólunk, kézlegyintéssé! intéztek el bennünket, mert a csehek paprikajancsija ezt igy akarta, igy parancsolta. Ez a kis figura orránál fogva vezette az egész Európát, mely várta-várta, mikor következik be a halai, hiszen az Ítéletet annak rendje és módja szerint meghozták. Itthon meg el is veszítette mindenki a nemzet feltámadásának reményét.. Végre Bethlen István gróf miniszterelnöknek sikerült a bennünket övező jégburkot megtörnie Helyet kért a Népszövetségben Magyarország számára és — szót. Önérzetes, de nem meghunyászkodó föllépésével sikerült is ott helyet kapnunk és elérni még azt is, hogy szavunkat meghallják necsak ott, hanem az egész világon. Erre a '' föllépésre egyszerre Európ^ érdeklődésének középpontjába került Magyarország és ez az érdeklődés évről évre fokozódik irányunkban, mert annak fölkeltése megfelelő alkalommal történt. Azok, akik bennünket addig csak hirből, vagy helytelen információk alapján ismertek csak, — mondhatjuk — hirtelen frontot változtattak. Szinte csudálkozva kérdezgették egymás- tól: hát ilyenek a magyarok? — ezeket ítéltük mi halálra a félvad balkáni törzsek kedvéért? Megismertek bennünket. Ránkismertek előbb az olaszok, azután az angolok. Az olaszok sorsunkat az övékéhez kötötték ; at angolok pedig, ha egyelőre nem is hivatalosan, de annál nagyobb hatással, igazunkat hirdetik az egész világon és nem szűnnek meg rámutatni arra a hallatlan igazságtalanságra, mely akkor ért bennünket, amikor tisztességünkről, becsületünkről, vitézségünkről a harcmezőkön tanúságot tettünk. Es fölénk emelték azokat, akik hitvány módon eldobták fegyveröket s hűtlenek lettek a zászlóhoz, melyre esküdtek. És Bethlen István gróf miniszterelnök megy tovább a maga utján, hogy minél biztosabban, minél alaposabban elkészíthesse a talajt a szégyenletes békepontok megváltoztatására, a revízióra. Nem kell a miniszterelnököt erre buzdítgatni, késlekedése miatt nem szabad őt támadni, ö lát és hall mindent és épen ezért 6 tudja a legjobban, melyik időpont és melyik forma legalkalmasabb a kérdés napirendre hozására. Ez az idő nincs messze. Várjuk meg türelemmel! Az alispán jelentése a vármegye első évnegyedéről A gazdasági helyzet nem javul. — Az egészségügyi állapotok kielégítők. — Elismerés a főispánnak a gyümölcsteimelés fölkarolásáért. Bödy Zoltán alispán a folyó év első három hónapjáról jelentést terjeszt a törvényhatósági bizottság május 6-íki rendes közgyűlése elé. Jelentésének első része a közgazdasági viszonyokról szól, amelyekben — sajnos — most sincs semmi javulás. Súlyos válságot él a mezőgazdasági termelés, dc hasonló a helyzet az összes termelési tényezőknél, a kereskedelemnél és iparnál is s nehéz helyzetet teremtett a válság a szabad szellemi pályákon működőknél is. A hrJyzel legszorosabban á a súlyos hitelviszonyokkal függ össze s ez eredményezte a nagyfokú munkanélküliséget is, amely főleg a városokban vált nagy szociális problémává. Ismerteti ezután a jelentés a közigazgatási bizottságnak a munkanélküliség enyhítése s általaban a gazdasági helyzet megjavítása érdekében tett fölterjesztését, amelyek a már régebben tervbevett középitkezések, folyószabályozások, útépítések és útjavítások foganatosítását sürgetik. A beérkezett községi költségvetések közül csak 78 volt alispáni hatáskörben, mint az 50 százalékos pótadót meg nem haladó, jóváhagyható, 318-at pedig a rövid időn belül leérkező miniszterközi bizottság elé terjesztenek. A községi kö''tségvetcjek redukálása mellett figyelemmel van az alispán arra, hogy a legszükségesebb tüzoltószerek minden községben rendelkezésre álljanak. Az egészségi állapotok ugy a felnőttek, rfiint a gyermekek körében kielégítők voltak. A népesedési mozgalom is jó eredményt mulat, amennyiben az. év első három hónapjában 2422 születés s ezzel szemben 1378 haláleset volt; á,természetes szaporodás tehát 1044. A mezőgazdasági állapotokat illetően a következőket jelenti az alispán: Az őszi gabonák általában jól teleltek, a búzák néhol buják, a rozsokban helyenkint ritka vetés látható. A tavaszi gabonák vetése megtörtént, a burgonyafélék ültetése folyamatban van, míg a tengeri, cukor- és takarmányrépa talajelő-kéázítési munkálatai után utóbbi időben azok vetése is elkezdődött. Az őszi gabonákban, de takarmánynemüek-ben is egérkár látható, minek oka a hótakaró nélküli tél. Irtásukat, valamint a folyó évben fellépett nagyszámú cserebogarak irtását illetőleg az I. fokú hatóságok megfelelő utasításban részesültek. Az egerek pusztítását ille- tőleg az is remélhető, hogy az áprilisi gyakori hideg esők is nagyban elösegitették az egerek pusztulását. Az állattenyésztés fejlesztése érdekében a vármegyei m. kir. gazdasági felügyelőség * szarvasmarhatenyésztő egyesülettel karöltve, folytatta megkezdett munkáját s igy az állami hitelek terhére ujabban ismét 52 drb. tenyészbikát szerzett be, amelyek közül hármat az országos tenyészkiállitáson vásárolt. Ezeken kirül számtalan esetben eljárt a köz- ék magántenyésztésre szolgáló, és más tenyészállatok beszerzésénél is. Legújabban a gazdasági felügyelőség a megyei baromfitenyésztés érdekében 2COO drb Rhode Island Red naposcsibét és ugyanolyan fajtájú 500 drb. tojást oszt ki. Nagy elismeréssel emlékezik meg a jelentés. a Gyümölcstermelő és Értékesítő . Egyesületnek most már tényleges eredményeket elért m&ködésére is köszönetet mond Gyömörey György főispánnak, aki, mint az egyesület ezt a fontos problémát oly meleg szeretettel karolta föl és kitartással viszi megoldásra. Végül az ut- és hídépítési munkálatokról szől a jelentés. A bekötő utak kiépitési munkáit a közeljövőben teljes erővel folyamatba teszik. A Központi járási és megyei városok Hivatalába beérkezett 54104 ügydarab, elintézésre várt a mult időszakára maradt darabokkal együtt 57115 s ezekből elintéztek 5431& darabot. Hétfőn irjak alá a párisi egyezményeket. Pá rí s, április 26 Lnucheur, a keleti jf-vi-téleli bizottság elnöke odi nyilatkozott, hogy .a párisi egyezménveket hétfőn írják maid aiá s. azután a jóvátétéli bizoitság feloszlik. ~ A . megegyezések ulán Olaszország is ra''tfikáljva Young-tervezeiet. — Walko külügyminiszter ulasitotla Korányi párisi követet, hogy a cseh és oláh delegátusok kérelmeit, ^mennyiben lehetséges — fogadja el. Tűrhetetlen állapotok a pozsonyi tói egyetemen. Prága, április 26. Hlinka András interpellációt terjeszt elő a kultuszminiszterhez, amelyben feltárja a pozsonyi tót egyetemen uralkodó fürhetetlen állapotokat. i 2 Z A L-A VARMEGYE 1930. április«27. Ellentétek a vármegye és a város között a kórliáziigy miatt. A város ellenzi a jelenlegi kórház kibővítését. — Inkább továbbra is birtokában tartja azt. szemelték. Ilyen körülmények között Inkább birtokában tartja a város továbbra is a kórházat. Különösnek találja u város a kibővítés eszméjét már azért is, ipert hiszen annak ideién épen a népjóléti miniszter szakértője szólott a kibővítés ellen, amikor azt több oknál fogva teljesen lehetetlennek tartotta. Lehetséges, hogy most, amikor n kórház a saját költségén eszközölt kibővítéseket is, amikor a város a barossligeti vendéglő épületet is kórház céljaira átengedte, más álláspontot foglal el a minisztérium: ámde a vendéglőt a város csak ideiglenesen és abban a hitben engedte át a kórháznak, hogv rövid pár éven belül fölépül az uj kórház s akkor megint szabadon rendelkezhetik azzal. Végleges, vagy hosszabb 4 időre szóló átadásról a város tudni sem akar. A vármegye és a város léhát ennél a kérdésnél éles ellentétbe kerültek egymással és a Wjros hallani sem akar a kibővítésről az említett okok miatt. így kilátás van arra, hogy a miniszter figyelembe veszi a város tiltakozását és bármily módon ét lehetőséget keres az uj kórház fölépithetésérc. Tűrhetetlennek tartja a „Dnevnik" a délvidéj^ magyarság túlsúlyát Ennek megváltoztatására kényszereszközök igénybevételét javasolja. Ismertettük a vármegyei kórházi bizottságnak a mult héten hozott határozatát, mely szerint, ha sem a város, sem a vármegye nem adhatnak pénzt, sem a miniszter nem biztosíthatja határozott időre a megígért hozzájárulást, akkor a jelenlegi kórház kibővítésére kell gondolni s c célból szakértő kiküldését kérije a ''minisztertől. '' Ezzel a határozattal a város intéző körei nemcsak, h»gy megelégedve nincsenek, de ha-tározottan a kibővítés ellen foglalnak állást. Mert, ha a kibővítés megtörténik, akkor beláthatatlan időkig elhúzódik az uj kórház létesítésének ügye, ami a város érdekeinek siralmát jelentené, amennyiben a városnak a jelenlegi környékén tervezett rendezése megakadna, részint azért, mert a már kijelölt utcát ott megnyitani nem lehetne, másrészt pedig az egész környéken tartózkodnának a háztulajdonosok az építkezésektől, amennyiben sem a halottkamrák mellé, sem az állandóan zajos elmeosztály közelébe nem építene senki sem. A város részére pedig nem szabadulhatna föl az a hatalmas objektum. A város egyébként sem azért adja át a kórházat a vármegyének, hogy azt kibövitse, hanem, hogy ujat emeljen ott, ahol annak helyét ki- J — Zágrábi tudósítónktól. — A Pavlovics Dimitrije $zeíb palriarcha halálával megüresedett patriarchai trónt betöltötték. A király erre az 1920-ban visszaállított nagy egyházi méltóságra az 50 éves, hetcegovinai születésű Varnada (Barnabás), Uszkübi metró-politát nevezte ki. Varnada a theologiát Pir-rendben, majd Szentpéterváron végezte s teljesen szláv mentalitásban nevelkedett. A közoktatásügyi miniszter újólag szabályozta és könnyítette az érettségi vizsgálatokat. A humanisztikus gimnáziumban írásbelit ezután, csak a szerb-horvát-szlovén, egy élő és a latirt nyelvből tesznek a tanulók. A reálgimnáziumban a latin helyébe mathematika, a reáliskolában pedig mathematika és geometria kerül. A szóbeli vizsgálat tárgyai ugyanezek, kiegészítve a történelemmel, melyhez egy földrajzi kérdés is járul. Reáliskolákban azonkívül a fizika és kémia. A kisebbségi tannyelvű iskolákban a vizsgálat tárgya az oktatás nyelve, azonkívül a szerb horvát nyelvből is kell fordítani a tanulóknak. (Élő nyelv helyett). Nemcsak gazdasági, hanem stratégiai szempontból is nagy erővel folytatják Jugoszláviában a hidak építését. A vasúti hidak száma 3o4ő, 41 km hosszúságban. Most épül a Pan. csóva—Belgrád közötti nagy híd. Azonkívül állandóin sürgetik s Klenak—Belgrád közötti Száva-hid építésének befejezését. Most pedig a Belgrád és Zimony közti hfd és út építésére kötött szerződést a kormány a francia Ballig-nól céggel. A hidat és útat 38 hónap alatt ke''» elkészíteni, a költségei 180 millió dinárt tesznek ki. amiből 62 5 milliói a német jóvátételi számla terhére írnak. Az összeg fennmaradt rétzét a kölcsönből fogja az állam előteremteni. , (Obzor", ápr. 9. sz) Ai építés alatt levő új vasúti vonalak hossza 322 km. Ezzel a jugoszláv rendes nyomtávú vasutvonalak hossza 6787-röl 7109 km-re emelkedik, melyből 2210 Horvátországra, 1110 km Szlovéniára, a többi Szerbia területére esik. A megszállott magyar Délvidék lapjai politikai eseményekről — természetesen — nem Írnak. Röviden megemlékeznek Vermes Béla, Szabadka város volt országgyűlési képviselőjének haláléról, sőt a „Napló" (azelőtt „Bácsme-gyei Napíó'' ) rövid nekrológot is merészelt irni róla, melyben az elhunytnak Szabadka vá- ros fejlesztése körüli érdemeit fejtegeti. A „Dnevnik" ezért élesen támadja a „Naplót", amiéri „a szerbség ősi földjén a magyar irredenta mozgalom egyik vezetőjét glorífikálui merészeli". Sok akadályt gördítenek Szabadkán a magyar lakosságnak rádió-felszerelése elé, miért sokan bejelentés és engedély nélkül tartanak készülékel. Ezért a rendőrség razziát tartott, melynek során 18 rádiót koboztak el. Tulajdonosaikat persze megbüntették, kik nagyobbára kereskedők és a műveltebb értelmiséghez tartoznak. A büntetés pénzösszege átlag 900 dinár volt. A belügyminiszter által eltiltott „Friss Újság" helyett Zomborban „Uj Hírek" cimen uj lap indult meg. Szabó Gyula a felelős szerkesztője, mig a „Bácskai Újság" ezentúl „Zom-bori Újság" néven kénytelen megjelenni. Nagybecskereken szorgalmasan ápolják a nagyszláv eszmét. Legutóbb Csehszlovák-Ju-goszláv Liga alakult olt, melynek célja, miként A ZALAEGERSZEGIEK KEDVELT TALALKOZÓ HELYE BUDAPESTEN A m » VII. Baross-tér 23., a keleti pályaudvarral szemben Teljesen újonnan berendezett kényelmes családi ház Központi fűtés, hideg és melegvíz ! Mérsékelt polgári árak. E lapra hivatkozóknak 20> engedmény! Testvérvállalat 0STENDE kávéház. Tulajdonos: OROSZ ÖDÖN. Egyesületi éscsoportos utazásoknál rendkívül olcsó teljes ellátás ¿¿frérnetnü és hariSny v t t Zalaegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u. 1. sz. neve is mutatja, a két nép közli kulturális kapcsolatok kimélyílése. A peterrévei ipartestület az ottani iparosok munkáiból kézműipari kiállítást tervez Kelemen György rajztanító vezetésével, mely iránt nagy az éideklődés. — Újvidéken a Dunatársaság iparosai konferenciát tartottak, amelyen sürgették az egész Jugoszláviára szóló egységes ipartörvény meghozatalát s annak meghozatala előtt az érdekszervezetek meghallgatását ; követelték a külön iparkamarát és különösen az ipari oktatás megszervezését. A „Dnevnik" a vajdasági közgazdaság nacionali-zálását sürgeti, mert tűrhetetlennek tartja, hogy a Vajdaság gazdasági szervezeteiben és gazdasági egységeiben a magyarság és németség legyen túlsúlyban. Az ilyen kisebbségi szervezeteket — úgymond — össze kell olvasztani szláv organizációkkal s általában, mig a diktatúra tart, kényszereszközöket is igénybe kell venni, hogy ezen a területen a szerbség gazdasági túlsúlyát is megteremtsék. Örömmel'' állapítja meg, hogy ez az akció már megkezdődött, de erőteljesebb folytatását kívánja. Magyarkanizsa 1905 ben mintegy 100 hold földjét bérbeadia a varos szegényeinek 20 évre, még pedig azzal a feltétellel, hogy azon gyümölcsöst létesítsenek és ha 20 év után az addigi bér kétszeresét megfizetik, akkor a bérlet automatikusan további 20 évvel meghosz-szabbodik. A bérlők nemcsak az eddigi bér kétszeresét, hanem annál jóval többet ajánlottak fel, a város mégsem akarja a bérletet meghosszabbítani, hanem egyesektől elvette a földet s másoknak (szerbeknek) adta. Emiatt a régi bérlők birtokháborilási pert indítottak a város ellen, melyet meg is nyertek, de a város vezetősége érthetetlen okokból - még sem akar a többi bérlővel egyezséget kötni, banem perre kényszeríti őket. By. A hercegprímás Budapesten. Budapest, április 26. Serédi Jusztinián dr., bíboros hercegprímás a fővárosba érkezett s holnap egy harangszentelési ünnepen vesz részt. Az Iposz. gyűlése. Budapest, április 26. Az Ipartestületek Országos Szövetsége ma délelőtt 10 órakor a régi képviselőházban nagy gyűlést tartott, ahol megvitatták az iparosság bajait. Életfogytiglani fegyházra ítélték a gyilkos győri leányt. Győr, április 26 A győri kir. törvényszék Schannen Alajos dr. tanácsa két napos tárgyalás után ma délben hirdetett ítéletet Molnár Erzsébet 23 éves varróleány bűnügyében, aki az elmúlt évben kegyetlenül meggyilkolta és kirabolta Koncz Vilmos alhadnagy, fiatal feleségét. Tuloky dr. főügyész súlyos büntetés kiszabását kérte. A bíróság életfogytiglani fegyházra és 10 évi hivatalvesztésre itéllé a gyilkost, aki megfelebbezte az ítéletet. \ 1930. április 2 ZALAVARMEGYE minden ohánvhoz A Göcsej vidéki korcsmárosok a sördrágitás ellen. 4 » ¥ Átirat a kanizsai Király Serfőzdéhez. A Kerkamenti Vendéglős és Korcsmáros Egyesület választmánya folyó hó 24-én Lentiben ülést tartott, amelyen a sördrágitás ügyével foglalkoztak és az alábbi levelet intézték a nagykanizsai Király Serfőzde R. T. igazgatóságához : „Van szerencsénk tudomására hozni, hogy a Göcsej vidéki vendéglősök és korcsmárosok jelen soraikkal tiltakoznak a sörgyár és a zalaegerszegi lerakalosaik közölt létrejött árusítási körzet beosztás ellen. A körzet beosztás a sör indokolatlan megdrágilását vonta maga után. Ugyanis a hordó sör hektoliterjét 8 pengővel, a palack-sört 100 üve-génként 10 pengővel felemellék. Tekintettel, hogy a sör megdrágítása a mai viszonyok között teljesen érthetetlen és indokolatlan és mindezt a körzet beosztás idézte elő, alulírottak, mint a Kerka-menii vendéglős és korcsmáros egyesület választmánya elhatározta, hogy ha a sörgyár 10 napon belül a lerakatosokkal kötött megállapodását nem módosítaná és szabad választást a sör vételére a korcsmárosoknak nem biztosit, kénytelenek leszünk az egyesület ke* belében a sör bojkolálását kimondani". Csánk Kálmán elnök, Sebestyén Lajos alelnök. Pilcz István, Weisz Béla. Csordás János, Fitos József választmányi tagok. Baumgartner jegyző. P1INT ANNYI MILIŐ MAGYAR hordjon ön is -cipőt Kapható «lürko, fahér és Uket« »zlrVbon, vóröfl gumitalppal, tfumikércííííel P 3*45 P 4'' P4-55 E,,k „ otc.O •xerúvé • (»Cipőt, ojfyformán kónyclmoa és ogósz.ég*». Csak védjeggyel a talpán valódi! HÍREK. KRÚN/K/T: Megérkezett hat a tavasz, Nincs panaszunk ellene. Ápril végén erdő, kert, rét Virágokkal van tele. Várhatjuk a jó aratást S aztán a bö szüretet, No, meg, hogy jól eladhassuk. Ami nekünk megtermett. De fenyeget sok ellenség: Cserebogár, fagy és még jég. Szerencse kell minekünk, Akkor majd nem éhezünk. — i A húsvéti szent napokon Megnyíltak a jó szivek, Enni kaptak a várostól Azok, akik éheztek. De mi lesz most, húsvét után, Honnan jön majd a kenyér ? Ez most a legnagyobb kérdés, Mert a munkás enni kér. Kapunk pénzt és munka is vany Építkeznek a városban. S munka ezután is lesz, Így éhen senki sem vesz. A tuberkulózis ellen Egyesület alakult. De alig, hogy életrekelt, Rövidesen ki is múlt. Egy percentes pótadóval Akarták működtetni, Ám ezt a kis csekélységet Be kellett már szüntetni. Miniszteri bizottság járt, Tőlük mindenki csak jót várt. Töröli, amit lehelett, Köztük az egy percentet. Egy kicsike kis tüzeset Történt itt a mult héten S melléje egy kis tolvajlás Sorakozott föl szépen. Csak ép azért irom meg ezt, Mert hát furcsa a vége: A nyomozást fordítottan, De — jól hajtották végre: Rendőr bácsi tüzet oltott, Tűzoltó meg tolvajt fogott. Ez a fordított fogás Lesz minálunk a szokás. IPSZILON. — Vass miniszter 53 éves. Vass József dr. népjóléti miniszter ma töltötte be életének 53. évét. Születésnapja alkalmából Dréhr Imre és Scholtz Kornél államtitkárok üdvözölték a minisztert, a minisztvnum tisztviselői karának nevében. — A lakások felszabadítása. Tegnap érkezett városunkba a népjóléti miniszter kiküldöttje annak a megállapítására, ftfloklhalók-e már a lakások, avagv indokolt e a kötött határoknak föntartásn. A kiküldött tárgyalt az. összes hatóságokkal, hivatalvezetőkkc1, ip.iri és kereskedelmi érdekeltségekkel s tárgyalasainak eredményét a miniszter elé terjeszti. — llivatalvizsgálut a nagykanizsai törvényszéken. Félix Antal, h pécsi kir. tábla elnöke Nagykanizsára érkezett, hogy a törvényszék ügymenetét felülvizsgálja. ZALAVAREGYE 1930 április 2. Vármegyei Bank és Takarékpénztár rt. Telefon: Igazgatóság 248. Zalaegerszeg (Vármegyeház) Telefon: Könyvelösög W. Olcsó kölcsönök folyósítása rövidebb vagy hosszabb időre. Betétek legelőnyösebben kamatoztatnak. Mindennemű bankügyletek lebonyollttatnak. — A Zalaegerszegi Nőegylet és Kenyéregylet vasárnap délutáni Ady ünnepélye iránt város szerte nagy az érdeklődés; szinte csodálatos, hogy ujabban Ady költészetének megértése és kultiválása u vidéki városban is milyen nagy méreteket öltött. Az ünnepélyen közreműködnek: Fürst Ili, Erdélyi Ilonka, dr. Fürst Jenőné, Mayer Dénes és Junger József. Az egyletek vezetősége ezúton kéri a közönség pontos megjelenését. mert az ünnepély pont 6 órakor kezelik. — A város- pénzügyi bizottsága ma dululán A órakor ülést tartott, amelyen első sorban is módosítást eszközöltek a szemétfuvarozási szabályrendeleten, amint azt a megyei kisgyűlés kívánta. Tárgyalták a kórházigazgató főorvos beadványát, mely szerint a szegények beteg-ápolási dijainak leszállítása folytán ez évben Jegahbb is 60—70 ezer pengős deficit várható, amit a városnak kellene fedeznie. A bizottság feliratot javasol, hogy a miniszter az átalányösszeget emelje fel, mert vagy vissza kell fej-, teszteni a kórházat, vagy a városra hárulna olyarf mcgkrhelée, amilyent a város nem bír el. Só''.ja került az is, hogy tegyenek lépiselcet « iránt, hogy vegye át a megye a kórházat, szorgalmazza a megye az uj kórház építését s addig is, amíg ez meglörrénik, a város rendelkezésére bocsátja a jelenlegi kórházat. Az építendő uj kórház úgyis megyei jellegű lesz. A polgármester felhatalmazást kért arra, hogy amíg hosszú lejáratú kölcsön! szerezhetnek, 240 ezer pengős függő kőlcsöol vehessen fő!. Hivatkozik a város fizetési kötelezeltségere és azokra a nehézségekre, amelyek a tisztviselői fizetések körül hónapról hótupra clőállanak. A föszámvevői jelentés szerint a városnak körülbelül 2 milliós hosszú lejiralu kölcsönre volna szüksége. A bizottság hosszú. alapos tárgyalás után — arra tekintetül, hogy igy a háztartás pótköltségvetés nélkül biztosítható lesz, a füg-gőköícsön fölvételét javasolj* a közgyűlésnek. Ez a 300 ezer P mint törzsadósság tzerepel majd. — Régi zalaegerszegi tanító halála« Csillag Miksa volt zalaegerszegi tanitó, aki nyugalombavonulása után Szombathelye költözött, tegnap váratlanul meghalt. Nyolcvannyolc évet élt. — A kanizsai pedagógiai szeminárium ötödik (utolsó) napiát Kiskanizsán a Polgári Olvasókör nagytermében, május 7-én reggel fél Ó kor rendezik még. Kovács Illés áll. el isk. igazgató a természetrajzi és gazdaságtani «•meretek módszeréről tart előadást, Danitz Sándor áll. tanító pedig az ismeretek köréből az V. osztályban mintatanitást mutat be Kaj<iu Gyula dr. gondnoksági elnök a tanítóság erkölcsi életéről értekezik. Az előadás uíáa. tornaünnepély lesz, amelyen megielenik 0>óinörey György főispán és Bődy Zoltán ihspán is. A zenés gyakorlatokat a 6. honvéd-gyalogezred zenekara kiséri. A tornaünnepély után a kiskanizsai áll. el. iskolában rendezendő raiz- és kézimunkakíállitást tekintik meg — Gandhi és az angolok harca áll a-világ-érdeklődés homlokterében. Zalavármegye figyelme pedig a vasember felé irányul, amely a Schütz árúházban pithiai jóslatokat mond. Át la Iá »hoz AfoiátAot Henko ersil — Ideiglenes házadómentesaég. A pénzügyminiszter leiratot intézett a varoshoz, amelyben 30 évi házadómentességet engedélyez azokra a házakra, amelyek legkésőbb 1931 augusztus l-ig, illetve, an.ennyiben azok még lebontható ház helyére épülnek, legkésőbb 1931 október l-ig teljesen lakhaló állapotban készen lesznek, röbb utcán és téren. Ilyenek: a Széchenyi és Kazinczy tér, a Kossuth utca, a Rákóczi utcának a Jákum utcáig terjedő része és a nyitandó uj utcákon. Azonban a háztulajdonoknak bizonyos föltételeket teljesíteniük kell a járdák építését, kiszélesítését, csatornázását illetően. Azokat a házakat, amelyek ebben az ideiglenes állami adómentességben részesülnek, ha 1930. végéig helyeztetnek lakható állapotba, 20, — amelyek azonban csak 1931. augusztus végéig helyeztetnek lakható állapotba, 15 évi községi pótadómentesség illeti meg. Ha a telektulajdonos az utca szélesítésére telkének több, mint 20 százalékát köteles leadni, a város a pótadó-mantesség tartamát 2-5 évig meghosszabbíthatja. Csak emeletes házakra vonatkozik a rendelet — Lichtman legújabb tavaszi kreációi megérkeztek és kaphatók egyedül Fenyvesinél — A Segédhivatali Tisztviselők Országos Szövetségének zalaegerszegi csoportja május 3-án este 8 órai kezdettel a Katolikus Ház nagytermében műsoros estélyt rendez. Belépő-dii nincs; adományokat az önsegélyző alap javára köszönettel fogad a zservezet. — Ifjúsági előadás. A zalaegerszegi áll. polgári leányiskola Ifjúsági Segítő Alapja javára május 3 án és 4-én a* intézet tornatermében nagyszabású ifjúsági előadást rendez. Műsor : I. Az irredenta leányok, szinmü 3 felvonásban. Irta: Kozák jolán. II. Hamupipőke, énekes tündérjáték 3 felv. Zenéjét szerezte Poidini Ede. Belépődíj nincs, de a műsor megvallása kötelező. — Onzágos vásár. A zalaegerszegi;országos állat és kirakodó vásárt hétfőn tartják meg. — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a Schütz árúházban, amely még prthial jóslatokat is mond. — öngyilkos gazda. Lutár Gyula 68 éves nemesgulácsi gazdálkodó, sok adóssága miatt felakasztotta magát és mire rátaláltak, már halott volt. — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézimunkaanyagok, D. M. C. árúk, fiiéminták leg-nagvobb választékban, legolcsóbban Deutsch-nél.'' — Riadalom Szombathelyen. Valami titkos ellensége lehet Szombathelynek, mert időközönként olyan hírek röppennek föl, hogy onnan elvonnak egy-egy nagyobb közintézményt. Most legújabban az a hír keltett riadalmat Szombathelyen, hogy a fővámhivatalt Sopronba helyezik át. Jött azonban erre is megnyugtató válasz, még pedig illetékes helyről, a soproni pénzügyigazgatótól, aki kijelentette, hogy még bizalmasan sem hallott a dolog felől. Sopron egyébként nem is tudna helyet adni a fóvámhivatalnak. — Kittinő, parazsat tartó, takarékos főzésre kiválóan alkalmas, száraz csertölgy hasábfát ölenként 56 pengőért házhoz szállít a botfai Hűvös-uradalom. Telefon 50. sz. 1—6. — Ekhamp Kálmán vasnti vendéglőiének pompásan berendezett és földíszített, rádióval is ellátott nyári helyisége vasárnap, folyó hó 27-én reggel nyílik meg. A helyiség űj berendezése Ekhamp Kálmán kiváló szaktudását és Ízlését dicséri. — Idöjóslás. Meleg zivatarra hajló idő várható. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho- ¿¿¿r**, net székeket és asztalokat készpénzért eredeti ¿H^JiK áron áríísítok ki. — Deutsch. — Étvágytalanságnál, rossz gyomornál, bél-rekedésnél renyhe emésztésnél, anyagcsere zavaroknál, csalánkiütésnél és börviszketésnél a természetes „Ferenc. József'' keserű viz rend behozza a gyomor és a belek * működését s megszabadítja a testet a felgyülemlett rothadó anyagtól. — Beszélt-e már a marsemberrel? — Kidöntöttek a szőlőhegyen a kerítést. Nemes Joachim tapolcai Takós feljelentést tett a csendőrségen, hogy hosszuberki szőlőjében ismeretlen tettesek kidöntötték és elvitték a kerítéseket. A csendőrség a garáz-dálkodók ellen szigorú vizsgálatot indított. —• Legjobb minőségű kézimunka gyermek-cipók, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutscluiél. — A sofiőrjelölt harag)«. Páhi Vince köveskáli autótutaidonos elvállalta Tóth Vince szigligeti legény oktatását 100 pengőért a sofförség tudományára. A szerződés nem szólt arról világosan, hogy a vizsga eredményétől függ-e a fizetés? Az illetőnek nem sikerült megszerezni az igazolványt 3 Tóth nemcsak, hogy nem fizette meg a kikötött oktatási dijat, de felháborodásában széttépte a szerződést is. Páhi a biróság elé állítja Tóth Vincét. — Selyemkombiné, kitűnő mosó, az őstzes színekben P 12-ért Schütznél. A kultuszminiszter elutazott Berlinből. Berlin, április 26. Klebelsberg Kunó gr. kultuszminiszter ma igen kellemes berlini impressziókkal tovább utazóit Stockholm felé. Nagy harcok dúlnak Afganisztánban. Peshawar, április 26. Afganisztánban nagy harcok dúlnak A felkelők mindjobban előrenyomulnak. Agyonlőtte magát. Szeged, április 26. Haláaz Gyula 23 éves állásnélküli bognársegéd, a rókusi temetőben szüleinek sírján agyonlőtte magát s mire rátaláltak már halott volt. Hősők kertje Dorozsmán. Kiskundorozsma, április 26. Dorozsmán hősök kertjét létesítenek a háborúban elesett 650 katona emlékére. Farkas főispán 1000 pengői adományozott az akcióra. A Gráf Zeppelin angliai utja. Friedri chsh a fen, április 26 A Gráf Zeppelin ma reggel 7 óra 35 perckor elindult angliai útjára. A cardingioni repülőtéren száll le és holnap reggelre tér vissza Friedrichsha-fenbe. Rőpcédulát osztogattak Salgótarjánban is. Salgótarján, április 26. Salgótarjánban és a környező községekben vör&t röpcédulákat osztogattak, melyben a munkásságot arra szólítják fel, hogy május l-én rendezzenek tüntetéseket. A csendőrség a röpiratok terjesztőit nyomozza. 99 BE & PMSZÍRAZ UUtáSOKW ÉS f HELYISÉGEK :i TtflEMTí ■hé/ fJXttlan tiimoi^trtt ,j jyi-''juk. " (7 .IIIBÍR F, ViéonU-i n! /i.i . . i. t: m : • . <iiij4l''« „Bil»< ''Müvek mtMny tMii ftl, VI, 4+fc)« ter 3. » 1930. április 27. ZALAVAR A\ EGYE 5 Elhunyt egyetemi tanár. Pécs, április 26. Beck Soma dr., egyetemi <anár, a belgyógyászati klinika igazgatója, ma teggd hosszas'' betegeskedés után meghalt. Kivándorolnak a csallóközi telepesek. ^ r.á g a, április 26. A csallóközi telepesek • nagyon elégedetlenek a földreformmal és egy-■ másután vándorolnak ki Kanadába. — Elfogták a kanizsai mozi betörőjét. Megírtuk, hogy a nagykanizsai Városi Mozi büHíjébc ismeretlen tettesek betörtek s megdézsmálták az élelmiszerkészletét. A rend* őrség elfogott egy fiatalkorú legényt, aki beismerte, hogy ő hatolt be a mozihelyisetfbe s nemcsak élelmiszert, hanetn 1476 drb mozijegyet is magával vitt. A sihedert letartóztatták. CIPÓ, CSIZMA és PAPUCSKÜSZITÖKNÉL beveretett üeynök al itteni körzet részérc felvételik, jutalék 0s kétség megtérítés mellett. Ajánlatokat „Jól bevezetett 7b25" jeligével Rudolf Mossc hirdető iroda Budapest, IV.. Váci utca 18 továbbit. — Védekezés a nikotin mérgezd hatása el len. Villámgyorsan terjed a hire annak, hogy a nugyar cigarettahüvely-gyártás szenzációja: az Olleschau-hüvcly olyan speciális módon elő állított és szabadalmazott vattával van ellátva, Amely 00&o*ban távolítja el''a nikotin mérges anyagait. Jó a hire, jó az íze. illatos, kellemes a füstje. n 1—4 sport. — Kair-kupa a derbin. A holnapi Move zse-zte bajnoki mérkőzésre Hoffmann Frigyes volt válogatott jáfékos, zalaegerszegi órás ékszerész diszcs serleget ajánlott fel a fairebbül játszó csapat részére, Hogy melyik együttes látszik fairebbül, azt egy négy tagból álló zsűri birálja el. A dönlö szó a biróé lesz. A zsűri tagjai: vitéz Molnár János rendőrfőfelllgyelő, Rajna Ödön felsőkereskedelmi iskolai tanár, Indra János divatárukereskedó és Gutlmann György hírlapíró lesznek. A derbiraerközcs iránt városszerte nagy az érdeklődés. A két csapat is szerényen keszíilődtftt az összecsapásra és így igazán élvezetes játékban lesz majd részünk. A csapatok öszeállitását még homály fedi, vezérek titokzatosságba burkolóznak, de azért nem hisszük, hogy a tnult heti csapatokból eltérés lesz. A Movenál Bubics és Kulcsár nem játszhatnak és ezeknek a pótlása nagy gondot okcx a vezetőségnek. A ZTE már páholyból nézi a mérkőzést s előre elintézetnek tartja azt számára nem is lehet kétséges, hogy a zöld-fehérek ezúttal nem is egy hanem két gólos győzelmat aratnak a Move felett. — A ¿FKJ—Törekvés mécsre is nehéz tippelni. Hir szerint a Törekvés uj emberekkel lép porondra. A mécs 2 órakor kezdődik a Move pályán.__ színház. Az Országos Kamaraszínház vasár-napi clftadásaL Vasárnap délután Herczeg Ferenc Kékrókája ez, az elismert pompás vígjáték kerül színre, olcsó helyárakkal. Este egy lorró magyar levegőjű hangulatos darab, Ujházy György vígjátéka a Beleznay Asszonyok. A magyar íóld erejét a magyar faj asszimiláló képességét bizonyítja Ujházy a Beleznay Asszonyokban. Magyar fiu angol leány, magyar leány német fiu harca egymás ellen, egymásért s a Karcban a magyar lesz a győztes. Hangulatos, meleg és roppant mulatságos jelenetek eöymást követik s a néző feszült érdeklődése telje» kielégülést talál a mulatságos befejezésben. — Hétfőn O''Neill-nek a módern Amerika legismertebb Írójának különös közjátéka van műsoron. Ez a hatalma«, nyolc felvonásra tagozódott mü egy egész emberöltőt ölel fel. Három férfi küzdelme egy nőért, egy asszony Öröme, bánata, fájdalma a mindenható szereim miatt egy életen keresztül. A hatalma« koncepciójú darab az első pillanattól kezdve hatalmába keríti a nézőt és az utolsó jelenetig el nem engedi. Nagyon erő« vonásokkal rajzolja az életet és ezért az országos kamaraszínház igazgatósága figyelmezteti a közönséget, hogy fiatal lányok számára nem alkalmas darab. Válás után. '' * Alexander Bisson és Autory Marc. két neves francia író állította össze ezt a nagyon sikerült vígjátékot. A szinhózjáró közönséget állandó derültségben tartották a kitűnő színészek s a közönség azzal jutalmazta őket, hogy többször a lámpák elé szólították valameny-nyiükel, s percekig zúgott a taps. Nem is lehet ebből a nagyszerű művész gárdából egyéhenkint elbírálni a tehetségeket, mert mindannyian pompásan értik feladatukat. Elvezet nézni őket. Valósággal bámulatba ejtik a nézőt estéről-estére. Kár, hogy városunk publikuma nem eléggé hálás Alapi-társulata iránt. Pedig megérdemlik a legmesszebbmenő támogatást is. — A rendezés Miskey József jó Ízlését dicséri. ... .lövő heti műsor: Hétfőn : Különös közjáték. Kedden: Ártatlan Don Jüan. Szerdán : Odakint tavasz van. Csütörtökön: Az ördög cimborája. Pénteken: Róbert és Marienne. Szombaton : Nóra. Vasárnap bucsuelőadás: Váljunk el. MOZI, . . LILLY DAM1TA az a szépséges filmszinésznö akit ugyancsak elhódított tőlünk amerika, utolsó európai filmjében lép ma fel, amelyben a nagy művészek egész sora szerepel. '' * • • '' Asszony a kínpadon dráma 9 felv. főszerepben: Lilly Damita, Wladimir Gaideroíf, Lilian Gibson és Leopotd Kramer. — Magyar híradó és burleszk kísérettel bemutatta mn az Edison mozi. Jön! A Paramount remekben készült filmje | Ábris rózsája i Annne Nichols világsikerű színmüve 14 felv. főszereplők: Charles Rogers és Nancy Caroll. — Dugulás és aranyeres bántalmak, gyomor- és bélzavarok, tnáj- és lépduzzadás, hát-és derékfájás ellen a termeszetadta «Ferenc József» keserűvíz, naponként többször bevéve, hathatós segítséget nyújt. Tudományos megfigyelések beigazolták, hogy a Ferenc József vlz alhasi megbetegedések eseteiben gyorsan és mindig enyhén hat. A Ferenc József viz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekbcn. RADIÖ. Vasárnap, április 27. 9.00 Katona József síremlékének felavató ünnepe halálának századik évfordulója alkalmából Kecskemétről. 10 00: Egyházi ének és zene a -belvárosi plébánia templomból. 11.15.; OOrögkatholikus istentisztelet a Szegényház-téri gör. katli. magyar plébániatemplomból. 12.20: Időjelzés, időjárásjelentés. Utána a m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangversenye. 15 30: A m. kir. földmüvelésügyi minisztérium rádióelőadássorozata. Borús Ferenc oki. gépészmérnök„Mit kell tudni a gazdának a villamosításról. 16 00| Rádió Szabad Egyetem. 17.15: A m. kir. I. honvédgyalogezred zcoekaránk hangversenye az Angolparkból. E hangverseny szünetjében részleges sporteredmények. 18.25; Balatoni es*. 2000 : Sport-, lóverseny- Andr^sy-terep-lovaglás eredményei. 2015: Don-kozák kórus gramafonhangverseny. 20.45: Bura Károly és cigányzenekarénak hangversenye az Emke-kávéházbői. 21.40: Henrietie Clanner hangversenye. Utána kb. 22.15: Időjelzés, és időjárás-jelentés. Majd Gitár-est. Héitő, április 28. 9.15. Hangverseny. 11.10. Nemzetközt vizjelzó szolgálat. 12.00. Déli harangszó. 12.05. Hangverseny. 13 00. Időjelzés 11.30. Hírek. 15.00 Piaci árak. 16 00. Asszo-tanácsadója. 1645. Idö, hírek. 15 00. Tóth magyar nyelvoktatás. 17.30. Zene. 19 20. Német nyelvoktatás. 18 50. Japán est. 19.50. Rádió amatőr posta. 20 15 Előadás. 20.30. Zene ^Bécsből, hirek, majd cigányzene. m/AL m Zalavármegyei Gazdasági Egyesület közleményed — Rovatvezető: VIDA JÁNOS g. e. titkár. Rét és legelömüvelési felsőfokú tanfolyam okleveles gazdák részére Keszthelyen. A m. kir. földművelésügyi miniszter a keszthelyi m. kir. gazd. Akadémián okleveles gazdák részérc f. év május ll-tól-~24-ig újabb 14 napos rétes legelömüvelési tanfolyamot rendez. A tanfolyam tárgyai: legelő és rétművelés, legelőgazdálkodás, növénytan, állattenyésztéstan, a rét és legelő káros állatai és az ellenök való védekezés, jogi ismeretek. A tanfolyamon résztvevők annak befejeztével vizsgát tesz- nek és a tanfolyam sikeres elvégzéséről bizonyítványt kapnak. A tanfolyamon résztvenni kívánó okleveles gazdák felvétel iránti kérvényüket közvetlenül'' a m. kir. földmíve-lésügyi minisztérium VI—3. ügyosztályához április 30-ig nyújtsák be. Biztosítsunk jég ellen! A jégbiztosítás a mai súlyos mezőgazdasági válságban nagy jelentőséggel bír, mert a jégbiztosítás elmulasztása — jégverés esetén — teljes anyagi pusztulását jelentheti a gazdán*. a Központi Nagy Áruház olaó árait talán mes lehet közelíteni, de nem lehet elérni, elhagyni pedig nem is lehetett soha. Választékom nagyobb a fővárosinál. Ajánlok igen jó női flórharisnyát.......1 83 p-éft. [ Macco harisnyát . . ...........1.50 „ Mülelyemharisnyát .\..........* 1*75 „ Legszebb, legjobb selyemflórmusselint...... 3 20 „ a. F. B. Bevnberg selyemharisnyát 3*— pengőtől, Igen Jót 3 60, 3 80, 4-50, 3 , 5 50 P-re. Férfi loknit divalcsikos vagy kockás......—*88 fill. Finomat.............1-20, 1 80 P-ért. Divatos hosszú férfi harinyát t.......r. 2 — P-től. Gyermek flórharisnyát (legkisebbel)......—80 f-tői Férfi inget legjobb minőségben tartok raktáron Jó inget már • 20 P*ért Selyemnyakkendőkből hihetetlen választékom van 70 f-től 8 P-lg. Selyem női nadrágot . ........f . 2 — P-től. Jó zsebkendőt ...........32 ff-tői Kezdve. Gyermek cipőt, kézimunkát garantált minőségben, mindenkor legolcsóbban. Ne 40 pengő órtékU árut készpénzért vázéról, Ingyen csinos kézikofferba csomagolom áruját. Tisztelettel DEUTSCN HERMÁN A gyenge tel után, valószínűleg több jégre Vehet kilátás. A jégbiztosítások feladását tehát eszközöljük időben, mert jégverte terményeket biztosításra nem fogadnak cl . Egyesületünk a jégbiztosítások feladására elsősorban a magyar gazdatársadalom intézetét, a Gazdák Biztosító Szövetkezetét ajánlja, mert megadja: a mult évben is nyújtott kisga/da enged ményt, a 30 százalékig emelkedhető kármentességi engedményt, a tartamengedményt, az OMGE engedményt és megtéríti az S százalékon aluli károkat is. Németország átvesz^ i kukorica fölöslegünket. Berlinből jelenük, hogy Detrich gazdasági miniszter abból a célból, hogy a német gabo-namonopolium által a keleteurőpai államokban keltett rossz Itatást ellensúlyozza, a következőket jelentette ki. Németország ezentúl minden érdeklődésével a keleteurőpai államok, Magyarország, Románia és Jugoszlávia felé fog fordulni s ezektől az országoktól Németország ennek ellenében a német ipari termékek bevitelénél kíván, előnyöket. Vállatok a|mozásá^ál legyünk figyelemmel arra is, hogy az állatok nemcsak ráfeküsznek erre, hanem esznek is belőle. Megtörtént az az eset, hogy egy nagyobb gazdaságban több csikó hullott el egymásután. Állatorvost hívattak, aki felbontotta a hullákat, az állatok takarmányát és ivóvízét megvizsgálta. Már az istállóból távozni- készült ,mikor egy hosszú kocsi alomszalmával tér be az udvarra. A szalma sötétszürke színe föltűnt az /tllatorvosnak s kérdésére azt felelték, hogy jégverte rozsnak szalmája s már hetek óta hordanak ebből almot. Felhasított egy szalmaszálat és belül azt vastag penéjz borította. Igy derítették ki aztán a kólika okát. A penészes almot kihányták és friss, jó alommal pótolták, amely után a csikók pusztulása megszűnt. N / Veszekedő kakasok megfékezése. A kakasok veszekedése sok keserűséget cs bosszúságot okozott .1 baromfitenyésztőknek, de legnagyobbat a háziasszonyoknak. Ma, amikor vérfeWrissítés és okszerű keresztezés céljából új kakasokat szerez bc .t legtöbb tenyésztő, talán, nem lesz érdektelen a kakasok megfékezéséről kozulni a következőket. Az űj kakasra féltékenyek a régiek, amiből pa- I rázs verekedés szokott származni, amelyben | vagy minda két kakas, vagy csak az egyik sebesül meg és tépett, vérző tarajjal, kifolyt I szemmel marad a küzdőtéren, esetleg teljesén | elértéktelenedik. Ha legyőzték az új kakast • úgy a többi is megtámadja és agyonráncigálja, csipkedi. Helyesen cselekszik a baromfitartó, ha béklyót alkalmaz a beszerzett idegen kakasra, illetve arra, amelyik erősebb, du- I hajabb. Ezzel Sikerűi a kakasviadaloknak ele- | jét venni. A béklyót fonálból csinálják. Kellő hosszúságú, nem nagyon vékony fonalat vesznek erre a célra, azt mindkét lábán megerősítik, úgy hogv le ne csúszhasson és ne vágja az állat lábát. Ezenkívül kellő hosszúságra meghagyandó, hogy az állat elég szabadon mehessen, kaparhasson, esetleg párzásnál akadályul ne szolgáljon, de karmait ne használhassa. A gyengébb kakas is nincs kitéve annak a veszélynek, hogy az erősebb megkör-moli, könnyen menekülhet támadás esetén, mert a béklyósok nem érhetik utói. Az így megbéklyózott kakas hamar megszelídül, ösz-szeszokik a többivel. A béklyó nagysága minden adott esetben változik, ez függ a fajtától, a lábállástól, illetve a kakas két lábának távolságától. Cserebogár irtásánál ezek összetaposása vagy hatomragyűjtés utáni elégetésével nagy kárt Cselekszenek a cserebogarat irtó gaz dák. mert a cserebogár kitűnő baromfieleség, miért is e pazarlást nem szabad tétlenül nézniök. A cserebogarat irtó gyerekeket rá kell tanítani arra, hogy zsákokba gyűjtve hazahordják, vagy vigyék egy nagy baromfiudvarral bíró házhoz, hol pénzért is megveszik, ha tudják, hogy benne mily értékes téli baromfieleseghez jutnak, aránylag igen olcsó iáron. A cserebogarat legjobb még aznap, inert már egy napi állás után is kellemetlen ZALAVAREGYE szagúvá izzad, zsákkal együtt sütőkemencébe, vagy kisebb menuyiségenkint erős papirzsak-fran, vagy főzésre használhatatlan lábasba be-kötS iv a tűzhely sütőjében vigyázva megszárogatni. Egy-két napi szárítás után zörgő-sen száraz lesz, hogy nagyobb zsákokba gyűjtve el lehet tenni télire, fél a padlásra. Nyáron a tyúkoknak ebből kár adni, mert találnak maguknak elég rovart és gilisztát. Vedlés kezdetén a vedlés siettetése miatt is gondosabban és erősebben kell a tyúkokat etetni s ekkor tanácsos elkezdeni a cserebogár adagolást, naponkint egy darabra körülbelül 20 bógarat számírta. öröm lesz nézni, mily mohón eszik ezt a télen oly különleges t^emegét a tyúkok és mily hamar átesnek a vedlésen, mely titán hamar kezdik el h tojást. A baromfitartók nyári gondoskodását azzal hálálják meg, hogy még karácsony előtt megtelnek tojástartó kosarai friss tojással. Tehát a cserebogár össze-szedése- és szárításával így kettős haszon éretik el. Az egyik az ,hogy igen értékes és olcsó baromfieleség és friss téli tojás lesz, a második haszon az, hogy a mindennapi cserebogárlerázással a fák a teljes kopasztás-tól megvédetnek és így a gyümölcsfák termése is megmentetik. Másik módja a cserebogár irtásnak: reg-gelenkint, amig gémberedettek, le kell rázni a fákról és összegyűjtvén, meg kell ölni. Le is szokták forrázni s azután trágyának használják fel?így réteg bogár fölé egy réteg oN tatlan meszet, majd erre egy réteg földet terítenek s aztán így folytatják a rétcgezést, míg valamennyi bogár el nein fogyott. Ajl így el-rétegezett bogarat nyáron kétszer-háromszor átlapátolják és ősszel már mint kitűnő kerti trágya felhasználható. Ha pedig a leírt módon megölt bogarakat gyorsan megszárítjuk, télen kedvelt baromficlcségul használható fel. Laptulajdono* : ZALAVAltMIQYC laekladitáraati« F0I0I61 tiarkatild : HÍHBOLY FCRtNO. Falal6a kiadó KAKAS AOO^TON 1930. április . APRÓHIRDETÉSEK. MM HIBA NÉLKÜLI fiatal Fordson traktor ekével eladó, ctépléien szaladt 5 hetet. Keresek 900 vagy 1000 %,-es cséplöt feles keresetre. Bognár József Szentpéterur. ■■■ _ ^m m Zalaegerszeg Icgforgalrrasaabb KljlflA útvonalán (Rákóczi utca) a reál-■■■Wi^piJta^ gimnázium mellett, a volt püspöki kertben két Jófekvésq házhely. Ugyanott eey (két szoba, előszoba, konyha és éléskamrából áll« W eladó, Érdeklődni lehet Marton József vendégfosnét Olai utca 3U. Ciak egyszer egy évben I Ez idén a Neroietköxl Vásárral egy-időben árusítja a világhírű alig észrevehető szépséghibás selyemharisnyáít j 41 L^afy garantált legfinomabb Quorteii-wA&r selyem 850 és 7 50 helyeit a ^¡T legújabb divatszinekben, kis szépséghibával P 4* 90 ás 3*00. Női mosóselyem-nadrág gyönyörű fehérnemű színekben 4 80 és 3 20 helyett, kis szépséghibával P 2*50 él 1*0< Ezenkívül: la. selyemflór harisnya 3 50 helyeit P 220, la. legfinomabb mosóselyem tfldpya 5 90 helyett 3 10, la. férfi zokni ^^ divatminlák P 2 20 és 150. Menuylség eladás jogát fenntartjuk. Csakis Budapest, VII., Erssébet kőrút 44 szám alatti UzlctUnkben (Royal szállodával szemben). HARISNYA K A l A P Nem kiárusitás Nem megszűnés hanem minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruház! C I P Ő K ENDŐ A BM BŐRKABÁTOK TgvműR HUBERTUSOK YALÓM ANGOL SZÚVETEK TÖTH SZABÓNÁL tm. m ki 1930. április 27. ZALAVÁRMEGYE Ingatlanforgalmi és amortizációs külesünkftz-vetítési irodá|a, Zalaegerszeg, Arany Bárány szálloda udvari helyiségében, Ingatlanok vétele és eladása; Vendéglők, Üzletek, lakliázak. házhelyek, telkek, birtokok, s/6 lók, Zalaegerszegen, Zala. és Vas-megyében, Dunántul mirulen részeben állandóan elöjcgy-zésben, szíves megbízásokat afenii cimrc kérek. Karkay József szoba-, címfestő és mázoló Zalaegerszeg, Kölcsey-utca 19. az. (A templom mögött.) Vállalok: szobafeblést a legegyszerűbbtől a legdíszesebb Kivitelig. — Butorlényezés, valamint épülelmázoiasl a legjobb kivitelben. SZOLID ÁRAK, FONTOS KISZOLGÁLÁS írógépek bizományi lerakat* takláron tartok nagy és kis Porlable, Írógépet Elvállalom írógépek, bélyegzők javítását benzinben való kimosását, jókarban tartását, meghívásra vidi! te is kimegyek. Ktdvező fizetési feltételek. 6, 8,12, 18 havi részlet. HORVÁTH MIKLÓS aranyműves és műszerész. Mándi patika melleit «1-- üi Kedvezmények vendégeinknek Ezen lap előfizetőinek megelégedésére nyújtott 20%-ot kedvezményt szobaárainkból 10%-ot kedvezményt olcsó éttermi árainkból (inenut kivéve) módunkban van az UJSAU kiadóhivatalával létesített megállapodás alapján kibővíteni a H. Klr. Operaház, Nemzeti színház Kamara színház előadásaira szóló mérsékelt áru jegyekkel. Tekintettel a nagy keresletre, kérJOk szoba- és színházjegyrendelését két-három nappal előbb velünk közölni. . PARK szálloda szemben a Keleti Pályaudvar érkezési oldalával. (Nincs kocsíköltsége.) A fogorvoslés körébe eső műveleteket: foghúzást, fogtömést, logpótlást, aranykoronákat és arany-hidakat jutányos árak mellett végzi: BARTA ÁGOSTON Zalaegerszeg, SzéChenyl-tér Rutich-ház. Köztisztviselőknek kedvező fizetési leltétel. BIZTOS AZ EREDMENY, ha a IZALAVÁR MEGYÉBEN hirdet. i Jobban főzni9 jobban ennü a füst és szagmentes Kronprinz peírolaáz-aéppel meglakarnjuk a nagy szénkőltséget, mert a kőolaj jóval olcsóbb de idit és munkát is takarítunk és az étel jobb is lesz, mivel a konstruál! szabályozható főzömeleg közvetlenül a fazékok alall van. Ennek folytán gyors és finom a főzés, a rántás es sütés. 70«/« megtakarltas. Ara P 20-tól. Próbafőzés lerakatomban délután 3 órától Budapest, VI., Andrássy-út 31 minden csülörtökön Kárjs ár- és referencia katalógust Kronprinz-Werke P. M. Klmplnk Guntramsd ¿rf b) Wien «égtől. Szállítás vám- és bérmeniesen ingyen csomagolással. Házaló ügynökökéi nem tartok. t,Kronprinz*1 a modern háziasszony időt és pénzt takariló gépe! Erdélyi Jenő r—- ^ Fart kutakat, vízvezeték berendezéséket és gépmunkákat készít 9 a kb n ww gépipart vállalata Zalaegerszeg. Telefon 43. Szivattyúk, íiirdökeszletük, mosdók, closetek stb. berendezési tárgyak raktáron vannak, kiválaszthatók. Dobverölécek Böliler acélból, minden méretben készleten. Nagy garagc autók részére. Traktorok, autók, motorkerékpárok, cséplök javíttatnak. Használt cséplök, motorok, locomobilok jutányosán eladók. Fennta a 1 irtva p_______■ ■ ff f Fenyvesi < cipó- es 1 IM ulVaiarl részért UnaZ e. Németh László tetőfedő mester fcalaegerfzeg, Bethlen-utca 17. sí. Telefon 221. Vállalok: bármilyen új cserép- és palafedést^ régi tetőzetek javítását, régi zsindelytetők lebontását s annak cseréppel vagy palával való befedését jótállással. — Levél- vagy telefonhívásra helyszínre jövök és költségvetéstel díjmentesen szolgálok. — Jutányos árak! Eladom olcsón alig használt 5-17 H. P. „Mág" négy üléses - autó.na t Bosch önindító és világit ócbcrendezéssel, kedvező fizetési feltételek mellett. Keszthelyen, Balaton utca 9 alatt Vajda Nándor. ■ ■■ RISZT SÁNDOR kádármester, villanyerőre berendezett UilrittsIiB Zalwinui lírfuirtj-iici 21 a Készít «7 b''1 ° Szakmába tart és min kádat TELEFON 197. Ä ARANYÉREMMEL KÖTI Elvállalok 300 darab birkát feles tartásra. Ugyanott kapható príma akácos legelő 40^50 drb. növendék marhára vagy 3-400 drb. bír-kára. Feltételek megegyezés szerint. Nylkos Lajos bérgazdaságiban ZalacsAb u. p. SalomvAr. ZALAVÁRMEGYE 1930. április 27 i A legszebb tavaszi újdonságok óriási választékban érkeztek a Schiitz áruházba! Már 36 pengőért kaphatók cérna covercoat kabátok jó selyem béléssel, remek szabásban. Gyapjú georgette kábátokból, mely az idei divatsláger, glocknis kivitelben nagy választék. Férfi tavaszikabátokból, Hubertus és gazdász stutzerokból, női és férfi trench-coatokból állandó raktár. Világhírű Bemberg crep satin, trep georgette remek színben P 9''— Gyapjú crepe ee Chine (Crepella) legdivatosabb P 6-tÓI Parisettek minden szinben és mintában óriási választék! Puplinszüvetek az összes divatszinekben gyapjúból P 3*60 Ondamussa sima és mintás kombinációban sikkes ruhákra. Taft francias métere P 3'' Női fehérnemüanyagokból nagy választék, Uri divat: Angol uri divatszövetek, lüszterek, mosó ruhavásznak I Férfi kamgarn félgyapjuszövet remek színekben, tartós minőségben P 12"— Az elegancia elengedhet SCHÜTZ ing VCZCt ! V£"ÓdÍ °XͰrd len kelléke a divatos * ing. nyagok már P 2-től Ingek mérték után 24 órán belül készülnek. Szőnyegek: Axminster, Argaman, Thábris, Kelim szőnyegek minden méretben a legolcsóbb árakon. Boudejapestry, spárga stb. futószőnyegek lakásának nélkülözhetetlen kellékei. és függönyanyasokból állandó raktár I 100 cm. széles fehér cérnagrenadin métere csak P 2* •t'' Szerencséltessen bennünket minden vételkényszer nélküli Schiitz Sándor és Fia Dunántul legnagyobb és legolcsóbb áruháza. Nyomatott Kaka« Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg. Széchenyi-tér. Telefon I3l. Ara 12 fillér. IX. évfolyam. Zalaegerszeg, I930 április 29. Kedd, 96. szám. ZALAVARHEGYE POLITIKAI NAPILAP lati^alk''alfidH kitiltsa» délután. - ClóttMtéi: »n hénapra 2 pen|ó, negyedevre 6 pengó. - 8xerke»xt6aég ét kiadóhivatal: Zalaeceraseg. SaéckenyMér L TtMtl 1* Kivezető ut A város háztartásában ebben az esztendőben zavarok nem merülhetnek föl, ha sikerül u\ .1 100 ezer pengős függő kölcsönt megszereznünk. amit a pénzügyi bizottság fölvenni javasol. — Sót pótköltségvetésre sem kell szorulnunk. Igy tehát ez az esztendő nyugodtan telhetik el. Megkaphatják pénzüket a várostól mindazok, akik bizonyos munkálatokat teljesítettek, de akiket az üres kasszából kifizetni nem lehetett. Többen már perrel is megfenyegették a várost, ami érthető is, mert hiszen a inai súlyos állapotok közepette nincsenek iparosaink abban a helyzetben, hogy hosszú hónapokon át várhassanak teljesített munkájuk ellenértékére és közben drága kölcsönöket Itajszoljauak föl, hogy magukat fontarthassák.'' Az ilyen célból fölvett kölcsönök kamatai pedig megemésztik azt, ami hasznuk volna a munkából. A szorult helyzetből más kivezető út nem kínálkozik, mint az a kölcsön, amit a pol gármesteri előterjesztés 240 ezer pengőben kívánt megállapítani, de amelyet azután számítások alapján iOÜ ezerre emeltek azzal a megjegyzéssel, hogy azt nem okvetlenül szükséges a teljes összegében fölvenni, hanem csak a tényleges szükséglethez képest. i Történt pedig ez a javaslat annak a jó reménynek jegyében, — hogy a kormány szerezhet nagyobb külföldi kölcsönt, amiből ¿uutúi) majd jut a városnak is hosszú lejáratú kölcsön címén annyi, amennyire szűk sége vau. igen jó hatást gyakoroít a bizottság tagjaira az elnöknek, Csák Károly dr. nak optimisztikus nyilatkozata, mely szerint minden kilátás megvan arra, hogy az állam is és az. állam révén a város is kap kölcsönt s így elérjük azt, ami után annyira vágyódunk, a hosszú lejáratú kölcsönt, amelyből az ösz-szes adósságainkat kifizethetjük és így csak egv helyre tartozunk. Ha Csák Károly dr. ennyire reményteljes nek tartja a jövOt, nekünk *incs okunk pesz-szunistáknak lennünk. A kivezető út, mely ez alkalommal is, mint mindig, eléggé tövises, csakis akkor található meg, ha az ember re ménykedik .ha abban az illúzióban ringató nk, hogy minden jóra fordul; a pesszimista ellenben nem találja meg Ariadné Tönp-lár sohasem. A pesszimizmus egyenlő a Nemtörődömséggel, a lemondással és annak volna jogosultsága talán a magángazdálko dásnál s magánháztartásnál, ahol legfölebb egy ember bánhatja meg a reménytelen inoz duiatlanságot. Ugy város háztartásánál azon had. Optimistáknak kell lennünk legalább is Imii pesszimista alapra helyezkedni nem sza-annyiban, hogy azzal a föltett szándékkal keressük a kivezető útat .hogy azt minden kö-'' rúlmények között meg is kell találnunk, va-K.vis a reményünket elveszítenünk nem sza- i had l> A képviselőtestület minden bizonnval elfo-J Kádja a pénzügyi bizottság javaslatát, mert el | is kell fogadnia, amennyiben attól ftigg a város háztartásának biztosítása. A háztartásban, mint tudjuk, fönnakadásnak előfordulnia nem szabad, a gépezet nem állhat meg, kivezető út pedig csak egyetlenegy kiuálko-"k, amely most a fúggó kölcsön fölvételére vezet. Ezt az útat kell követnünk, még pe-végtelenül óvatosan, ímert az keskeny is. fi«»rongyös is; minden lépésnél az elsiklás veszedelme fenyeget. Olyan értelemben tudniillik, hogy azt a pénzt, amit függő kölcsön-^épeii mégkapunk, csakis a megjelölt célra ''''•^/.nálhatjuk föl és abból a bejelentett, követéseket mind, az utolsó fillérig, ki kell fizetni. nek annyira ,hogy a tőke szabadon végezhesse kőrútját és friss vért önthessen a gaz-, dasági elet érhálózatába. Mi is bízunk a hely* zet közeli megváltozásában és teljes reményűvel tekintünk a közeli jövő elé, amelynek — hozzáértők véleménye szerint, — az enyhít» lést meg kell hoznia. Most még csak az a kívánatos, hogy a javasolt kölcsönt meg is kaphassuk, azután pedig, hogy valóra váljék Csák Károly dr.-nak biztató reménykedése, hogy lesz külföldi államkölcsön és abból jut a szükségletnek megfelelő hosszúlejáratú kölcsön a város részére is. Egyszer már mégis csak meg kell enyhülni a pénzpiacon tapasztalható feszültség- Adjon engedélyt a képviselőtestület arra, hogy a Kossuth utca déli szakaszán földszintes házak is épülhessenek. Ez nem szolgálhat akadályul a városfejlesztésnél. Megemlékeztünk már arról, hogy egyes Kossuth Lajos-utcai háztulajdonosok földszintes házaikat megfelelőbb beosztás és szépítés céljából átalakíttatni kívánják. Anyagi helyzetök azonban nem engedi meg, hogy a városi szabályrendeleteknek idevonatkozó szakaszai szerint a házakat emeletre húzassák. Rosenthál Jenő dr. tehát olyirányú előterjesztést tett a képviselőtestület elé, hogy függessze föl a jövő év végéig a korlátozó rendelkezéseket, vagyis adjon engedélyt arra, hogy a Kossuth Lajos-utcának a Petőfi-utcától délre cső szakaszán földszintes házak is építhetők legyenek. A legutóbbi közgyűlés nem tárgyalhatta a kérdést, mert az nélkülözte az előkészítést. Azóta tárgyalás alá vette azt az építkezési bizottság, majd szombaton a jogi és pénzügyi bizottság is. Az építkezési bizottság nem javasolja a korlátozó rendelkezés felfüggesztését, mert, — mint határozatában mondja - ezzel a város fejlődésében legalább ötven esztendőre fennakadás állana be. (?) A pénziigvi bizottság egyéni kérelem teljesítését nem javasolja, de megfontolásra ajánlja a kérdést a közgyűlésnek olyan értelemben, lehetséges volna-e a korlátozást az említett útszakaszra egyszers-niindenkorra feloldani. Szerintünk a közgyűlés ezeket a korlátozásokat minden nagyobb nehézség és lelkifurdalás nélkül eszközölheti. Zalaegerszegen ugyanis talán még korai dolog volna mereven ragaszkodni ahhoz az elgondoláshoz, hogy egy hosszú utcán csak emeletes házakat építhessenek azok, akik építtetni akarnak. Azután meg a szép földszintes házak sem válnak ám kárára a városnak. £s, ha már szépészeti kérdésekről van szó, akkor épcnséggcl nem volna helytálló arra az alapra helyezkedni, hogy maradjon néhány, reprezentáló utcára semmiképen sem illő földszintes ház ínég esetleg évekig, talán évtizedekig, amíg tulajdonosaik emeletesekkel cserélhetik ki azokat. Elsősorban arra kell törekednünk, hogy a szépérzéket nagyon is bántó házak tűnjenek el s foglalják el helyöket csinos épületek. Sokkal könnyebb szép, modem földszintes házakat, mint nagyon egyszerű emeletes házakat építeni. N A háztulajdonosokat pedig csupán az a körülmény, hogy házaik történetesen a Kossuth-utcában vannak, nem képesítheti arra, hogy emeletes házakat építhesse. nek.'' A korlátozások föutartása megakadályozza a háztulajdonosokat abban, hogy h*» zaikat az ő életszükségletöknck megfelelően zaikat az ó életszükségletöknck viszonyítva szép földszintes házakat építhessenek. A. szép földszintes ház nem akasztja meg a fejlődést! Végül pedig egy kicsit eltekinthetünk Itt is a főváro-síaskodástóf, különösen akkor, ha néhány, alig lakható, egészségtelen ház helyére egészséges, modern épület kívánkozik és kínálkozik olyan időben, amikor száz, meg száz munkanélküli kiáltoz munka, kenyér után. Ezeket ajánljuk a képviselőtestületnek szíves figyelmébe és azt hisszük, nem is csaló« dunk, ha föltételezzük, hogy a korlátozásokat föl is oldja. é Igen szépen sikerült a vasárnapi Ady-ünnepély. Nag^ikerü és magas művészi nívón álló Ady-ünnepélyt rendezett vasárnap délután <> órakor a helybeli Nő- és Kenyéregylet. I Az ünnepély első száma Junger József J joghallgatónak, a »''Pécsi Napló.'' politikai ve-I zércikkírójának előadása volt. \Közel ''3 4 órás szabadelóadásbau bebizonyította, liogy mint előadó is megállja a helyét.\£les meglátásokkal tárta fel Ady Endre lelkét és poézisát, különösen finoman világította meg ennek az annyit és olyan érdemtelenül támadott magyar költőnek nagy szellemét, csodás tehetségéit, hazafias költészetét . A nagy tetszéssel fogadott előadás után Mayer Dénes lépett a közönség elé és mélv átérzéssel elszavalta Adv két örökszép költeményét. Szavalatát a közönség nagy tapssal fogadta. Ezután a már előre nagy ovációval ünnepelt Erdély i Ilonka, az ismert énekművésznő lépett a közönség elé. - Finoman csengő \ bársonyos hangja pompásan juttatta érvényre az Ady-Reinitz dalok szépségeit. A kiváló művésznő ez alkalommal is tanúságot telt énektudásáról és hangjának kitűnő iskolázottságáról. A dalok zongorakíséretét d r. Fürst Jenóné látta el nagy hozzáértéssel és művészi rátermettséggel. Mindkettőjüket hosz-szasan ünnepelte a termet zsúfolásig megtöltő, intelligens közönség. Külön művészi élményt nyújtott Fürst Ilike ,az ismert kedvenc szavalóművésznö, aki remek szavalataival már oly sok lelki gyö*. nvörüséget és szellemi élvezetet szerzett a hangversenyek, irodalmi előadások és ünnepélyek publikumának. A mélyen szimbolikus» rejtett szépségű Ady-verseknek minden árnyalatát és színét kifejezésre juttatta mosL-is és a szűnni nem akaró tapsvihar bizonyitíitta» hogv Fürst Ilike ezúttal is megtalálta .tz útat a közönség szívéhez. A nagysikerű műsor összeállítása és meg- 2 rendezése teljes egeszében juegnyerte a közönség teKívsét. A Nő- \s Kenyérűylet ezzel az előadással is tanusáíot tett kulturális tórefc-vé&firqjL 0römmeí «ylapíjfcMtk tOtg. hou^ városunknak a kulturális dolgok Wttít mindig érdeklődő közönsége e törekvéseket jutalmaz- ZALAVARMEGVE ta is .akkor, amikor élén a polgármesterrel szprongásig megtöltötte a termet- A mindvégig magas színvonalym álló előadás valóhan művészi esemény volt vs a kö-zőusyg élénk érdeklődéssel várja folytatását. Véletlenségből fejbélőtte öccsét egy liottói legény. Az áldozat a zalaegerszegi kórházban fekszik halálos betegen. Könnyen végzetessé válható szerencsétlenség történt tegnap délben Hottó kézségben. A szerencsétlenségről a következőket sikerült megtudnunk: Molnár István U éves fin és bátyja a 10 éves Károly leventegyakorlaton voltak a délelőtti órákban. Kevéssel 12 óra előtt tértek haza lakásukra. Károly fölment a padlásra és lehozott onnét egy rozsdás forgópisztolyt. Kiült a két gyerek a verandára s játszadozni kezdtek a fegyverrel — A kis templomban még kongott a harang, amikor dörrenés hallatszott s utána velőtrázó sikoltás. Nagv csődület támadt a vértócsábau fekvő Molnár István körül. Fejéből patakokban öiplött a vér s pirosra festette a ház udvarát. Károly kezében elsült a fegyver és öccsének a fejébe fúródott a golyó! A teskándi körjegyző értesítette a zalaegerszegi mentőket, akik azonnal kirobogtak Mottóra m-s első segélyt nyújtottak a fiúnak, majd beszállították a zalaegerszegi kórházba.. Az orvosi vizsgálat- megállapítottá, liojjy a golyó Molnár Istvánnak a jobb halántékán hatolt be s koponyájának a tetején jött ki. A fin életbenmaradásához kevés a remény. Érdekes, hogy a tragédia után Molnár Károly elbujdosott a közeli erdőbe s meg mindig nem tért haza félelmében. Kétségbeesett szülei attól tartanak, hogy a szerencsétlen fiit félelmében öngyilkosságot követ el. A''-csendőrség szigorú nyomozást indított. I Fellön a Nemzetközi Vásárral Ne mulassza el a Váczi üt 80. alatti (Révész utca sarok) telepünket felkeresni, ahol május 3-tól bezáróan 10-19 olcsó h@?eí 1 rendezünk. — Használt és leállított személy- és teherautók, elsőrangú márkák, minden elfogadható árban (és igen kedvező fizetési j feltételek mellett kerülnek eladásra s Városi iroda: Használt Autószalon, Budapest, V/. Andrássy-ut 8. * • Telefon: Aut 259 -87. S ■ ■ * ■ ■ m i e Gandhi ismét szónokol. Bombay, április 26 A bombay.-i kerület egyik községében üandhi nagy behiédet intézett az egybegyűltekhez s kijelentette, hogy a só e''óálliia^át ahlnnhagyja, mett hivei* nem támogatták kellőképen t "'' * '' Érdekes per a biróság előtt. Budapest, Április 20 Vojnicij Miklós báró országgyűlési képviseó beperelte Széchenyi Emil grólot * a bíróságtól nagyobb Összeg megítélését kérte. Voinich a mai tárgyaláson elfiadta, ho^y Széchenyi Emil grófot kepviseltc a hágai tárgyalásokon s olt sikerült kivívnia, hogy a gróf elrabolt földjeiét nagyobb váltságdíjat kapjon. A grOt bőséges honoráriumot ígéri Vojmcnnak, de amikor azt kérte, megtagadta a kifizetéséi.- A biróság elrendelő e-bizonyítást s a főtárgyalás elnapolta. Az oláhok akadékoskodása. Páris, április 26. Szombaton este heves összetűzés volt Titulescu oláh és több francia delegátus között. A franciák széniére vetették az oláhoknak, hogy folyton gáncsoskodnak, amit Titulescu erélyesen visszautasított. Repülögépszerencsét lenségek. Ncwyork, április 28. Az elmúlt vasárnap 14 ember esett áldozatul repülőgép szerencsétlenségnek. ~ Düsseldorfi jelentés szerint Hundertmark akrobata lezuhant egy repülőgépről és szörnyethalt. Féltékenységi dráma. Csepreg, április 28. Varga József hevesen Udvarolt Frank Annus csepregi leánynak. Egy este észrevette, hogv a leány Frank József udvarlását is fogadja. Varga éjszakának ide- I''én megleste Frankot és élesre fent disznőöló céssel hatszor Frank hátába szírt. Frankot kórházba, a merénylőt a járásbíróság .fogházába szállították. '' '' Száz utas a vízbe fúlt. Honkong, április 28. Kalózok a Kanton fő-lyón elsüllyesztettek egv személyszállító hajót. 100 utas vízbe fúlt. Leharapta társának az orrát. Tiszaföldvár, április 28. Domonkos Béla és Szűcs István a szőlőhegyen mulatoztak. ''Már mindketten jól felittak, amikor szóváltásba keveredtek. A veszekedés hevében Szüés leharapta Domonkos''orrát. Domonkos sem maradt adós és Szűcsnek az állából kiharapott egy darabot. Mindkettőjöknek állapota súlyos. Tragédia az agyongázolt kisliba miatt. * Békésgyula, április 28. Ujgvulavári községben Vajda János gazda III éves fia véletlenül agyongázolt egy kis libát. Az anyja megszidta, mire a gyermek felakasztotta magát. Vajdáné bánatában a kútba ugrott és szintén meghalt. I °30. április 29 Halálos zuhanás. Pápa, április 28. (>zv. Kertész János né 74 éves tókyrtekbeli asszony a ininap este a padlásrój lejövet a létrául leesett és pedig p|yan szerűn esetlenül, hoflpj; Kopom''áaU^i törést szenvedett és másnap '' meghalt Autószerencsétlenség. Lúgos, április 28. KaránSebes és Lúgos között egy automobil összeütközött egy teherautóval. Az autón iiló egyik utas a helyszínen meghalt, egy másik gazda néhány órával ké-sőblV szintén kiszenvedett. Három utas súlyosan megsebesült . Megőrült a szalántai korcsmáros. Pécs, április 28. Budai Nándor szalántai'' korcsmáros hirtelen elmezavarában tört-zúzott, családjára kést emelt és hiányos öltözetben szaladgált az utcán. A járókelők megfékezték és beszállították az elmegyógyintézetbe. Megállapították, hogy Budai teljesen megőrült. '' H i R E K. Tel) Anasztáz dr. 1865-1930. Lesújtó hír járta be ma a kora reggeli órákban a várost. Arról szólt ez a hír, hogy Teli Anasztáz dr. pannonhalmi bencés/ livúg. főgimnáziumi igazgató, csácsbozsold esperes-plébános meghalt. A szomorú hír valónak bizonyult és általános részvétet keltett városszerte, mert Teli Anasztáz dr. tizeuháioniéví csácsbo/soki plébánosig működésével nemcsak a községbeli híveknek, hatiem az" egész kornyék és Zalaegerszeg város lakósságának is osztatlan tiszteletét és szeretetét érdemelte ki. Mint ember, pap és pedagógus egyaránt kiváló volt. Jószívűsége, papi alázatossága, fáradhatatlan munkássága, valóban példaképül szolgált és kiváló tulajdonai csak tisztelőinek számát szaporították. Tanítványai és hívei igazi atyjokat tisztelték benne. Mindenkivel csak jót tett és jótéteményeiért százan, meg százan áldják <1t. Mindössze csak égy hétig volt beteg. A nagyheti egyházi szertartások nagyon igénybe vélték erőit, majd egy előadás alkalínával erős légvonat érintette és tű-dőgyúladást kapott. Hiábavalónak bizonyult a leggondosabb orvosi kezelés. Ma éjfél után 2 órakor áldott lelkét visszaadta Teremtőjének, .mély gyászba borítva halálával''aj ót rajongásig szerető híveif, az egész''Vidék" 1a-réndet, melvnek legképzettebl^tagiai közé iar- 1803.'' november 7rén a községben született, hol V beii''césrendbe lépett T Összetiporta a tehén. Pápa, április 28. Tóth János nagvgyimóti éjjeli őrt egy nekivadult tehén összetiporta. A szerencsétlen embernek öt oldalbordája és a kulcscsontja eltörött. Életveszélyes állapotban szállították a pápai Irgalmasok kórházába. Szegeden is gyilkossággal gyanúsítanak egy leányt. Szeged, április 28. Az elmúlt évben borzalmas kegyetlenséggel megölték Feuerer Ká-rolyné szegedi utcai not. A rendőrség Lapu Margit utcai nőt gyanúsította a gyilkossággal. A leányt a torvényszék elegendő" bizonyítékok hiányában felmentette. A táblai tárgyalás május 0-án lesz s az elé egész Szegeden nagy érdeklődéssel tekintenek. IcgképzetteblMagjai tozott. Teli Anasztáz dr. györniegyci Csanak atyja jegyző volt. A beii''césrendbe lépett 1882. julius 30-án és 1880 junius 0-án szen-tyltlk pappá. 1880 1010-íg mint tanár mü-ködbtt a Rend győri főgimnáziumában, 1010 1017-ig házfőnök és főgimnáziumi igazgató volt Pápán, 1017-ben került plébánosnak Csácsbozsokra s kiváló érdemeinek elismeréséül 102J-ban a nagvkapornaki kerület esperese lett. Többízben tartott szentgvakorla-tokat és irodalmi előadást Zalaegerszegen is és mindenkor igen nagyszámú hallgatósága volt, mert szentbeszédeit és tudományos fejtegetéseit mindenki szívesen hallgatta. Szerdán, f. hó 30-án reggel 0 órakor temetik. A temetési szertartást Kroller Miksa kormány-főtanácsos, zalavári bencésapát végzi. Apponyi A|bert gróf egy heti tartózkodásra Oyöngyösapátiba érkezett. - Május 2-án tér majd vissza a fővárosba. Veszprémegyházmegyei hírek. A vesz- firem''i megyéspüspök Bognár Pál nyárádi káp-ánt bízta meg a tekenyei plébánia ideiglenes vezetésével. Kertész Kálmán volt balatonfüredi hitoktató elnyerte az órkutí plébániát. — Városi közgyűlés. Zalaegerszeg megyei város képviselőtestülete szerdán, folyó hó JU-án délután I órakor rendkívüli kozgvúlést tart. , Hivatalvizsgálat Czikö János kúriai bíró, a zalaegerszegi kir. törvényszék elnöke hiva-talvizsgalatot tartott a sümegi kir. járásbíróságon. / \ >y ZALAVARMEGYE — Halálozás. Fülöp Benedek, a Magyar Távirati Iroda zalaegerszegi fiókjának vezetője, hosszas szenvedés után, 38 éves korában a zalaegerszegi kórházban meghalt. Az elhunytat kiterjedt rokonság gyászolja. Ked-den délután I órakor temetik. — Az OTI közgyűlése. Az Országos Társadalombiztosító Intézet Huszár Károly dr. ny. itiitús/férelnök elnöklete mellett, vasárnap látogatott ülést tartott. A munkásság részéről Pe-yer Karoly országgyűlési képviselő szólalt fel. FziWíin megválasztották a tisztviselői kart. — Teaestély. A zalaegerszegi Kereskedő lí-iak szombaton este teaestélvt rendeztek a Báránv nagytermében. Később tánc követke- . $cft„.mclyct a hajnali órákig roptak a párok. — Gyermekiiyaraltatás a pacsai járásban. A pacsai járás áldozat kés/ jólelkű vezetői ^szónt-.batop Pacsán gyűlést tartottak a nyári gver-fiickin«uraltatás ügyében. A budapesti Regény» AjArianum kérésére 10 gyermek ellátása-roT gondoskodnak, akiket a /alaszentmihályi kö/>y£Í vlcmi iskolában helyeznék el. A gyer- . mekjnyaraltatás szűkebb körii '' bizottságának tagjai • uagypéli Sternthát Bernátné, vitéz Mustrák Andorné és Hopáth Vilmos dr. pacsai főszolgabíró. -- Anyakönyvi hírek. A zalaegerszegi áll. ajiy^ö.iiy\i hivatalban a nmlt hét folyamán a következő bejegyzések'' történtek. Születés: Darúczv Bálint dr. törvényszéki jegyző és Lukács Ida Bájint fia, Molnár Jáilos urad. bognár és lika Karoliii halvaszületett leánya-, -S/abó János máv. fütőházi munkás és Major Anna Anna leánya, néhai Maasz József veiuk''^tös és Koréin Rózsi Zsuzsanna leánya, Holla Vilma Károly fia. Ilorváth János zenész és Szőke Irma Irma léánya, Szabó Annus labo-ránsjtf J^iklós fia. - Halálozás: Szedenjk Pahte szúlv Torma A/ina 7S éves, Tamás Júlia lb éves (Kűtféj)''. Fbcrftardt jánosiié, szül. Anna Sves. Tóth Istvánné 5<> éves (Szepetk)'' Fülöp Benedek a Magyar Táv. Iroda zalaegerszegi fiókjának vezetője'' 18 éves, Házasságot kötött ő pár: Németh István napszámos ivancsok Máriával, Mike (iyula kereskedő Singer Terézzel, Tóth Sándor gazd. cseléd Horváth Ilonával, Nagv. József napszá-rinwHor trzsébrttcl, Horváth Imre kocsis .Rákóczi Teré/zel) , . — .Műkedvelő előadás Pacsán. Közkívánatra (ny^;r..M),»*oils<or. kellett vasárnap előadni a < r.eg''ényfurfang c. népszínművet a pacsai II. kerületben (Pacsatiittősön). A színhely zsúfolást j; megtelt, megjelent ott a község apraja-•u^gyj^. A nagv sikerrel betanított szinmü fényes erkölcsi és anyagi eredménye Buko-vicsné Etelváry Mária tamtónó érdeme, , ki "idol ti fáradságot nem ismerve fáradozik a ktí kö/ségresz kulturális fölemelésén. A tiszta •jövedelmet iskolai fölszerelésekre fordítják. —. Irtják a cserebogarakat. A városi mezőgazdasági bizottság vasárnap délelőtt a város-háza"közgyűlési*termében ülést tartott, amelyen bejelentették, hogy a gazdák, alig néhány kivételével szorgalmasan irtják a cserebogaradat és ebből a célból csak akkor volna szükség kó/tm kirendelésére, ha a városi erdószéle-ken foganatosítanák az irtást. ^ elémenni« harisnyQ j &10pP olás. varrás ^GERVARROGfPp^ R F/ÓKUZLtT ^ VARRÓGÉP ^ XaUegerszeg, Gróf Apponyi Albert-u 1. sz JUBILÁRIS NEMZETKÖZI VÁSÁB Budapesten, 1930. évi május 3—12-ia ( A magyar ipar demonstratív hemulBlója számos külföldi állam rés/vételévfel. , 30 -os utazási kedvezmény. Felvilágosító« és vásárigazolvány kapható: Budapesten: A Vasárirodánál, V. Alkotmány u. 8 Zalaegerszegen: Klosovs?ky Ernő ipartestületi jegyzőnél ********************************** KIPUSZTUL A MEDVE. (>si mulatsága volt az emberiségnek a medvetáncoltatás. Már a régi római írók ostorozták e/t a «barbár szórakozást. Angliában a XVII. században be is tiltották. Az emberek azonban mindig nagyon mulatságosnak tartották, hogv a medve táncol. A medve-táncoltatok részben pireneusi pásztorok, részben erdélyi és havasi oláhok, részben pedig cigányok voltak. A Pireneusokban már kipusztul a medve, az Ustou és Esterri völgyekben ván még egypár táncolni való medve, de újakat nem nevelnek már. Ugyanígy a havasi pásztorok Erdélyben és < íláhországbalt is más foglalkozást keresnek. A cigány pedig nem idomított medvét, ö csak megvette, hogy üzletet csináljon vele. A medve idomítása nem volt egyszerű mesterség, mert a medvét igen fjatalon. körülbelül négyhetes koráig el kellett lopni az city ja mellől. A fiatal bocs négyhetes* koráig \aik, eddig az anyamedve nem nagyon törődik vele, idősebb bocsaicrt azonban rettentő bo-sznt áll. A bocsok idomítása úgy történt, hogy a bocs a gyermekekkel nőtt fel, az idomító liá zában és ott tanult játszani, táncolni. A marseillesi kikötő valóságos medvebörze volt annakidején, mikor még a medvetáncoltatás üzlete virágzott. Oros/. medvéktől kezdve erdélyi, pítcncusi''és amerikai grízlí-medvékig minden fajta kapható volt Itt. Ma azonban mindenütt pusztul a medve: kipusztítja a civilizáció és nemsokára csak a múzeumból isineri csak az emberiség egykori bohócát, a táncoló medvét. ********************************** — Beszélt-e már a marsemberrel? — SelyemkOmblné, kitűnő mosó, az összes színekben P 12-ért Schütznél. — Gyenge volt az országos vásár. A mai kirakodó és állatvásár szokatlanul gyenge volt. A kirakodó vásáron eladó csak akadt, de az állatvásáron még az sem. Kevés jószágot hajtottak fel. l egtalálóbban egy misefái gazda jellemezte az állatvásárt. Ugyanis egy szép tehenet hajtott visszafelé déltájban s valaki azt kérdezte tőle: Na öreg, mennyit ígértek a tehénért? Nem is kérték semennyiért sem! válaszolta lehangoltan a gazda. A rossz vásárt az/al magyarázzák, hogy a naptár huszonnyolcat mutat s nincsen''senkinek pénze. Hát liláskor van? \ — A Zalaegerszegi Karácsonyfa Egylet évi rendes közgyűlését í. évi május hó 0-án délután i órakor tartja a városházán, amelyre a tagok s/íves megjelenését kéri az elnökség. — Gandhi és az angolok harca áll a világ-érdeklődés homlokterében. Zalavármegye figyelme pedig a vasember felé irányul, amely a Schütz áruházban pithiai jóslatokat mond. — A motorbiciklis szerencsétlensége. Kocsis Imre sümegi lakos, motorbiciklijével neki rohant egy há/ falának. Kocsis lebukott a kerékpárról és súlvos sérüléseket szenvedett. Kórházba szállították, ahol nyomban ápolás alá vették. — Gyengélkedés idej^ különösen, ha a rosszullétet szorulás fokozza, a természetes «Ferenc József» keserűvíz fájdalommentes szék-ürülést és kielégítő emésztést hoz létre. Híres nóorvosok a legnagyobb elismerés hangján írnak a valódi Ferenc József vízről, mert ez a kritikus korban is hosszabb időn át alkalmazható, anélkül, hogy kitűnő eredménye változnék. A Ferenc József viz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füsz»rüz!etckbcn. — öngyilkosság egy szál virág miatt. Szele Kálmán sümegi géptulajdonos gazdaasszonya a temetőben sétált s az egyik sirről egy szál virágot szakított le. A sir gondozói felismerték nála a virágot s a csendőrségnél való feljelentéssel fenyegették meg. Este az asszony lefeküdt s éjjel a büntetéstől való félelmében kést szűrt a torkába. Éjjel 3 óra tájban a nagy hörgésre vették észre az asszony tettét, aki a nagy vérveszteség következtében reggelre meghalt. — Lichtman legújabb tavaszi kreációi megérkeztek és kanhatók elvedül Fenyvesinél. — Csőd. A zalaegerszegi kir. törvényszék Bedó Simon gutorföldci lakos ellen csődöt nyitott. Tömeggondnok Berger Pál dr., helyettese Antal (iáspár dr. zalaegerszegi ügyvédek. — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a Schütz árúházban, amely még pithiai jóslatokat is mond. — Iparos Önsegélyző Szövetkezet. A pacsai járási ipartestület elöljárósága a járás iparosságának olcsó kölcsönökhöz való jutása érdekében elhatározta, fcogv a testület kebelében, -- ha a kellő számú üzletrész biztosítva les/. — önsegélyző szövetkezetet alakít. A mozgalom megindult. A jelekből arra lehet következtetni, hogy az iparosság megérti a hívó szót és ígv a szövetkezet junius 1-én már megkezdheti működését. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. — Ráborult a szekér fa. Bagouyai Ferenc kiskanízsai fuvaros fát szállított Legrádről. — A meredek úton Újmajor mellett a szekér egyik kereke eltörött, a szekér felborúit és maga alá temette Bagonvait. A mentők súlyos állapotban szállították a nagykanizsai körházba, ahol megállapították, hogy csonttörést és zúződásokat szenvedett. — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézi-munkaanyagok, I). M. C. árúk, fiiéminták leg-nagvobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. — Gyermekgyilkos anya. Az eszterházai csendőrség letartóztatta Kóbor Mária 22 éves leányt, aki újszülött csecsemőjét megfojtotta és elásta. — A Mansz közgyűlése. A Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetségének zalaegerszegi fiókja május 5-én délután 3 órakor saját helyiségében tartja közgyűlését, melyre a tagokat ezúton hívja meg az elnökség. — Leesett a kerékpárról. Lőwinger József sümegi bádogos kerékpáron Zalagyömörőre indúlt. Útközben a bicikli villája eltörött és Lőwinger az úttestre zuhant. Eszméletlen állapotban szállították kórházba, ahol megállapították, hogy a fején és arcán súlyos zúződásokat szenvedett. — Kitűnő, parazsat tartó, takarékos főzésre kiválóan alkalmas, száraz csertölgy hasábfát ölenként 56 pengőért házhoz szállít a botfai Hűvös-uradalom. Telefon 50. sz. 1—6. — A lótáppanama ügyében letartóztatták Takáclt alezredest és Metz századost, aldket 000.000 pengő elsikkasztásával vádolnak. A budapesti törvényszék vizsgálóbírója ma kihirdette a letartóztatásról szóló végzést Lühns-dorff Ferenc gabonakereskedő előtt is. A nyomozást Győr, Veszprém és Szeged városokra is kiterjesztették. • — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Tho-net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árusítok ki. — Deutsch. Idöjóslás. Jórészt felhős és szeles idő várható, a keleti részeken hösülvedéssel és leg-fölebb nyugaton némi esővel. ZALAVARMÉGYE — Sopronban tarifák gyűlésüket a vaskereskcdök. A Víiskercskedők Országos Egyesülete elhatározta, hogy a/ idei országos gyűlésüket szeptember vegén, vagy október elején Sopronban tartiák meg. Az egyesületnek ecidőszerint négyezer tagja vftfl. — A vonat alá vetette magát. A bükb állomás kö/elében a Répcchidon átharalw délivasuti sinte.«-ten egy borzalmasan összeroncsolt 18 év körüli nöi holtestre bukkantak a járókelők. A jelek szerint öngyilkosság történt — Talált holttest. A szigetvári csendőrség még az ősszel egy kopottruháju embert holtan talált az országút árkában, akinek fején derékszögben az agyig behatolt zúzott seb tátongott. A személyleírás álapján a nyomozás kiderítette, hogy az 1 illető Széli István tapolcai születésű és illetőségű szabósegéd, aki 60 esztendőnek öregségével a vállán, vándormunkával tengette életét. Ibálának körülményeit nem sikerült kideriteni. a SINGEK. VARRÓGÉPEK rtm A LEOJOBBAK t színház. Beleznay Asszonyok. IJjházy üyörgy 3 felvonásos vígjátékát Miskey József kiváló rendezésében adta elő Alapi Nándor társulata. — A darabot az író mesterien alkotta meg. Meséje a következő; Beleznay Bán. István ( Pető Zoltán) megismerkedik egy angol lord leányával Betty (.ar-fielddel (Oyarmathy Anikó) és feleségül veszi. Beleznay Bán Évát (Hubai Klári) Fritz von Wittensberggel (Jákó Pál) hozza össze a sors és szintén egymásé lesznek. Az angol hajadon megtanul magyarul, a német fin szintén elsajátítja a magyar nyelvet. A darab csattanója, hogy: özv. Beleznay Bán Adám-né (Mihályi Mária) kezét megkéri Beleznay Bán András alispa''n (Miskey József) s a két idősebb ember is beevez a boldogság révébe. A szereplők mindegyike kitett magáért, csak a közönség nem! Még vasárnap sincs tele a nézőtér, hogy ünnepelhetnék a magyar azínművészet elitjeit. Mert valóban, városunkban még nem játszott ilyen tökéletesen Összehangolt művészgárda. t Az ártatlan Don Jüan. Azt mondta valamelyik nagy ember, hogy nagy jótevője az emberiségnek az. aki nevetésre hangolja. Ézt alapul véve Arnold és Bach az Ártatlan don Jüan szerzője, valóságos csodatevő. Annyi humart, szellemszikrát, helyzetkomikumot halmoztak fel az Ártatlan don Jüanban, hogy folytonos kacagásbari tartják vele a nézőt. Az első jelenetttói az utolsóig szüntelen kacagás a nézőtér. Kedden kerül színre az Országos Kamaraszínház elsőrendű szereposztásában. — Hétfőn 0,Neill: különös közjátéka van műsoron. Heti műsor: Kedden: Ártatlan Don Jüan. Szerdán: Odakint tavasz van. Csütörtökön: Az ördög cimborája. Pénteken: Hóhért és Marianne. Szombaton: Nóra. Vasárnap bűcsűelőadás: Váljunk el. Egyéb eredmények: Budapest: Ferencváros Nemzeti 3:1. Budai <11>- Kispest 0:0. S/eged: Bástya Újpest ''3:1. Kaposvár: Somogy—Hungária 2:2, Szombathely: Sabaria—BAK 1:1. Athén: Bocskay — Enossis 2:?. RADIO. . Kedd, április 29. 9.13: Hangv. 9.30: Hirek. 0.45: A hangv. folyt. 11.10: Vízállás magyarul és németül. 11.15: Az államrendörségi zenekar hangv. a Vigadó térről. 12: Harangszó. 12.5: A hangv. folyt. 12.25: Hirck. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hirek, élelmiszeráíak. 15: Piaci árak. 15.30: A Tündérvásár ineseórája. 16.15: Időjelzés, időjárás, hirck. 17.10: Móricz Péter; A nyugati kultúra terjedése Keleten. 17.40: A Mán-dits szalonzenekar hangv. 18.40; Francia lecke. 19.20: Ügetóvcrsenyeredm. 19.30: A Rádió Élet tapspályázat eredményének kihirdetése és a díjak kiosztása a Vigadó nagytermében. 21: Pertis Jenő és cigányzenekarának hangv. a Britannia szállóból. 21.35: Időjelzés, időjárás, hirek. 21.45: A «.Szivek szimfóniája» hangosfilm átvitele a Fórum színházból. 23.10: Gramofon. L»*U.i«Jd©r>o« : ZALAVAüMIOYf lMU«Mtériut| F«l«ia* •■•(»••tt«: HfftBOLV ÍIMKO. F«l*Mt »■•** :KAKAS AOOSTON 19 29. vght. 1753 sz. 1929. Pk. 14356 sz -hoz Árverési hirdetmény. Dr. Büchler Mór ügyvéd áltat képviselt Ko E vács Sándor javára 123 pengő követelés és járulékai eredig a zalaegerszegi kir. járásbíróság 1929. évi 702. sz. végzésével elrendelt kielégítési végrehajtás folytán végrehajtást szenvedőtől 1929 évi szeptember 27 én lefoglalt 1610 pengőre becsült ingóságokra a zalaeger szegi kir. járásbíróság fenti számú végzésével az árverést elrendelvén, annak az 1908 évi XLI. t.-c. 20. § a alapján leniirt, valamint zálogjogot szertet más fogtaltók javára is a végrehajtást szenvedő lakásán, Pozván leendő megtartása határidőül 1930. évi április hó 30. napjának délután fél 3 órára v tűzetik ki, amikor a bíróilag lefoglalt cséplő-szekrény, motor, Üsző s egyéb ingóságokat a legtöbbel ígérőnek készpézfizelés ellenében, esetleg becsaron alul is elfogom adni. Zalaegerszeg, 1930 április 7. Lukács József kir. bir. végrehajtó ''__1930. április 23. APRÓHIRDETÉSEK Ml,-JA NÉLKÜLI fiatal Fordson traktor ekével e.adó, cséplésen szaladt 5 hetet. Keresek <K)0 vagy 1000 "%,-es cséplöt feles keresetre. Bognár József Szentpétcrur. Zalaegerszeg megyei város adóhivatala. 1600—-1930. Tárgy : Az 1930. évi vetésterületek öme-irása. Hirdetmény. A városi adóhivatal közhírré teszi, hogy a ni. kir. központi statisztikai hivatal az 1929. év öscén és 1930. év tavaszán bevetett és beültetett területek összeirását elrendelte. Felhivja tehát a városi adóhivatal a birtokosokat, hogy vetésterülete.ket 1930 májua hó 1. és május hó 10. kttxSlt a városi adóhivatalnál okvetlenül jelentsék be annál is inkább, mert az 1929. évi XIX. t.-c. 14. §-a szerint aki bejelentését a fentjelzett határidőn belül meg nem teszi, vagy az adat*7ol-gáltatást megtagadja, a városi adóhivatal az adatokat a helyszínen fogja a mulasztók költségére beszerezni és ezenkívül az 1923. X. t.-c. rendelkezései értelmében kihágásért pénzbüntetésben is részesül. A vetésterületen kívül beielenteodők még az egyes gazdaságokban levő szarvasmarhák is, valamint a bejelentés napján fejt tehenek száma 4$ a bejelentés napján fejt tej menayi-sége literekben. Bejelentendő ezenkívül a járgányos, benzin, petróleum, villany és egyébb motorikus erővel hajtott cséplőgépek éa a gőzcsépltyépek is, valamint ezek lóerejének száma. A bejelentések délután 3 és 6 óra közölt eszközölhetők a városi adóhivatalnál. Zalaegerszeg, 1930. április 24. MARTON IGNÁC s. k. adóügyi fő»zámvevt, adóhivatali ffaókt A fosorvoslés körébe eső műveleteket: foghuzáfst, fogtömést, fogpótlást, aranykoronákat és arpny-hidakat jutányos árak mellett végzi: BARTA ÁGOSTON Zalaegerszeg, Széchenyi-tér Rutich-ház. Köztisztviselőknek kedvező fizetési feltétel. fctO n sport. Move ZSE—ZTE 4:2 (4:1). Bíró: Németh. A zöld-fehérek súlyos víreséget szenvedtek a Movetól. Ez azonban főleg Borsos lehetetlen védésének köszönhető, aki legalább két gólban ludas. Nem felelt meg Maycr és Jálics sem. Simonyi is csalódást keltett. Ezzel szemben a Move játékosai héjjakéut csaptak le minden labdára s ha Borsos a jnásodik félidőben nem embereli meg magát, katasztrofális .vereséget szenved a ZTE.^A gólokat Léránt 3, Simonics, illetve Miilei I. öngól és Kiss 1 l-esből szerezték. ZFKI—Törekvés 0:0. Zala Kupa. Bíró:(iutt-mann. A kereskedelmi iskola futballcsapata csalódást keltett. Csatársora csődöt mondott s esak halfsora felelt meg. Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdájában, Zalaegerszeg. Széchenyi-tér. Telefon 131. IX. éviolyan. Zalaegerszeg, 1930. április 30. Szerda. Ara 12 fillér. 97. szán. POLITIKAI NAPILAP IH)»Uiikfminden hetköisap délntán. - Clóliietéi: egy hónapra 2 pengó, negyedem 6 pengő. - Sierkesitóióg és kiadóhivatal: ZalaegeriMt. Sxéchenyl-tér 1. Teleion 13 Lesarabolt költségvetés. Maguk a városatyák is beismerik, hogy a költségvetés megállapításánál nemcsak a legszigorúbb takarékosság elvét tartották szem előtt, de mindent annyira lesabaroltak, hogy jobban már nem is lehetett. A takarékossági elvnek ilyen szigorú keresztülvitele mindenesetre jelenti azt, hogy a képviselőtestület tekintettel volt a polgárság teherbíró képességeire. Amit tehát olyan gyakran emlegettek, az most a gyakorlatban is érvényesült. I )e az sem változtatott volna sokat a helyzeten, ha történetesen magasabban állapította volna meg a közgyűlés a költségvetést, mert hiszen az adózók mindig csak annyit fizetnek, amennyit fizetni képesek. Ezt hangoztatták a pótköltségvetés tárgyalásánál is. A pénzügyminiszter az adózás terén szintén eszközöl enyhítéseket és segítséget is igér a városoknak. Ámde, amikor az adózási könnyítésekről esik szó. nem szabad a kérdést helytelen vágányokra terelni, nerfí szabad az ügynek olyan formát adni, hogy az az adómorál szempontjából kifogás alá eshessék. Mi tűrés-tagadás benne: adózni kell. Amint évezredekkel ezelőtt volt, úgy évezredek múlva is lesz adózás, ami mindig megterhelése a népnek. Azonban: azadóz-tatónak ügyelnie kell arra, hogy ez a kötelező teher elviselhető legyen. I)e a könnyítésekből nem olvashatja ki senki sem azt, hogy nem köteles adót fizetni. Az adókivetésnél tehát nem nélkülözhető a legszélesebbkor»» körültekintés, a viszonyoknak legalaposabb mérlegelése. Mert hiába vetem ki a magas adót, ha annak behajtása az adózók fizetésképtelensége folytán lehetetlenség. A városi képviselőtestület elment az adóztatásban a legszélsőbb határokig. Csak a legszükségesebb kiadásokat vette föl és csak a lehetőség határain belül állapította meg a terheket. Ezeket a terheket tehát viselnünk kell, a fizetési kötelezettség alól senki magát ki nem vonhatja. És a sajtó, melynek hivatása mindenkor az iga/üág érdekében pártatlanul harcolni, minden erejével munkálkodik azon, hogy az adómorál sérelmet ne szenvedjen. Az adómorálnak lényege, mint említettük, az, hogy az adóterheket az adózók teherbíró képességeinek figyelembevételével állapítsák meg, a beJvajtásnál méltányosan járjanak el, az adózók pedig tekintsék az adózást a köz érdekében elsőrangú kötclességóknek. Visszatérve a városnak alaposan lesarabolt költségvetésére, még csak azt kívánjuk megjegyezni, hogy bizonyos kérdések elbírálásánál zavarban vagyunk, amikor az élet forgatagában egy s más, fölmerülő szükségletre rá akarunk mutatni. Ilyen szükségletek pedig elég gyakran jelentkeznek. Ezeknek kielégítését most nem szorgalmazhatjuk, mert tudjuk, hogy a lesara bolt költségvetés mennyit enged meg. Meg kell tehát elégednünk azzal, hogy valamire egyszerűen csak'' rámutassunk és valami tennivalót csak jámbor óhajként <^nlefessünk.A| A gyors iramnak barátai sohasem voltunk, sőt igen* gyakran mérsékletet ajánlottunk. Menjen most minden lassúbb tempóban, anélkül azonban, hogy káros stagnálás állana be, avagy lOlyan- visszaesés mutatkoznék, amely a korábban eszközölt befektetések kárbaveszését közönség pedig igyekezzék kötelezettségeinek eleget tenni, hogy a város legalább a lesarabolt költségvetés keretei között legyen képes föladatait teljesíteni. Nincs messze az idő, amikor sorsunk jobbrafordulása várható. Ma minden* teher kétszeresen súlyos; de ennek okai nem mi vagyunk. A hatóságod után igyekezzék maga a közönség is ezt a terhet elviselhetőbbé tenni. Zala megye egyes községeiben is szép eredménnyel foglalkoznak a selyemhernyó tenyésztéssel. A legtöbbet termelők jövedelme. — Általánossá kell tenni ezt a foglalkozást. Több ízben szólottunk már a vármegye vezetőségéhez, hogy vezesse be a megye területén is a szervezett selyemgubó-tenyésztést, ami a múlt század utolsó két éviizedében különösen a megye keleti vidékén nagy elterjedtségnek örvendett és egves községekben ma is virágzik. Hogy ez, a csekély fáradtságot igénylő munka a megye délkeleti részében most is folyamatban van és, hogy tisztességes keresetet is biztosít a lakosságnak, azt igazolja az országos selyemtenyésztési felügyelőségnek hozzánk intézett átirata, mely a következőket tartalmazza: — Amerre csak. nézünk, mindenütt gazdasági bajok vesznek bennünket köriH. Pénz- és munkahiány teszi nehézzé az életet. Valóban elmondhatjuk, rossz időket élünk, rossz csillagok járnak... Ilyen viszonyok között nem válogathatunk sokat, hanem ott kell megfogni a dolgot, ahol épen kínálkozik. Hála Istennek, vau olyan termelési águnk, mely minden befektetés nélkül tavasszal nyújt biztos keresetszerzési alkalmat. Ez a selyemgubótermelés, melynek réven könnyen juthat bárki is egy-kétszáz pengőhöz, ha komolyan hozzálát ehez a különben egészen könnyű munkához. Az állam a napokban már kiosztja a kis selyem- hernyókat. Ezek 5 hét után begubóznak, 1U napra rá pedig már beváltják a gubókat és kifizetik az értök járó vételárat. Tájékoztatásul közöljük annak a tiz selyemter-melőnck a múlt évi keresetét, akik Zala-megvéböl a legtöbb gubót szolgáltatták be: Varga Sándor Alsórajk ''211 P 22 f, Sanyi Bálint Felsörajk 203 P 70 f, Császár János Nagvrada 203 P 20 f, Herceg Istvánné Zalaújlak 104 P öl f„ Csór István (ialam-bok 188 P 84 f, Lándzsák Ferencné Kmár-város 181 P 18 f, Zsgánig Nándor Galam-bok 171 P 76 f, Baranyai Vendel Komár-város 108 P 51 f, Dia józsef Tűrje 162 P 74 i, Kis József Zalaudvarnok 153 P 52 f. Néhány heti munka tehát a szorgalmas embernek a selyemtenyésztés révén is biztosít tisztességes jövedelmet. Jó lenne tehát, ha a vármegye vezetősége az egész megye területén bevezetné ezt a foglalkozást. A felügyelőség azt is mondja, hogy petékéri a sdyempete-kikeltőnél lehet jelentkezni. Mivel azonban ezen a vidéken nincs ilyen egyén, gondoskodni kellene arról, hogy esetleg valamelyik gazdasági hivatal üyerjen megbízatást a se* lyemtenyésztés irányítására és a jövő tavaszra már nagyobb területre terjedjen ki a szcp hasznot hajtó foglalkozás. Megkezdték a jövő évi költségvetés tárgyalását a képviselőházban. A felsőház dicsérete a belügyminiszternek. jelentené. Az iramot mérsékelni kell. És, hogy meddig tart ez a majdnem «bábállapot», azt nem tudhatjuk. A szigorú takarékossággal ezt az állapotot megrövidíthetjük és így könnyebben elérhetjük azt az időt, amikor ismét a gyorsabb haladás útjára térhetünk s amikor majd nemcsak jámbor óhajokat kell haugoztatnuuk, hanem újabb és újabb, szükségletek kielégítésére kell ösztönzésekkel élnünk. Az adózó Budapest, április 20. A képviselőház húsvét után ma ült össze először tanácskozásra. Al-másv László elnök kegyeletes szavakkal paren-tálta cl Oberhammer Antal pécsi képviselőt, majd megkezdték a költségvetés tárgyalását. Temesvárv Imre ismertette a jövő évi költségvetést főbb vonásaiban. Megemlékezett a párisi, illetve hágai sikerről. Magyarország visszanyerte pénzügyi egyensúlyát, amely előbb-utóbb a gazdasági javuláshoz vezet. — Kérte a költségvetés elfogadását . Farkas István volt az első szónok, aki-állandó zajban beszélt. Többszöri rendreutasítás után fejezte csak be mondókáját. Neubauer Ferenc szerint a forgalmi adót nem lehet eltörölni, mert a költségvetésből így nagv összeget hasítanánk ki s máshonnét nem találnánk fedezetet. Neubauer ezután részletesen foglalkozott a büdzsé egyes tételeivel. V, A fővárosi törvényjavaslat a felsőház előtt. Budapest, április 29. A felsőház közjogi és közigazgatási bizottsága Némethy Károly dr. elnöklete mellett kezdte tárgyalni a képviselőház által letárgyalt fővárosi törvényjavaslatot. Némethy dr. örömmel üdvözölte Satovszky Béla belügyminisztert, aki már a második nagyfontosságú javaslatot alkotta meg. A Keresztény Gazdasági Párt értekezlete. Budapest« április 20. A Keresztény Gazda- sági Párt ma délelőtt Ernszí Sándor elnöklete mellett ülést tartott. Kijelölték a szónokokat, akik a költségvetési vitában majd résztvesz-nek. A miniszterelnök nyilatkozata. Budapest, április 20. Bethlen István gróf miniszterelnök hosszasabban elbeszélgetett Te-mesváry Imrével, a költségvetés elóadójávaf. Kijelentette a körmányelnők, hogy egyelőre még nem ismerteti a párisi egyezinényekeT, de erre is sor kerül rövidesen. A miniszterelnök közgazdasági életünk tartós javulását reméli a párisi sikertől. Mussolini köszönete a kormányzónak. Budapest, április 20. Mussolini olasz miniszterelnök meleghangú táviratban mondott köszönetet Horthy Miklós kormányzónak, aki szerencsekívánatait juttatta el a ducc leányának esküvője alkalmával. / » y Halálos szerencsétlenség. Eger, április 20. A tihainéri hengermalomban halálos szerencsétlenség történt. Egy 60 métermázsa súlyú kazánt toltak síneken a helyére. A kazán eldőlt <£» falhoz szorította Bártfai György gépészt. JVtire ki mentették, már nem volt benne élet. , ZALAVAREGYE Fellön a Nemzetközi Vásárra? : mulassza el a Váczi ut 80. alatti I lR*vést utca sarok) telepünket felkeresni, m olcsó hetet I 3 f S _ S bezáróan 10-ig I * rendezünk. — Használt és leállított személy- és teherautók, elsőrangú márkák/minden elfogadható árban és igen kedvező fizetési feltételek mellett kerülnek_eladásra . Városi iroda: Használt Autószalon, Budapest, VI. Andrássy-ut 8. Telefon: Aut 259-87. s Parisban visszanyertük pénzügyi szuverenitásunkat s újra szabad állam lettünk. A külföldi sajtó elismeréssel ir gróf Bethlen miniszterelnök nagy munkájáról. London, április 29. A limes vezércikkben foglalkozik a keleti jóvátételi konferenciával s azt írja. hogy az egyezmények elfogadásával nagy lépéseket tettünk a tartósjjéke felé. A lap kiemeli Bethlen István gróf''miniszterelnök ttagv munkáját, amelyet a siker érdekében kifejtett. Páris, április 29. A lapok fényképekkel illusztrált cikkeket közölnek a jóvátételi tanácskozásokról s egyöntetűen ama nézetüknek adnak kifejezést, hogy Magyarország most föl-veheti a gazdasági együttműködés fonalát Európa valamennyi államával. Olasz vélemény. Páris, április 29. (irossi olasz delegátus a megegyezésekkel kapcsolatban kijelentette, Ma- bogy Olaszország mennyire támogatta gyarországot békés törekvéseiben a kisantant lehetetlen politikájával szemben . Schober Budapesten és Prágában. Budapest, április 29. Walkó Lajos dr. külügyminiszter ma délelőtt fölkereste Bethlen gróf miniszterelnököt s referált neki a párisi eredményekről. Párís, április 29. A Paris Midi jelentése szerint Schober osztrájfgpftcellár Londonból Párisba érkezett, ahonnét Budapestre és Prágába utazik. Angol kölcsön. Budapest, április 29. Az Uj Nemzedék értesülése szerint május 13-én a kibocsátandó angol kölcsönből 20—24 millió fontot kapunk. Több vidéki várösban és a fővárosban is tüntetésre akarják birni a józan munkásságot A hatóságok előkészületei május l-re. Budapest, április 29. A rendőrség politikai osztálya május l-re megtette a szükséges intézkedéseket. A szociáldemokrata párt felszólította a munkásságot, hogy az Andrássy úton minél többen sétáljanak. A rendőrségnek ezzel kapcsolatban az az álláspontja, hogy, ha a felvonulók nem követnek el rendbontást, nem avatkozik bele a < sétálásba . — A tüntetést már csírájában el akarják fojtani. Tüntetés a fővárosban. Budapest, április 29. Ma délelőtt mintegy szá7 főnyi munkásság vonult a parlament elé s néma tüntetést rendeztek. A rendőrség szét-o>/Jatta a tömeget. Kilenc kötekedőt előállítottak az V. kerületi rendőrkapitányságra. Röpcédulát osztogattak a '' vidéken. / Székesfehérvár, április 2(). A/ elmúlt ejjel_a A zalaegerszegi törvényszék másfél évi t/örtőnre itélte Zala, Fehér, Somogy és Veszprém megyék szélhámosát. Ügyésznek, járásbirónak és földbirtokosnak adta ki magát. város külső perifériáin vörös röpcédulákat osz-gattak, melyben felhívást intéznek a munkássághoz, hogy csütörtökön tüntessenek és kiáltsák ki a proletár diktatúrát. Szeged, április 29. Szeged külső városrészeiben ismét Vörös röpiratokat osztogattak és plakátokat ragasztottak ki, amelyeben felszólítják a munkásságot a május 1-i tüntetésre. A rendőrség megállapítása szerint a vörös nyomtatványokat a fővárosból juttatták cl Szegedre. Párisban is... Páris, április 29. A rendőrség a május l-i zavargások megakadályozására megtette a szükséges intézkedésekét. A belügyminiszter kijelentette, hogy a külföldi tüntetőket örökre kitiltják Franciaország területéről. Vakmerő szélhámos felett ítélkezett a zalaegerszegi kir. törvényszék egvesbírája, Németh Zsigmond dr. Horváth Ferenc (fanyar) 11 éves sümegi lakós már az egész orszagban ismertté tette a nevét. Legutóbbi bűncselekményeiért négy vármegye cséndórsége üldözte, míg azután sikerült ót ártalmatlanná tenni. Horváth korán a bün útjára tévedt. Különböző fegyházakban ült már sikkasztásért, csalásért, lopásért, súlyos telti sértésért s amikor kiszabadult a t^nlöcből, elhatározta, hogy megjavul. Beállt katonának. A szigorúság azonban sehogysem tetszett neki s megszökött onnét. Tovább folytatta bűnös életét. Ahol csak tudott, ott garázdálkodott s csalta lépre nagyszámú áldozatait. Horváth Káptalanfa községbe« sümegi aJ-járásbirónak adta ki magát. Számo* asz-szonytól 15—30 pengőt csalt ki bélyegköltség cimén. Arra vállalkozott ugyanit 1930. április 0. az «aljárásbiró úr», hogy gyermektartási s egyéb, bűnügyeket kedvezően elintéz. , • Mikor tnár jó néhány száz pengőt összeharácsolt, odébb állott. Falusi korcsmákban mulatozott virradattól Jiepestig. A csalással szerzett pénz csakhamar elfogyott, mint. Horváth arca «fanyar« lett s hogy Zalában elterelje magáról a figyelmet, Fehérmegyébe tette át székhelyét. Csákvár községben uradalmi juhászgazda ként szerepelt. Meglátogatta a jómódú gazdákat s azzal » az ürüggyel, hogy nagyobb mennyiségű • zabot, szénát, jó zalai bort szállít számukra, rengeteg pénzt csalt ki tőlők. A gazdák hiába várták az árucikkeket, nem érkezett semmi. Később rájöttek, hogy Horváth rútul rászedte őket és följelentést tettek a móri kir. járásbíróságon. — Csákvár mellett egy tanyai asszonytői Horváth 30 pengőt csalt ki azzal, hogy fiával együtt volt a győri fogházba bezárva s ott 30 pengőt adott a fiúnak kölcsön. Természetesen ez sem volt igaz. Veszprémben mint kir. ügyész szerepelt Horváth. Pénzeket vett fel hiszékeny emberektől s megígérte ennek ellenében, hogy a bíróság előtt fekvő ügyeiket kedvezően elintézi. Mikor az emberek azt kérdezték, hogy miért kér pénzt az «ügyész úr»? — Horváth sértődötten felelt: Bélyegre! Somogymegye több községében már mint előkelő zalai földbirtokos garázdálkodott. Több földbirtokosnak gabonát adott el s busás előlegeket vett föl. A szélhámos több gazdasági munkást is tőrbe csalt. A zalaegerszegi törvényszék előtt már nem a hírhedt szélhámos állott, hanem a megszeppent, büntetéstől''félő ember. A bíróság többrendbeli csalással vádolta Horváthot, aki nein akarta a vádiratban felsorolt gaztetteit beismerni. Csákvári működését nem tagadja. «»- Mi volt .az eredeti foglalkozása? —r kérdi a bíró. — Uradalmi juhász voltam. A vádirat szerint Horváth 1928-tól 1930. elejéig folytatta bűnös üzelmeit, mindaddig, míg hurokra nem került. A tanúkihallgatások során számosan súlyosan terhelő vallomást tesznek Horváth ellen. A bíróság 13 rendbeli csalás bűntettében mondotta ki Horváthot bűnösnek s ezért öt egy évi és 6 hónapi börtönre, továbbá I 5 évi hivatalvesztésre itélte. Kétrendbeli csalás és ö rendbeli csalás kísérletének bűntette alól, elegendő bizonyítékok hiányában a bíróság a vádlottat fölmentette. A kir. ügyész az Ítéletet megfólebbezte. A külügyminiszter görögországi útja. Budapest, április 29. Walkó Lajos dr. külügyminiszter rövidesen Athénbe utazik, hogy a görög-magyar szerződéseket személyesen aláírja. A kwántánt '' most Ausztria eHen fordult. Béca, április 29. A Reichspost vezércikkben írja: A kisantant katonai hatóságai tiltakozást jelentettek bc az ellen, hogv az alpesi utakat kiépítsék. A kisántánt attól fél, hogy Olaszország és Németország így jóval rövidebb úton tudja majd megközelíteni Magyarországot. A fentiek után elmondhatjuk — írja a lap « hogy Eprópa még messze van az igazi békétől. Felakasztotta az édesanyját. _ Szarvas, április 29. Stefainszky PáJ kisgazái felesége segítségével felakasztotta 74 éves édesanyját. A gyilkosokat a gvulai ügyészség fogházába vitték. i Orosz—lengyel konfliktus. Moszkva, április 29. Oroszország varsói követe tiltakozó jegyzéket adott irt a lengyel kormánynak, a minap lezajlott varsói szovjet-ellenes tüntetések miatt. , » 1930. április HÍREK. — Hivatalvizsgálat. Gyömörey György fó-és Bődy Zoltán alispán liia l entiben a főszolgabírói hivatalnál vizsgálatot tartottak. — Áz. alispán Budapesten. Bődy Zoltán alispán holnap, folyő hó 30-án hivatalos ügyek elintézése végett Budapestre utazik. -A Conventus Zaladiensis vezetősége ezúton is kéri tagjait, hogy szeretett lelkészöknek, néhai Teli Anasztáz dr., csácsbozsoki esperes-plébánosnak temetésén teljes számban megjelenni szíveskedjenek. Gyülekezés délelőtt egynegyed 0-kor a városháza előtt . Hdsi emlékművek Karmacson és Gara-boncon. Karmacs község 10 hősi halottja cm-fékért hatalmas emlékművet állíttat fel, amely egy népfelkelőt ábrázol életnagyságban. Az nlló szobor több méteres alapzatra kerül. — A Garabonc községben felállítandó hősi emlékmű hátsó részét hat méter magas obeliszk alkotja, tetején kiterjesztett szárnyú turulmadár, szájában karddal. Az obeliszk előtt /ás/lút tartó honvéd áll. — Műsoros-est. A Segédhivatali Tisztviselők Országos Egyesületének zalaegerszegi csoport - . ja szombaton, május 3-án este 8 órakor a Ka-tholikus Máz nagytermében műsoros estélvt remkz, amelyen budapesti vendégek is részt-vesznek; így: Simon Mihály és Kovács Lajos népjóléti, Fullajtár Vilmos kultuszminisztérium! igazgatók. Simon Mihály a műsor keretében a szövetségi élet főbb szempontjairól és irányelveiről tart elmefuttatást. — Igen szép kivitelű kerti bútorokat, Thő* net székeket és asztalokat készpénzért eredeti áron árusítok ki. — Dcutsch. — Autóbuszjárat Teli Anasztáz temetésére. A zalaegerszegi postafőnökség szerdán reggel fél 0 és háromnegyed 0 órakor két postaautóbuszjáratot indít Csácsbozsokra Teli Anasztáz dr. temetésére. Az autóbusz a posta elől indul. Jegyet a postafőnökségnél lehet Váltani. — Kitűnő, parazsat tartó, takarékos főzésre kiválóan alkalmas, száraz csertölgy hasábfát Ölenként 56 pengftért házhoz szálút a botfai Hűvös-uradalom. Telefon 50. sz. 1—6. — A vásárok rémei a bíróság előtt. Nagy Józscfné, özv. Fuhrmatm Mihályné, özv. L)a-lj>s Oyuláué, Tanai Jánosné és Soós Józscfné káptalanfai, szentimrefalvai és nemeshanyí la-kóházaikból indultak el kömtjokra, hogy a vásáriakon az emberek sokaságát megkárosítsák. A devecseri és sümegi országos vásárokon fehérneműeket emeltek el különböző helyekről, azonkívül tobb tyúkólba behatoltak és •zámos baromfit vittek el. Most kerültek a tolvajok a zalaegerszegi bíróság elé. Ügyöket Németh Zsigmond dr. egyesbíró tárgyalta. A törvényszék Nagy Józsefnét és Fuhrinann Mi-háJyikét 1-1 havi, özv. Dalosnét 1 hónapi és 15 napi, Tanainét pedig 7 napi fogházzal sújtotta. Soósnét bizonyítékok hiányában fölmentették. Valamennyi vádlott s a/, ügyész is megnyugodott az Ítéletekben s így azok nyom-ban jogerőssé váltak. — Kesztyűk legdivatosabb kivitelben, kézl-.munkaanyagok, I). M. C. árúk, fiiéminták leg-"nagy<.bb választékban, legolcsóbban Deutsch-fiél. — A zalaegerszegi állami polgári leány-«skek az előző évekhez hasonlóan ebben az /évben is nagyobb szabású ifjúsági előadással kíván kedveskedni a város közönségének. Májú« 3-án és 4-én (szombaton és vasárnap) •esti rendezi meg gondos előkészítés, után az *e)<Wást, melynek műsora: 1. Az irredenta leányok. Színmű 3 felvonásban. 2. Hamupipőke. 3 szakaszos tündérjáték. Az előadás nundWr napon pontosan este 8 órakor kezdődik. Belépődíj nincs, de a műsor megváltása kötelező. £s, mivel a tiszta jövedelem a/ Ifjú-;sági Segítő Alapot illeti, fclúlfizetésekct ko-'' szánttlel fogadtuk. '' — Beszélt-e már a marsemberrel? : — A városi autóbusz szerdán reggel fel 0 jórakor indul Csácsbozsokra leli Anas/tá/ dr. temetésére. Elegendő utas jelentkezése esetén több járatot indítanak. Viteldíj oda-vissza 60 fillér. i — A Zalaegerszegi Karácsonyfa Egylet évi • rendis közgyűlését f. évi május hó 6-án délután 5 órakor tartja a városházán, amelyre a tagok szíves megjelenését kéri az elnökség. / \ ZALAVARMEGYE Edison mozi Április 30 szerda május 1 csütörtök; A Paramount remekbe készült filmje I ÁBRIS RÓZSÁJA Anne Níchols világsikerű színmüve 14 felv. Főszereplők: Charles Roggers és Nancy Caroll Felejthetetlenül szivbemarkoló és édesen vidám, derűs! — Gyermekeknek öröm és tréfa, felnőtteknek tanulmány a vasember a Schütz áruházban, amely még p''rthlai jóslatokat is mond. — Nagy tüz Nyirádon. A vasárnapról hétfőre virradó éjszaka hatalmas tűzvész pusztított Nyírád községben. l>rekl Mária gőzmalma kigyuladt és teljesen leégett. A kár 30.000 pengő. — Selyemkombiné, kitűnő mosó, az összes színekben P 12-ért Schütznél. — Három évi fegyház szúrkálásért. A nagykanizsai kir. törvényszék 3 évi fegyházra Ítélte Reich Béla hentest, aki ez év márciusában több késszúrással megsebesítette vadházastársát, Androsics Terézt. — Gandhi és az angolok harca áll a világ-érdeklődés homlokterében. Zalavármegye figyelme pedig a vasember felé irányul, amely a Schütz árúházban pithiai jóslatokat mond. t^r^Himlöoltás a városban. A polgármester rendelkezése értelmében a város területén a himlőoltás a következő beosztás szerint történik: I. kerület: Kossuth Lajos, Wlassics, Apponyi, Hegyi, Botffy, Vörösmarty, Petőfi, Kisfaludy, Eötvös, Tompa utcákból, Kálvária és Temető út és környékéről, Vásártérről, Csemetekertből, vasutas házak, állomás és Iskola-közből az oltás 1930. május 1-én délután fél órától fél I óráig a közpenti (Wlassics Gyula utcai) ovodában. II. kerület: Páterdomb, Hunyadi, Biró Márton, Bethlen, Bocskay, Toldi, Kinizsy, Berzsenyi, Alsó, Mária, Madách, Ro-thermere, Bozót, Pázmány, Erzsébet királyné, Tüttösy utcákból 1030. május 8-án délután fél 3-tól fél 4-ig a Wlassics utcai ovodában. III. kerület: Kölcsey, Batthyány, Örményi, Galamb, Kis, Szeglet, Sütő, Munkácsy, Jákum utcákból, Deák tér és Várkörből, Széchenyi és Kazinczy térről, Tüdöszanatóriumból 1030. május 15-éii, csütörtökön délután fél 3—fél 4-ig a Wlassics utcai ovodában. IV. kerület: Rákóczi, Könyök, Aratív, Kert, Verböczv, Jóka, Uj, Síp, Nefelejts, Ola, Fbergény, valamint a Püspök-telken épült utcákból 1030. május 22-én délután fél 3--fél 4-ig a Wlassics utcai ovodában. V. kerület: Andráshidai út, téglagyárak, Jánkahegy, Egerszeghegy, Szívhegy, Gógán-hegy, Gévahegy, Pipahegy és a Nekeresdi majorból 1030. május 28-áíi délután fél 3—fél 4-ig a Wlassics utcai ovodában. _ a Mansz közgyűlése. A Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetségének zalaegerszegi fiókja május 5-én délután 5 órakor saját helyiségében tartja közgyűlését, melyre a tagokat ezúton hívja jneg az elnökség. — Véres verekedés. A Zalaegerszeg melletti Csalit-hegyen vasárnap este mulatságot rendeztek. Éjfél felé egy leány miatt néhány fiatal legénv összeszólalkozott; s általános verekedés kezdődött. Székek, botok és üvegek emelkedtek a levegőbe s percek alatt sírás és jajgatás töltötte be a levegőt. Négy összeszúrkált és megrugdalt legény maradt a porondon, úgy. hogy valamennyiöket a zalaegerszegi kórházba kellett szállítani. Az ügyben nyomozás indult. — Legjobb minőségű kézimunka gyermekcipők, gyermek trikók, harisnyák és zokerlik legnagyobb választékban, legolcsóbban Deutschnél. ■ . — Ajanyénj£l és az evvel járó béldugulás, repedés, kelés, gyakori vizelési inger, derékfájás, mellszorulás, szívdobogás és szédülési rohamoknál a természetes «Ferenc József» keserűvíz használata mindig kellemes megköny-nyebbülést, sót gyakran teljes gyógyulást eredményez. A belsó bajok orvosai az igen enyhe hatású Ferenc József vizet sokszor mindennapi használatra reggel és este egy-egy félpohámyi mennyiségben rendelik. A Ferenc József viz kapható gyógyszertárakban, drogériákban és fűszerüzletekben. — Elitéit tyúktolvajok. Kolompár József ba-dacsonytomaji cigány Tomaj környéki gazdáktól mintegy 40 darab tyúkot lopkodott össze. A lopott jószágokat eladta Agvik Péter, Berecz Józsefné és Berecz Julianna badacsonytomaji lakósoknak. A csendőrség kinyomozta a tolvajt és a/ orgazdákat, akiknek ügyét most tárgyalta a zalaegerszegi kir. törvényszék. A bíróság előtt a fáraóivadék nem is tagadta a terhére rótt bűncselekmény elkövetését. Az orgazdák azzal védekeztek, hogy ők nem tudták, hogy Kolompár nem rendes űton jutott a baromfiakhoz. A törvényszék Kolompár Józsefet hat hónapi börtönre, Ágyik Péternét és Berecz Józsefnét 1 — 1 napi fogházra ítélte. — Agyik Pétert és Berecz Juliannát bizonyítékok hiányában fölmentették. Az Ítéletek jogerősek. — Líchtman legújabb tavaszi kreációi megérkeztek és kaphatók egyedül Fenyvesinél. — Halál a lakodalomban. Németh Lajos dozmati gazda egyik leányának vasárnap lett volna a lakodalma a toronyi csendőr örsparancsnokkal. A menyasszony huga, a 17 éves Németh Zsófia, mikor két csendórtiszt-helyettes, mint kérő megjelent a háznál, szívszélhűdés! kapott és meghalt. A lakodalomból így halotti tor lett Dozmaton. — Idöjóslás: Jobbára borult, esős, egyelőre enyhe idö várható esetleg zivatarokkal. MOZI. ÁBRIS RÖZSAJA. Anne Nichols világsikerű színmüve 14 felv. Főszerepekben: Charles Rogers és Nancy Ca- , roll. Bemutatja az Edison mozi április 30-án és május 1-én, szerdán és csütörtökön. 7 és 0 órakor. A Paramount remekbe készült filmje. Mosolyt és könnyeket, derfls és megható epizódokat művésziesebben keverni, mint ahogy ezt cz a film teszi, szinte már nem is lehet. Három évig egyfolytában játszották ezt a színdarabot Newyorkban és ilyen volt a sikere a remekbe készült filmnek. Amiről a film szól, az a faji és vallási összeütközések fölé Idbékítően emelkedő szeretet. Két üde szív roinlatlansága — egy keresztény és egy zsidó pap a háború vérözöne után bölcsen és okos, pártatlan szemmel old ineg egy, életből vett problémát, apák háborúságát, vallva, hogy egyformák vagyunk és legyünk egyformák a szeretetben. Jegyelővétel délelőtt II—12-ig, délután fél 6 órától. \\i ii;////// .vWA Ui í /■// / / JOBILÁBIS NEHZETKÖZI VÁSáB Budapesten, 1930. évi május 3—12-ig. Álmagyar ipar demonstratív bemutatója számos külföldi állam részvételével. 507o«oi utazási kedveimény. Felvilágosítás és vásárigazolvány kapható: Budapesten: A Vásárirodánál, V. Alkotmány-u. 8 Zalaegerszegen: Klosovszky Ernő ipartestületi jegyzőnél. I'' ZALAVARMEGYE 1930. április'' 30. SZÍNHÁZ. Különös közjáték a cinre annak a különös felépítést! darab* nak, amelyet tegnap este mutatott "be TíT^Oj-szágos Kamaraszínház. Erről a darabról első sorban tényleg azt kell megállapítanunk, hogy egészen különös, szokatlan. A darab keretében egy egész élet szenvedése tárul a publikum elé, de nem sablonos asszonyi életé, hanem egy, idegeiben megzavart, Icikiegyensiílv.ít elveszített. önmagát, értékeit, asszonyi szépségeit elpocsékoló különös asszonyi élettel ismerkedünk meg. O''Nell, ez a nagyhírű amerikai drámaíró ügy gondolta jónak, hogy bepillantást engedjen az emberi érzelmek, lelki zavarok trtögé ts úgy állítja elénk az embert, amilyen tulajdonkénen, mélyen bent a lelkében. Lerántja szereplőiről a mindenki által viselt szemérmes, hazug álarcot és ott a színen leleplezi a csúnya emberi szokásokat, amilyen a hazugság, ravasz* ság.hűn utáni vágy stb. Ez teszi szokatlanná és egyben rendkívül érdekessé a darabot. A téma talán kicsit zavaros, jobban mondva színpadi irodalomban nem eléggé kifejezhető, megjátszható. Hosszú, bonyolult érzelmi skála teszi próbára minden szereplő tudását. Az író hatalmas feladat elé állította darabja hőseinek megszemélyesítőit. Nem csak megjátszaniok kell szerepeiket, hanem átélni is, ott, a nagy nyilvánosság előtt élik át belső érzéseik vihaizását^ miközben gondosan kell vigyázniok, nehogy kizökkenjenek a külső élet realitásából. O''Nell nagv művésze a tollnak és léleknek egyaránt. Aki ezt a darabot megírta, az ismeri az életet, tudja, iní a szenvedés, miben található fel az öröm és hol síklik ki minden emberi kézből sorsának irányítása. Az író az életet nevezi közjátéknak, de lényegében az élet kisiklásait tartja annak. A darabot zökkenő nélkül adta elő Alapi társulata. A női főszerepben Oyannathy Anikó remekelt. Széles skálájú művészete érvényre juthatott és magával ragadta /a publikumot. .Előttünk élt, szeretett, szQtyfcUctt. Az emberi élet talán nem is áll másból. De ezeket átélni, átszenvedni és a szerelemben feloldódni csak nagy művészek tudnak úgy, mmt Oyannathy Anikó. Különös erőssége nagvszcrú kiejtése. A férfiak: Charles (Jákó Pál), Darell (Pető Zoltán), Evans (Bánhidy László) mindegvike típust adott; egész embert, úgy, hogy percekre megfeledkeztünk arról, hogy a kulisszák világában vagyunk és úgy éreztük, mintha részesei lennénk annak a tragédiának, amely szemünk előtt kuszálódott, bogozódott és amelynek minden jelenete megkapó, elragadó volt. Kis szerepben láttuk tegnap Miskeyt, ezt igazán kiváló színészt, akinek egyetlen hibája, hogy túllialkítja mondanivalóját és bár tudjuk, hogy tegnapi szerepe halk tónust kívánt, mégis azt mondjuk''; hogy nem szabad ennyire maga elé beszélnie, mert nem érti eléggé szavait a közönség, ami pedig zavaróan hat. Mihályi Mária nagyképességü színésznő, aki komoly szerepeiben tudja érvényesíteni tudását. Pár szavas szerep jutott, csak Huhay Klárinak, Vámos Sárinak és Sugár Károlynak, de ügyesen igazodtak a darabhoz. A -Klönös közjáték« újszerű színpadi beállításában megkülönböztetett tetszést váltptt ki a szép számban megjelent közönségből. (AWm.) 4 a» Odakint tavasz van. Az Alapi-féle pályázaton a beérkezett száztíz darab közül választotta ki a bíráló bizottság'' és dicsérettel tüntette kí. írója a fiatal magyar írógárda tagja: Berecz Dezső, a soproni Fraukenburg irodalmi kör főtitkára. Az Országos Kamaraszínház Sopronban mutatta be először. A darab hangulatos szépségeivel, élénk és változatos cselekményével egy csapásra meghódította a közönséget. Tartalmát talán egy mondatban lehet érzékeltetni. Mi minden történhetik, amíg egy asz-szony elruegv és visszajön. — Zalaegerszegen szerdán lesz a bemutató. Az Országos Kamaraszínház előadásai szerdától kezdődően ívste fél 9 órakor kezdődnek. * heti műsor: • Csütörtökön: Az ördög cimborája.-Pénteken: Róbert és Marianne. Szombaton: Nóra. Vasárnap búcsűelöadás: Váljunk- el. RADIó. Szerda, április 30. 9.15: A rádió házikvar-tettjének liangv. 9.30: Hírek. 9.45: A hangv. folyt. 11.10: Nemzetközi vízjelzőszolgálat. 12: Harangszó. 12.5; A honvédzenekar hangv. — 12.23: Hírek. 12.35: A hangv. folyt. 13: Időjelzés, időjárás. 14.30: Hírek .élelmiszerárak. 15: Piaci árak. 15.30: Morse tanf. 16.10: Ozorayné Kálmán Margit novellája: A balatoni sellő. — lb.45: Időjelzés/« időjárás, hirek. 17: (iyarma-thy Sándor: Hogyan készül a gramofonlcmcz. 17.30: A Zeneművészei Főiskola, zenekari hangv. 19.15: Olasz nyelvokt. 19.45: Orbán Sándor magyar nótákat énekel Rigó Jancsi és cigányzenekarának kíséretével. 20.40: tóvárosi Fischer Emil: A Budapesti Nemzetközi Vásár. 21: Fúvós kamarazeneest, 21.40: Vásárhelyi Jenő: A japán-magyar Davis Cup tennisz-mérkőzésekről. 22: Időjelzés, időjárás, hirek. Majd keringók és opercttrészletek. liptuiajdono*: ZALÁvAKMIOYC lapbUdAUrtM«« F.l.lö» ti«rk*fitó: HÍRBOLY MftENO. kmdö : KAKAS AOOSTON 38-1930. vht. sz. Árverési hirdetmény. Alulírott bírósági végrehajtó az 1881. LX I: c 102. §-a értelmében közhírré teszi, hogy a za-laszentgrófi kír járásbíróság 1930. évi Pk. 613-1. számú végzése kövelkezlében Dr. "Fülöp Jen6 ügyvéd által képviselt 25 P s jár. erejéig 1930. évi február 19-én foganatosított kielégítési végrehajtás utján le- és felülfoglall és 1410 pengőre becsüli köveikező ingóságok, u. m. 1 Alfa separator, tejes kannák, 1 sajt űst, köpülök stb. nyilvános árverésen aladatnak Pakordon leendő megtartására 1930. évi május hó 2. napjának délelőtt 10 órája „ ; . határidőül kitüzetik és ahoz a venni szánck«-kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az ¿rintett ingóságok az 1881. LX. t. c. 107., 108 y§-ai értelmében készpénzfizetés mellet«, a legtöbbet ígérőnek, szükség esetén becsáron alul is el fognak adatni Amennyiben az elárverezendő ingoságokal. mások is le- és felülfoglaltatták és azokra kielégítési jogot nyerlek volna ezen árverés az 1881. évi LX t.-c. 102 §a értelmében ezek javára is elrendeltetik. Zalaszentgrót, 1930 április 9 én. Ormai László kir. bír. végrehajtó. HARISNYA K A L A P Nem ¡¡¿árusítás Nem megszűnés haBem költözködés végett minden eddigi alkalmi eladásoknál sokkal olcsóbb a Kovács divatáruház! INGésNYAKKENDŐ j a t I részére. ( Nyomatott Kakas Ágoston könyvnyomdáiéban, Zalaegemeg. Széchenyi-tér. Telefon 131. |